[03] Vocabulário em frases 02 Flashcards

1
Q

저 사람은 저의 동생이에요

A

That person is my younger sibling

[동생 —— younger sibling]

__________

While technically this word means “younger sibling” Korean will refer to a close friend (who is younger than them) using this word. This often leads to dialogues like this:

Korean person: “Hey! This is my 동생!”
Me: “Really?”
Korean person: “No, not really.”

To distinguish that somebody is actually related to you by blood, they use the word “친동생”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

친동생

A

biological younger sibling

[동생 —— younger sibling]

__________

While technically this word means “younger sibling” Korean will refer to a close friend (who is younger than them) using this word. This often leads to dialogues like this:

Korean person: “Hey! This is my 동생!”
Me: “Really?”
Korean person: “No, not really.”

To distinguish that somebody is actually related to you by blood, they use the word “친동생”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

동생은 왜 울었어요?

A

Why did your brother/sister cry?

[동생 —— younger sibling]

__________

While technically this word means “younger sibling” Korean will refer to a close friend (who is younger than them) using this word. This often leads to dialogues like this:

Korean person: “Hey! This is my 동생!”
Me: “Really?”
Korean person: “No, not really.”

To distinguish that somebody is actually related to you by blood, they use the word “친동생”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

저는 남동생보다 키가 더 커요

A

I am taller than my (younger) brother

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

나는 남동생보다 밥을 더 먹었어

A

I ate more than my (younger) brother

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

너의 남동생은 몇 살이야?

A

How old is your (younger) brother?

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

저의 게으른 남동생은 하루 종일 아무것도 안 해요

A

My lazy brother doesn’t do anything all day

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

저는 2주 전에 남동생을 만났어요

A

I met my brother 2 weeks ago

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

남동생은 울었어요?

A

Did your brother cry?

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

저의 여동생은 지난 주에 책 두 권을 읽었어요

A

My sister read two books last week

[여동생 ——- younger sister]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

너의 여동생은 예뻐요

A

Your younger sister is pretty

[여동생 ——- younger sister]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

그 사람은 저의 형입니다

A

That person is my brother

[형 —— older brother]

__________

This word is only used if the younger person is also a man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

형을 왜 때렸어요?

A

Why did you hit your brother?

[형 —— older brother]

__________

This word is only used if the younger person is also a man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

저의 형은 똑똑한 남자입니다

A

My brother is a smart man

[형 —— older brother]

__________

This word is only used if the younger person is also a man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

저는 공을 오빠한테 던졌어요

A

I threw the ball to my brother

[오빠 —– older brother]

_________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

오빠는 바닥에 앉아서 점심을 먹었어요

A

My brother ate lunch sitting on the floor

[오빠 —– older brother]

_________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

오빠는 밤 늦게 밥을 먹는 것을 좋아해요

A

My brother likes eating food late at night

[오빠 —– older brother]

_________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

저의 누나는 대학생이에요

A

My older sister is a University student

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

저는 저의 누나를 불렀어요

A

I called my sister

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

이 사람은 저의 누나예요

A

This (person) is my sister

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

저는 저의 누나한테 돈만 줄 거예요

A

To my older sister, I’ll just give money

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

저의 누나는 충동적인 여자예요

A

My older sister is an impulsive girl

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

저는 언니랑 밥을 먹었어요

A

I ate with my sister

[언니 ——- older sister]

__________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

저의 삼촌은 선생님이에요

A

My uncle is a teacher

[삼촌 —— uncle]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

우리 엄마는 이모와 닮았어요

A

My mom looks like our aunt

[이모 ——- aunt (on mother’s side)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

우리 아버지는 고모와 살고 있어요

A

Our father lives with our aunt

[고모 ——- aunt (on father’s side)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

아저씨! 앉으세요!

A

Sir, please sit down

[아저씨 —— older man not related to you]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

아저씨! 맥주 두 잔 주세요!

A

Sir! Two glasses of beer, please!

[아저씨 —— older man not related to you]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

아주머니! 소주 두 병 주세요!

A

Miss! Two bottles of soju please!

[아주머니 —— older woman not related to you]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

동대문시장에서 아주머니가 많아요

A

There are a lot of older women in Dongdaemun market

[아주머니 —— older woman not related to you]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

산타할아버지

A

Santa Clause (Santa Grandpa)

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

우리 할아버지는 한국전쟁에서 싸웠어요

A

Our grandfather fought in the Korean war

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

할아버지와 할아버지 친구는 옛날 이야기를 나눴어요

A

Grandpa and his friend shared old stories (with each other)

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

아들은 할아버지께 선물을 줬어요

A

The son gave a present to his grandfather

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

그 할아버지는 주름이 하나도 없어요

A

That grandfather doesn’t even have one wrinkle

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

할아버지께 선물을 드리고 싶어요

A

I want to give my grandfather a present

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

할아버지가 여기에 계신지 몰랐어요

A

I didn’t know you were here, grandpa

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

할아버지는 우리 아들에게 돈을 주었어요

A

Grandpa gave money to our son

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

우리 할아버지가 죽어서 저는 너무 슬퍼요

A

I am very sad because my grandfather died

[할아버지 ——– grandfather]

The pronunciation of this word is closer to “하라버지”

___________

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

저의 할머니는 요리를 너무 잘해요

A

My grandmother cooks very well

[할머니 —— grandmother]

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

저의 할머니가 여기에 자주 안 오셔요

A

My grandmother doesn’t come here often

[할머니 —— grandmother]

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

저는 할머니를 위해 식사를 준비했어요

A

I prepared a meal for grandmother

[할머니 —— grandmother]

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

할머니는 어제 아파서 입원했어요

A

Grandma checked into the hospital yesterday because she was sick

[할머니 —— grandmother]

You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

저는 어제 친구를 만났어요

A

I met a friend yesterday

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

저는 저의 친구를 자주 만나요

A

I meet my friend often

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

저는 친구랑 같이 있어요

A

I’m with my friend

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

저는 저의 친구에게 돈을 줬어요

A

I gave my friend money

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

저는 친구와 집에 갔어요

A

I went home with my friend

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

저는 그것을 친구한테서 들었어요

A

I heard that from my friend

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

저의 친구는 저 쪽으로 갔어요

A

My friend went that way

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

저는 친구와 비슷해요

A

I am similar to my friend

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

저의 친구는 (여기) 근처에 살아요

A

My friend lives close (to here)

[친구 —— friend]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

사진을 찍다

A

to take a picture

[사진 —— picture]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

여행했을 때 사진을 많이 찍었어요

A

When I travelled, I took a lot of pictures

[사진 —— picture]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

이 사진 어때?

A

How about this picture?

[사진 —— picture]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

이것은 나쁜 사진입니다

A

This is a bad picture

[사진 —— picture]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

저의 사진은 침대 위에 걸려 있어요

A

My picture is hanging above my bed

[사진 —— picture]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

저는 사진을 하나도 안 찍었어요

A

I didn’t even take one picture

[사진 —— picture]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

저는 사진을 벽에 걸었어요

A

I hung a picture on a wall

[사진 —— picture]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

안경을 쓰다

A

to wear glasses

[안경 —— glasses]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

저는 새로운 안경을 샀어요

A

I bought new glasses

[안경 —— glasses]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

비밀을 밝히다

A

to let a secret go/tell somebody else about a secret

[비밀 —– secret]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

비밀을 지키다

A

to protect a secret/not tell somebody else about a secret

[비밀 —– secret]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

그것이 비밀이라서 말하지 마세요

A

Don’t say anything because it is a secret!

[비밀 —– secret]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

그것은 큰 비밀이었어요

A

That was a big secret

[비밀 —– secret]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

그의 과거는 큰 비밀이에요

A

His past is a big secret

[비밀 —– secret]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

어제 비가 많이 왔어요

A

Yesterday it rained a lot

[비 ——- rain]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

비가 아직 와요

A

It is still raining

[비 ——- rain]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

비가 왔어요?

A

Is it raining?

[비 ——- rain]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

내일 비가 올지 모르겠어요

A

I don’t know if it will rain tomorrow

[비 ——- rain]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

저는 가게에서 사과를 샀어요

A

I bought apples at the store

[가게 —– store/ shop]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

저는 이 가게에서 잠깐 구경하고 싶어요

A

I want to look around for a bit in this store

[가게 —– store/ shop]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

이 가게는 싼 음식을 팔아요

A

This store sells cheap/inexpensive food

[가게 —– store/ shop]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

그 가게에 18세 미만은 못 들어가요

A

Those under 18 years of age can’t enter that store

[가게 —– store/ shop]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

그 박물관은 특별해요

A

That museum is special

[박물관 — museum]

The pronunciation of this word is closer to “방물관”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

저는 박물관에 다음 번에 갈 거예요

A

I will go to the museum next time

[박물관 — museum]

The pronunciation of this word is closer to “방물관”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

병원은 박물관 뒤에 있어요

A

The hospital is behind the museum

[박물관 — museum]

The pronunciation of this word is closer to “방물관”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

선생님은 학생들과 박물관에 갔다

A

The teacher went to the museum with the students

[박물관 — museum]

The pronunciation of this word is closer to “방물관”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

이 집은 가스 레인지가 없어요

A

This house doesn’t have a stove

[가스 레인지 —— stove (gas range)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

우리는 급식으로 오리고기를 먹었어요

A

We had duck for the school lunch

[오리 —— duck (animal)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

그 강아지의 꼬리는 아주 귀여워요

A

That puppy’s tail is very cute

[꼬리 —— tail]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

공을 던지다

A

to throw a ball

[공 —— ball]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

공을 잡다

A

to catch a ball

[공 —— ball]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

축구공

A

soccer ball

[공 —— ball]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

야구선수는 공을 세게 던졌어요

A

The baseball player threw the ball hard

[공 —— ball]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

선생님이 3시에 올 것을 기대했어요

A

I expected the teacher to come at 3:00

[기대하다 (1) —— to expect]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

(그는) 우리의 환대를 기대하지 않고 있었다

A

He wasn’t expecting our hospitality.

