06 Phrases Flashcards

1
Q

我的眼镜呢?怎么突然我找不到了?

A

Wǒde yǎnjìng ne? Zěnme túrán wǒ zhǎo bù dàole?
Where are my glasses? Why can’t I find them all of a sudden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

我 (…) 眼镜。
I can’t do without glasses.

A

我离不开眼镜。
Wǒ lì bù kāi yǎnjìng.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

没有眼镜,我一个字也看不 (…).
Without my glasses, I can’t see a word clearly.

A

没有眼镜,我一个字也看不清楚。
Méiyǒu yǎnjìng, wǒ yīgè zì yě kàn bù qīngchǔ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

你去房间找找,是不是刚才放在桌子上了?

A

Nǐ qù fángjiān zhǎo zhǎo, shì bùshì gāngcái fàng zài zhuōzǐ shàngle?
Go look in your room and see if you placed them (your glasses) on the table just now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

今天的作业你做完了吗?— (…),你呢?
Have you finished today’s homework? — I just have. How about you?

A

今天的作业你做完了吗?— 刚做了,你呢?
Jīntiān de zuòyè nǐ zuò wánle ma? Gāng zuòle, nǐ ne?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

今天这些题特别难。

A

Jīntiān zhèxiē tí tèbié nán.
Today’s questions are particularly difficult.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

我 (…),不会做,你能帮我吗?
I don’t understand, and I can’t do it, can you help me?

A

我看不懂,不会做,你能帮我吗?
Wǒ kàn bù dǒng, bù huì zuò, nǐ néng bāng wǒ ma?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

电话里讲不明白。

A

Diànhuà li jiǎng bù míngbái.
I can’t explain it clearly over the phone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

你来我家吧,我给你 (…)。
Come to my house and I’ll explain it all properly.

A

你来我家吧,我给你讲讲。
Nǐ lái wǒjiā ba, wǒ gěi nǐ jiǎng jiǎng.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

我锻炼完了就过去。

A

Wǒ duànliàn wánle jiù guòqù.
I’ll pop round after I’ve finish my exercises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

你怎么有点儿不高兴?

A

Nǐ zěnme yǒudiǎn’r bù gāoxìng?
What’s wrong? You look a little upset.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

我想请小丽吃饭,但是 (…) 好饭馆。
I want to treat Xiaoli to a meal, but I can’t find a good restaurant.

A

我想请小丽吃饭,但是找不到好饭馆。
Wǒ xiǎng qǐng Xiǎo Lì chīfàn, dànshì zhǎo bù dào hǎo fànguǎn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

音乐会人太多,(…) 票。
There were too many concert-goers, and I couldn’t get tickets.

A

音乐会人太多,买不到票。
Yīnyuè huì rén tài duō, mǎi bù dào piào.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

那去公园 (…),(…) 天儿吧。
Let’s go for a walk in the park and chat.

A

那去公园走走,聊聊天儿吧。
Nà qù gōngyuán zǒu zǒu, liáo liáotiān’r ba.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Didn’t you say…?

A

你不是说…吗?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

我晚上 (…) 。
I can’t get to sleep at night.

A

我晚上睡不着。
Wǒ wǎnshàng shuì bù zháo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

It’s not a problem.

A

没事。
Méishì.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

你还是喝杯牛奶吧,可以睡得更好些。

A

Nǐ háishì hē bēi niúnǎi ba, kěyǐ shuì dé gèng hǎoxiē.
Why don’t you have a glass of milk? You’ll sleep better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

突然的 (…)
a sudden matter

A

突然的事
túrán de shì

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I can’t do without …

A

我离不开 …
Wǒ lì bù kāi…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(…) 帮忙吗?
Do you need a hand?

A

要帮忙吗?
Yào bāngmáng ma?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to give a hand

A

帮一个忙
bāng yīgè máng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

你快过来帮忙呢。

A

Nǐ kuài guòlái bāngmáng ne.
Can you come and give me quick hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

讲题

A

jiǎng tí
to explain an issue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

讲清楚

A

jiǎng qīngchǔ
to explain clearly, to make sth perfectly clear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

给我讲讲。

A

Gěi wǒ jiǎng jiǎng.
Please tell me (or: explain it to me).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

电话里 (…) 不 (…) 。
It’s hard to explain over the phone.

