[03] Vocabulário em frases 02 Flashcards

1
Q

저 사람은 저의 동생이에요

A

That person is my younger sibling

[동생 —— younger sibling]

__________

While technically this word means “younger sibling” Korean will refer to a close friend (who is younger than them) using this word. This often leads to dialogues like this:

Korean person: “Hey! This is my 동생!”
Me: “Really?”
Korean person: “No, not really.”

To distinguish that somebody is actually related to you by blood, they use the word “친동생”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

친동생

A

biological younger sibling

[동생 —— younger sibling]

__________

While technically this word means “younger sibling” Korean will refer to a close friend (who is younger than them) using this word. This often leads to dialogues like this:

Korean person: “Hey! This is my 동생!”
Me: “Really?”
Korean person: “No, not really.”

To distinguish that somebody is actually related to you by blood, they use the word “친동생”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

동생은 왜 울었어요?

A

Why did your brother/sister cry?

[동생 —— younger sibling]

__________

While technically this word means “younger sibling” Korean will refer to a close friend (who is younger than them) using this word. This often leads to dialogues like this:

Korean person: “Hey! This is my 동생!”
Me: “Really?”
Korean person: “No, not really.”

To distinguish that somebody is actually related to you by blood, they use the word “친동생”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

저는 남동생보다 키가 더 커요

A

I am taller than my (younger) brother

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

나는 남동생보다 밥을 더 먹었어

A

I ate more than my (younger) brother

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

너의 남동생은 몇 살이야?

A

How old is your (younger) brother?

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

저의 게으른 남동생은 하루 종일 아무것도 안 해요

A

My lazy brother doesn’t do anything all day

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

저는 2주 전에 남동생을 만났어요

A

I met my brother 2 weeks ago

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

남동생은 울었어요?

A

Did your brother cry?

[남동생 —– younger brother]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

저의 여동생은 지난 주에 책 두 권을 읽었어요

A

My sister read two books last week

[여동생 ——- younger sister]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

너의 여동생은 예뻐요

A

Your younger sister is pretty

[여동생 ——- younger sister]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

그 사람은 저의 형입니다

A

That person is my brother

[형 —— older brother]

__________

This word is only used if the younger person is also a man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

형을 왜 때렸어요?

A

Why did you hit your brother?

[형 —— older brother]

__________

This word is only used if the younger person is also a man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

저의 형은 똑똑한 남자입니다

A

My brother is a smart man

[형 —— older brother]

__________

This word is only used if the younger person is also a man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

저는 공을 오빠한테 던졌어요

A

I threw the ball to my brother

[오빠 —– older brother]

_________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

오빠는 바닥에 앉아서 점심을 먹었어요

A

My brother ate lunch sitting on the floor

[오빠 —– older brother]

_________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

오빠는 밤 늦게 밥을 먹는 것을 좋아해요

A

My brother likes eating food late at night

[오빠 —– older brother]

_________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

저의 누나는 대학생이에요

A

My older sister is a University student

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

저는 저의 누나를 불렀어요

A

I called my sister

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

이 사람은 저의 누나예요

A

This (person) is my sister

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

저는 저의 누나한테 돈만 줄 거예요

A

To my older sister, I’ll just give money

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

저의 누나는 충동적인 여자예요

A

My older sister is an impulsive girl

[누나 = older sister]

_________

This word is only used if the younger person is a male

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

저는 언니랑 밥을 먹었어요

A

I ate with my sister

[언니 ——- older sister]