[기대하다 (1) —— to expect]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

저녁에는 내 자신만을 위한 시간을 좀 갖기를 기대한다

A

I do expect to have some time to myself in the evenings

[기대하다 (1) —— to expect]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

금방 나으리라고는 기대하지 마세요

A

Don’t expect an instant cure.

[기대하다 (1) —— to expect]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

당신과 함께 일할 모든 사람들을 다 좋아하게 될 것이라고 기대해선 안 됩니다.

A

You cannot expect to like all the people you will work with.

[기대하다 (1) —— to expect]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

이 정책의 효과는 정부가 기대했던 것 이상이었다.

A

The effects of this policy were more than the government had bargained for.

[기대하다 (2) —– bargained for, bargained on]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

(그들이) 알지 못한 것은 민주당원들로부터 얼마나 지지를 기대할 수 있을 것인지에 대한 것이었다.

A

What they did not know was how much support they could count on from Democrats.

[기대하다 (3) —– count on, count upon]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

상황이 이상적이지는 않지만, 당신이 기대할 수 있는 최선의 상황이다.

A

Things aren’t ideal, but that’s the best you can hope for.

[기대하다 (4) —– hope for, hope to]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

그는 매출 증가를 기대하고 있다고 말했다.

A

He says that he’s looking forward to increased sales.

[기대하다 (5) —– looking forward]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

(그는) 새 관리자와 함께 일하기를 기대하고 있었다.

A

He was looking forward to working with the new manager.

[기대하다 (5) —– looking forward]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

모든 사람들은 그 주의 회계 문제를 안정시키기 위해 경제가 다시 살아 나기를 기대하고 있다.

A

Everyone is banking on an economic rebound to help ease the state’s fiscal problems.

[을 기대하다 —— Bank on]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

빨리 건너자!

A

Quick! Let’s cross!

[건너다 ——- to cross (a road/etc)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

저는 거리를 안전하게 건넜어요

A

I crossed the street safely.

[건너다 ——- to cross (a road/etc)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

그녀가 길을 건너면서 쳐다보지 않았던 것은 부분적으로 그녀의 잘못이었다

A

She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

[건너다 ——- to cross (a road/etc)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

이건은 주류 선반 쪽으로 가로 건너가서 스카치를 한 잔 따랐다.

A

Egan crossed to the drinks cabinet and poured a Scotch.

[건너다 ——- to cross (a road/etc)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

수업시간 동안 종이를 던지지 마세요

A

During class, don’t throw paper please

[던지다 (1) —— to throw]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

야구선수는 공을 세게 던졌어요

A

The baseball player threw the ball hard

[던지다 (1) —— to throw]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

에밀리는 돌아서서 그녀에게 의미심장한 미소를 던졌다.

A

Emily turned and threw her a suggestive grin.

[던지다 (1) —— to throw]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

순백의 눈부신 햇살에 바닥에 선명한 그림자들이 드리워진다.

A

The sunlight is white and blinding, throwing hard-edged shadows on the ground.

[던지다 (1) —— to throw]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

(그는) 거추장스러운 잠바를 힘겹게 벗어 뒷좌석에 던졌다.

A

He struggled out of his bulky jacket and threw it on to the back seat.

[던지다 (1) —— to throw]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

(그는) 테니스공을 벽에 던지며 여러 시간을 보냈다.

A

He spent hours throwing a tennis ball against a wall.

[던지다 (1) —— to throw]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

군중은 돌을 던지기 시작했다.

A

The crowd began throwing stones.

[던지다 (1) —— to throw]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

우리는 누가 나가서 베이글빵을 사올지 결정하기 위해 동전을 던졌다.

A

We tossed a coin to decide who would go out and buy the bagels.

[던지다 (2) —— to toss]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

그냥 그것을 쓰레기 통에 가볍게 던져라.

A

Just toss it in the trash.

[던지다 (2) —— to toss]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

메리 앤이 그에게 미안한 듯한 눈길을 던졌다.

A

Mary Ann shot him a rueful look.

[던지다 (3) —— to shot (a look)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

내가 마침내 그 질문을 던졌을 때, 그는”왜?”라고 하면서 그냥 어깨를 으쓱거렸다.

A

When I finally posed the question, “Why?” he merely shrugged.

[던지다 (4) —— to pose]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

사이먼이 호수로 빈 병을 던졌다.

A

Simon pitched the empty bottle into the lake.

[던지다 (5) —— to pitch]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

(그녀는) 자기 일에 온몸을 던졌다.

A

She flung herself into her career.

[던지다 (6) —— to fling]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

저는 그 사람을 싫어해요

A

I don’t like that person

[싫어하다 (1) ——- to not like]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

저는 과일을 싫어해요

A

I dislike fruit

[싫어하다 (1) ——- to not like]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

처음에 그 여자를 싫어했어요

A

I didn’t like that girl at first

[싫어하다 (1) ——- to not like]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

그들은 저를 처음부터 싫어했어요

A

They didn’t like me from the start

[싫어하다 (1) ——- to not like]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

저는 사람들이 지하철을 급히 타는 것을 싫어해요

A

I don’t like people getting on the subway in a rush

[싫어하다 (1) ——- to not like]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

제가 그 여자를 싫어해도 그녀를 위해 선물을 사야 되었어요

A

Regardless of how much I dislike that girl, I still had to buy her a present

[싫어하다 (1) ——- to not like]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

테드는 개인적으로 좋아하는 사람들의 모임이라 하더라도 파티를 혐오했다.

A

Ted hated parties, even gatherings of people he liked individually.

[싫어하다 (2) ——- to hate]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

(그는) 훈련 중에 방해받는 것을 싫어한다.

A

He hates to be interrupted during training.

[싫어하다 (2) ——- to hate]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

(그는) 아무도 없는 빈 집에 들어가는 것을 싫어했다.

A

He hated coming home to the empty house.

[싫어하다 (2) ——- to hate]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

나는 낮 동안에는 소음에 개의치 않는다.

A

I don’t mind the noise during the day.

[싫어하다 (3) ——- to mind]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

약속 없이 이렇게 방문하는 것이 폐가 되지 않았으면 합니다.

A

I hope you don’t mind me stopping in like this, without an appointment.

[싫어하다 (3) ——- to mind]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

나는 담배에 불을 붙였고 아무도 신경쓰지 않는듯 했다.

A

I lit a cigarette and nobody seemed to mind.

[싫어하다 (3) ——- to mind]

The pronunciation of this word is closer to “시러하다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

세상을 떠나다

A

to die (literally, “to leave the world”)

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

한국은 언제 떠났어요?

A

When did you leave Korea?

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

아버지가 벌써 떠났다는 것을 몰랐어요

A

I didn’t know (the fact) that dad already left

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

가난한 농부들이 가뭄에 말라붙은 농토를 버리고 일자리를 찾아 여기로 오고 있다.

A

Poor farmers are leaving their parched farm fields and coming here looking for jobs.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

(그들은) 아마도 나라를 떠나고 싶어 했을 것이다.

A

They probably wanted to leave the country.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

나는 우리가 여기를 벗어나서 이것에 대해 생각할 필요가 있다고 생각한다.

A

I think we need to leave and think about this.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

이번 주말에 같이 휴가를 떠나는 게 어때?

A

Why don’t you and I leave this weekend?

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

그의 출국은 허가되지 않을 것이다.

A

He would not be allowed to leave the country.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

내가 탈 비행기는 한 시간 안에 출발한다.

A

My flight leaves in less than an hour.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

(그는) 절대 널 떠나지 않을 거야. 걱정할 필요 없어.

A

He’ll never leave you. You needn’t worry.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

(그들은) 탈출해서 훔친 차를 타고 도망쳤다.

A

They broke free and leave in a stolen car.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

공상 과학 소설가들은 인류가 언젠가는 지구를 떠나 다른 행성에 식민지를 건설할 수 있으리라고 오랫동안 꿈꿔 왔다.

A

Science fiction writers have long dreamed that humans might one day leave the earth to colonize other planets.

[떠나다 ——– to leave somewhere]

_________________

This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

나의 남자친구는 나에게 농담을 많이 해

A

My boyfriend tells me a lot of jokes

[농담하다 —— To joke, to kid / Joke]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

농담이 아니야, 프랭크. 저쪽에 소 한 마리가 있는데 그냥 서 있지.

A

I’m not kidding, Frank. There’s a cow out there, just standing around.

[농담하다 —— To joke, to kid / Joke]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

그냥 농담이야.

A

I’m just kidding.

[농담하다 —— To joke, to kid / Joke]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

정색하지 마, 찰리. 난 그냥 농담한 것뿐이었어.

A

Don’t get defensive, Charlie. I was only joking.

[농담하다 —— To joke, to kid / Joke]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

(그녀는) 자신의 외모에 대해 농담을 하곤 했다.

A

She would joke about her appearance.

[농담하다 —— To joke, to kid / Joke]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

루앤은 트리트와 웃으며 농담을 하고 있었다.

A

Luanne was laughing and joking with Tritt

[농담하다 —— To joke, to kid / Joke]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

저는 한국어를 4년 동안 공부했어요

A

I studied Korean for 4 years

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

저는 저녁에 공부했어요

A

I studied in the evening

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

여름에 저는 공부하겠어요

A

I will study in the summer

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

저는 30분 동안 공부했어요

A

I studied for 30 minutes

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

저는 내일부터 한국어를 공부할 거예요

A

I’m going to study Korean from tomorrow

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

저는 아침부터 밤까지 공부만 했어요

A

From morning to night I only studied

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

최대한의 잠재력을 활용하여 공부할 수 있도록 해 줄 편안하고 즐거운 분위기

A

A relaxed and happy atmosphere that will allow you to study to your full potential

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

(그는) 역사와 경제학을 공부했다.

A

He studied History and Economics.

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

(그녀는) 야간 학교에서 수학을 공부할 계획을 했다.

A

She planned to do math at night school.

[공부하다 ——- to study]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

나는 스페인어를 더 공부하고 싶어 했었다.

A

I had hoped to brush up my Spanish.

