[03] Vocabulário em frases 03 Flashcards

1
Q

그것이 비싸서 만지지 마세요!

A

That is very expensive, so please don’t touch it!

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

저는 저의 머리를 부드럽게 만졌어요

A

I touched my hair softly

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

그녀의 작은 손이 부드럽게 내 얼굴을 만졌다.

A

Her tiny hands gently touched my face.

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

만지지마!

A

Don’t touch!

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(그는) 주머니에 있는 동전 몇 개를 만져 보았다.

A

He fingered the few coins in his pocket.

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

그는 손으로 이마를 만졌다.

A

He touched his hand to his forehead.

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

고양이의 털은 만지면 아주 부드럽다.

A

A cat’s fur is soft to the touch.

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

너는 볼 수만 있을 뿐 만질 수는 없다.

A

You can look, but mustn’t touch.

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

너는 줄곧 그것을 만지고 있었니, 그렇지?

A

You have been touching it, haven’t you?

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

나는 조심스럽게 손을 뻗어 그 뱀을 만졌다.

A

I reached out gingerly to touch the snake

[만지다 —– to touch / to finger]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

낮잠 자다

A

to take a nap

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

늦잠 자다

A

to sleep in

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

너무 피곤해서 자고 싶어요

A

I want to sleep because I am so tired

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

저는 세 시간 동안 잤어요

A

I slept for three hours

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

저는 지금 자고 싶어요

A

I want to sleep now

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

애기는 침대에서 자고 있어요

A

The baby is sleeping in the bed

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

우리는 집에 와서 바로 잤어요

A

We came home and went to sleep immediately

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

저는 어젯밤에 잘 잤어요

A

I slept well last night

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

저는 오늘 오후에 낮잠을 잤어요

A

I took a nap in the afternoon today

[자다 —– to sleep]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

저는 어제 영화를 봤어요

A

I saw a movie yesterday

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

저는 마지막 것을 안 봤어요

A

I didn’t see the last thing (I didn’t see that last one)

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

저는 그 영화를 다섯 번 봤어요

A

I saw that movie five times

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

저는 어제 두 시간 동안 TV를 봤어요

A

I watched TV for two hours yesterday

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

저는 방금 뭔가(를) 봤어요

A

I just saw something a minute ago

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

원숭이가 벽을 보고 있어요

A

The monkey is looking at the wall

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

저는 저의 친구를 병원에서 봤어요

A

I saw my friend at the hospital

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

형하고 아버지는 영화를 봤어요

A

My brother and dad saw a movie

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

교실이 너무 어두워서 학생들은 칠판을 볼 수 없어요

A

The students can’t see the board because the classroom is too dark

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

어, 봐, 그 제트기가 이륙했어.

A

Hey , look , that jet airliner is hopping off.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

나는 그를 보고 곧 알아차렸다.

A

I recognized him the moment that I saw him.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

우리는 공정한 처리를 보고 싶다.

A

We want to see fairplay.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

우리는 눈으로 보고, 귀로 듣는다.

A

We see with our eyes, and hear with our ears.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

그의 나이로 볼 때, 그는 어려보인다.

A

He looks young considering his age.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

어두워서 그는 그 집을 볼 수가 없었다.

A

He couldn’t see the house in the gloom.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

나는 네가 이 일을 하는 것을 보고 싶다.

A

I’d like to see you do it.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

이 배는 가라앉아서 다시는 볼 수 없었다.

A

The ship sank below the waves and was seen no more.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

세균이 너무 작아서 육안으로 볼 수 없다.

A

Germs are too small to be seen with a naked eye.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

이런 균열은 현미경으로 볼 수 있는 것이다.

A

These cracks can be seen under a microscope.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

짙은 안개 때문에 나는 아무것도 볼 수 없다.

A

I can’t see anything for the fog.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

나는 너의 모친을 볼 수 있기를 줄곧 바랬다.

A

I have been looking forward to seeing your mother.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

나는 이 영화를 볼 기회가 있길 줄곧 바랬다.

A

I’ve been hoping I’d have a chance to see the film.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

나는 무슨 일이 일어나는지를 기다려 보겠다.

A

I’ll wait and see what happens.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

있습니다, 이것은 불어본입니다, 한번 보십시오.

A

Yes, we have.Here it is.Please have a look.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

그가 새기계를 조작하는 것을 누군가가 늘 본다.

A

He is often seen to work a new machine.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

나는 일할 때 의욕이 없는 사람을 보면 싫어한다. .

A

I hate to see those who work dispiritedly

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

우리는 그 말을 탄 사람들이 질주해서 가는 것을 보고 있었다.

A

We watched the riders pushing on at a rapid pace.

[보다 ——- to see, to look at, to watch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

버스를 기다리다

A

to wait for the bus

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

기다리고 있다

A

to be waiting

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

저는 친구를 기다리고 있어요

A

I am waiting for my friend.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

저는 30분 동안 기다렸어요

A

I waited for 30 minutes

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

3시까지 기다릴 거예요

A

I will wait until 3:00

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

저는 줄에 서서 순서를 기다렸어요

A

I stood in line and waited for my turn

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

저는 아직 기다리고 있어요

A

I am still waiting

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

엄마는 기다리고 있을 것 같아요

A

Mom is probably waiting (It seems like mom is waiting)

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

모든 사람들은 교수님이 말씀하기 시작하는 것을 기다렸다

A

Everybody was waiting for the professor to start talking

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

우리는 20분간 버스를 기다렸다.

A

We waited 20 minutes for a bus.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

나는 긴박하게 너의 답신을 기다린다.

A

I am anxiously awaiting your reply.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

우리는 나루터에서 세 시간을 기다렸다.

A

We waited three hours at the ferry.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

우리는 아주 오랫동안 버스를 기다렸다.

A

We had a long wait for a bus.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

월요일 5시에 정거장에서 기다려 주세요.

A

Please wait for me at five at the station on Monday.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

나는 이미 여기서 많은 시간을 기다렸다.

A

I’ve been waiting here for hours.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

나는 적당한 때를 기다릴 것을 건의한다.

A

I advise waiting till the proper time.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

나는 단지 2분을 기다려 불리어져 나갔다.

A

I waited for only two minutes before I was called in.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

우리는 귀사의 주문을 기다리고 있습니다.

A

We await with pleasure your further valued orders.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

우리는 마음이 뒤숭숭해서 기다리고 있다.

A

We waited in suspense.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

우리는 그들이 수도를 연결하기를 기다리고 있다.

A

We are waiting for them to lay the water on.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

우리는 초조하게 시험 성적 듣기를 기다리고 있다.

A

We’re waiting anxiously to hear the examination results.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

우리는 수상이 우리에게 제시할 것을 기다리고 있다.

A

We’re waiting for the Prime Minister to give us a lead.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

우리의 주인은 성연을 준비해서 우리를 기다리고 있다.

A

Our host had a fine spread waiting for us.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

이 배는 폭풍우가 약해질 때까지 항구 안에서 기다렸다.

A

The ship waited in the harbour until the storm abated.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

우리는 그들이 우리를 기다릴 것이라는 것을 잘 알고 있다.

A

We understood them to mean that they would wait for us.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

우리는 당신이 여기에서 우리를 기다리고 있을 것이라는 것을 생각하지 못했다.

A

We didn’t expect you to be waiting for us here.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

나는 거리 모퉁이로 걸어가서 학교 버스를 기다린다.

A

I walk to a street corner and wait for the school bus.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

나는 그녀가 어떻게 반응할까를 보려고 기다렸다.

A

I waited to see how she responded.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

우리는 결과가 나오기까지 1주일을 기다려야만 했다.

A

We had to wait a week before we got the results.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

이것이 아주 흥미롭게 들린다면, 책을 읽을 때까지 좀 기다려 보세요.

A

If you think this all sounds very exciting, just wait until you read the book.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

잠깐만! 이라고 하며 (그가) 말참견을 했다. “이건 그녀에게 항변할 공정한 기회를 주는 게 아니잖아!”

A

“Wait a minute!” he broke in. “This is not giving her a fair hearing!”

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

공격자가 일격을 가할 기회를 노리며 기다리고 있었는지도 모른다.

A

The attacker may have been waiting around for an opportunity to strike.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

나는 의사와 말하기 위해 기다렸다.

A

I waited around to speak to the doctor.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

잠시 동안 기다려 줄래?

A

Can you hang on for a minute?

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

월마트에서 놀랄만한 일이 그들을 기다렸다.

A

A surprise awaited them in Wal-Mart.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

회장님이 도착하기를 기다리는 동안 우리는 거의 말을 하지 않았다.

A

Very little was said as we awaited the arrival of the chairman.

[기다리다 —— to wait / to wait around / to hang on (informal) / to await (formal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

밖에 나가기 전에 집을 청소해야 돼요!

A

Before I go out, I need to clean the house

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

저는 집을 청소기로 청소했어요

A

I cleaned the house with a vacuum cleaner

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

청소합시다.

A

Let’s clean the house.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

너의 방을 깨끗하게 잘 청소해라.

A

Give your room a good clean.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

음악을 들으면서 청소하고 있어요.

A

I’m cleaning up while listening to music.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

이번에는 네가 침실을 청소할 차례이다.

A

It’s your turn to clean the bedroom up.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

그는 청소할 때마다 음악을 크게 틀곤 했다.

A

He used to turn on his music loud every time he cleaned.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

사람들은 철도 교통의 장애가 되는 눈더미를 청소하고 있다.

A

People are cleaning up the snow- drifts that block up the railroads.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

(그녀는) 집안 구석구석을 청소하기로 마음먹었다.

A

She decided to start picking up the house from the top down.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

빗자루를 들고 그 유리를 치워 주겠니?

A

Get a broom and sweep up that glass, will you?

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

(그들은) 아침 식사 후 내가 청소를 하는 동안 놀았다.

A

After breakfast they played while I cleared up.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

하루 동안의 격렬한 대치 끝에 남겨진 잔해를 시 경찰이 계속 치우고 있는 중이다.

A

Police in the city have been cleaning up the debris left by a day of violent confrontation.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

메리는 그들을 위해 요리와 청소를 했다.

A

Mary cooked and cleaned for them.

[청소하다 —— to clean]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

그는 올 거라고 약속했어요

A

He promised that he would come

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

우린 약속했어.

A

We promised.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

나는 그들을 도와주기로 약속했다.

A

I have promised to help them.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

현금을 내일 주겠다고 약속했어요.

A

I promised to give you (the) cash tomorrow.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

나는 지금부터는 잘 행동하기로 약속했다.

A

I promise to behave better henceforth.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

그는 내게 조속히 회답하겠다고 약속했다.

A

He promised me a quick answer.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

나는 너의 바람을 고려해 볼 것을 약속한다.

A

I promise to respect your wishes.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

그는 내 방을 청소하겠다고 나에게 약속했다.

A

He promised me he’d clean my room.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

그는 우리들에게 한번 강의 할 것을 약속했다.

A

He has promised to give us a lecture.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

그는 이번 주내에 돈을 돌려주겠다고 약속했다.

A

He promised to pay back this week.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

그는 몇 분 후에 다시 전화를 하겠다고 약속했다.

A

He promised to ring back in a few minutes.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

주말에 부모님과 같이 밥 먹으려고 약속했어요.

A

I promised to have dinner with my parents on the weekend.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

나는 이 비밀을 다른 사람에게 전하지 않겠다고 약속했다.

A

I promised not to repeat the secret.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

존은 결코 그 탈주범을 경찰에게 넘기지 않겠다고 약속했다.

A

John promised that he would never give the escaped prisoner up to the police.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

그녀는 자정전에 무도회를 떠나지 않겠다고 대모와 약속했다.