__________

This word is only used if the younger person is a female

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

저의 삼촌은 선생님이에요

A

My uncle is a teacher

[삼촌 —— uncle]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
우리 엄마는 이모와 닮았어요
My mom looks like our aunt [이모 ------- aunt (on mother’s side)]
26
우리 아버지는 고모와 살고 있어요
Our father lives with our aunt [고모 ------- aunt (on father’s side)]
27
아저씨! 앉으세요!
Sir, please sit down [아저씨 ------ older man not related to you]
28
아저씨! 맥주 두 잔 주세요!
Sir! Two glasses of beer, please! [아저씨 ------ older man not related to you]
29
아주머니! 소주 두 병 주세요!
Miss! Two bottles of soju please! [아주머니 ------ older woman not related to you]
30
동대문시장에서 아주머니가 많아요
There are a lot of older women in Dongdaemun market [아주머니 ------ older woman not related to you]
31
산타할아버지
Santa Clause (Santa Grandpa) [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
32
우리 할아버지는 한국전쟁에서 싸웠어요
Our grandfather fought in the Korean war [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
33
할아버지와 할아버지 친구는 옛날 이야기를 나눴어요
Grandpa and his friend shared old stories (with each other) [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
34
아들은 할아버지께 선물을 줬어요
The son gave a present to his grandfather [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
35
그 할아버지는 주름이 하나도 없어요
That grandfather doesn’t even have one wrinkle [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
36
할아버지께 선물을 드리고 싶어요
I want to give my grandfather a present [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
37
할아버지가 여기에 계신지 몰랐어요
I didn’t know you were here, grandpa [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
38
할아버지는 우리 아들에게 돈을 주었어요
Grandpa gave money to our son [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
39
우리 할아버지가 죽어서 저는 너무 슬퍼요
I am very sad because my grandfather died [할아버지 -------- grandfather] The pronunciation of this word is closer to “하라버지” ___________ You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandfather, not just your own grandfather.
40
저의 할머니는 요리를 너무 잘해요
My grandmother cooks very well [할머니 ------ grandmother] You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.
41
저의 할머니가 여기에 자주 안 오셔요
My grandmother doesn’t come here often [할머니 ------ grandmother] You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.
42
저는 할머니를 위해 식사를 준비했어요
I prepared a meal for grandmother [할머니 ------ grandmother] You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.
43
할머니는 어제 아파서 입원했어요
Grandma checked into the hospital yesterday because she was sick [할머니 ------ grandmother] You can use this word to refer to anybody who looks the age of a grandmother, not just your own grandmother.
44
저는 어제 친구를 만났어요
I met a friend yesterday [친구 ------ friend]
45
저는 저의 친구를 자주 만나요
I meet my friend often [친구 ------ friend]
46
저는 친구랑 같이 있어요
I’m with my friend [친구 ------ friend]
47
저는 저의 친구에게 돈을 줬어요
I gave my friend money [친구 ------ friend]
48
저는 친구와 집에 갔어요
I went home with my friend [친구 ------ friend]
49
저는 그것을 친구한테서 들었어요
I heard that from my friend [친구 ------ friend]
50
저의 친구는 저 쪽으로 갔어요
My friend went that way [친구 ------ friend]
51
저는 친구와 비슷해요
I am similar to my friend [친구 ------ friend]
52
저의 친구는 (여기) 근처에 살아요
My friend lives close (to here) [친구 ------ friend]
53
사진을 찍다
to take a picture [사진 ------ picture]
54
여행했을 때 사진을 많이 찍었어요
When I travelled, I took a lot of pictures [사진 ------ picture]
55
이 사진 어때?
How about this picture? [사진 ------ picture]
56
이것은 나쁜 사진입니다
This is a bad picture [사진 ------ picture]
57
저의 사진은 침대 위에 걸려 있어요
My picture is hanging above my bed [사진 ------ picture]
58
저는 사진을 하나도 안 찍었어요
I didn’t even take one picture [사진 ------ picture]
59
저는 사진을 벽에 걸었어요