[더 공부하다 —- Brush up, brush up on]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

(그녀는) 경제학 시험에 대비해 벼락치기 공부를 하고 있었다.

A

She was cramming for her Economics exam.

[벼락치기 공부하다 —— Cram for]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

수업은 매우 지루해요

A

Class is so boring

[지루하다 ——- to be boring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

배움을 즐겁게 만드세요! 만약 하고 있는 것이 지루하다면 그것을 할 수 있는 다른 방법을 찾으세요!

A

Make learning fun! If you are bored by what you are doing, find another way to do it!

[지루하다 ——- to be boring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

그의 역사 수업이 가장 지루하다.

A

His history class is the boringest.

[지루하다 ——- to be boring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

그만해 난 좀 지루해.

A

OK, I’m just bored.

[지루하다 ——- to be boring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

내 삶은 너무 지루해.

A

My life is very boring.

[지루하다 ——- to be boring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

그 영화는 좀 지루했어.

A

The movie was little boring

[지루하다 ——- to be boring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

그건 아주 오래되고 지루해.

A

It is so old and bored.

[지루하다 ——- to be boring]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

보통 모델들은 말라요

A

Models are usually thin

[마르다 (1) ——– for a person to be too thin]

마르다 follows the 르 Irregular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

형! 너무 말랐어!

A

Brother! You look so thin!

[마르다 (1) ——– for a person to be too thin]

마르다 follows the 르 Irregular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

가능하면 머리카락이 저절로 마르도록 두어라.

A

Let your hair dry naturally whenever possible.

[마르다 (2) ——– Dry]

마르다 follows the 르 Irregular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

기억하기로는 처음으로 시냇물이 말라붙어 있었다.

A

Streams had run dry for the first time in memory.

[마르다 (3) ——– Run dry]

마르다 follows the 르 Irregular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

땅이 바싹 마르게 내버려 둔다면 그 나무가 죽을 수도 있다.

A

If the soil is allowed to dry out the tree could die.

[바싹 마르다 ——- Dry out]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

우리 집은 너무 멀어요

A

Our home is very far

[멀다 ——– to be far away]

멀다 follows the ㄹ Irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

저는 먼 병원에 갔어요

A

I went to a far away hospital (a hospital that is far away)

[멀다 ——– to be far away]

멀다 follows the ㄹ Irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

그 강은 완전히 말랐어요

A

That river has completely dried up

[마르다 (2) ——– Dry]

마르다 follows the 르 Irregular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

저와 저의 아버지는 너무 비슷해요

A

My father and I are very similar

[비슷하다 —— to be similar]

The pronunciation of this word is closer to “비스타다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

저는 친구와 비슷해요

A

I am similar to my friend

[비슷하다 —— to be similar]

The pronunciation of this word is closer to “비스타다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

가기 싫다

A

to not want to go

[싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.]

The pronunciation of this word is closer to “실타”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

먹기 싫다

A

to not want to eat

[싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.]

The pronunciation of this word is closer to “실타”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

저는 그 사람이 싫어요

A

I don’t like that person

[싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.]

The pronunciation of this word is closer to “실타”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

학교가 싫어요

A

I don’t like school

[싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.]

The pronunciation of this word is closer to “실타”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

맥주가 싫어요

A

I don’t like beer

[싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.]

The pronunciation of this word is closer to “실타”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

저는 저의 오래된 핸드폰을 팔았어요

A

I sold my old phone

[오래되다 ——- for an object to be old]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

그 식당이 오래되었다

A

That restaurant is old

[오래되다 ——- for an object to be old]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

우리는 오래된 집에 갔다

A

We went to the old house

[오래되다 ——- for an object to be old]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

한국문화는 오래됐고 흥미로워요

A

Korean culture is long/old and interesting

[오래되다 ——- for an object to be old]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

오늘 새로운 복사기가 올 거라서 이 오래된 것을 버려야 돼요

A

The new photocopier will come today, so we have to throw out this old one

[오래되다 ——- for an object to be old]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

배고파 죽겠다

A

I’m so hungry I could die

[배고프다 —— to be hungry]

Notes: This is sometimes as “배가 고프다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

나는 별로 배고프지 않아

A

I’m not really hungry

[배고프다 —— to be hungry]

Notes: This is sometimes as “배가 고프다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

저는 먹고 싶지만 배고프지 않아요

A

Even though I want to eat, I am not hungry

[배고프다 —— to be hungry]

Notes: This is sometimes as “배가 고프다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

밥을 안 먹으면 배고플 거야

A

If you don’t eat, you will be hungry

[배고프다 —— to be hungry]

Notes: This is sometimes as “배가 고프다”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

저는 오늘에 시험을 봐 야 돼요

A

I need to write an exam today

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

저는 오늘 두 번 운동할 것입니다

A

I will exercise twice (two times) today

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

저는 오늘 아침식사를 못 먹었어요

A

I didn’t eat breakfast today

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

오늘 날씨가 너무 더워요

A

Today the weather is too hot

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

어제 운동을 해서 오늘 저의 팔이 아파요

A

My arms are sore today because I exercised yesterday

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

저는 오늘 네 개의 수업을 가르쳤어요

A

I taught four classes today

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

이 수업은 오늘 저의 열 번째 수업입니다

A

This is my tenth class today

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

저는 오늘 오후에 낮잠을 잤어요

A

I took a nap in the afternoon today

[오늘 ——– today]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

저는 어제 학교에 못 갔어요

A

I couldn’t go to school yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

저는 어제부터 아팠어요

A

I have been sick since (from) yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

그 건물은 어제와 달라요

A

That building is different from yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

나는 어제 친구 다섯 명을 만났어

A

I met five friends yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

저는 어제 선생님을 처음 만났어요

A

I met my teacher for the first time yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

저는 어제 한 시간 동안 야구를 했어요

A

I played baseball for an hour yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

저는 어제 여자친구랑 이야기했어요

A

I talked with my girlfriend yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

저는 어제 학교에 세 번 갔어요

A

I went to school three times yesterday

[어제 —— yesterday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

내일 봐

A

(informal) see you tomorrow

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

내일 뵙겠습니다

A

(formal) see you tomorrow

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

저는 내일 공원에 갈 거예요

A

I am going to the park tomorrow

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

내일 뭐 하고 싶어요?

A

What do you want to do tomorrow?

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

선생님은 내일 학생들을 만날 거예요

A

The teacher will meet the students tomorrow

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

저는 내일 사람 두 명 더 만날 거예요

A

I will meet two more people tomorrow

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

내일 학교에 갈 것입니까?

A

Are you going to school tomorrow?

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

너는 내일 누구(를) 만날 거야?

A

Who will you meet tomorrow?

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

저는 내일부터 건강한 음식만 먹을 거예요

A

From tomorrow, I am going to eat only healthy food

[내일 ——- tomorrow]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

학교가 모레 닫혀 있을 거예요

A

The school will be closed two days from now

[모레 —— the day after tomorrow]

Notes: Often said as “내일모레”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

저는 작년에 한국에 갔어요

A

I went to Korea last year

[년 —– year]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

우리는 1년 안에 결혼할 거예요

A

We will get married within one year

[년 —– year]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

제가 한국에서 산 지 1년 됐어요

A

I have been living in Korea for a year

[년 —– year]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

그 선생님은 영어를 가르친 지 20 년 됐어요

A

That teacher has been teaching English for 20 years

[년 —– year]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

저는 내년에 한국에 갈 거예요

A

I will go to Korea next year

[년 —– year]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

저는 3일 동안 학교에 안 갔어요

A

I didn’t go to school for 3 days

[일 —— day]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

저는 두 시간 동안 공부했어요

A

I studied for two hours

[시간 ——- time / hour]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

저는 세 시간 동안 잤어요

A

I slept for three hours

[시간 ——- time / hour]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

저는 어제 두 시간 동안 TV를 봤어요

A

I watched TV for two hours yesterday

[시간 ——- time / hour]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

우리는 다음 시간에 더 배울 거예요

A

We will learn more next time

[시간 ——- time / hour]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

시간이 있으시면 술을 마시러 술집에 갑시다

A

If you have time, let’s go to a bar to drink alcohol!

[시간 ——- time / hour]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

저는 그것을 지난 시간에 배웠어요

A

I learned that (thing) last time

[시간 ——- time / hour]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

수업시간 동안 종이를 던지지 마세요

A

During class (time), don’t throw paper please

[시간 ——- time / hour]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

나는 월요일에 업무에 복귀했다

A

I went back to work on Monday.

[월요일 —– Monday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

그룹은 첫 모임을 지난 월요일에 가졌다.

A

The first meeting of the group took place last Monday.

[월요일 —– Monday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

(그는) 화요일에, 당신이 오기 직전에, 전화를 했다.

A

He phoned on Tuesday, just before you came.

[화요일 ——- Tuesday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

회담은 다음주 화요일에 시작될 것 같다.

A

Talks are likely to start next Tuesday.

[화요일 ——- Tuesday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

시간이 되면, 수요일에 우리 집에서 저녁을 함께 합시다.

A

Come and have supper with us on Wednesday, if you’re free.

[수요일 —— Wednesday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

혹시 지난 수요일에 그녀가 떠나는 걸 보았니?

A

Did you happen to see her leave last Wednesday?

[수요일 —— Wednesday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

바레트는 목요일에 한 잔 하자며 나를 불렀다.

A

On Thursday Barrett invited me for a drink.

[목요일 —— Thursday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

우리는 매주 목요일 오전에 일주일치의 장을 본다.

A

We go and do the weekly shopping every Thursday morning.

[목요일 —— Thursday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

쿡 씨는 금요일에 중동에 갈 작정이다.

A

Mr. Cook is intending to go to the Middle East on Friday.

[금요일 —— Friday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

11월 6일 금요일

A

Friday November 6.

[금요일 —— Friday]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

(그는) 토요일 아침에 스튜디오에서 그녀에게 전화를 했다.

A

He called her on Saturday morning at the studio.

[토요일 — Saturday]

235
Q

토요일마다 아빠는 콩과 햄을 넣은 맛있는 수프를 만드셨다.