A

She promised her godmother she would not fail to leave the ball before midnight.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

경찰은 모든 범인을 잡을 때까지 결코 손을 놓지 않겠다고 약속했다.

A

The police promised not to rest until all the criminals were caught.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

그는 이미 그의 대부분의 책을 그의 친구들에게 보내주기로 약속했다.

A

He has promised most of his books away to his friends.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

나는 너의 자전거를 조금도 손상시키지 않고 너에게 돌려줄 것을 약속한다.

A

I promise to return your bicycle in good condition.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

나는 다음 주에 그에게 돈을 지불하기로 약속하고, 이렇게 대충 얼버무려서 그를 가게 했다.

A

I put him off with a promise to pay him next week.

[약속하다 ——- to promise]

The pronunciation of this word is closer to “약소카다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

수업을 듣다

A

to take a class (literally, to “listen to” a class)

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

그 말을 못 들었어요

A

I didn’t hear that thing that you just said

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

저는 쥐를 들었어요

A

I heard a mouse

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

저는 2달 동안 한국어 수업을 들었어요

A

I took a Korean class for 2 months

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

저는 선생님의 목소리를 못 들었어요

A

I couldn’t hear the teacher’s voice

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

그 말을 들었더니 기분이 상했어요

A

My feelings were hurt after hearing that

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

나는 그 소식을 듣고 슬펐다.

A

It distresses me to hear that news

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

나는 그 일을 듣고 힘들었다.

A

I am sorry to hear it.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

나는 이 일을 듣고 안심했다.

A

I was relieved to hear it.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

우리는 눈으로 보고, 귀로 듣는다.

A

We see with our eyes, and hear with our ears.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

우리는 저녁 내내 방송을 듣고 있다.

A

We were listening to the wireless broadcasting all evening.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

그 소식을 듣고 나는 매우 상심했다.

A

I am much distressed to hear the news.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

이 소리는 아주 멀어도 들을 수 있다.

A

The sound could be heard at a great distance.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

나는 이 소식을 듣고 곧 쓰기 시작했다.

A

I came immediately I heard the news.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

우리들은 언제나 10시에 뉴스를 듣는다.

A

We always tune in at 10 o’clock to hear the news.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

이러한 거리에서 그가 들을 수 있습니까?

A

Will he be able to hear at such a distance?

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

나는 그가 실패했다는 것을 듣고 놀랐다.

A

I am very surprised to hear of his failure.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

너희들이 화해했다는 것을 듣고, 나는 매우 기뻤다.

A

I rejoice to hear that you have been reconciled.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

이 농담을 듣고 그들은 모두 와와 하고 크게 웃었다.

A

They broke out laughing on hearing the joke.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

우리는 무슨 일이 발생했는지를 좀 듣고 싶어하는데 급급하다.

A

We’re dying to hear what happened.

[듣다 —— to hear]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

선생님의 말을 잘 들어보세요!

A

listen carefully to what the teacher says!

[들어보다 —– to listen]

The pronunciation of this word is closer to “드러보다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

빨리 그만하세요!

A

stop quickly!

[그만하다 —– to stop]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

다음 달에 한국어를 배우는 것을 그만할 거예요

A

I will stop learning Korean next month

[그만하다 —– to stop]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

저는 매일 운동해요

A

I exercise everyday

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

저는 오늘 두 번 운동할 것입니다

A

I will exercise twice (two times) today

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

어제 운동을 해서 오늘 저의 팔이 아파요

A

my arms are sore because I exercised yesterday

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

저는 운동을 열심히 하고 숨을 빨리 쉬었어요

A

After I exercised I was breathing really fast

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

저는 요즘에 운동을 많이 해요

A

I am exercising a lot these days

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

운동은 스트레스를 풀어요

A

exercise relieves stress

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

운동할 때 알맞은 자세로 해야 돼요

A

When you exercise, you need to do so with the correct posture

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

난 운동했어.

A

I exercised.

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

그 남자는 운동해요.

A

That man exercises.

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

헬스클럽에서 운동해 보셨어요?

A

Have you exercised at a fitness club?

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

그 남자는 체육관에서 운동해요.

A

That man exercises in the gym.

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

진석이는 매일 아침마다 운동할 거예요.

A

Jinseok will exercise every morning.

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

아니야, 내일은 꼭 같이 운동하자. 오늘까지만 쉴래.

A

No, let’s exercise tomorrow for sure. I will take a rest until today.

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

오늘은 너무 더워서 집에서 쉴래. 이런 날 운동하면 쓰러질 거야.

A

It’s so hot today that I will take a rest at home. I might fall down if I exercise on this weather

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

저는 한 이틀만 많이 먹어도 2, 3킬로그램(kg)이 찌던데요. 운동하면 3킬로그램(kg) 정도는 금방 뺄 수 있어요.

A

I remember I gained two or three kilograms after eating a lot for only about two days. You will be able to lose three kilograms quickly if you do exercise.

[운동하다 —— to exercise]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

저는 그 사람을 보고 깜짝 놀랐어요!

A

I looked at that man and I was really surprised!

[놀라다 ——- to be surprised, to marvel, to be taken aback, to wonder at]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

롤란드는 우리의 격한 감정에 당황했다.

A

Roland was taken aback by our strength of feeling.

[놀라다 ——- to be surprised, to marvel, to be taken aback, to wonder at]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

동료 위원들은 끝이 없어 보이는 그녀의 에너지에 경탄했다.

A

Her fellow members marveled at her seemingly infinite energy.

[놀라다 ——- to be surprised, to marvel, to be taken aback, to wonder at]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

사라와 나는 그 이야기를 읽고 놀랐다.

A

Sara and I read the story and marveled.

[놀라다 ——- to be surprised, to marvel, to be taken aback, to wonder at]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

나는 이 여자가 얼마나 멀리 왔는가에 대해서 놀랄수 밖에 없었다.

A

I could only wonder at how far this woman had come.

[놀라다 ——- to be surprised, to marvel, to be taken aback, to wonder at]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

나는 네가 그것을 느끼지 못하는게 놀랍다.

A

I wonder you don’t feel it too.

[놀라다 ——- to be surprised, to marvel, to be taken aback, to wonder at]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

그 차는 너무 빨라요

A

That car is too fast

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

택시는 버스보다 더 빨라요

A

The taxi is quicker than the bus

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

톰도 빨라.

A

Tom is fast, too.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

비행기가 기차보다 더 빨라요.

A

Planes are faster than trains.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

너는 걸음이 너무 빨라, 좀 천천히!

A

You’re going too fast; slow down!

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

그녀는 타이핑 속도가 아주 빠르다.

A

She is a very fast typist.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

서울역에서 공항철도를 탑시다. 더 빨라요.

A

Let’s take the airport train at Seoul Station. It is faster.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

빛의 전도는 소리의 전도 보다 아주 빠르다.

A

Light travels much faster than sound.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

너는 걸음이 빠르고, 그는 걸음이 더 빠르다.

A

You walk fast, he walks faster.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

비행기를 타는 것이 배를 타는 것보다 빠르다.

A

It’s faster to go by plane than by boat.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

너는 법률을 고려하지 않고 차를 모는 것이 너무 빨랐다.

A

In defiance of the law you drove your car much too fast.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

그는 말이 빨라, 나는 정말 그의 의미를 이해할 수 없었다.

A

He spoke so fast that I could hardly catch his meaning.

[빠르다 —— to be fast, to be quick]

빠르다 follows the 르 irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

그는 걸음이 느리다.

A

He walks slowly.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

이 시계는 2분 느리다.

A

The clock is two minutes slow.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

인터넷이 너무 느려요.

A

The internet is too slow.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

[느리다 ——- to be slow]그녀는 배우는 것이 아주 느리다.

A

She’s a rather slow learner.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

바퀴가 돌아가는 것이 아주 느리다.

A

The wheel turned slowly.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

시내 번화가의 교통 흐름은 아주 느리다.

A

The traffic in the town centre moves very slowly.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

보통 운동선수의 심장박동은 비교적 느리다.

A

Athletes have, as a rule, a slower heart rate.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

시정 당국은 민중의 의견에 대한 처리가 아주 느리다.

A

The authorities at the town hall are slow to deal with complaints.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

그의 기술은 확실히 우수한 것이지만, 그는 일하는 것이 매우 느리다.

A

His skill is undeniable but he works too slowly.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

배가 암석에 가까워졌을 때 나는 속도를 늦춰 느리고 조심스럽게 저었다.

A

As the boat drew near the rock, I eased up and went slow and cautious.

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

이 인터넷은 왜 이렇게 느려요?

A

Why is this internet so slow?

[느리다 ——- to be slow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

한국 사람들은 보통 아주 착해요

A

Korean people are usually very nice

[착하다 —— to be nice]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

저의 첫 번째 친구는 착했어요

A

My first friend was nice

[착하다 —— to be nice]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

참 친절하구나.

A

That’s very kind.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

소방관은 친절했어요.

A

The fireman was kind.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

그녀는 실제로 친절하다.

A

She’s essentially kind.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

그녀는 친절하고 또 부드럽다.

A

She is both kind and gentle.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

이 학교의 학생들은 친절하다.

A

The students of this school are kind.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

그는 나와 나의 가족에게 모두 친절하다.

A

He was kind to me and mine.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

그는 보기에는 독해 보이나, 그는 친절하다.

A

He seems rather fierce, but has a kind heart.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

아이에게 말하는 것은 친절하고 친근하게 해야 하다.

A

Speak kindly to children.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

그는 보기에는 얼굴이 굳어 있으나, 사실은 매우 친절하다.

A

He looks unpleasant, but actually he is very kind.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

이 여자는 그녀에게 질책의 맡겨진 아이들에게 아주 친절했다.

A

The woman was very kind to those children who were farmed out to her.

[친절하다 —- to be kind]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

우리가 곧 가야 돼요

A

We have to go soon

[곧 —— soon]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

저는 곧 선생님이 될 것입니다

A

I will be a teacher soon

[곧 —— soon]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

시험공부를 곧 할 필요가 있어요

A

I need to study soon

[곧 —— soon]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

우리는 곧 중국에 갈 거예요

A

We are going to China soon

[곧 —— soon]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

우리가 3주 후에 미국에 갈 예정이라서 곧 준비를 해야 돼요

A

We need to plan soon because we are scheduled to go to the US in three weeks

[곧 —— soon]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

그 여자는 항상 그렇게 걸어요

A

That girl always walks like that

[항상 ——- always]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

저는 항상 아침에 운동해요

A

I always exercise in the morning

[항상 ——- always]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

우리 아버지는 차를 항상 안전하게 운전해요

A

Our dad always drives his car safely

[항상 ——- always]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

저는 항상 저녁에 음식을 먹어요

A

I always eat food in the evening

[항상 ——- always]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

제가 수업을 하면 항상 영어로 해요

A

When I teach, I always do so in English

[항상 ——- always]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

저는 항상 일요일에 늦잠 자요

A

I always sleep in on Sundays

[항상 ——- always]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

저의 아버지는 모자를 항상 써요

A

My father always wears a hat

[항상 ——- always]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

우리는 다음 주에 캐나다에 갈 거예요

A

We are going to Canada next week

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

저는 지난 주에 영화를 봤어요

A

I saw a movie last week

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

저는 지난 주에 캐나다에 갔어요

A

I went to Canada last week.