A

电话里讲不明白。
Diànhuà li jiǎng bù míngbái.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

讲不明白。

A

Jiǎng bù míngbái.
I can’t explain it. It’s hard to explain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

more - better - faster

A

更多 - - - 更好 - - - 更快
gèng duō - - - gèng hǎo - - - gèng kuài

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

听音乐后可以睡得更好些。

A

Tīng yīnyuè hòu kěyǐ shuì dé gèng hǎo xiē.
You can sleep better after listening to music.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

POS.:
我 (…) 清楚那个汉字。
I can read that Chinese character clearly.

NEG.:
我 (…) 清楚那个汉字。
I can’t read that Chinese character clearly.

A

POS.:
看得清楚那个汉字。
kànde qīngchǔ nàge hànzì.

NEG.:
我看不清楚那个汉字。
kànbu qīngchǔ nàge hànzì.

32
Q

楼太高了,我 (…)
The building is too tall, I can’t go up there.

A

楼太高了,我上不去
Lóu tài gāole, wǒ shàng bù qù.

33
Q

老师说的语 你听 (…) 见?
Can you hear what the teacher is saying?

A

老师说的话 你听得见听不见?
Lǎoshī shuōde huà nǐ tīngde jiàn tīng bùjiàn?

34
Q

我 (…) 好饭馆儿。
I can’t find a good restaurant.

A

我找不到好饭馆儿。
Wǒ zhǎo bù dào hǎo fànguǎn’r.

35
Q

你说话 (…) 了,我不明白你的意思。
You’re talking too fast, I don’t understand you (understand what you mean).

A

你说话说得太快了,我不明白你的意思。
Nǐ shuōhuà shuō dé tài kuàile, wǒ bù míngbái nǐ de yìsi.

36
Q

你说话说得太快了,我不明白 (…).
You’re talking too fast, I don’t understand you (understand what you mean).

A

你说话说得太快了,我不明白你的意思。
Nǐ shuōhuà shuō dé tài kuàile, wǒ bù míngbái nǐ de yìsi.

37
Q

那么多饭 你 (…) 吗?
Can you finish so much food?

A

那么多饭 你吃得完吗?
Nàme duō fàn nǐ chī de wán ma?

38
Q

七点 (…)
before seven o’clock

A

七点以前
qī diǎn yǐqián

39
Q

你的书 (…)?(…) 在哪儿了?
Where is your book? Where did you put it?

A

你的书呢?放在哪儿了?
Nǐ de shū ne? Fàng zài nǎ’erle?

40
Q

我的眼镜呢?你 (…) 了吗?- - - 我没看见啊。
Where are my glasses? Have you seen them? - - - I haven’t seen them.

A

我的眼镜呢?你看见了吗?- - - 我没看见啊。
Wǒ de yǎnjìng ne? Nǐ kànjiànle ma?- - - Wǒ méi kànjiàn a.

41
Q

我的手机呢?- - - 爸爸 (…) 了。
Where’s my phone? - - - Dad took it.

A

我的手机呢?- - - 爸爸拿走了。
Wǒ de shǒujī ne? - - - Bàba ná zǒule.

42
Q

爸爸 (…) 出去。
Dad went out not long ago.
爸爸 (…) 出去了。
Dad went out just now.

A

爸爸刚出去。
Bàba gāng chūqù.
爸爸刚才出去了。
Bàba gāng cài chūqùle.

43
Q

刚才我喝完一杯咖啡。
»> Change word order.

A

我刚我才喝完一杯咖啡。

44
Q

我 (…) 放在桌子上,现在就(…)。
I put it on the table earlier, and now it’s gone.

A

放在桌子上,现在就没了
gāng fàng zài zhuōzǐ shàng, xiànzài jiù méile.

45
Q

我 (…) 来波兰 四个天。
I’ve just been to Poland for 4 days.

A

我刚来波兰 四个天。
Wǒ gāng lái Bōlán sì gè tiān.

46
Q

(…) 你去哪儿了?
Where have you just been?

A

刚才你去哪儿了?
Gāngcái nǐ qù nǎ’rle?

47
Q

他下午 (…) 要回来吗?
Will he be back by 2pm?

A

他下午两点以前要回来吗?
Tā xiàwǔ liǎng diǎn yǐqián yào huílái ma?