A

Every Saturday dad made a beautiful pea and ham soup.

[토요일 — Saturday]

236
Q

나는 우리가 일요일에 드라이브하러 갈수도 있다고 생각했다.

A

I thought we might go for a drive on Sunday.

[일요일 ——- Sunday]

237
Q

신발을 신다

A

to put on a shoe

[신발 ——- shoe]

238
Q

신발을 벗다

A

to take off a shoe

[신발 ——- shoe]

239
Q

이 신발은 너무 불편해요

A

These shoes are too uncomfortable

[신발 ——- shoe]

240
Q

저는 신발을 신으려고 잠깐 앉았어요

A

I sat down for a minute in order to put on my shoe

[신발 ——- shoe]

241
Q

한국에서 집에 들어가면 신발을 벗어야 돼요

A

When you go into a house in Korea, you must take off your shoes

[신발 ——- shoe]

242
Q

신 한 켤레

A

A pair of shoes.

[신발 ——- shoe]

243
Q

그녀는 흰 남방을 입었어요

A

She put on a white shirt

[남방 —— shirt (the Korean pronunciation of “shirt” (셔츠) is more commonly used)]

244
Q

다리미로 셔츠를 태워 눌게 했다.

A

The iron singed the shirt.

[셔츠 —— shirt]

245
Q

내가 너를 도와 셔츠를 다려 줄까?

A

Would you like me to iron your shirt for you?

[셔츠 —— shirt]

246
Q

이 셔츠는 너무 커서 좀 고쳐야 한다.

A

This shirt must be altered; it’s too large.

[셔츠 —— shirt]

247
Q

내 셔츠의 단추가 쉽게 잠기지 않는다.

A

My shirt doesn’t button easily.

[셔츠 —— shirt]

248
Q

그는 그의 정장과 어울리는 셔츠를 골랐다.

A

He selected a shirt to match his suit.

[셔츠 —— shirt]

249
Q

그녀는 그의 남동생에게 줄 생일 선물로 새 셔츠를 사기로 결정했다.

A

She decided to invest in a new shirt as a birthday gift for her brother.

[셔츠 —— shirt]

250
Q

만일 이 셔츠가 맞지 않으면 내가 돌아올 때 그것을 물리러 와도 되겠습니까?

A

If this shirt doesn’t fit, may I bring it back later?

[셔츠 —— shirt]

251
Q

질문을 물어보다

A

to ask a question

[질문 —— question]

252
Q

질문이 있어요?

A

Do you have a question?

[질문 —— question]

253
Q

질문이 있어요

A

I have a question

[질문 —— question]

254
Q

저는 점원한테 질문을 물어봤어요

A

I asked the clerk a question

[질문 —— question]

255
Q

이것은 어려운 질문입니다

A

This is a difficult question

[질문 —— question]

256
Q

나는 네 질문에 답할 수 없어.

A

I can’t answer your question.

[질문 —— question]

257
Q

질문이 있으면 언제든지 물어보세요.

A

If you have a question, ask me anytime.

[질문 —— question]

258
Q

미루지 말고, 즉각 내 질문에 대답해라!

A

Stop stalling and answer my question!

[질문 —— question]

259
Q

그의 질문은 주제와 아무런 관계가 없다.

A

His question has no bearing on the subject.

[질문 —— question]

260
Q

변호사는 끊임없이 증인에게 질문을 했다.

A

The lawyer bombarded the witness with one question after another.

[질문 —— question]

261
Q

그의 갑작스런 질문이 나로 하여금 어찌할 바를 모르게 했다.

A

I was embarrassed by his unexpected question.

[질문 —— question]

262
Q

문제를 풀다

A

to solve a problem/question

[문제 —— question, problem]

263
Q

그 회사는 문제가 많아요

A

That company has a lot of problems

[문제 —— question, problem]

264
Q

저는 그 수학 문제를 연필과 종이로 풀었어요

A

I solved that math problem using a paper and a pencil

[문제 —— question, problem]

265
Q

또 다른 문제는 그것이 비싸요

A

Another problem is that it (that thing) is expensive

[문제 —— question, problem]

266
Q

그들은 그 문제를 과학적으로 풀었다

A

They solved that problem scientifically

[문제 —— question, problem]

267
Q

나는 개인적 문제로 회사를 그만두었다

A

I quit the company due to personal problems

[문제 —— question, problem]

268
Q

그 문제에 대해 담임선생님과 함께 얘기했어요

A

I talked about that problem with my homeroom teacher

[문제 —— question, problem]

269
Q

모든 학생들은 그 문제를 쉽게 풀었어요

A

All the students easily solved that problem

[문제 —— question, problem]

270
Q

이 문제는 토론할 가치가 없다.

A

The question was not worth discussing.

[문제 ——- question, problem]

271
Q

이 문제는 그의 주의를 받았다.

A

The question fell under his notice.

[문제 ——- question, problem]

272
Q

이 문제는 너에게는 너무 쉽다.

A

This question is too easy for you.

[문제 ——- question, problem]

273
Q

이 문제는 나에게는 너무 어렵다.

A

This question is too hard for me.

[문제 ——- question, problem]

274
Q

이 문제는 당신이 해결해야 합니다.

A

It is for you to decide the question.

[문제 ——- question, problem]

275
Q

이 문제는 해답을 찾기 매우 어렵다.

A

It’s difficult to find a solution to this question.

[문제 ——- question, problem]

276
Q

이 문제는 쟁론할 여지가 하나도 없다.

A

The question allows of no dispute.

[문제 ——- question, problem]

277
Q

이 문제도 고용주의 각도에서 봐야 한다.

A

The problem must also be viewed from the employer’s angle.

[문제 ——- question, problem]

278
Q

이 문제는 그들에 의해 토론이 흥이 났다.

A

The question was discussed warmly by them.

[문제 ——- question, problem]

279
Q

이 책은 이 문제를 분명히 밝히지 못했다.

A

This book sheds no light on the question.

[문제 ——- question, problem]

280
Q

이 문제는 더 깊이 연구해야 할 필요가 있다.

A

This problem will need a lot of going into.

[문제 ——- question, problem]

281
Q

이 문제는 우리에게 머리를 쓸 것을 요구합니다.

A

The problem challenges us to use our intellect.

[문제 ——- question, problem]

282
Q

나는 다음에 더 자세히 이 문제를 이야기 하겠다.

A

I’ll expand on this problem next time

[문제 ——- question, problem]

283
Q

이 문제는 그녀로 하여금 완전히 당황스럽게 했다.

A

She was completely flummoxed by the question.

[문제 ——- question, problem]

284
Q

정부는 이 문제에 대해 조치를 취해야 할 필요가 있다.

A

It is necessary for the government to move on the problem.

[문제 ——- question, problem]

285
Q

그가 뜻밖에도 너에게 그러한 문제를 묻다니 정말 이상하다.

A

It is curious that he should have asked you that question.

[문제 ——- question, problem]

286
Q

(그녀는) 이제 막 열 살 된 조카가 있다.

A

She has a nephew who is just ten years of age.

[나이 —— age]

287
Q

(그는) 열여섯 살에 노스 캐롤라이나 대학에 합격했다.

A

At the age of sixteen he qualified for a place at the University of North Carolina.

[나이 —— age]

288
Q

(그는) 아마도 나이가 들면서 더 현명해졌을 것이다.

A

Perhaps he has grown wiser with age.

[나이 —— age]

289
Q

이 오드콜로뉴는 와인처럼 오래 묵을수록 향이 좋아진다.

A

This cologne, like wine, improves with age.

[나이 —— age]

290
Q

그는 나이보다 늙어 보인다.

A

He looks old for his age.

[나이 —— age]

291
Q

그는 나이가 많고 등도 굽었다.

A

His back was bent with age.

[나이 —— age]

292
Q

그는 실제나이와 어울리지 않아 보인다.

A

He does not look his age.

[나이 —— age]

293
Q

이 아이는 영향받기 쉬운 나이에 처해 있다.

A

The child is at an impressionable age.

[나이 —— age]

294
Q

여자의 나이는 항상 그녀의 얼굴에 드러난다.

A

A woman’s age often shows itself in her face.

[나이 —— age]

295
Q

나는 그녀의 나이가 35세일 것이라고 추측했다.

A

I guess her age as 35.

[나이 —— age]

296
Q

그런 나이의 아이들로 볼 때 그는 너무 총명하다.

A

He is overwise for a child of his age.

[나이 —— age]

297
Q

학동들은 나이에 따라 반을 나누어 교육을 실행한다.

A

School-children are taught according to age groups.

[나이 —— age]

298
Q

우리는 그 당시 나이에 우리는 줄곧 재미있게 놀았다.

A

We used to have a lot of fun when we were that age.

[나이 —— age]

299
Q

이러한 종류의 색은 나의 나이와 어울리지 않는 것 같다.

A

This colour doesn’t seem to fall in with my age.

[나이 —— age]

300
Q

만약 그가 이 일을 잘 할 수 있다면, 나이는 중요치 않다.

A

If he can do the job well, his age is irrelevant.

[나이 —— age]

301
Q

그의 나이를 고려해서 경찰은 그에 대해 기소를 취소하기로 결정했다.

A

In view of his age, the police have decided not to prosecute.

[나이 —— age]

302
Q

그녀의 나이를 고려해볼 때 그의 편지는 아주 잘 쓰여진 것이라고 말할 수 있다.

A

Considering her age, the girl’s letter is very well put together.

[나이 —— age]

303
Q

저의 여자 친구는 저보다 나이가 더 많아요

A

My girlfriend is older than me

[나이가 많다 —— old]

304
Q

나이가 많은 사람들은 항상 재채기를 시끄럽게 해요

A

Old people always sneeze loudly

[나이가 많다 —— old]

305
Q

그 사람이 나이가 많지만 여전히 똑똑해요

A

Although that person is old, he is still very smart

[나이가 많다 —— old]

306
Q

화장실은 어디에 있어요?

A

Where is the bathroom?