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

지난 주에 저는 계획이 많았어요

A

I had a lot of plans last week

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

저는 이번 주에 계획이 없어요

A

I have no plans this week

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

저의 여동생은 지난 주에 책 2권을 읽었어요

A

My sister read two books last week

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

저는 2주 동안 열심히 일했어요

A

I worked hard for 2 weeks

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

저는 4주 동안 여자친구를 안 만났어요

A

I didn’t meet my girlfriend for four weeks

[주 —– week]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

여기 아래에 사인해 주세요

A

Please sign below, here

[아래 —– bottom, below]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

그 사람의 눈썹은 짙어요

A

That person’s eyebrows are thick

[눈썹 —— eyebrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

저도 그런 눈썹이 있었으면 좋겠어요

A

I wish I had that type of eyebrows, too

[눈썹 —— eyebrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

저는 영어교사예요

A

I am an English teacher

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

대학교 때 자유롭게 공부하고 싶으면 지도교사가 전공을 나중에 선택하라고 말했어요

A

If you want to study freely in university, my guidance counselor told me to choose my major later

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

그는 학생이지 교사가 아니다.

A

He is a student and not a teacher.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

이 교사는 학생의 발전을 잘 이끈다.

A

The teacher is good at getting his pupils on.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

그녀는 중국교사에게 영어를 배운다.

A

She learned English from a Chinese teacher.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

그들의 막내딸은 교사에게 시집갔다.

A

They married off their youngest daughter to a teacher.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

그녀는 외국 교사를 따라 연수합니까?

A

Is it she who is going to pursue advanced studies under a foreign teacher?

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

교사는 마땅히 참을성이 있어야 한다.

A

A teacher should have patience in his work.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

딕(Dick)은 그 교사를 대신해서 수업을 했다.

A

Dick acted for the teacher.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

이상을 말하면 나는 교사가 되고 싶으나, 자리가 없다.

A

Ideally, I would like to be a teacher, but there are no jobs.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

새로 온 교사는 매우 엄격하다. – 나는 이렇게 들었다.

A

The new teacher is very strict.--I’ve heard so.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

그 경험이 그녀로 하여금 교사가 되기로 결심하게 했다.

A

That experience determined her to become a teacher.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

우수한 교사는 어떻게 아이들을 다룰 것인가를 이해해야 한다.

A

A good teacher must know how to handle children.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

기타 일에 관한 질문은 교사의 수업으로 하여금 주제를 벗어나게 했다.

A

The teacher wassidetracked by questions on other subjects.

[교사 = teacher]

____________

Notes: 교사 refers more to the position of a teacher. You would usually refer to a teacher by calling him/her “선생님.” However, if you wanted to tell somebody what your position was, you could use 교사 (선생님 would also work here as well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

몇 반이에요?

A

What class are you in?

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

그 여자는 우리 반에서 제일 못생긴 여자예요

A

That girl is the ugliest in our class

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

그는 우리반에서 일등을 했다.

A

He stands first in our class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

학생들은 하나하나 이반을 떠났다.

A

One student after another dropped out of the class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

너의 반에서 누구의 집이 북경에 있니?

A

Is there anyone in your class whose family is in Beijing?

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

그 반의 여자아이가 남자보다 배나 많다.

A

The girls in the class outnumber the boys two to one.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

반장은 그의 반을 운동장에 줄을 세웠다.

A

The monitor lined up his class in the playground.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

이 반은 40명의 남녀 학생으로 이루어졌다.

A

The class consists of 40 boys and girls.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

헬렌은 이 소식을 반의 학생들에게 전했다.

A

Helen carried the news to the class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

Mary는 반의 어떤 다른 여자아이보다도 크다.

A

Mary is taller than any other girl in the class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

반에 이 문제를 이해하는 학생이 한 명도 없다.

A

Not a single boy in the class could get the problem out.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

우리반은 이 문제에 대해 변론을 하라고 요구한다.

A

Our class calls for a debate on the subject.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

그는 우리 반에서 가장 훌륭한 이야기꾼보다 낫다.

A

He cuts down the finest story-teller in our class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

브라운 선생님은 우리들 반에서 라틴어를 가르친다.

A

Mr.Brown instructs our class in Latin.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

존스교수는 지난 학기에 우리 반에서 역사를 가르쳤다.

A

Professor Jones taught history to our class z last term.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

그가 이 반에 온지 몇 주일이 안 되서 이미 진보를 했다.

A

He has been in this class only a few weeks and he is already going ahead.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

학생이 선생님을 도와서 반에 새 교과서를 나누어주었다.

A

The pupil helped the teacher give out the new textbooks to the class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

나는 그가 우리 반에서 가장 수영을 잘하는 사람이라고 생각한다.

A

I reckon him the best swimmer in my class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

이 반은 너무 많아, 우리는 반드시 그것을 작은 반으로 나누어야 한다.

A

This class is too large; we shall have to divide it.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

내일은 내가 너희 반을 맡을 것이니까 너희들은 나의 말에 따라 해야만 한다.

A

I’m in charge of your class tomorrow so you must do as I tell you.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

새로운 분반법은 각 반의 사람수가 원래의 것보다 많다는 것을 의미하고 있다.

A

The new grouping of classes means that there are larger numbers in each class.

[반 —- class (of students in school)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

그는 직장에서 일찍 퇴근했어요

A

He left work early

[직장 —– location of work]

In English, we say “work” to refer to what is being done and where it is being done. For example “I am doing work at work.” 직장 refers to the location in which you work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

직장에서 더 멀리 이사하게 되었어요

A

I ended up moving farther away from work

[직장 —– location of work]

In English, we say “work” to refer to what is being done and where it is being done. For example “I am doing work at work.” 직장 refers to the location in which you work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

학업을 진행하면서 직장도 다녀요

A

As I progress/continue my studies, I also go to work

[직장 —– location of work]

In English, we say “work” to refer to what is being done and where it is being done. For example “I am doing work at work.” 직장 refers to the location in which you work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

저는 일반적으로 그 사람을 직장에서 보지 못해요

A

I generally don’t see that person at work

[직장 —– location of work]

In English, we say “work” to refer to what is being done and where it is being done. For example “I am doing work at work.” 직장 refers to the location in which you work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

자신감에 찬 표정으로 새로운 직장에 들어갔어요

A

He went into a new workplace with a face full of confidence

[직장 —– location of work]

In English, we say “work” to refer to what is being done and where it is being done. For example “I am doing work at work.” 직장 refers to the location in which you work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

벽에 기대다

A

to lean against a wall

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

저는 사진을 벽에 걸었어요

A

I hung a picture on a wall

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

벽에 붙어 있는 광고를 봤어요?

A

Did you see the advertisement that is attached to the wall?

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

노동자들이 무너질 것 같은 벽을 안정시켰어요

A

The workers stabilized the wall that was probably going to collapse

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

사람들이 모두 볼 수 있게 안내문을 벽에 붙였다

A

(I) posted (attached) an information sign on the wall so that all the people (can) see it

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

이 벽을 좀 칠해 주십시오.

A

Please brush this section of the wall over.

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

그는 벽에 어떤 물건을 붙였니?

A

What is he pasting up on the wall?

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

Tom은 몸을 벽에 평평하게 붙였다.

A

Tom flattened himself against the wall.

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

이 그림은 못으로 벽에 걸려 있다.

A

The picture is attached to the wall by a nail.

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

그는 벽에 그림을 걸 못을 박았다.

A

He hammered a tack into the wall to hang a picture.

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

너는 선반을 벽에 설치할 수 있니?

A

Can you fit this shelf on to the wall?

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

벽에 걸려 있는 그림이 비뚤어졌다.

A

The picture on the wall is crooked.

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

암벽은 크고 낭랑한 메아리를 보냈다.

A

The wall of rock gave back loud echoes.

[벽 —– wall]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

아이들은 온 벽에 어지럽게 낙서를 했다.

A

The children scrawled all over the wall.

[벽 —– wall]

271
Q

그는 안경을 쓰지 않아서 벽에 부딪쳤다.

A

Without his glasses he blundered into a wall.

[벽 —– wall]

272
Q

벽은 반드시 마루와 직각이 되어야 한다.

A

The wall must be perpendicular to the floor.

[벽 —– wall]

273
Q

그 아이는 벽에 눌려서 움직이지 못했다.

A

The child was pinned against the wall.

[벽 —– wall]

274
Q

그는 벽의 틈을 꿰뚫어 그 업종을 배웠다.

A

He watched them secretly, through a chink in the wall.

[벽 —– wall]

275
Q

우리는 멜대를 벽에 비스듬히 기대어 놓았다.

A

We leaned the shouler poles back against the wall.

[벽 —– wall]

276
Q

그 철문이 벽에 부딪혀 삐걱삐걱 소리를 냈다.

A

The iron gate jarred against the wall.

[벽 —– wall]

277
Q

금속공구가 벽에 부딪혀서 땅하는 소리가 났다.

A

The metal tool clanged when it hit the wall.

[벽 —– wall]

278
Q

그는 어둠속에서 벽을 따라 더듬거리며 문을 찾았다.

A

He felt along the wall in the dark for the door.

[벽 —– wall]

279
Q

그는 차를 운전하다가 벽에 부딪쳐서 차 머리에 부딪힌 흔적이 났다.

A

The front of the car crumpled as he drove it into the wall.

[벽 —– wall]

280
Q

나는 이 그림에 액자를 하나 맞추려고 한다. 이렇게 되면 그것을 벽에 걸 수 있을 것이다.

A

I’m having this picture framed, so that I can hang it on the wall.

[벽 —– wall]

281
Q

저는 팔에 털이 많아요

A

I have a lot of hair on my arms

[털 ———— hair (not on head), fur]

282
Q

한국사람들이 가슴에 털이 없어요

A

Korean people don’t have hair on their chest

[털 ———— hair (not on head), fur]

283
Q

내일 해변에 갈 거라서 겨드랑이 털을 면도할 수밖에 없어요

A

I am going to the beach tomorrow, so I have no choice but to shave my armpit hair

[털 ———— hair (not on head), fur]

284
Q

기린의 털 때문에 기린이 노란색 옷을 입은 것 같이 보였다. 나는 기린이 목이 길어서 무서울 줄 알았는데 오히려 귀여웠다.

A

Because of their fur, it looked like the giraffes were wearing yellow clothes. Giraffes have long necks, therefore I thought they would be scary, rather, they were cute.

[털 ———— hair (not on head), fur]

285
Q

나는 고양이 털에 알레르기가 있다.

A

I am allergic to cat hair.

[털 ———— hair (not on head), fur]

286
Q

대다수의 남자들은 가슴에 털이 있다.

A

The majority of men have hair on their chest.

[털 ———— hair (not on head), fur]

287
Q

이 동물의 털은 짧고 촘촘하며 부드럽다.

A

This creature’s fur is short, dense and silky

[털 ———— hair (not on head), fur]

288
Q

그 여자의 머리카락은 길어요

A

That girl’s hair is long

[머리카락 —— hair (on head)]

289
Q

저의 머리카락을 꼬지 말아 달라고 했어요

A

I told her to please stop twisting my hair

[머리카락 —— hair (on head)]

290
Q

머리카락이 자랐어요.

A

My hair has grown.

[머리카락 —— hair (on head)]

291
Q

그녀의 머리카락은 길다.

A

Her hair is long.

[머리카락 —— hair (on head)]

292
Q

나의 머리카락이 오히려 섰다.

A

My hair stood on end.

[머리카락 —— hair (on head)]

293
Q

머리카락이 좀 상할지도 몰라요.

A

You hair might be damaged a little bit.

[머리카락 —— hair (on head)]

294
Q

그의 머리카락이 귀를 덮고 있었다.

A

His hair lopped over his ears.

[머리카락 —— hair (on head)]

295
Q

그녀의 머리카락은 모자 밖으로 보였다.

A

Her hair had escaped from her hat.

[머리카락 —— hair (on head)]

296
Q

그녀의 머리카락은 옷칼라에 늘어져 있다.