48
Q

我想请你 (…)。
I’d like to ask you a favour.

A

我想请你帮个忙。
Wǒ xiǎng qǐng nǐ bāng gè máng.

49
Q

今天的工作太多了,我 (…)。
There is too much work today and I can’t finish it.

A

今天的工作太多了,我做不完。
Jīntiān de gōngzuò tài duōle, wǒ zuò bù wán.

50
Q

他们刚开始卖票,人不多,买得到。

A

Tāmen gāng kāishǐ mài piào, rén bù duō, mǎide dào.
They had just started selling tickets, and there weren’t many people, so we were able to buy some.

51
Q

我自己能 (…) 这个地方。
I can find this place by myself.

A

我自己能找得到这个地方。
Wǒ zìjǐ néng zhǎode dào zhège dìfāng.

52
Q

你为什么离开家乡?

A

Nǐ wèishéme líkāi jiāxiāng?
Why did you leave (move away from) your home town?

53
Q

孩子离不开妈妈。

A

Háizǐ lì bù kāi māmā.
A child can’t do without mum.

54
Q

请你 … (帮) …,谢谢。
Any help you can give me would be appreciated.

A

请你帮帮忙,谢谢。
Qǐng nǐ bāngbāng máng, xièxiè.

55
Q

你听明白了吗?- - - 我没听明白。

A

Nǐ tīng míngbáile ma? - - -Wǒ méi tīng míngbái.
Did you understand? (upon hearing) - - - Yes, I did.

56
Q

请你帮我讲一下这个题吧。

A

Qǐng nǐ bāng wǒ jiǎng yīxià zhège tí ba.
Please help me understand this problem.

57
Q

他们在公园锻炼身体。

A

Tāmen zài gōngyuán duànliàn shēntǐ.
They are having a workout in the park.

58
Q

妹妹睡着了。

A

Mèimei shuìzháo le.
Little sister fell asleep.

59
Q

弟弟睡不着了。

A

Dìdì shuì bùzháole.
Little brother can’t sleep.

60
Q

我的汉语现在说得更好了。

A

Wǒ de hànyǔ xiànzài shuō dé gèng hǎole.
I can speak Chinese better now.

61
Q

我冬天的时候吃得更多。

A

Wǒ dōngtiān de shíhòu chī dé gèng duō.
I eat more in winter.

62
Q

今天早上雪下得非常大。

A

Jīntiān zǎoshang xuě xià dé fēicháng dà.
It snowed rather heavily this morning.

63
Q

字太小了,我看不清楚。

A

Zì tài xiǎole, wǒ kàn bù qīngchǔ.
The characters are too small, I can’t read them.

64
Q

现在看得清楚。

A

Xiànzài kàn de qīngchǔ.
Now it’s clearly legible.

65
Q

没有眼镜,你能不能看清楚?

A

Méiyǒu yǎnjìng, nǐ néng bùnéng kàn qīngchǔ?
Can you see clearly without glasses?

66
Q

这座山我爬不上去。

A

Zhè zuò shān wǒ pá bù shàngqù.
I can’t climb this mountain.

67
Q

这座山不高,我爬得上去。

A

Zhè zuò shān bù gāo, wǒ pá dé shàngqù.
This mountain is not high. I can climb it.

68
Q

太多了,我吃不完。

A

Tài duōle, wǒ chī bù wán.
There is too much (food), I can’t finish it all.

69
Q

她刚来英国一年。

A

Tā gāng lái yīngguó yī nián.
She has only been in the UK for a year.

70
Q

他们两个刚才没说话。

A

Tāmen liǎng gè gāngcái méi shuōhuà.
The two of them didn’t say anything just now.

71
Q

戴上眼镜,我可以看得更清楚。

A

Dài shàng yǎnjìng, wǒ kěyǐ kàn dé gèng qīngchǔ.
I can see better with glasses.

72
Q

你还是喝牛奶吧,可以睡得更好。

A

Nǐ háishì hē niúnǎi ba, kěyǐ shuì dé gèng hǎo.
You should drink milk, it will help you sleep better.

73
Q

下次你一定会做得更好。

A

Xià cì nǐ yīdìng huì zuò dé gèng hǎo.
You will definitely do better next time.

74
Q

“Take care” (said to a friend going home after an evening together with you)

A

慢走。
Màn zǒu.

75
Q
A