[화장실 —— bathroom, restroom]

307
Q

화장실에 가도 돼요?

A

May I go to the bathroom?

[화장실 —— bathroom, restroom]

308
Q

만약 화장실에 가야 된다면 우리가 가기 전에 가세요

A

If you have to go to the bathroom, go before we leave/go

[화장실 —— bathroom, restroom]

309
Q

She had gone in to use the bathroom.

A

(그녀는) 화장실을 쓰기 위해 안으로 들어갔었다.

[화장실 —— bathroom, restroom]

310
Q

그것을 하려면 먼저 부장님께 물어봐야 돼요

A

In order to do that, you need to ask the boss first

[부장님 —– boss]

부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.

311
Q

저는 부장님을 위해서 이것을 썼어요

A

I wrote this for my boss

[부장님 —– boss]

부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.

312
Q

부장님을 만족시키는 것은 어려워요

A

Is it is difficult to satisfy our boss

[부장님 —– boss]

부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.

313
Q

부장님은 내일까지 출장을 갔어요

A

The boss went on a business trip until tomorrow

[부장님 —– boss]

부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.

314
Q

부장님이 그 일을 이미 다 한 것 같아요

A

It seems like the boss already did all that work

[부장님 —– boss]

부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.

315
Q

이 사실을 부장님께 알려 줘야겠어요

A

I guess I should tell the boss (about) that fact

[부장님 —– boss]

부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.

316
Q

이 도시는 분위기가 좋아요

A

This city has a good atmosphere

[분위기 ——– the atmosphere of something]

The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”

317
Q

스타벅스의 내부 분위기는 매우 안락해요

A

The atmosphere inside Starbucks is very comfortable

[분위기 ——– the atmosphere of something]

The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”

318
Q

오늘 고객이 많고 분위기가 좋아요

A

Today there are a lot of customers and the atmosphere is good

[분위기 ——– the atmosphere of something]

The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”

319
Q

그 도시에는 아직도 엄청나게 적대적이고 긴장된 분위기가 감돈다.

A

There’s still an atmosphere of great hostility and tension in the city.

[분위기 ——– the atmosphere of something]

The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”

320
Q

녹차 한 잔 주세요

A

Give me one glass of green tea, please

[차 (2) —- tea]

321
Q

차를 마시다

A

to drink tea

[차 (2) —- tea]

322
Q

차 한 잔

A

A cup of tea.

[차 (2) —- tea]

323
Q

차 좀 드실래요?

A

Would you like some tea?

[차 (2) —- tea]

324
Q

바지를 입다

A

to put on pants

[바지 —– pants]

325
Q

바지를 벗다

A

to take off pants

[바지 —– pants]

326
Q

저는 새로운 바지를 사야 돼요

A

I need to buy new pants

[바지 —– pants]

327
Q

이 바지가 너무 작아서 다른 것으로 바꿀 거예요

A

I’m going to change these pants to another (a different) pair because they are too small

[바지 —– pants]

328
Q

나는 나의 바지가 잘 다려지길 바란다.

A

I want my trousers ironed out.

[바지 —– pants]

329
Q

그녀는 모양이 익살스러워 보이는 몸에 죄는 바지를 입었다.

A

She looks ridiculous in those tight trousers.

[바지 —– pants]

330
Q

학생들은 교실에 들어갔어요

A

The students went into the classroom

[교실 ——— classroom]

331
Q

학생은 교실에서 나왔어요

A

The student came out of the classroom

[교실 ——— classroom]

332
Q

선생님은 학생들과 함께 교실에 갔어요

A

The teacher went to the classroom with the students

[교실 ——— classroom]

333
Q

교실이 너무 더워서 온도를 내려도 돼요?

A

Because the classroom is too hot, may I lower the temperature?

[교실 ——— classroom]

334
Q

교실에서 선생님들을 컴퓨터로 대체할 수 없어요

A

You can’t replace teachers with computers in the classroom

[교실 ——— classroom]

335
Q

교실이 너무 어두워서 학생들은 칠판을 볼 수 없어요

A

The students can’t see the board because the classroom is too dark

[교실 ——— classroom]

336
Q

우리는 급식으로 오리고기를 먹었어요

A

We had duck for the school lunch

[급식 —– food at school]

337
Q

오늘 급식으로 김치찌개를 먹었어요

A

We had Kimchi jigae for lunch today at school

[급식 —– food at school]

338
Q

교감선생님은 선생님들을 위해 식사를 살 거예요

A

The vice principal will buy a meal for all the teachers

[교감선생님 ——- vice principal]

339
Q

저는 교감선생님에게서 한국어를 배웠어요

A

I learned Korean from my vice principal

[교감선생님 ——- vice principal]

340
Q

우리 교장선생님은 영어를 할 수 있습니다

A

Our principal can speak English

[교장선생님 —— principal]

341
Q

저는 책을 교장선생님께 줬어요

A

I gave the principal a book

[교장선생님 —— principal]

342
Q

그 종이를 공책에 풀로 붙이세요!

A

Stick that paper to your notebook using glue!

[풀 (1) —- (noun) glue, starch, adhesive / (verb) paste, stick]

343
Q

풀은 이른 아침 이슬에 젖어 있었다.

A

The grass was wet with early morning dew.

[풀 (2) —- grass, herb, weed]

344
Q

마른 풀에 불이 붙었다.

A

The dry grass caught fire.

[풀 (2) —- grass, herb, weed]

345
Q

그 두 조각을 풀로 함께 붙여라.

A

Paste the two pieces together.

[풀 (1) —- (noun) glue, starch, adhesive / (verb) paste, stick]

346
Q

대부분 사람들이 캐나다의 수도가 무엇인지 몰라요

A

Most people don’t know what Canada’s capital city is

[수도 —– capital city]

347
Q

왕실의 전용열차는 12시에 수도에서 출발한다.

A

The royal train departed from the capital at 12 o’clock.

[수도 —– capital city]

348
Q

맥주 1병 주세요!

A

One bottle of beer, please!

[병 (1) —– bottle, vase]

349
Q

병이 탁자에서 떨어졌어요

A

The bottle fell from the table

[병 (1) —– bottle, vase]

350
Q

저는 병을 탁자에 놓았어요

A

I put the bottle on the table

[병 (1) —– bottle, vase]

351
Q

이 상자는 10개의 병을 담고 있다.

A

This box contains ten bottles.

[병 (1) —– bottle, vase]

352
Q

병의 유리는 회수해서 이용할 수 있다.

A

The glass from bottles can be recycled.

[병 (1) —– bottle, vase]

353
Q

컵과 꽃병은 이미 포장되어 운송을 기다리고 있다.

A

The cups and vases have been cased up for transport.

[병 (1) —– bottle, vase]

354
Q

테이블 위에 빈 맥주병 두개가 있었다.

A

There were two empty beer bottles on the table.

[병 (1) —– bottle, vase]

355
Q

(그는) 와인병의 코르크 마개를 따고 있었다.

A

He was pulling the cork from a bottle of wine.

[병 (1) —– bottle, vase]

356
Q

병에 걸리다

A

to catch a disease

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

357
Q

병은 다행히 심하지 않아요

A

Thankfully, the disease isn’t serious

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

358
Q

병이 나았어요

A

I’m better (literally – the sickness/disease is better)

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

359
Q

이 병의 좋은 치료방법이 있습니까?

A

Is there any good remedy for this disease?

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

360
Q

그녀는 병이 나서 6주동안 병원에 입원했다.

A

Her illness kept her in hospital for six weeks.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

361
Q

의사들은 병을 일으킨 원인을 확정할 수 없다.

A

The doctors were unable to assign a cause for her illness.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

362
Q

이 병은 아직 정확히 믿을 만한 치료법이 없다.

A

There’s no certain cure for this illness.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

363
Q

너는 병이 나면 의사를 불러오는 게 가장 좋다.

A

You had better send for a doctor when you are sick.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

364
Q

우리가 이 병을 억제한 지 벌써 일 년이 되었다.

A

We’ve kept the disease in check for a year now.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

365
Q

그의 병이 그로 하여금 군대 복역의 자격을 잃게 했다.

A

His illness rendered him unfit for service in the army.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

366
Q

한차례의 중병이 그녀로 하여금 일년동안 일을 할 수 없게 했다.

A

A serious illness has prevented her from working for a year.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

367
Q

그녀는 이 질병의 치료법을 찾기를 희망하면서 대단한 헌신적인 정신으로 일을 했다.

A

She worked with great dedication to find a cure for the disease.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

368
Q

낡은 침대가 허리에 문제를 일으킬 가능성이 가장 높다.

A

An old bed is the most likely cause of back trouble.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

369
Q

그녀의 남편은 전에는 심장에 문제가 있었던 적이 한 번도 없었다.

A

Her husband had never before had any heart trouble.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

370
Q

아이가 조금이라도 병의 증후를 보이면 아이를 병원에 데려가세요.

A

If your child shows any signs of illness, take her to the doctor.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

371
Q

(그녀는) 병에서 회복하기 위해 가족이 있는 집으로 돌아왔다.

A

She returned to her family home to recover from an illness.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

372
Q

의사들은 그가 심장 이상이 있을지도 모른다고 말한다.

A

Doctors suspect he may have a heart condition.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

373
Q

습진은 종종 유전되는 흔한 피부병이다.

A

Eczema is a common skin complaint which often runs in families.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

374
Q

내가 배탈이 좀 난 것 같아.

A

I think I’ve got a bit of a stomach bug.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

375
Q

약사는 일반적이고 가벼운 병을 치료하는 것을 도울 수 있다.

A

The pharmacist can assist you with the treatment of common ailments.

[병 (2) ——- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]

376
Q

저는 생선이 별로 안 좋아요

A

I don’t really like fish

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

377
Q

생선도 자주 먹습니까?

A

Do you eat fish often?

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

378
Q

우리는 저녁에 생선을 먹는다.

A

We’re having fish for dinner.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

379
Q

어머니는 생선도 굽고 있어요. .

A

Mother is also grilling fish.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

380
Q

웨이터가 나에게 생선을 갖다 줬다.