A

Her hair straggled over her collar.

[머리카락 —— hair (on head)]

297
Q

머리카락은 평균적으로 매년 6인치씩 긴다.

A

Hair grows at an average rate of six inches a year.

[머리카락 —— hair (on head)]

298
Q

그녀의 머리카락은 자연적인 색깔이 아니다.

A

Her hair is an unnatural colour.

[머리카락 —— hair (on head)]

299
Q

그녀의 머리카락은 매우 익살스럽게 머리에 놓여 있다.

A

Her hair was done up in a very funny way.

[머리카락 —— hair (on head)]

300
Q

그 소녀의 짧게 자르지 않은 머리카락이 매우 아름다웠다.

A

The girl’s unclipped hair looks beautiful.

[머리카락 —— hair (on head)]

301
Q

그녀는 바람속에 서있어서 머리카락이 바람에 날리고 있다.

A

She stood in the wind with her hair flying.

[머리카락 —— hair (on head)]

302
Q

아기가 그녀의 머리카락을 잡아서 그녀를 매우 화나게 했다.

A

The baby annoys her by pulling her hair.

[머리카락 —— hair (on head)]

303
Q

너의 얇고, 곱슬곱슬한 머리카락은 당면만큼 식욕을 돋우어.

A

Your fine, curly hair looks as appetizing as glass noodles.

[머리카락 —— hair (on head)]

304
Q

그가 거기 서 있을 때 미풍이 불어 그의 머리카락을 흐트러뜨렸다.

A

He stood there with his hair ruffled by the breeze.

[머리카락 —— hair (on head)]

305
Q

그럼 오늘은 염색만 할게요. 최대한 머리카락이 안 상하게 해 주세요.

A

Then, I will get a dye for today. Please don’t damage my hair as much as possible.

[머리카락 —— hair (on head)]

306
Q

저녁으로 뭐 먹었어요?

A

What did you eat for dinner?

[저녁 (2) —— dinner]

307
Q

엄마가 온 후에 저는 저녁식사를 먹을 거예요

A

After mom comes home, I will eat dinner

[저녁 (2) —— dinner]

308
Q

요리사들은 저녁을 부엌에서 준비했어요

A

The chefs prepared the dinner in the kitchen

[저녁 (2) —— dinner]

309
Q

저는 일요일에 저녁을 안 먹었어요

A

I didn’t eat dinner on Sunday

[저녁 (2) —— dinner]

310
Q

그럼 어제 저녁 파티는 누구네 파티였지?

A

So whose party was it last night?

[저녁 (1) —— evening, night]

311
Q

그날 저녁에 그가 한 일은 집에 앉아 있는 것뿐이었다.

A

All he did that evening was sit around the house.

[저녁 (1) —— evening, night]

312
Q

저녁 식사는 저녁 5시에서 6시까지이다.

A

Supper is from 5:00 to 6:00 in the evening.

[저녁 (1) —— evening, night]

313
Q

저는 저녁에 공부했어요

A

I studied in the evening

[저녁 (1) —— evening, night]

314
Q

저녁에 무엇을 해요?

A

What do you do in the evening?

[저녁 (1) —— evening, night]

315
Q

5일 저녁에 일이 발생했다.

A

It occurred on the evening of the 5th.

[저녁 (1) —— evening, night]

316
Q

당신은 오늘 저녁에 올 겁니까?

A

Will you come this evening?

[저녁 (1) —— evening, night]

317
Q

나는 저녁에 거기에 갈 계획이다.

A

I figure on going there in the evening.

[저녁 (1) —— evening, night]

318
Q

당신 내일 저녁에 시간 있습니까?

A

Are you free tomorrow evening?

[저녁 (1) —— evening, night]

319
Q

우리는 저녁에 그 실험을 시작하기로 결정했다.

A

We decided to begin the experiment in the evening.

[저녁 (1) —— evening, night]

320
Q

저녁의 여분시간을 문체활동을 전개하는데 쓴다.

A

The rest of the evening was given over to sports and games.

[저녁 (1) —— evening, night]

321
Q

대통령은 내일 저녁에 중요한 텔레비전연설을 발표할 것이다.

A

The President will broadcast an important message tomorrow evening.

[저녁 (1) —— evening, night]

322
Q

4월 10일 저녁에 상영하는 그 연극의 특별석 표가 4장 있습니까?

A

Do you have four box seats available for the evening of April 10 for the play?

[저녁 (1) —— evening, night]

323
Q

오늘 저녁에 반드시 당신의 아이들을 우리들에게로 데리고 오십시오.

A

Do bring your children round to our place this evening.

[저녁 (1) —— evening, night]

324
Q

우리는 그들이 내일 저녁에 우리의 리허설을 보러 올 수 있기를 바란다.

A

We hope they will come round tomorrow evening to watch our rehearsal.

[저녁 (1) —— evening, night]

325
Q

진수 씨가 저를 도와주신 것을 감사하는 뜻으로 저녁에 초대하려고 해요.

A

I wanted to invite Mr. Jinsu this evening to thank him for helping me earlier.

[저녁 (1) —— evening, night]

326
Q

오늘 저녁에 나는 편지를 써야만 한다. 그러나 나는 텔레비전을 보고 싶다.

A

I should write a letter this evening, but I want to watch television.

[저녁 (1) —— evening, night]

327
Q

아마도 이번 주에는 너를 볼 수 없을 것 같다; 나는 매일 저녁에 약속이 있다.

A

I’m afraid I cannot see you this week; I’m booked up every evening.

[저녁 (1) —— evening, night]

328
Q

아침부터 저녁까지 외근을 했더니 너무 피곤해요. 다른 부서도 이렇게 힘들까요?

A

I worked outside the office from morning to evening so I am very tired. Are other departments difficult like this?

[저녁 (1) —— evening, night]

329
Q

다음 주 토요일이 제 생일이에요. 그래서 토요일 저녁에 파티를 해요. 모두 오세요.

A

Next Saturday is my birthday. So I am throwing a party on Saturday evening. Everybody, please come.

[저녁 (1) —— evening, night]

330
Q

어제 저녁에 내가 너의 집 앞을 지났는데, 바쁘지만 않았다면, 들어가서 너를 보고 갔을 것이다.

A

I passed by your house yesterday evening, and might have dropped in if I had not been in a hurry.

[저녁 (1) —— evening, night]

331
Q

옷을 입다

A

to put on clothes

[옷 —– clothes]

332
Q

옷을 벗다

A

to take off clothes

[옷 —– clothes]

333
Q

옷을 벗기다

A

to take clothes off of another person

[옷 —– clothes]

334
Q

옷을 갈아입다

A

to change clothes

[옷 —– clothes]

335
Q

저는 저의 옷을 벗었어요

A

I took off my clothes

[옷 —– clothes]

336
Q

저는 자주 옷을 충동적으로 사요

A

I often buy clothes impulsively

[옷 —– clothes]

337
Q

저는 따뜻한 옷을 입고 싶어요

A

I want to wear (put on) warm clothes

[옷 —– clothes]

338
Q

옷을 갈아입으러 탈의실에 갔어요

A

He went to the change-room to change his clothes

[옷 —– clothes]

339
Q

여행할 때 옷을 많이 챙길 필요가 없어요

A

I/you don’t need to pack a lot of clothes when you travel

[옷 —– clothes]

340
Q

우리가 똑같은 옷을 입고 있어요

A

We are wearing exactly the same clothes

[옷 —– clothes]

341
Q

그의 옷이 빗물에 젖었다.

A

His clothes were sodden with rain.

[옷 —– clothes]

342
Q

그녀는 불필요한 옷을 쌌다.

A

She packed away the clothes when they were not needed.

[옷 —– clothes]

343
Q

그녀는 평범한 옷을 입고 있다.

A

She was wearing nondescript clothes.

[옷 —– clothes]

344
Q

그 사람의 옷은 담배 냄새가 배어 있다.

A

That man’s clothes reek of tobacco.

[옷 —– clothes]

345
Q

난로의 뜨거운 열이 그들의 옷을 말렸다.

A

The heat from the fire dried their clothes.

[옷 —– clothes]

346
Q

그녀는 자신을 위해 옷을 한 벌 만들었다.

A

She made herself a suit of clothes.

[옷 —– clothes]

347
Q

그녀는 이번 여행을 위해 옷을 몇 벌 골랐다.

A

She’s looked out some clothes for this trip.

[옷 —– clothes]

348
Q

그는 머리에서부터 발끝까지 새 옷을 입었다.

A

He was kitted out in new clothes from head to foot.

[옷 —– clothes]

349
Q

나는 마침 옷가방에서 나의 옷을 꺼내려 한다.

A

I’m just going to unpack my clothes.

[옷 —– clothes]

350
Q

그는 재빨리 옷을 벗고 욕실로 걸어 들어갔다.

A

He slipped off his clothes and went into the bathroom.

[옷 —– clothes]

351
Q

잠잘 때, 나는 옷을 벗고 잠옷으로 갈아 입는다.

A

At bedtime, I take off my clothes and put on my pajamas.

[옷 —– clothes]

352
Q

나는 아무렇게나 옷을 입고 공장으로 급히 갔다.

A

I huddled on my clothes and hurried to the factory.

[옷 —– clothes]

353
Q

그의 어머니는 그로 하여금 젖은 옷을 벗게 했다.

A

His mother told him to get his wet clothes off.

[옷 —– clothes]

354
Q

당신이 이 옷을 두 무더기로 만들어 주시겠습니까?

A

Can you sort these clothes into two piles, please?

[옷 —– clothes]

355
Q

그는 오래된 옷을 한 보따리 싸서 옷장 안에 놓았다.

A

He packaged up the old clothes and put them in the cupboard.

[옷 —– clothes]

356
Q

저는 내일 오전에 교회에 가야 돼요

A

I have to go to church tomorrow in the morning

[오전 —– morning]

357
Q

우리 영업시간은 오전 8시부터 오후 5시까지입니다

A

Our business hours are from 8 am to 5 pm

[오전 —– morning]

358
Q

오늘 일대일 면접이 오후에 있어서 오전 내내 면접 준비를 해야 해요

A

Today I have a one on one interview in the afternoon, so all morning I need to prepare for it

[오전 —– morning]

359
Q

내일 오전에 봐.

A

I’ll see you in the morning.

[오전 —– morning]

360
Q

그녀는 토요일 오전에 도착했다.

A

She arrived on Saturday morning.

[오전 —– morning]

361
Q

그는 금요일 오전에 도착할 것이다.

A

He’ll arrive on Friday morning.

[오전 —– morning]

362
Q

저는 오전에 검진을 받았으면 해요.

A

I wish to have a check up in the morning.

[오전 —– morning]

363
Q

당신 내일 오전에 무슨 일 있습니까?

A

Are you doing anything tomorrow morning?

[오전 —– morning]

364
Q

그녀는 오전에 바쁘게 집안일을 했다.

A

She busied herself with household chores in the morning.

[오전 —– morning]

365
Q

나는 아주 게으르게 이 오전을 보냈다.

A

I spent the morning just lazing around.

366
Q

그녀는 10월 15일 오전에 북경으로 출발한다.

A

She is leaving for Beijing on the morning of October 15th.

[오전 —– morning]

367
Q

그녀는 피곤해서 줄곧 이튼날 오전까지 잤다.

A

She was so tired that she slept late into the next morning.

[오전 —– morning]

368
Q

오전에 나는 시간을 내서 상점에 가 봐야 한다.

A

I must go to the shops some time during the morning.

[오전 —– morning]

369
Q

나와 David는 6월 20일 금요일 오전에 결혼하기로 했다.

A

David and I are going to be married on Friday morning, June the twentieth.