I hung a picture on a wall [사진 ------ picture]
60
안경을 쓰다
to wear glasses [안경 ------ glasses]
61
저는 새로운 안경을 샀어요
I bought new glasses [안경 ------ glasses]
62
비밀을 밝히다
to let a secret go/tell somebody else about a secret [비밀 ----- secret]
63
비밀을 지키다
to protect a secret/not tell somebody else about a secret [비밀 ----- secret]
64
그것이 비밀이라서 말하지 마세요
Don’t say anything because it is a secret! [비밀 ----- secret]
65
그것은 큰 비밀이었어요
That was a big secret [비밀 ----- secret]
66
그의 과거는 큰 비밀이에요
His past is a big secret [비밀 ----- secret]
67
어제 비가 많이 왔어요
Yesterday it rained a lot [비 ------- rain]
68
비가 아직 와요
It is still raining [비 ------- rain]
69
비가 왔어요?
Is it raining? [비 ------- rain]
70
내일 비가 올지 모르겠어요
I don’t know if it will rain tomorrow [비 ------- rain]
71
저는 가게에서 사과를 샀어요
I bought apples at the store [가게 ----- store/ shop]
72
저는 이 가게에서 잠깐 구경하고 싶어요
I want to look around for a bit in this store [가게 ----- store/ shop]
73
이 가게는 싼 음식을 팔아요
This store sells cheap/inexpensive food [가게 ----- store/ shop]
74
그 가게에 18세 미만은 못 들어가요
Those under 18 years of age can’t enter that store [가게 ----- store/ shop]
75
그 박물관은 특별해요
That museum is special [박물관 --- museum] The pronunciation of this word is closer to “방물관”
76
저는 박물관에 다음 번에 갈 거예요
I will go to the museum next time [박물관 --- museum] The pronunciation of this word is closer to “방물관”
77
병원은 박물관 뒤에 있어요
The hospital is behind the museum [박물관 --- museum] The pronunciation of this word is closer to “방물관”
78
선생님은 학생들과 박물관에 갔다
The teacher went to the museum with the students [박물관 --- museum] The pronunciation of this word is closer to “방물관”
79
이 집은 가스 레인지가 없어요
This house doesn’t have a stove [가스 레인지 ------ stove (gas range)]
80
우리는 급식으로 오리고기를 먹었어요
We had duck for the school lunch [오리 ------ duck (animal)]
81
그 강아지의 꼬리는 아주 귀여워요
That puppy’s tail is very cute [꼬리 ------ tail]
82
공을 던지다
to throw a ball [공 ------ ball]
83
공을 잡다
to catch a ball [공 ------ ball]
84
축구공
soccer ball [공 ------ ball]
85
야구선수는 공을 세게 던졌어요
The baseball player threw the ball hard [공 ------ ball]
86
선생님이 3시에 올 것을 기대했어요
I expected the teacher to come at 3:00 [기대하다 (1) ------ to expect]
87
(그는) 우리의 환대를 기대하지 않고 있었다
He wasn't expecting our hospitality. [기대하다 (1) ------ to expect]
88
저녁에는 내 자신만을 위한 시간을 좀 갖기를 기대한다
I do expect to have some time to myself in the evenings [기대하다 (1) ------ to expect]
89
금방 나으리라고는 기대하지 마세요
Don't expect an instant cure. [기대하다 (1) ------ to expect]
90
당신과 함께 일할 모든 사람들을 다 좋아하게 될 것이라고 기대해선 안 됩니다.
You cannot expect to like all the people you will work with. [기대하다 (1) ------ to expect]
91
이 정책의 효과는 정부가 기대했던 것 이상이었다.
The effects of this policy were more than the government had bargained for. [기대하다 (2) ----- bargained for, bargained on]
92
(그들이) 알지 못한 것은 민주당원들로부터 얼마나 지지를 기대할 수 있을 것인지에 대한 것이었다.
What they did not know was how much support they could count on from Democrats. [기대하다 (3) ----- count on, count upon]
93
상황이 이상적이지는 않지만, 당신이 기대할 수 있는 최선의 상황이다.
Things aren't ideal, but that's the best you can hope for. [기대하다 (4) ----- hope for, hope to]
94
그는 매출 증가를 기대하고 있다고 말했다.
He says that he's looking forward to increased sales. [기대하다 (5) ----- looking forward]
95
(그는) 새 관리자와 함께 일하기를 기대하고 있었다.
He was looking forward to working with the new manager. [기대하다 (5) ----- looking forward]
96
모든 사람들은 그 주의 회계 문제를 안정시키기 위해 경제가 다시 살아 나기를 기대하고 있다.
Everyone is banking on an economic rebound to help ease the state's fiscal problems. [을 기대하다 ------ Bank on]
97
빨리 건너자!
Quick! Let’s cross! [건너다 ------- to cross (a road/etc)]
98
저는 거리를 안전하게 건넜어요
I crossed the street safely. [건너다 ------- to cross (a road/etc)]
99
그녀가 길을 건너면서 쳐다보지 않았던 것은 부분적으로 그녀의 잘못이었다