A

The waiter brought me my fish.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

381
Q

그들은 그 식사에 생선과 달걀을 먹었다.

A

They dined off fish and eggs.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

382
Q

어젯밤의 생선이 나의 위를 거북하게 했다.

A

The fish last night upset me.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

383
Q

가장 좋은 생선도 3일이 지나면 악취가 난다.

A

The best fish smell when they are three days old.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

384
Q

많은 사람들이 매주 금요일에 생선을 먹는다.

A

Lots of people eat fish on Fridays.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

385
Q

그렇게 까다롭게 굴지 말고 너의 생선을 다 먹어라.

A

Eat up your fish and don’t be so finicky.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

386
Q

와, 이렇게 생선이 통째로 들어있는 김치는 처음 봐요.

A

Wow, I’ve never seen kimchi with such a fish as a whole in it.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

387
Q

아니요, 생선은 자주 먹지 않습니다. 생선을 안 좋아합니다.

A

No, I don’t eat fish often. I don’t like fish

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

388
Q

우리는 지금 생선을 좀 먹고, 나머지는 저녁식사 때 먹을 것이다.

A

We’ll eat some of the fish now and keep the rest of it for dinner.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

389
Q

영국인들은 아침식사로 생선을 먹지만 미국인들은 핫케이크와 차가운 시리얼을 좋아한다.

A

English people eat fish for breakfast, but Americans prefer hot cakes and cold cereals.

[생선 —– fish]

The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.

390
Q

노련한 낚시꾼이 낚싯줄을 던지고 그때마다 물고기를 낚아 올리고 있었다.

A

An expert angler was casting his line and catching a fish every time.

[물고기 —- Fish (animal, not meat)]

391
Q

사람들은 야채와 과일을 많이 먹어야 돼요

A

People need to eat lots of fruits and vegetables

[야채 —— vegetable]

392
Q

저는 과일도 좋아하고 야채도 좋아해요

A

I like fruit and vegetables too

[야채 —— vegetable]

393
Q

저는 주로 과일과 야채를 먹어요

A

I mainly eat fruits and vegetables

[야채 —— vegetable]

394
Q

저는 야채를 냉장고에 넣었어요

A

I put the vegetables in the fridge

[야채 —— vegetable]

395
Q

메어리가 야채를 키운다.

A

Mary grows vegetables.

[야채 —— vegetable]

396
Q

너의 야채를 다 먹어 버려라.

A

Eat up your vegetables.

[야채 —— vegetable]

397
Q

당신은 무슨 야채를 원합니까?

A

What kinds of vegetables do you have?

[야채 —— vegetable]

398
Q

당신 야채에 소금 넣었습니까?

A

Have you salted the vegetables?

[야채 —— vegetable]

399
Q

야채의 가격은 계절에 따라 변동한다.

A

The price of vegetables fluctuates according to the season.

[야채 —— vegetable]

400
Q

야채가 한파 동안에 모두 얼어 죽었다.

A

The vegetables froze out during the cold spell.

[야채 —— vegetable]

401
Q

저는 과일도 좋아하고 야채도 좋아해요.

A

I like fruits and I also like vegetables.

[야채 —— vegetable]

402
Q

이 야채는 어제 내가 산 야채만 못합니다.

A

These vegetables are not as good as the vegetables I bought yesterday.

[야채 —— vegetable]

403
Q

이런 야채의 영양성분이 모두 끓어 없어졌다.

A

All the goodness has been boiled out of the vegetables.

[야채 —— vegetable]

404
Q

이런 야채는 소금을 좀더 많이 넣어야 할 필요가 있다.

A

The vegetables need more salt.

[야채 —— vegetable]

405
Q

우리는 뒤뜰에는 야채를 심고, 앞뜰에는 화초를 심었다.

A

We grow vegetables in the back garden, and flowers in the front garden.

[야채 —— vegetable]

406
Q

나는 닭 한 마리와 간식을 준비할 테니, 그날 저녁 당신은 야채만 준비하면 된다.

A

I’ll have a chicken and dessert ready, so you count on preparing just vegetables that night.

[야채 —— vegetable]

407
Q

언덕을 올라가다

A

to go up a hill

[언덕 —– hill]

408
Q

우리 집은 언덕 위에 있어요

A

Our house is on top of the hill

[언덕 —– hill]

409
Q

언덕에 나무가 있어요.

A

There is a tree on the hill.

[언덕 —– hill]

410
Q

언덕은 안개로 덮여 있다.

A

The hill is blotted out by mist.

[언덕 —– hill]

411
Q

작은 언덕에 거대한 성벽이 있다.

A

The hill was surmounted with a large castle.

[언덕 —– hill]

412
Q

그 적재량을 초과한 트럭은 언덕을 오르지 못했다.

A

That overloaded truck jibbed at the steep hill.

[언덕 —– hill]

413
Q

언덕에 달려 올라온 후에 나는 기진맥진함을 느꼈다.

A

I feel completely shattered after that run up the hill.

[언덕 —– hill]

414
Q

이 작은 차가 안전하게 그 가파른 언덕을 갈 수 있을까?

A

Will this small car negotiate that steep hill?

[언덕 —– hill]

415
Q

그림 오른쪽의 그 언덕은 다른 부분이 다 그려진 후에 첨가해 그린 것이다.

A

The hill to the right was painted in after the rest of the picture was completed.

[언덕 —– hill]

416
Q

이 도시는 산비탈 위에 세워졌기 때문에 “언덕의 도시”라는 이름을 지었다.

A

The town was built on the side of a hill, hence the name Hillside.

[언덕 —– hill]

417
Q

선물을 주다

A

to give a present

[선물 —— present, gift]

418
Q

선물을 받다

A

to receive a present

[선물 —— present, gift]

419
Q

저는 저의 여자 친구를 위해 선물을 샀어요

A

I bought a present for my girlfriend

[선물 —— present, gift]

420
Q

저는 저의 여자 친구에게 선물을 많이 줬어요

A

I gave my girlfriend a lot of presents

[선물 —— present, gift]

421
Q

저는 친구들에게 선물을 돌렸어요

A

I distributed/handed out presents to my friends

[선물 —— present, gift]

422
Q

아들은 할아버지께 선물을 줬어요

A

The son gave a present to his grandfather

[선물 —— present, gift]

423
Q

할아버지께 선물을 드리고 싶어요

A

I want to give my grandfather a present

[선물 —— present, gift]

424
Q

저는 그 사람이 저에게 줄 선물을 받고 싶지 않아요

A

I don’t want to accept the gift that person will give me

[선물 —— present, gift]

425
Q

그 선물이 그녀를 매우 기쁘게 했다.

A

The present delighted her.

[선물 —— present, gift]

426
Q

이 책은 빌려 온 것이지, 선물이 아니다.

A

The book is a loan, not a gift.

[선물 —— present, gift]

427
Q

그녀는 남편을 위해 생일선물을 골랐다.

A

She selected a birthday present for her husband.

[선물 —— present, gift]

428
Q

나는 그녀를 위하여 아주 예쁜 선물을 골랐다.

A

I chose her a nice present.

[선물 —— present, gift]

429
Q

나는 그의 도움의 답례로 그에게 선물을 보냈다.

A

I requited him for his help with a present.

[선물 —— present, gift]

430
Q

그들의 선물은 나로 하여금 대단히 감동케 했다.

A

I was very touched by their present.

[선물 —— present, gift]

431
Q

여러분이 보내신 결혼선물에 대단히 감사합니다.

A

Thank you so much for your generous wedding present.

[선물 —— present, gift]

432
Q

그는 선물을 풀었을 때, 기뻐서 펄쩍펄쩍 뛰었다.

A

He jumped for joy when he opened his present.

[선물 —— present, gift]

433
Q

나와 데이비드는 당신의 선물에 대단히 감사합니다.

A

Many thanks for the gift, from David and me.

[선물 —— present, gift]

434
Q

당신들이 보내준 선물에 다시 한번 감사를 드립니다.

A

Thanks again for the lovely gift.

[선물 —— present, gift]

435
Q

그는 우리들 한 사람 한 사람에게 줄 선물을 가지고 돌아왔다.

A

He brought back a present for each of us.

[선물 —— present, gift]

436
Q

작은 선물도 함께 부쳤으니, 네가 마음에 들어 하기를 바란다.

A

I’m also sending a little gift.I hope you like it.

[선물 —— present, gift]

437
Q

제인이 직장을 떠날 때, 모두들 돈을 모아 그녀에게 선물을 하였다.

A

Everybody contributed towards Jane’s present when she left the office.

[선물 —— present, gift]

438
Q

홀리는 남을 잘 이해하는 사람이나, 나는 오히려 그녀에게 바로 선물을 하고 싶다.

A

Holly was very understanding, but I’m eager to get her a gift soon.

[선물 —— present, gift]

439
Q

기타를 치다

A

to play guitar

[기타 —— guitar]

440
Q

저의 남자친구는 기타를 잘 쳐요

A

My boyfriend plays the guitar well

[기타 —— guitar]

441
Q

(그녀는) 나의 학업, 병원 일 등등 모든 것을 알고 있었다.

A

She knew all about my schoolwork, my hospital work, etc.

[기타 (2) —— etc]

442
Q

전화번호를 종이에 써 주세요

A

Write your phone number on a piece of paper please

[종이 —– paper]

443
Q

저는 그 수학 문제를 연필과 종이로 풀었어요

A

I solved that math problem using a paper and a pencil

[종이 —– paper]

444
Q

그 종이를 공책에 풀로 붙이세요!

A

Stick that paper to your notebook using glue!

[종이 —– paper]

445
Q

종이가 벽 위에 붙어 있다.

A

The paper stuck to the wall.

[종이 —– paper]

446
Q

이 종이는 만지면 실크 같다.

A

This paper feels like silk.

[종이 —– paper]

447
Q

종이를 찢어진 곳을 붙입시다.

A

Let’s paste up the cracks with paper.

[종이 —– paper]

448
Q

나는 더욱 얇은 종이를 원한다.

A

I want some thinner paper.