[오전 —– morning]

370
Q

내가 그에게 오라고 했는데, 이튿날 오전에 과연 그가 왔다.

A

I told him to come, and right enough he arrived the next morning.

[오전 —– morning]

371
Q

오전의 대부분 시간을 그들을 그녀를 아무 일 없이 쉬게 했다.

A

They left her unengaged a good part of the morning.

[오전 —– morning]

372
Q

나는 오늘 오전에 복주에 있는 한 친구에게 장거리 전화를 걸었다.

A

I put through a long-distance call to a friend in Fuzhou this morning.

[오전 —– morning]

373
Q

미안합니다, 나는 오늘 오전에 더 많은 방문객을 받을 수 없습니다.

A

Sorry , I can’t fit in any more callers this morning.

[오전 —– morning]

374
Q

오늘 오전에 너는 어디에 갔었니? 우리들이 여기저기 너를 찾아 다녔다.

A

Where have you been this morning?We’ve tried to look you up everywhere.

[오전 —– morning]

375
Q

나는 오늘 오전에 이 책을 반드시 북경에 있는 친구에게 보내 주어야 한다.

A

I must pack these books off to my friend in Beijing this morning.

[오전 —– morning]

376
Q

우리는 오늘 밤에 완성할 수 있을 것이므로, 내일 오전에 당신 측에게 건네 드리겠습니다.

A

We can work out the offer this evening and give it to you tomorrow morning.

[오전 —– morning]

377
Q

고객이 견본품을 보고 싶어해서, 우리가 내일 오전에 견본품을 받아 볼 수 있기를 희망한다.

A

The buyer wants to see the samples, and I shall be glad if I can have them early tomorrow morning.

[오전 —– morning]

378
Q

오후에 뭐 할 거예요?

A

What are you doing in the afternoon?

[오후 —– afternoon]

379
Q

저는 오늘 오후에 낮잠을 잤어요

A

I took a nap in the afternoon today

[오후 —– afternoon]

380
Q

오후에 비가 올지 모르겠어요

A

It might rain in the afternoon tomorrow

[오후 —– afternoon]

381
Q

오후가 되면 햇살이 강해져요

A

In the afternoon, the sun gets stronger

[오후 —– afternoon]

382
Q

우리 부장님께서 오늘 오후에 출발할 예정이십니다

A

Our boss is scheduled to depart this afternoon

[오후 —– afternoon]

383
Q

이 의견에 동의하지 않는 사람은 제 사무실로 오후에 찾아오세요

A

People who don’t agree with this opinion, please come and see (“find”) me in my office this afternoon

[오후 —– afternoon]

384
Q

그는 오후의 졸음을 졸았다.

A

He napped the afternoon away.

[오후 —– afternoon]

385
Q

그는 5월 10일 오후에 집에 돌아왔다.

A

He returned home on the afternoon of the tenth of May.

[오후 —– afternoon]

386
Q

우리는 내일 오후에 다시 만날 것이다.

A

We will meet again tomorrow afternoon.

[오후 —– afternoon]

387
Q

우리 오늘 오후에 배를 타고 유람하자.

A

Let’s go for a sail this afternoon.

[오후 —– afternoon]

388
Q

그들은 오늘 오후에 북경에 가려고 한다.

A

They are to go to Beijing this afternoon.

[오후 —– afternoon]

389
Q

나는 화원에서 빈둥거리며 오후를 보냈다.

A

I spent the afternoon pottering about in the garden.

[오후 —– afternoon]

390
Q

오후에 완연히 지나가고 황혼으로 변했다.

A

Afternoon dragged on into evening.

[오후 —– afternoon]

391
Q

여름날 오후의 열기는 사람을 졸리게 한다.

A

The heat of summer afternoon invites sleep.

[오후 —– afternoon]

392
Q

반드시 오늘 오후에 작문을 제출해야 한다.

A

Be sure to hand in your compositions this afternoon.

[오후 —– afternoon]

393
Q

나는 오후에 그녀에게 편지를 쓸 계획이다.

A

I am going to write to her this afternoon.

[오후 —– afternoon]

394
Q

그는 그 여름날의 오후를 몽롱하게 보냈다.

A

He drowsed away the summer afternoon.

[오후 —– afternoon]

395
Q

그는 너무나 피곤해서 오후까지 계속 잤다.

A

He was so tired that he slept on into the afternoon.

[오후 —– afternoon]

396
Q

회의는 내일 오후에 교실에서 열릴 것이다.

A

The meeting will be held in the classroom tomorrow afternoon.

[오후 —– afternoon]

397
Q

그는 오후에 한 시간 잠자는 것을 좋아한다.

A

He likes to sleep for an hour in the afternoon.

[오후 —– afternoon]

398
Q

건조한 열풍이 오후에 갑자기 불기 시작했다.

A

A hot, dry wind sprang up in the afternoon.

[오후 —– afternoon]

399
Q

전문의 강연은 화요일 오후에 가서야 발표할 것이다.

A

The text of the speech was not released until Tuesday afternoon.

[오후 —– afternoon]

400
Q

당신은 오후의 경기를 위하여 기운찬 정신과 기개를 가세요.

A

Reserve yourself for the match this afternoon.

[오후 —– afternoon]

401
Q

나는 이미 두 분의 친구를 초대했는데, 당신도 그들을 좋아할 것이라고 생각합니다. 오후에 우리는 아마도 음악을 감상할 수 있을 것입니다.

A

I have asked two friends whom I think you will like; and perhaps we can Iisten to some music in the afternoon.

[오후 —– afternoon]

402
Q

이번 여름은 너무 더워요

A

This summer is too hot

[여름 —– summer]

403
Q

여름에 저는 공부하겠어요

A

I will study in the summer

[여름 —– summer]

404
Q

논문을 여름까지 끝낼 수 없을까 봐 걱정돼요

A

I’m worried that I won’t finish my thesis by summer

[여름 —– summer]

405
Q

놀이동산에 여름에는 사람이 많아요

A

There are many people at the amusement park in the summer

[여름 —– summer]

406
Q

매년 여름, 이 지역에는 홍수가 나요

A

A flood occurs every summer in this area

[여름 —– summer]

407
Q

한국에서는 겨울 방학이 여름 방학보다 더 길어요

A

In Korea, winter vacation is longer than summer vacation

[여름 —– summer]

408
Q

제가 여름을 제일 좋아하는 이유는 긴 휴가가 있기 때문이에요

A

The reason I like summer the most is because there is a long holiday

[여름 —– summer]

409
Q

여름은 봄에 이어서 온다.

A

Summer follows spring.

[여름 —– summer]

410
Q

신선한 채소는 여름에 싸다.

A

Fresh vegetables are very cheap in the summer.

[여름 —– summer]

411
Q

작년 여름에 그 하천을 말랐다.

A

That stream dried up last summer.

[여름 —– summer]

412
Q

매년 여름에 우리는 야영을 간다.

A

We go camping every summer.

[여름 —– summer]

413
Q

작년 여름에 여러번 큰 비가 내렸다.

A

We had heavy rains last summer.

[여름 —– summer]

414
Q

여름의 해안은 관광객들이 좋아한다.

A

The beach was touristy in summer.

[여름 —– summer]

415
Q

이 화원은 여름에 그리처럼 아름답다.

A

This garden is a picture in the summer.

[여름 —– summer]

416
Q

여름에 너는 북방에 가려고 생각하니?

A

Would you consider going north this summer?

[여름 —– summer]

417
Q

여름에 대해서 너는 어떤 연상을 가지니?

A

What do you associate with summer?

[여름 —– summer]

418
Q

풀이 여름의 강렬한 태양에 말라 비틀어졌다.

A

The grass was scorched by the hot summer sun.

[여름 —– summer]

419
Q

젊은이들은 여름에 항상 해변이나 산으로 간다.

A

Young people resort to the seaside or mountains in summer.

[여름 —– summer]

420
Q

인도의 가족은 겨울에 헤어졌다가, 봄과 여름이 되었을 때 다시 모입니다.

A

The Indian families separate in the winter season and reassociate in spring and summer.

[여름 —– summer]

421
Q

물론 나도 먼저 귀국하여 가르친 후에 매년 여름에 미국에 가 연수할 것이다.

A

I may turn home to teach forts and then go back to the United States every summer for further studies.

[여름 —– summer]

422
Q

이 해변의 여관은 정말 돈벌이가 잘 된다, 특히 여름의 몇 개월은 더욱 그렇다.

A

This seaside hotel’s a real moneyspinner, especially in the summer months.

[여름 —– summer]

423
Q

여름에 우리는 전기 사용이 비교적 적다. 왜냐하면, 낮이 비교적 길기 때문이다.

A

We use less electricity in summer because there’s more daylight.

[여름 —– summer]

424
Q

나는 여름이 오기를 바란다. 나는 당신이 우리와 함께 있을 수 있기를 바랍니다.

A

I’m all anticipation for the summer to come.I only wish you could be with us.

[여름 —– summer]

425
Q

여름에 뜨거운 태양이 지붕을 비치기 때문에, 꼭대기 층의 집은 참을 수 없을 정도로 뜨겁다.

A

In summer the sun beats down on the roof, so that the upper rooms become unbearably hot.

[여름 —– summer]

426
Q

금년 여름에 우리들은 이곳에서 늘 테니스를 칠 것인데, 나는 네가 와서 복식으로 칠 수 있기를 바란다.

A

We have been playing much tennis here this summer, and I’m looking forward to some doubles on your court.

[여름 —– summer]

427
Q

산에 있는 리조트 호텔에서는, 여름에 때때로 대학생을 고용하여서 등록 및 방을 분배하는 일을 맡긴다.

A

Sometimes resort hotels in the mountains hire college students as roomclerks during the summer.

[여름 —– summer]

428
Q

가을이 시원해서 좋아요

A

Fall is nice because it is cool

[가을 —– fall / autumn]

429
Q

가을에 잎의 색깔은 변해요

A

The color of the leaves changes in the fall

[가을 —– fall / autumn]

430
Q

가을에는 낙엽이 많이 떨어져요

A

In the fall, a lot of leaves fall to the ground

[가을 —– fall / autumn]

431
Q

가을에는 단풍놀이를 가는 많은 사람들을 볼 수 있어요

A

In the fall, you can see many people who go out to see the autumn colors

[가을 —– fall / autumn]

432
Q

가을이 왔어요.

A

Autumn is here.

[가을 —– fall / autumn]

433
Q

가을이 제일 좋아.

A

I like autumn most.

[가을 —– fall / autumn]

434
Q

가을보다 봄이 좋아요.

A

I prefer spring to autumn.

[가을 —– fall / autumn]

435
Q

그들은 가을에 결혼했다.

A

They were wedded in the fall.

[가을 —– fall / autumn]

436
Q

나무는 가을에 낙엽이 진다.

A

Trees shed their leaves in autumn.

[가을 —– fall / autumn]

437
Q

그들은 작년 가을에 결혼했다.

A

They got married last autumn.

[가을 —– fall / autumn]

438
Q

지금 나는1993년 가을에 입학했다.

A

Now I am ready to come for the Fall 1989 term.

[가을 —– fall / autumn]

439
Q

지금 이미 가을이 왔다. 낮이 점점 짧아진다.

A

The days are beginning to close in now that it’s autumn.

[가을 —– fall / autumn]

440
Q

시간은 끊임없이 흘러, 거의 가을이 다 되었다.

A

The year is progressing; it will soon be autumn.

[가을 —– fall / autumn]

441
Q

1920년 가을에 어떤 사람이 그 소녀를 발견했다.

A

In the fall of 1920, a man found the girl.