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road. [건너다 ------- to cross (a road/etc)]
100
이건은 주류 선반 쪽으로 가로 건너가서 스카치를 한 잔 따랐다.
Egan crossed to the drinks cabinet and poured a Scotch. [건너다 ------- to cross (a road/etc)]
101
수업시간 동안 종이를 던지지 마세요
During class, don’t throw paper please [던지다 (1) ------ to throw]
102
야구선수는 공을 세게 던졌어요
The baseball player threw the ball hard [던지다 (1) ------ to throw]
103
에밀리는 돌아서서 그녀에게 의미심장한 미소를 던졌다.
Emily turned and threw her a suggestive grin. [던지다 (1) ------ to throw]
104
순백의 눈부신 햇살에 바닥에 선명한 그림자들이 드리워진다.
The sunlight is white and blinding, throwing hard-edged shadows on the ground. [던지다 (1) ------ to throw]
105
(그는) 거추장스러운 잠바를 힘겹게 벗어 뒷좌석에 던졌다.
He struggled out of his bulky jacket and threw it on to the back seat. [던지다 (1) ------ to throw]
106
(그는) 테니스공을 벽에 던지며 여러 시간을 보냈다.
He spent hours throwing a tennis ball against a wall. [던지다 (1) ------ to throw]
107
군중은 돌을 던지기 시작했다.
The crowd began throwing stones. [던지다 (1) ------ to throw]
108
우리는 누가 나가서 베이글빵을 사올지 결정하기 위해 동전을 던졌다.
We tossed a coin to decide who would go out and buy the bagels. [던지다 (2) ------ to toss]
109
그냥 그것을 쓰레기 통에 가볍게 던져라.
Just toss it in the trash. [던지다 (2) ------ to toss]
110
메리 앤이 그에게 미안한 듯한 눈길을 던졌다.
Mary Ann shot him a rueful look. [던지다 (3) ------ to shot (a look)]
111
내가 마침내 그 질문을 던졌을 때, 그는"왜?"라고 하면서 그냥 어깨를 으쓱거렸다.
When I finally posed the question, "Why?" he merely shrugged. [던지다 (4) ------ to pose]
112
사이먼이 호수로 빈 병을 던졌다.
Simon pitched the empty bottle into the lake. [던지다 (5) ------ to pitch]
113
(그녀는) 자기 일에 온몸을 던졌다.
She flung herself into her career. [던지다 (6) ------ to fling]
114
저는 그 사람을 싫어해요
I don’t like that person [싫어하다 (1) ------- to not like] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
115
저는 과일을 싫어해요
I dislike fruit [싫어하다 (1) ------- to not like] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
116
처음에 그 여자를 싫어했어요
I didn’t like that girl at first [싫어하다 (1) ------- to not like] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
117
그들은 저를 처음부터 싫어했어요
They didn’t like me from the start [싫어하다 (1) ------- to not like] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
118
저는 사람들이 지하철을 급히 타는 것을 싫어해요
I don’t like people getting on the subway in a rush [싫어하다 (1) ------- to not like] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
119
제가 그 여자를 싫어해도 그녀를 위해 선물을 사야 되었어요
Regardless of how much I dislike that girl, I still had to buy her a present [싫어하다 (1) ------- to not like] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
120
테드는 개인적으로 좋아하는 사람들의 모임이라 하더라도 파티를 혐오했다.
Ted hated parties, even gatherings of people he liked individually. [싫어하다 (2) ------- to hate] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
121
(그는) 훈련 중에 방해받는 것을 싫어한다.
He hates to be interrupted during training. [싫어하다 (2) ------- to hate] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
122
(그는) 아무도 없는 빈 집에 들어가는 것을 싫어했다.
He hated coming home to the empty house. [싫어하다 (2) ------- to hate] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
123
나는 낮 동안에는 소음에 개의치 않는다.
I don't mind the noise during the day. [싫어하다 (3) ------- to mind] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
124
약속 없이 이렇게 방문하는 것이 폐가 되지 않았으면 합니다.
I hope you don't mind me stopping in like this, without an appointment. [싫어하다 (3) ------- to mind] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
125
나는 담배에 불을 붙였고 아무도 신경쓰지 않는듯 했다.
I lit a cigarette and nobody seemed to mind. [싫어하다 (3) ------- to mind] The pronunciation of this word is closer to “시러하다”
126
세상을 떠나다
to die (literally, “to leave the world”) [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
127
한국은 언제 떠났어요?