[종이 —– paper]

449
Q

그는 풀로 종이를 위에 붙였다.

A

He glued the paper on.

[종이 —– paper]

450
Q

그 종이를 나의 사무실에 놓아라.

A

Put that piece of paper in my office.

[종이 —– paper]

451
Q

종이가 연소할 때 화학변화를 일으킨다.

A

A chemical change takes place in paper when it burns.

[종이 —– paper]

452
Q

종이의 가장자리를 따라 작은 구멍을 뚫었다.

A

Little holes were punched out along the edge of the paper.

[종이 —– paper]

453
Q

종이에 불이 붙기만 하면, 불은 활활 타오른다.

A

The fire flared up as the paper caught on.

[종이 —– paper]

454
Q

우리들은 종이를 가득 싣고 스웨덴에서 출발했다.

A

We sailed from Sweden with a cargo of paper.

[종이 —– paper]

455
Q

그 종이는 연대가 오래 되어서 노란색을 띠고 있다.

A

That paper has yellowed with age.

[종이 —– paper]

456
Q

산소를 포함하는 종이는 퇴색을 막는데 도움이 된다.

A

Sheets of oxygenic paper aid in maintaining color.

[종이 —– paper]

457
Q

그는 나로 하여금 종이를 반으로 접어서 찢으라고 했다.

A

He told me to double back the sheet of paper and tear it in half.

[종이 —– paper]

458
Q

그는 갑자기 그 종이를 넘겨 뒤에 무엇이 써 있나 보았다.

A

He flipped over the piece of paper to see what was written on the back.

[종이 —– paper]

459
Q

그는 매연으로 그을려 더러워진 손으로 인해 종이가 더러워졌다.

A

His sooty hand smudged the paper.

[종이 —– paper]

460
Q

패션 사진이 많이 실린 잡지는 광택이 나는 좋은 종이를 써 인쇄한다.

A

A glossy magazine has lots of pictures of fashionable clothes and is printed on good quality paper.

[종이 —– paper]

461
Q

그녀는 핀으로 종이를 고정시켜서 종이가 바람에 날아가지 않도록 했다.

A

She pinned the paper down to prevent it blowing away.

[종이 —– paper]

462
Q

그 변호사는 깃펜의 끝을 뾰족하게 하고, 종이를 펼치고, 필사할 준비를 했다.

A

The lawyer nib his pen, spread out his paper, and prepared to write.

[종이 —– paper]

463
Q

우유를 마시다

A

to drink milk

[우유 —– milk]

464
Q

저는 슈퍼에서 우유를 샀어요

A

I bought milk at the supermarket

[우유 —– milk]

465
Q

저는 애기에게 우유를 마시라고 했어요

A

I told the baby to drink his milk

[우유 —– milk]

466
Q

애기는 우유 대신에 물만 마시고 싶어요

A

Instead of milk, the baby wants to drink only water

[우유 —– milk]

467
Q

저는 우유 두 잔을 샀어요

A

I bought two glasses of milk

[우유 —– milk]

468
Q

냄비안의 우유가 끓어 넘쳤다.

A

The milk in the pot boiled up and spilled over.

[우유 —– milk]

469
Q

밀가루와 약간의 우유를 섞어라.

A

Mix the flour with some milk.

[우유 —– milk]

470
Q

가스를 잠가라; 우유가 끓어 넘쳤다.

A

Turn out the gas; the milk is boiling over.

[우유 —– milk]

471
Q

이 여자 아이는 그 우유를 다 마셨다.

A

The girl drank up that bottle of milk.

[우유 —– milk]

472
Q

우유가 유리컵 바깥으로 흘러 나왔다.

A

The milk slopped over the rim of the glass.

[우유 —– milk]

473
Q

우유는 젖소나 기타 동물에서 나온다.

A

Milk comes from cows or other animals.

[우유 —– milk]

474
Q

냉장고 안에 많은 음식과 우유가 있다.

A

There’s a lot of food in the fridge and milk too.

[우유 —– milk]

475
Q

우리는 우유를 좀 데워서 커피를 탈 것이다.

A

We’ll heat up some milk for the coffee.

[우유 —– milk]

476
Q

이 우유는 이미 시게 되어서 신 악취가 난다.

A

This milk has gone sour; it has a sour taste.

[우유 —– milk]

477
Q

그녀는 헝겁으로 흘러 넘친 우유를 닦아냈다.

A

She sopped up the spilt milk with a cloth.

[우유 —– milk]

478
Q

빨리해, 애들아 우유를 마시고 우리는 가자.

A

Hurry , child, drink down your milk so that we can start.

[우유 —– milk]

479
Q

나는 우유는 신선하지 않음을 맡을 수 있었다.

A

I could smell that the milk wasn’t fresh

[우유 —– milk]

480
Q

우리는 계란 몇 개와 약간의 우유를 필요로 한다.

A

We need a few eggs and a little milk.

[우유 —– milk]

481
Q

이 고양이는 우유를 마신 후에 자기의 귀를 씻었다.

A

The cat drank its milk and washed its ears.

[우유 —– milk]

482
Q

우유가 없으니, 너는 우유를 넣지 않은 차를 마셔라.

A

There’s no milk, so drink your tea without.

[우유 —– milk]

483
Q

그녀가 어린애에게 우유를 먹여 아이를 조용히 시켰다.

A

She calmed her child by giving it some milk.

[우유 —– milk]

484
Q

라이스 푸딩은 쌀에 우유와 설탕을 넣어 구워 만든 단 음식이다.

A

Rice pudding is a sweet dish made by baking rice with milk and sugar.

[우유 —– milk]

485
Q

이미 쏟아진 우유를 위해 울어도 소용이 없다.; 엎질러진 물은 다시 담을 수가 없다.

A

It is no use crying over spilt milk.

[우유 —– milk]

486
Q

타는 방법 : 1티스푼 혹은 좀 더 많은 커피를 잔에 넣고, 뜨거운 물을 부어 섞는다, 설탕 및 우유를 가늠해 넣으면, 마실 수 있다.

A

Directions: Use one teaspoonful of more per cup, add boiling water and stir Add sugar and milk to taste.

[우유 —– milk]

487
Q

저는 저의 손목을 다쳤어요

A

I hurt my wrist

[손목 —- wrist]

488
Q

(그는) 담배 광고를 찍기 위해 암벽을 오르다 손목이 부러졌다.

A

He broke his wrist climbing rocks for a cigarette ad.

[손목 —- wrist]

489
Q

시간을 몰라서 시계를 봤어요

A

I didn’t know what time it was so I looked at the clock

[시계 —— clock/ watch]

490
Q

시계는 1초 1초 움직이고 있다.

A

The clock is beating seconds.

[시계 —— clock/ watch]

491
Q

그는 시계를 1시간 뒤로 돌렸다.

A

He put the clock back an hour.

[시계 —— clock/ watch]

492
Q

시계는 낮은 소리로 12시를 알렸다.

A

The clock boomed out the noon hour.

[시계 —— clock/ watch]

493
Q

그는 시계의 바늘을 앞으로 돌렸다.

A

He moved on the hands of the clock.

[시계 —— clock/ watch]

494
Q

시계는 째깍째깍 초를 재고 있었다.

A

The clock was ticking away the seconds.

[시계 —— clock/ watch]

495
Q

이 손목시계는 하루에 50분이 늦는다.

A

This watch loses 50 minutes a day.

[시계 —— clock/ watch]

496
Q

이 오래된 시계는 여전히 아주 잘 간다.

A

The old clock is still going strong.

[시계 —— clock/ watch]

497
Q

이 값싼 시계는 그다지 오래 쓸 수 없다.

A

This cheap watch won’t last for very long.

[시계 —— clock/ watch]

498
Q

나는 나의 시계를 5분 늦게 돌려 놓겠다.

A

I’ll set my watch back (by) five minutes

[시계 —— clock/ watch]

499
Q

내가 너의 시계를 다시 좀 볼 수 있을까?

A

May I look at your watch again?

[시계 —— clock/ watch]

500
Q

시계가 가지 않는다; 장치가 고장이 났다.

A

The clock doesn’t go; there’s something wrong with the mechanism.

[시계 —— clock/ watch]

501
Q

나의 시계는 빠르고, 너의 시계는 느리다.

A

My watch is fast and your watch is slow.

[시계 —— clock/ watch]

502
Q

그는 또 약간의 돈을 써서 시계를 고쳤다.

A

He had to fork out some money again to have his watch repaired.

[시계 —— clock/ watch]

503
Q

그는 좋은 가격으로 그 손목시계를 팔았다.

A

He sold the watch at a good price.

[시계 —— clock/ watch]

504
Q

나의 시계는 매우 정확하니 너는 안심해도 된다.

A

You can rely on my watch keeping time.

[시계 —— clock/ watch]

505
Q

나는 반드시 시계를 맞춰야 한다, 그것이 느리다.

A

I must adjust my watch, it is slow.

[시계 —— clock/ watch]

506
Q

그는 시계를 찾으러 도처를 다녔지만 찾지 못했다.

A

He looked round for the watch, but couldn’t find it.

[시계 —— clock/ watch]

507
Q

나에게 이 시계에 무슨 고장이 있는지 알려주세요.

A

Tell me if there is anything wrong with this watch.

[시계 —— clock/ watch]

508
Q

그들은 시계가 규칙적으로 똑닥거리는 소리를 들을 수 있다.

A

They could hear the regular tick of the clock.

[시계 —— clock/ watch]

509
Q

손목시계를 차다

A

to wear a watch

[손목시계 —— wristwatch]

510
Q

그 손목시계를 어디 샀어요?

A

Where did you buy that watch?

[손목시계 —— wristwatch]

511
Q

영화를 보다

A

to watch a movie

[영화 —– movie]

512
Q

영화를 촬영하다

A

to film a movie

[영화 —– movie]

513
Q

저는 무서운 영화를 보고 싶어요

A

I want to see a scary movie

[영화 —– movie]

514
Q

저는 그 영화를 다섯 번 봤어요

A

I saw that movie five times

[영화 —– movie]

515
Q

저는 어제 영화를 봤어요

A

I saw a movie yesterday

[영화 —– movie]

516
Q

배우들은 그들의 영화를 보통 좋아하지 않아

A

Actors usually don’t like their movies

[영화 —– movie]

517
Q

좋은 영화를 추천해 주세요

A

Recommend a good movie, please!