[가을 —– fall / autumn]

442
Q

나는 가을에 들에서 산보한다는 이런 생각을 좋아한다.

A

I fancy the idea of walking in the fields on an autumn day.

[가을 —– fall / autumn]

443
Q

가을의 시골 들판은 곳곳마다 온통 찬란한 황갈색을 띤다.

A

The whole countryside glowed with the russet tints of autumn.

[가을 —– fall / autumn]

444
Q

등록표 한 부를 보내 주십시오. 저는 1992년 가을에 입학하려고 합니다.

A

I’d appreciate it if you would send me an application form.I should like to enter in the fall of 1992.

[가을 —– fall / autumn]

445
Q

나는 작년 가을에 귀교의 입학을 허가받았으나, 작업기한이 차지 않아 전에 가서 등록할 수 없었다.

A

I was admitted to your University last fall, but could not enroll owing to my work engagement.

[가을 —– fall / autumn]

446
Q

너무 추워서 저는 겨울이 싫어요

A

I don’t like winter because it is too cold

[겨울 —– winter]

447
Q

캐나다는 겨울이 추운 나라예요

A

Canada is a country of/with cold winters

[겨울 —– winter]

448
Q

겨울에 한국 사람들이 문을 왜 안 닫는지 이해가 안 돼요

A

I don’t understand why Korean people don’t close the door in the winter

[겨울 —– winter]

449
Q

피부가 너무 약해서 겨울에도 로션을 발라야 돼요

A

I even need to out on lotion in the winter because my skin is weak

[겨울 —– winter]

450
Q

겨울이 지나가니 봄이 왔다.

A

Winter has gone, and spring is at hand.

[겨울 —– winter]

451
Q

금년 겨울의 가금육은 비싸다.

A

Poultry is expensive this winter.

[겨울 —– winter]

452
Q

겨울에 태양은 아주 일찍 진다.

A

In the winter the sun sets early.

[겨울 —– winter]

453
Q

그 항구는 겨울이 되자마자 곧 언다.

A

That port is iced in during the winter.

[겨울 —– winter]

454
Q

대부분의 수목은 겨울에 낙엽이 진다.

A

Most trees are denuded of their leaves in winter.

[겨울 —– winter]

455
Q

겨울에 이 마을은 차가 들어갈 수 없다.

A

The village is inaccessible by car in winter.

[겨울 —– winter]

456
Q

금년 겨울은 비교적 따뜻할 것이라고 한다.

A

They say that we are going to have a warmer winter this year.

[겨울 —– winter]

457
Q

겨울에 대부분의 수목이 모두 낙엽이 진다.

A

In winter most trees are disrobed of their leaves.

[겨울 —– winter]

458
Q

이 외투는 겨울이 끝날 때까지 입어야 한다.

A

This coat will have to see the winter out.

[겨울 —– winter]

459
Q

우리는 겨울을 날 수 있는 충분한 석탄이 있다.

A

We have enough coal to see the winter out.

[겨울 —– winter]

460
Q

이런 식량은 우리들이 겨울을 나기에 충분하다.

A

These supplies will be enough to tide us over the winter.

[겨울 —– winter]

461
Q

그 해 겨울에 우리는 충분한 석탄을 손에 넣었다.

A

We did well for coal that winter.

[겨울 —– winter]

462
Q

환자가 이 추운 겨울을 견디어 낼 수 있겠습니까?

A

Can the patient get through another bad winter?

[겨울 —– winter]

463
Q

이런 고기는 강의 상류에서 겨울을 나고, 봄이 되면 .

A

These fish winter up the river and descend to the sea in the spring.

[겨울 —– winter]

464
Q

그들은 많은 양의 석탄을 사서 겨울을 날 준비를 했다.

A

They bought in ( a stock of )coal for the winter.

[겨울 —– winter]

465
Q

우리는 그 노인이 겨울을 넘기지 못할 것이라고 생각한다.

A

We don’t think the old man will last out the winter.

[겨울 —– winter]

466
Q

우리는 금년 겨울에 매우 많은 눈이 내릴 것이라고 예상한다.

A

We anticipate a lot of snow this winter.

[겨울 —– winter]

467
Q

그는 그 겨울에 그가 다시 일을 찾을 수 있을지 가슴 태우며 생각하고 있었다.

A

He brooded over whether he could possibly find work again that winter.

[겨울 —– winter]

468
Q

나무는 봄에 예뻐요

A

The trees are pretty in spring

[봄 —– spring]

469
Q

한국에는 황사가 중국에서 봄마다 와요

A

Yellow dust comes to Korea ever spring from China

[봄 —– spring]

470
Q

봄에는 꽃가루 알레르기를 조심해 야 해요

A

You need to be careful about pollen allergies in the spring

[봄 —– spring]

471
Q

그들 둘은 봄에 결혼했다.

A

They were wed in the spring.

[봄 —– spring]

472
Q

봄이 오자 낮이 갈수록 길어진다.

A

The days are drawing out now that it’s spring.

[봄 —– spring]

473
Q

초봄에 나뭇잎이 나오기 시작했다.

A

Leaves begin to shoot forth early in spring.

[봄 —– spring]

474
Q

나는 봄에 여행하는 것을 좋아한다.

A

I like travel in spring.

[봄 —– spring]

475
Q

화동지방의 봄은 보통 3월경에 시작한다.

A

Spring in East China usually sets in about March.

[봄 —– spring]

476
Q

봄의 날씨가 나를 대단히 유쾌하게 했다.

A

The spring weather’s making me feel quite frisky.

[봄 —– spring]

477
Q

그들은 봄이 되면 우리집을 수리할 것이다.

A

They are going to do over our apartments in the spring.

[봄 —– spring]

478
Q

우리는 물새를 보고, 봄이 왔다는 것을 안다.

A

We knew spring was coming as we had seen a robin.

[봄 —– spring]

479
Q

거의 모든 식물은 봄에 싹을 내고 가지를 뻗는다.

A

Almost all plants push out new shoots in spring.

[봄 —– spring]

480
Q

의사의 판단에 따르면 환자는 봄까지 살 수 없다.

A

The doctor’s verdict was that the patient would not live until spring.

[봄 —– spring]

481
Q

이런 고기는 강의 상류에서 겨울을 나고, 봄이 되면 .

A

These fish winter up the river and descend to the sea in the spring.

[봄 —– spring]

482
Q

영국에서, 사람들은 봄에 시계를 한 시간 빠르게 돌린다.

A

In Britain they put the clock on an hour in spring.

[봄 —– spring]

483
Q

그래서 나는 입학 시간을 1992년 봄까지 연기할 것을 청구합니다.

A

It is therefore requested that you extend my admission to Spring 1992.

[봄 —– spring]

484
Q

우리는 봄에 결혼식을 치룰 계획이다. 지금 막 준비하기 시작한다.

A

We’re planning a spring wedding, and Todd and I are just beginning to make the arrangements.

[봄 —– spring]

485
Q

저는 저의 지갑을 찾고 있어요

A

I am looking for my wallet

[찾다 ——- to search for, find, look for]

486
Q

누군가(는) 너를 찾고 있어

A

Somebody is looking for you

[찾다 ——- to search for, find, look for]

487
Q

저는 그 사실을 백과사전에 찾았어요

A

I looked up that fact in an encyclopedia

[찾다 ——- to search for, find, look for]

488
Q

우리 회사는 새로운 회사원을 찾고 있어요

A

Our company is looking for new workers

[찾다 ——- to search for, find, look for]

489
Q

나는 그의 책방에서 그를 찾았다.

A

I found him in his study.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

490
Q

나는 비교적 싼 물건을 찾고 있다.

A

I was looking for something cheaper.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

491
Q

우리는 호텔에서 그를 찾을 것이다.

A

We’ll find him at the hotel.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

492
Q

나는 어디에서도 이책을 찾을 수 없었다.

A

I couldn’t find the book anywhere.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

493
Q

나는 온종일 일을 찾아 바쁘게 뛰어다녔다.

A

I chased around all day looking for a job.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

494
Q

이것은 우리가 찾을 수 있는 최신 판본이다.

A

This is the most recent copy I could find.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

495
Q

나는 여기저기 찾아봤지만, 찾을 수 없었다.

A

I looked everywhere, but couldn’t find it.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

496
Q

터키의 치안 유지군이 사라진 남자들이 찾기 위한 수색을 시작했다.

A

The Turkish security forces have started searching for the missing men.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

497
Q

(그들은) 바닥에 앉을 수 있는 자리가 있나 살폈다.

A

They searched for a spot where they could sit on the floor.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

498
Q

어떻게 이처럼 아름다운 생명체를 사냥하고 죽이는 것에서 쾌감을 찾을 수가 있을까?

A

How could anyone find pleasure in hunting and killing this beautiful creature?

[찾다 ——- to search for, find, look for]

499
Q

여기 있는 많은 사람들이 일자리를 찾지 못한다.

A

Many people here cannot find work.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

500
Q

그는 허가증을 신청해야 하고 우리는 그에게 일자리를 찾아 주어야 한다.

A

He has to apply for a permit and we have to find him a job.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

501
Q

경찰은 권총도 찾았다.

A

The police also found a pistol.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

502
Q

(그들은) 아주 오랫동안 지도를 들여다보았지만 다로비라는 곳의 흔적도 찾지 못했다.

A

They have spent ages looking at the map and can’t find a trace of anywhere called Darrowby.

[찾다 ——- to search for, find, look for]

503
Q

수업을 가르치다

A

to teach a class

[가르치다 —— to teach]

504
Q

학생을 가르치다

A

to teach a student

[가르치다 —— to teach]

505
Q

저는 고등학교에서 10년 동안 영어를 가르쳤어요

A

I taught English at a high school for 10 years

[가르치다 —— to teach]

506
Q

저는 학생들한테 한국어를 가르쳤어요

A

I taught Korean to the students

[가르치다 —— to teach]

507
Q

어제 학생들한테 뭐 가르쳤어요?

A

What did you teach the students yesterday?

[가르치다 —— to teach]

508
Q

저는 선생님이 그것을 언제 가르쳤는지 기억 안 나요

A

I don’t remember when the teacher taught that

[가르치다 —— to teach]

509
Q

선생님은 우리를 너무 잘 가르치셨어

A

Our teacher taught us really well

[가르치다 —— to teach]

510
Q

이것을 가르쳐 줘서 감사합니다

A

Thanks for teaching that to me

[가르치다 —— to teach]

511
Q

그는 사랑은 중요한 것이라고 가르쳤다.

A

He taught that love is important.

[가르치다 —— to teach]

512
Q

그는 아이들에게 싸우지 말라고 가르쳤다.

A

He taught the children not to fight.

[가르치다 —— to teach]

513
Q

그녀는 어제 영어를 가르칠 기회를 찾았다.

A

She found an opportunity to teach English yesterday.

[가르치다 —— to teach]

514
Q

졸업 후 줄곧 16중학에서 수학을 가르치고 있다.

A

After my graduation, I’ve been teaching mathematics in No.16 Middle School.

[가르치다 —— to teach]

515
Q

그는 이렇게 멍청한 아이를 잘 가르칠 수가 없다.

A

He couldn’t teach such dull children.

[가르치다 —— to teach]

516
Q

그는Tom에게 모형비행기 만드는 방법을 가르쳤다.

A

He taught Tom how to make a model airplane.

[가르치다 —— to teach]

517
Q

학위를 받은 이후에 나는 가르칠 수 있을 것이다.

A

After I get my degree, I might teach.I’m still working my way through school.

[가르치다 —— to teach]

518
Q

그는 불어를 가르치고 있고 희랍어를 가르치고 있다.

A

He is teaching French and leaning Greek.