When did you leave Korea? [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
128
아버지가 벌써 떠났다는 것을 몰랐어요
I didn’t know (the fact) that dad already left [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
129
가난한 농부들이 가뭄에 말라붙은 농토를 버리고 일자리를 찾아 여기로 오고 있다.
Poor farmers are leaving their parched farm fields and coming here looking for jobs. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
130
(그들은) 아마도 나라를 떠나고 싶어 했을 것이다.
They probably wanted to leave the country. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
131
나는 우리가 여기를 벗어나서 이것에 대해 생각할 필요가 있다고 생각한다.
I think we need to leave and think about this. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
132
이번 주말에 같이 휴가를 떠나는 게 어때?
Why don't you and I leave this weekend? [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
133
그의 출국은 허가되지 않을 것이다.
He would not be allowed to leave the country. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
134
내가 탈 비행기는 한 시간 안에 출발한다.
My flight leaves in less than an hour. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
135
(그는) 절대 널 떠나지 않을 거야. 걱정할 필요 없어.
He'll never leave you. You needn't worry. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
136
(그들은) 탈출해서 훔친 차를 타고 도망쳤다.
They broke free and leave in a stolen car. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
137
공상 과학 소설가들은 인류가 언젠가는 지구를 떠나 다른 행성에 식민지를 건설할 수 있으리라고 오랫동안 꿈꿔 왔다.
Science fiction writers have long dreamed that humans might one day leave the earth to colonize other planets. [떠나다 -------- to leave somewhere] _________________ This word is usually only used if you are leaving something forever or for a very long time. If you want to say that you left your house (and are returning), you should use the words “출발하다” (to depart) or “나가다” (to go out).
138
나의 남자친구는 나에게 농담을 많이 해
My boyfriend tells me a lot of jokes [농담하다 ------ To joke, to kid / Joke]
139
농담이 아니야, 프랭크. 저쪽에 소 한 마리가 있는데 그냥 서 있지.
I'm not kidding, Frank. There's a cow out there, just standing around. [농담하다 ------ To joke, to kid / Joke]
140
그냥 농담이야.
I'm just kidding. [농담하다 ------ To joke, to kid / Joke]
141
정색하지 마, 찰리. 난 그냥 농담한 것뿐이었어.
Don't get defensive, Charlie. I was only joking. [농담하다 ------ To joke, to kid / Joke]
142
(그녀는) 자신의 외모에 대해 농담을 하곤 했다.
She would joke about her appearance. [농담하다 ------ To joke, to kid / Joke]
143
루앤은 트리트와 웃으며 농담을 하고 있었다.
Luanne was laughing and joking with Tritt [농담하다 ------ To joke, to kid / Joke]
144
저는 한국어를 4년 동안 공부했어요
I studied Korean for 4 years [공부하다 ------- to study]
145
저는 저녁에 공부했어요
I studied in the evening [공부하다 ------- to study]
146
여름에 저는 공부하겠어요
I will study in the summer [공부하다 ------- to study]
147
저는 30분 동안 공부했어요
I studied for 30 minutes [공부하다 ------- to study]
148
저는 내일부터 한국어를 공부할 거예요
I’m going to study Korean from tomorrow [공부하다 ------- to study]
149
저는 아침부터 밤까지 공부만 했어요
From morning to night I only studied [공부하다 ------- to study]
150
최대한의 잠재력을 활용하여 공부할 수 있도록 해 줄 편안하고 즐거운 분위기
A relaxed and happy atmosphere that will allow you to study to your full potential [공부하다 ------- to study]
151
(그는) 역사와 경제학을 공부했다.
He studied History and Economics. [공부하다 ------- to study]
152
(그녀는) 야간 학교에서 수학을 공부할 계획을 했다.
She planned to do math at night school. [공부하다 ------- to study]
153
나는 스페인어를 더 공부하고 싶어 했었다.
I had hoped to brush up my Spanish. [더 공부하다 ---- Brush up, brush up on]
154
(그녀는) 경제학 시험에 대비해 벼락치기 공부를 하고 있었다.
She was cramming for her Economics exam. [벼락치기 공부하다 ------ Cram for]
155
수업은 매우 지루해요
Class is so boring [지루하다 ------- to be boring]
156
배움을 즐겁게 만드세요! 만약 하고 있는 것이 지루하다면 그것을 할 수 있는 다른 방법을 찾으세요!
Make learning fun! If you are bored by what you are doing, find another way to do it! [지루하다 ------- to be boring]
157
그의 역사 수업이 가장 지루하다.