[영화 —– movie]

518
Q

저는 이 영화를 더 이상 보고 싶지 않아요

A

I don’t want to watch this movie anymore

[영화 —– movie]

519
Q

아이들은 만화영화를 매우 좋아해요

A

Children really like animated movies

[영화 —– movie]

520
Q

학생들은 짧은 영화를 보고 있어요

A

The students are watching a short film

[영화 —– movie]

521
Q

어떤 영화를 보고 싶어요?

A

What movie do you want to see?

[영화 —– movie]

522
Q

이 영화는 2년을 준비했다.

A

This film was two years in gestation.

[영화 —– movie]

523
Q

이 영화는 많은 관중을 끌었다.

A

The film has pulled in large audiences.

[영화 —– movie]

524
Q

그 영화는 많은 관중을 끌고 있다.

A

That film is really packing them in.

[영화 —– movie]

525
Q

이 영화의 줄거리는 쉽게 요약할 수 있다.

A

The plot of the film boils down easily.

[영화 —– movie]

526
Q

나는 이 영화를 볼 기회가 있길 줄곧 바랬다.

A

I’ve been hoping I’d have a chance to see the film.

[영화 —– movie]

527
Q

이 영화는 지금 지방의 성에서 방영되고 있다.

A

The film is now being shown in the provinces.

[영화 —– movie]

528
Q

영화가 상영하기 전에 우리는 무엇을 좀 먹자.

A

Let’s have some nosh before the film starts.

[영화 —– movie]

529
Q

이 영화는 최고로 훌륭한 영화중의 하나에 든다.

A

This film ranks with the best.

[영화 —– movie]

530
Q

젊은이들은 그 영화에 대해 매우 높이 평가한다.

A

That film stands high among the young.

[영화 —– movie]

531
Q

[영화 —– movie]이 영화는 네가 기대했던 것 만큼 그렇게 좋습니까?

A

Did the film live up to your expectations?

[영화 —– movie]

532
Q

나는 너무 피곤해서 영화를 보러 가고 싶지 않았다.

A

I’m tired–I think I’ll give the film a miss.

[영화 —– movie]

533
Q

이 영화는 매우 감동적이어서, 그녀는 거의 울 뻔했다.

A

The film was so moving that she almost wept.

[영화 —– movie]

534
Q

이 영화는 손질을 해야 하기 때문에 다시 편집을 했다.

A

The film is to be cleaned up and re-edited.

[영화 —– movie]

535
Q

[영화 —– movie]이 영화는 두 주인공의 조예 깊은 연기 때문에 잊기 어렵습니다.

A

The film was memorable for the fine acting of the two main characters.

[영화 —– movie]

536
Q

사람들이 그 새 영화를 보기 위하여 벌떼 처럼 영화관에 몰려 갔다.

A

People flocked to the cinema to see the new film.

[영화 —– movie]

537
Q

아이들은 영화가 시작되기를 참을 수 없다는 듯이 기다리고 있었따.

A

The children are itching for the film to begin.

[영화 —– movie]

538
Q

이 영화는 사람을 실망시켰다. 우리가 생각했던 것보다 훨씬 나쁘다.

A

The film was a bit of a disappointment; we expected it to be much better.

[영화 —– movie]

539
Q

그녀가 이 영화에 대해 한껏 칭찬을 해서 나도 한번 보러 가고 싶게 했다.

A

She gave a glowing description of the film, which made me want to see it for myself.

[영화 —– movie]

540
Q

이 영화를 우리는 매우 좋아합니다. 우리는 이 표값을 가치있게 썼다고 느낍니다.

A

We enjoyed the film so much that we felt we’d got our money’s worth.

[영화 —– movie]

541
Q

너는 최대한의 노력을 했다.

A

You made a gallant effort.

[노력 — effort]

542
Q

[노력 — effort]나는 정신을 차리고 다시 노력을 했다.

A

I rallied all my energy for further effort.

[노력 — effort]

543
Q

이 일은 너로 하여금 더 많은 노력을 하게 한다.

A

This task challenges your further effort.

[노력 — effort]

544
Q

우리는 큰 성과를 거두기 위하여 노력하고 있으며, 그리고 우리는 반드시 큰 노력을 거두어야 한다.

A

We are going out for big results , and we must make a big effort.

[노력 — effort]

545
Q

나는 그를 만나도록 노력해야 한다.

A

I must try and see him.

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

546
Q

(그는) 비밀리에 직장에서 그녀를 도와주려 했다.

A

He secretly tried to help her at work.

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

547
Q

다른 사람들이 아주 열심히 하지 않는 것 같아 보이면 화가 나나요?

A

Does it annoy you if others don’t seem to try hard enough?

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

548
Q

(그는) 건강을 아주 좋게 유지하려고 열심히 노력한다.

A

He strives hard to keep himself very fit.

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

549
Q

쓸데없이 애쓰지 말아라.

A

Do not exert yourself unnecessarily.

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

550
Q

저는 한국어를 배우려고 노력하고 있어요

A

I am trying to learn Korean

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

551
Q

그 친구를 매 주말 만나려고 노력해요

A

I try to meet that friend every weekend

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

552
Q

한국 정부는 교통사고를 방지하려고 노력하고 있어요

A

The Korean government is trying to prevent traffic accidents

[노력하다 —- to try / to try and / to strive / to exert yourself]

553
Q

앉으세요!

A

have a seat!

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

554
Q

발이 아파서 앉고 싶어요

A

I want to sit down because my feet are sore

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

555
Q

저는 신발을 신으러 잠깐 앉았어요

A

I sat down for a minute in order to put on my shoe

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

556
Q

그는 소파에 앉아 있어요

A

He is sitting on the couch

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

557
Q

여기에 앉아도 돼요?

A

May I sit here?

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

558
Q

오빠는 바닥에 앉아서 점심을 먹었어

A

My brother ate lunch sitting on the floor

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

559
Q

나는 앉아 스스로 안정시켰다.

A

I sat down to recover from my agitation.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

560
Q

그는 교사의 맞은편에 앉았다.

A

He sat down opposite to the teacher.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

561
Q

이 곳은 앉아 있으니 매우 편안하다.

A

This place is nice to sit in.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

562
Q

그는 그곳에 앉아 창 밖을 응시했다.

A

He sat gazing out of the window.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

563
Q

그녀는 그녀의 아이들 사이에 앉았다.

A

She is sitting among her children.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

564
Q

그는 비행기의 조정장치 앞에 앉았다.

A

He sat at the controls of the aircraft.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

565
Q

그녀가 앉을 때 치마가 위로 쳐들렸다.

A

Her skirt rides up when she sits down.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

566
Q

그는 책상가 두 다리를 걸치고 앉았다.

A

He sat on the edge of the table dangling his legs.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

567
Q

아이들은 높은 담에 앉아 발을 흔들었다.

A

The children sat on the high wall, their legs dangling.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

568
Q

그는 걸어 들어와 내 앞의 좌석에 앉았다.

A

He came in and took a seat opposite to me.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

569
Q

그는 TV에서 떨어진 가장 먼 자리에 앉았다.

A

He sat on the seat furthermost from the TV set.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

570
Q

그는 아이들이 반듯하게 앉아 있도록 했다.

A

He made the children sit bolt upright.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

571
Q

나는 방에 앉아 오래된 음반을 살펴보고 있다.

A

I’m sitting in my room and looking through my old record albums.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

572
Q

그는 그곳에 앉아 자세히 그 설계를 고려했다.

A

He sat there mulling over the design.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

573
Q

이 무리의 시위자들은 줄곧 새벽까지 앉아 있었다.

A

The group of demonstrators sat on till morning.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

574
Q

그는 포격이 멈출때까지 도랑에 줄곧 앉아 있었다.

A

He sat out the bombardment in the trench.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

575
Q

그는 몇 시간 동안 조금도 움직이지 않고 앉아 있었다.

A

He sat stone-still for hours.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

576
Q

무당은 귀신과 함께 한 책상에 앉아 있는 것을 발견되었다.

A

The witches were found to sit at a table with the black man.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

577
Q

앞으로 조금 이동해 주십시오. 우리들이 앉을 곳이 없습니다.

A

Move up in front, we haven’t any room to sit.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

578
Q

매주 금요일마다 나는 티비 앞에 앉아 있는다.

A

Every Friday, I would park myself in front of the TV.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

579
Q

“앉아.”라고 그는 지겨워하는 목소리로 말했다.

A

“Take a seat,” he said in a bored tone.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

580
Q

(그는) 의자 하나를 가리키고 자신은 책상 앞에 앉았다.

A

He waved toward a chair, and seated himself at the desk.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

581
Q

(그는) 상자를 벽에 대고 놓은 다음 그 위에 앉았다.

A

He set the cases against a wall and sat on them.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

582
Q

에바는 의자를 끌어와 남편 옆에 앉았다.

A

Eva pulled over a chair and sat beside her husband.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

583
Q

나는 충격을 받은 채 앉았다.

A

I sat down, stunned.

[앉다 (1) —— to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]

584
Q

개똥지빠귀가 소나무 가지 위에 날아가 앉았다.

A

A thrush alighted on a branch of the pine tree.

[앉다 (2) —— (birds or insects) settle on, perches on, alights (literary)]

585
Q

검정 새 한 마리가 날아와서 그의 창문 밖 난간에 앉았다.

A

A blackbird flew down and perched on the parapet outside his window.

[앉다 (2) —— (birds or insects) settle on, perches on, alights (literary)]

586
Q

나방들이 그 앞에서 날다 결국 거칠게 도색이 된 금속 위에 앉았다.

A

Moths flew in front of it, eventually settling on the rough painted metal.

[앉다 (2) —— (birds or insects) settle on, perches on, alights (literary)]