[가르치다 —— to teach]

519
Q

나는 내 아들이 돈을 벌 수 있을 때까지 가르칠 것이다.

A

I am going to teach until my son can earn money.

[가르치다 —— to teach]

520
Q

존스교수는 지난 학기에 우리 반에서 역사를 가르쳤다.

A

Professor Jones taught history to our class z last term.

[가르치다 —— to teach]

521
Q

아름다움을 모르는 사람이 어떻게 시를 가르칠 수 있는가?

A

How can an inaesthetic person teach poetry?

[가르치다 —— to teach]

522
Q

마리는 줄리엣이 썼던 방법으로 우리에게 불어를 가르친다.

A

Mary teaches us French in such a way as Juliet did.

[가르치다 —— to teach]

523
Q

만일 상황이 허락된다면 내가 너에게 영어를 가르쳐 주겠다.

A

I will teach you English provided circumstances permit.

[가르치다 —— to teach]

524
Q

최근 2년동안 이 시의 Watton고등학교에서 화학을 가르치고 있다.

A

For the last two years I have been teaching chemistry at Watton High School, in this city.

[가르치다 —— to teach]

525
Q

사람들이 아는 바에 의하면 그녀는 이미 다년간 영어를 가르쳤다.

A

She is known to have taught English for many years.

[가르치다 —— to teach]

526
Q

내가 신앙하는 종교는 가르쳐 말하기를 : 전쟁은 옳지 못한 것이다.

A

My religion teaches that war is wrong.

[가르치다 —— to teach]

527
Q

John은 나에게 병으로 포장된 술을 따는 정확한 요령을 가르쳐 주었다.

A

John taught me the trick of opening a bottle of wine properly.

[가르치다 —— to teach]

528
Q

그는 영어를 가르치기에 적당하지 않다. 그는 영어를 가르칠 자격이 없다.

A

He is unqualified to teach English.

[가르치다 —— to teach]

529
Q

숙련된 인쇄공은 신문 칼럼을 편집하고 배열하는 것을 이 동지에게 가르쳤다.

A

The veteran printer taught Comrade Li to set up a column of the newspaper.

[가르치다 —— to teach]

530
Q

그들의 딸의 죽음은 그에게 겸손을 알게 해 주었다.

A

Their daughter’s death had taught him humility.

[가르치다 —— to teach]

531
Q

(그는) 신도들에게 그들 모두 하느님 왕국의 백성이 될 수 있다고 가르쳤다.

A

He taught his followers that they could all be members of the kingdom of God.

[가르치다 —— to teach]

532
Q

잉그리드는 현재 고등학교에서 수학을 가르치고 있다.

A

Ingrid is currently teaching mathematics at the high school.

[가르치다 —— to teach]

533
Q

(그녀는) 일본 회사원들에게 영어를 가르쳤다.

A

She taught English to Japanese business people.

[가르치다 —— to teach]

534
Q

(그녀는) 지난 34년간 교직에 있었다.

A

She has taught for 34 years.

[가르치다 —— to teach]

535
Q

조지가 그에게 말 타는 법을 가르쳤었다.

A

George had taught him how to ride a horse.

[가르치다 —— to teach]

536
Q

(그는) 가족 구성원들에게 간호 기술을 가르쳤다.

A

He taught family members in nursing techniques.

[가르치다 —— to teach]

537
Q

저는 그 회사에서 일해요

A

I work at/for that company

[일하다 —– to work]

538
Q

저는 지난 월요일에 일했어요

A

I worked last Monday

[일하다 —– to work]

539
Q

저는 2주 동안 열심히 일했어요

A

I worked hard for 2 weeks

[일하다 —– to work]

540
Q

저는 그 회사에서 5월까지 일할 거예요

A

I will work at that company until May

[일하다 —– to work]

541
Q

저는 회사를 위해 열심히 일할 거예요

A

I will work hard for the company

[일하다 —– to work]

542
Q

아버지는 지금 일하고 있어요

A

Dad is working now

[일하다 —– to work]

543
Q

그 사람은 10년 동안 열심히 일하고 부자가 되었어요

A

That person worked hard for 10 years and then became a rich person

[일하다 —– to work]

544
Q

나는 녹음 스튜디오에서 일하기 시작했다.

A

I started working in a recording studio.

[일하다 —– to work]

545
Q

(그는) 50년 동안 선생님으로 일을 했다.

A

He worked as a teacher for 50 years.

[일하다 —– to work]

546
Q

나는 일하고 싶지, 정부 보조금에 의존하고 싶지 않다.

A

I want to work, I don’t want to be on welfare.

[일하다 —– to work]

547
Q

왜 아직도 일하고 있어?

A

Why are you still working?

[일하다 —– to work]

548
Q

난 열심히 일하고 있었어.

A

I’ve been working very hard.

[일하다 —– to work]

549
Q

톰은 기술 회사에 일하고 있어.

A

Tom works for a tech company.

[일하다 —– to work]

550
Q

그녀는 사무실에서 일하고 있다.

A

She’s working in an office.

[일하다 —– to work]

551
Q

그때 나는 공장에서 일하고 있었다.

A

I was working at a factory at that time.

[일하다 —– to work]

552
Q

전화하면 항상 회사에서 일하고 있어요.

A

Whenever I call her, she always works at her company

[일하다 —– to work]

553
Q

톰은 소프트웨어 기술자로서 일하고 있어.

A

Tom is working as a software engineer.

[일하다 —– to work]

554
Q

당신이 내일 아침에 올 때, 나는 실험실에서 일하고 있을 것이다.

A

When you come tomorrow morning I shall be working in the laboratory.

[일하다 —– to work]

555
Q

나는 여전히 지방의 한 병원에서 임시공으로 일하고 있다. 그 일은 정말 재미없어!

A

I’m still working part-time at a local hospital.The job is so boring!

[일하다 —– to work]

556
Q

여성은 세계인구의 절반을 차지하지만 총 근로시간의 거의 66%을 여성이 일하고 있다.

A

Women make up 50 percent of the world’s population, but in nearly 66 percent of all working hours, the work is done by women.

[일하다 —– to work]

557
Q

그 집을 언제 지었어요?

A

When did you build that house?

[짓다 —– to build]

558
Q

저는 집을 지었어요

A

I built a house

[짓다 —– to build]

559
Q

저는 우리 집을 나무로 지었어요

A

I built our house out of wood

[짓다 —– to build]

560
Q

새로 지어진 건물이 멋있어요

A

The newly built building is really cool/stylish

[짓다 —– to build]

561
Q

이 건물은 유명한 건축가의 건축설계도에 기초해서 지어졌어요

A

This building was built based on the blueprints of a famous architect

[짓다 —– to build]

562
Q

새로 지어진 공원에 운동 시설이 매우 좋아서 많은 사람들이 거기에서 운동을 해요

A

The newly built park has very good exercise facilities so many people exercise there

[짓다 —– to build]

563
Q

집을 짓고 있다.

A

The house is building.

[짓다 —– to build]

564
Q

그 집은 흰 벽돌로 지었다.

A

The house was built of white brick.

[짓다 —– to build]

565
Q

그는 부모님을 위해 새 집을 지었다.

A

He has built his parents a new house.

[짓다 —– to build]

566
Q

그들은 노란 벽돌로 그 집을 지었다.

A

They used yellow bricks to build the house.

[짓다 —– to build]

567
Q

본관 가까이에 또 약간의 교실을 지었다.

A

Extra classrooms were built out from the main block.

[짓다 —– to build]

568
Q

우리는 자신을 위해 작은 집 채를 지었다.

A

We made ourselves a little house.

[짓다 —– to build]

569
Q

그들은 지금 그 지역에서 집을 짓고 있다.

A

They’re building houses in that area now.

[짓다 —– to build]

570
Q

그는 혼자의 힘으로 그의 집을 다시 지었다.

A

He rebuilt his house single-handed.

[짓다 —– to build]

571
Q

우리 인민공사는 내년에 새로운 공장 하나를 지을 것입니다.

A

A new factory will be built in our commune.

[짓다 —– to build]

572
Q

그들은 내가 살고 있는 이 큰길의 저 모퉁이에 새로운 집을 짓고 있다.

A

They’re building a new house up the street from me.

[짓다 —– to build]

573
Q

작년에 정부는 만 여 가구의 새 집을 지을 계획이었으나, 그들의 목표를 달성하지 못했다.

A

The government planned to build 10000 new houses last year, but they fell short of their aim.

[짓다 —– to build]

574
Q

개발업자들이 이제 그 장소에 호텔을 지을 것을 제안하고 있다.

A

Developers are now proposing to build a hotel on the site.

[짓다 —– to build]

575
Q

집은 19세기 초반에 지어졌다.

A

he house was built in the early 19th century.

[짓다 —– to build]

576
Q

저는 펜을 가지고 있어요

A

I have a pen

[가지다 —– to have, to own, to possess]

577
Q

저는 지금 돈을 가지고 있어요

A

I have money now

[가지다 —– to have, to own, to possess]

578
Q

그 여자는 자연스러운 머리를 가지고 있어요

A

That girl has natural hair

[가지다 —– to have, to own, to possess]

579
Q

작은 입으로 큰 생선을 먹을 수 있다는 게 너무 신기했다. 나는 펭귄에게 먹이를 주기 위해 천천히 다가갔다. 펭귄들은 내가 먹이를 가지고 있자 내 주위로 다가왔다.

A

I was really amazed they could eat a big fish with their little mouth. I approached the penguins slowly with food, and as soon as I had food, the penguins drew close around me.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

580
Q

그는 항상 사진기를 가지고 다녀요

A

He always carries his camera with him (while walking around)

[가지다 —– to have, to own, to possess]

581
Q

열쇠를 가지고 나왔어요?

A

Did you bring your keys (did you come out while possessing your keys?)

[가지다 —– to have, to own, to possess]

582
Q

형제나 자매가 있습니까?

A

Do you have any brothers and sisters?

[가지다 —– to have, to own, to possess]

583
Q

당신은 눈이 예쁘다.

A

You have beautiful eyes.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

584
Q

(그녀는) 직업도 없었고 돈도 없었다.

A

She had no job and no money.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

585
Q

오스카는 새 자전거가 있었다.

A

Oscar had a new bicycle.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

586
Q

나는 내 소유의 사업체를 가지고 싶다.

A

I want to have my own business.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

587
Q

인류만이 말하는 능력을 가지고 있다.

A

Only humans have the power of speech.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

588
Q

John은 이전에는 집을 한 채 가지고 있었다.

A

John possessed a house.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

589
Q

인류만이 자연 직립의 자세를 가지고 있다.

A

Only humans have a natural upright posture.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

590
Q

어떤 약물은 유해한 부작용을 가지고 있다.

A

Certain drugs have harmful side effects.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

591
Q

John은 황색연필을 한 자루 가지고 있습니까?

A

Does John have a yellow pencil?

[가지다 —– to have, to own, to possess]

592
Q

하나의 단어가 여러개의 뜻을 가질 수 있다.

A

One word can have several meanings.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

593
Q

우리는 필요로 하는 모든 것을 가지고 있다.

A

We had everything necessary.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

594
Q

그는 시간이 날 때면 자전거를 가지고 논다.

A

He messed with his bicycle whenever he had time.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

595
Q

이런 법령은 스코틀랜드에서 효력을 가진다.

A

This law shall have effect in Scotland.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

596
Q

이런 적은 군사 행동은 사상을 가져 오지 않았다.

A

These minor operations have not led to not led to loss of life.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

597
Q

우리는 이에 대해서 상반되는 생각을 가지고 있다.

A

We have opposit views on this.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

598
Q

나는 그녀의 성실성에 대해 좀 의심을 가지고 있다.

A

I have my doubts about her honesty.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

599
Q

이렇게 해야지만 우리는 전진의 원동력을 가질 수 있다.

A

Only then can we have the motive force to go forward.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

600
Q

꿈속에서 나는 막 아래로 떨어지고 있는 느낌을 가졌다.

A

In my dream I had the sensation that I was falling.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

601
Q

원인은 금속이 많은 특수한 기능을 가지고 있기 때문이다.

A

The reason is that metals have many particular properties.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

602
Q

나는 이 정부가 어떤 능력을 가지고 있다는 것을 믿지 않는다.

A

I have no credit in this government’s abilities.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

603
Q

우리는 어쩌면 그들을 살려낼 수 있을 것이라는 희망을 가지고 있다.

A

We have a fightingchance to save them.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

604
Q

어떤 물고기는 부레를 가지고 있는데, 그것은 가스를 흩뜨리는데 도움이 된다.

A

Certain fishes have a swimbladder which aids in diffusion of gases.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

605
Q

내가 외출하려고 할 때 갑자기 열쇠를 가지고 오는 것을 잊어버린 것이 생각났다.

A

Just as I was leaving the house, it occurred to me that I had forgotten my keys.

[가지다 —– to have, to own, to possess]

606
Q

저는 문을 잠갔어요

A

I locked the door

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

607
Q

아버지는 창문을 잠갔어요

A

Dad locked the window

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

608
Q

문을 잠가야 되었는데 깜박했어요!

A

I was supposed to lock the door, but I forgot!

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

609
Q

수압이 너무 세서 수도꼭지를 잠가 놓으세요

A

The water pressure is too strong, so turned off (“lock”) the faucet

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

610
Q

그는 집의 문을 잘 잠그고 정거장에 갔다.

A

He locked up his house and went to the station.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

611
Q

나는 부주의해서 스스로를 문밖에서 잠갔다.

A

I locked myself out by mistake.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

612
Q

그녀는 절도로부터 집을 지키기 위해 문을 잠갔다.

A

She locked the door to secure the house from burglary.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

613
Q

오, 가서 자라 하고 그녀는 소리쳤다. “우리는 문을 잠글 거다.”.

A

Oh, go to bed, she cried.”We’ll lock up.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

614
Q

만약 당신이 뚜껑을 꽉 잠그고 싶다면, 시계 방향대로 돌리세요.

A

Turn the lid clockwise if you want to fasten it tightly.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

615
Q

나의 아버지는 망상증을 앓고 있어서 항상 집이 도난을 당한다고 느껴 항상 모든 문을 걸어 잠근다.

A

My father locks every door in the house as he is paranoid about being robbed.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

616
Q

(그녀는) 재빨리 자신의 미니카에 올라타서 안전벨트를 맸다.

A

She got quickly into her Mini and fastened the seat-belt.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

617
Q

(그녀는) 긴 금발을 목 뒤로 하여 고무줄로 묶고 있었다.

A

Her long fair hair was fastened at the nape of her neck by an elastic band.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

618
Q

앞문 잠근 것 확실해?

A

Are you sure you locked the front door?

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

619
Q

(그들이) 차를 세우고 엔진을 껐다.

A

They pulled over and shut off the engine.

[잠그다 —– to lock, to lock up, to fasten / to shut off, to turn off]

620
Q

저를 잊지 마세요!

A

Don’t forget me!

[잊다 —– to forget]

621
Q

저는 아빠의 죽음을 잊지 않았어요

A

I didn’t forget the death of my father

[잊다 —– to forget]

622
Q

열쇠를 어디 둔지 잊어버렸어요

A

I forget where I put my keys

[잊다 —– to forget]

623
Q

저는 사막에서 살았을 때를 잊어버리고 싶어요

A

I want to forget the time I lived in the desert

[잊다 —– to forget]

624
Q

바쁘게 살다 보면 가끔 중요한 일을 잊어버려요

A

If you (continue to) live a busy life, sometimes you will forget important things/tasks/jobs

[잊다 —– to forget]

625
Q

미술대회에 참가하는 신입생들은 잊지 말고 꼭 10시까지 모여주세요

A

Freshmen participating in the art competition, don’t forget, and be sure to gather by 10 o’clock

[잊다 —– to forget]

626
Q

우리 오빠는 나에게 잊지 말고 영국에서 유명한 기념품을 사서 한국에 보내 달라고 했다

A

My brother told me not to forget to buy some famous souvenirs in England and send them to Korea

[잊다 —– to forget]

627
Q

(그녀는) 자기의 차를 어디다 두었는지 잊어버렸고, 우리는 이틀 걸려서 그 차를 찾았다.

A

She forgot where she left the car and it took us two days to find it.

[잊다 —– to forget]

628
Q

네가 오늘 겪은 끔찍한 경험들을 잊기를 바라

A

I hope you will forget the bad experience you had today.

[잊다 —– to forget]

629
Q

섬너를 잊는 것은 생각보다 아주 쉬웠다.

A

I found it very easy to forget about Sumner.

[잊다 —– to forget]

630
Q

자주 보지 않으면 바로 잊는다.

A

Seldom seen, soon forgotten.

[잊다 —– to forget]

631
Q

나는 너이 호의를 잊을 수 없다.

A

I shall never forget your kindness.

[잊다 —– to forget]

632
Q

나는 나의 선생님의 성함을 잊었다.

A

I forget my teacher’s name.

[잊다 —– to forget]

633
Q

나는 단지 나의 생일을 잊고 싶었다.

A

It was my birthday I wanted to forget.

[잊다 —– to forget]

634
Q

좀 기다려! 나는 한 가지 일을 잊었다.

A

Stay! You’ve forgotten one thing.

[잊다 —– to forget]

635
Q

나는 이미 언제 출발해야 할지 잊었다.

A

I’ve forgotten when to start.

[잊다 —– to forget]

636
Q

나는 네가 커피를 싫어하는 것을 잊었다.

A

I had forgotten that you don’t like coffee

[잊다 —– to forget]

637
Q

나는 그가 그의 주소를 말한 것을 잊었다.

A

I’ve forgotten what he said his address was

[잊다 —– to forget]

638
Q

그는 항상 귀의 뒷부분을 씻는 것을 잊는다.

A

He always forgets to wash behind his ears.

[잊다 —– to forget]

639
Q

나는 그녀의 호의를 쉽게 잊을 수 없을 것이다.

A

I won’t forget her kindness in a hurry.

[잊다 —– to forget]

640
Q

그는 그가 절대로 그 일을 잊을 수 없다고 말했다.

A

He said he should never forget it.

[잊다 —– to forget]

641
Q

나는 그가 월요일이나 화요일에 온다는 것을 잊었다.

A

I forgot whether he would come on Monday or Tuesday

[잊다 —– to forget]

642
Q

우리들은 빨리 떠나 문을 자물쇠 채우는 것을 잊었다.

A

We left in such a hurry that we forgot to lock the door.

[잊다 —– to forget]

643
Q

이것은 겁나는 경험으로 나는 영원히 잊을 수 없을 것이다.

A

It was a terrible experience, and I won’t forget it.

[잊다 —– to forget]

644
Q

나는 그가 어제 밤에 언제 저녁 식사를 했는지를 말했던 것을 잊었다. .

A

I’ve forgotten what time he said he had dinner last night.

[잊다 —– to forget]

645
Q

나는 얼마나 머리가 나쁜가! 나는 뜻밖에도 내가 무엇 때문에 왔는지 잊었다.

A

How rattlepated I am! I’ve forgotten what I came for.

[잊다 —– to forget]

646
Q

회의에 가지 못해서 정말 죄송합니다. 원래는 꼭 가려고 했는데, 후에 일을 까맣게 잊었습니다.

A

I’m so sorry I forgot to turn up at the meeting.I fully intended to, but it went right out of my mind.

[잊다 —– to forget]

647
Q

그는 너무나 흥분을 하여서 내가 나은 아이가 도대체 남자아이인지 아니면 여자아이인지를 알려 주는 것도 잊었다.

A

He was so excited that he actually forgot for the moment whether is was a boy or a girl.

[잊다 —– to forget]

648
Q

도와주세요!

A

help me please!

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

649
Q

제가 선생님이 아니라 학생을 도와주는 사람이에요

A

I am not a teacher, I’m a student helper

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

650
Q

곤경에 처한 사람을 도와주느라고 제시간에 학교에 가지 못했다

A

It is important to learn science, because it helps me understand the place/environment that I live (in) better

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

651
Q

나는 엄마를 도와 정리를 했다. 거실을 깨끗하게 정리하고 엄마한테 진심으로 감사하다는 말을 전했다

A

I helped mom clean-up/organize. We organized the living room (cleanly), and thanked mom from the bottom of our hearts

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

652
Q

그는 내가 곤란할 때 나를 도왔다.

A

He helped me in my hour of need.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

653
Q

그들은 동정심에서 우리를 도왔다.

A

They helped us out of pity.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

654
Q

너의 도움 때문에 우리는 성공했다.

A

Thanks to your help we were successful.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

655
Q

나는 동정심이 생겨서 그 노인을 도왔다.

A

I helped the old man out of pity.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

656
Q

나의 이 친구가 너를 도울 수 있을 것이다.

A

My friend here will help you.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

657
Q

그녀는 시간을 아끼지 않고 타인을 도왔다.

A

She is generous in giving of her time to help others.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

658
Q

그녀가 나를 안 이후로, 줄곧 나를 돕고 있다.

A

She has been rendering help to me since she was acquainted with me.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

659
Q

그녀는 어머니가 주방일을 하는 것을 도왔다.

A

She helped her mother with the work in the kitchen.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

660
Q

그들은 조합원들이 감자를 캐는 것을 도왔다.

A

They helped the commune members dig up potatoes.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

661
Q

이 보약이 네가 건강을 회복하는 것을 도울 것이다.

A

This tonic will help set you up.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

662
Q

일요일날 너는 내가 집 청소 하는 것을 도울 수 있니?

A

Will you help me do out the room on Sunday?

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

663
Q

그들은 비즈니스에 있어서 나를 도울 것에 동의했다.

A

They agreed to help me in the business.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

664
Q

나는 네가 자동차 수리하는 것을 기꺼이 도울 것이다.

A

I’ll be glad to help you repair the car.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

665
Q

나는 기꺼이 할 뿐만아니라, 도울 수 있기를 바랍니다.

A

I am willing, even eager, to help.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

666
Q

우리는 조합원을 도와 땅에 남아 있는 밀이삭을 주었다.

A

We helped the commune members to gather up the loose ears of wheat in the fields.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

667
Q

나는 너를 도울 수가 없어서 매우 유감스럽게 생각한다.

A

I regret being unable to help you.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

668
Q

나는 이사와 연락해서 그가 도울 수 있는 지를 볼 것이다.

A

I’ll get onto the director and see if he can help.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

669
Q

그는 내가 그가 나를 도울 수 있다는 것을 이해하도록 했다.

A

He gave me to understand that he might help me.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

670
Q

나는 당신이 나를 도와 이 일을 완성하게 한 것에 감사드립니다.

A

I’m thankful that you helped me in finishing the work.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

671
Q

(그는) 많은 돈을 모으도록 도왔다.

A

He has helped to raise a lot of money.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

672
Q

물론 그들에게 직접 기부를 함으로써 도울 수 있다.

A

You can of course help by giving them a donation directly.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

673
Q

그 가족은 내 허드렛일을 거들어 주기로 결정했다.

A

The family decided to assist me with my chores.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.

674
Q

칼슘은 결장암 예방에 도움이 될 수 있다.

A

Calcium may aid in the prevention of colon cancer.

[돕다 —– to help]

돕다 is an irregular ㅂ irregular.