His history class is the boringest. [지루하다 ------- to be boring]
157
그만해 난 좀 지루해.
OK, I'm just bored. [지루하다 ------- to be boring]
158
내 삶은 너무 지루해.
My life is very boring. [지루하다 ------- to be boring]
159
그 영화는 좀 지루했어.
The movie was little boring [지루하다 ------- to be boring]
160
그건 아주 오래되고 지루해.
It is so old and bored. [지루하다 ------- to be boring]
161
보통 모델들은 말라요
Models are usually thin [마르다 (1) -------- for a person to be too thin] 마르다 follows the 르 Irregular
162
형! 너무 말랐어!
Brother! You look so thin! [마르다 (1) -------- for a person to be too thin] 마르다 follows the 르 Irregular
163
가능하면 머리카락이 저절로 마르도록 두어라.
Let your hair dry naturally whenever possible. [마르다 (2) -------- Dry] 마르다 follows the 르 Irregular
164
기억하기로는 처음으로 시냇물이 말라붙어 있었다.
Streams had run dry for the first time in memory. [마르다 (3) -------- Run dry] 마르다 follows the 르 Irregular
165
땅이 바싹 마르게 내버려 둔다면 그 나무가 죽을 수도 있다.
If the soil is allowed to dry out the tree could die. [바싹 마르다 ------- Dry out]
166
우리 집은 너무 멀어요
Our home is very far [멀다 -------- to be far away] 멀다 follows the ㄹ Irregular.
167
저는 먼 병원에 갔어요
I went to a far away hospital (a hospital that is far away) [멀다 -------- to be far away] 멀다 follows the ㄹ Irregular.
168
그 강은 완전히 말랐어요
That river has completely dried up [마르다 (2) -------- Dry] 마르다 follows the 르 Irregular
169
저와 저의 아버지는 너무 비슷해요
My father and I are very similar [비슷하다 ------ to be similar] The pronunciation of this word is closer to “비스타다”
170
저는 친구와 비슷해요
I am similar to my friend [비슷하다 ------ to be similar] The pronunciation of this word is closer to “비스타다”
171
가기 싫다
to not want to go [싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.] The pronunciation of this word is closer to “실타”
172
먹기 싫다
to not want to eat [싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.] The pronunciation of this word is closer to “실타”
173
저는 그 사람이 싫어요
I don’t like that person [싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.] The pronunciation of this word is closer to “실타”
174
학교가 싫어요
I don’t like school [싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.] The pronunciation of this word is closer to “실타”
175
맥주가 싫어요
I don’t like beer [싫다 can be used to say “one does not like” by attaching ~이/가 to an object.] The pronunciation of this word is closer to “실타”
176
저는 저의 오래된 핸드폰을 팔았어요
I sold my old phone [오래되다 ------- for an object to be old]
177
그 식당이 오래되었다
That restaurant is old [오래되다 ------- for an object to be old]
178
우리는 오래된 집에 갔다
We went to the old house [오래되다 ------- for an object to be old]
179
한국문화는 오래됐고 흥미로워요
Korean culture is long/old and interesting [오래되다 ------- for an object to be old]
180
오늘 새로운 복사기가 올 거라서 이 오래된 것을 버려야 돼요
The new photocopier will come today, so we have to throw out this old one [오래되다 ------- for an object to be old]
181
배고파 죽겠다
I’m so hungry I could die [배고프다 ------ to be hungry] Notes: This is sometimes as “배가 고프다”
182
나는 별로 배고프지 않아
I’m not really hungry [배고프다 ------ to be hungry] Notes: This is sometimes as “배가 고프다”
183
저는 먹고 싶지만 배고프지 않아요
Even though I want to eat, I am not hungry [배고프다 ------ to be hungry] Notes: This is sometimes as “배가 고프다”
184
밥을 안 먹으면 배고플 거야
If you don’t eat, you will be hungry [배고프다 ------ to be hungry] Notes: This is sometimes as “배가 고프다”
185
저는 오늘에 시험을 봐 야 돼요
I need to write an exam today [오늘 -------- today]
186
저는 오늘 두 번 운동할 것입니다
I will exercise twice (two times) today [오늘 -------- today]
187
저는 오늘 아침식사를 못 먹었어요
I didn’t eat breakfast today [오늘 -------- today]
188
오늘 날씨가 너무 더워요
Today the weather is too hot [오늘 -------- today]
189
어제 운동을 해서 오늘 저의 팔이 아파요
My arms are sore today because I exercised yesterday [오늘 -------- today]
190
저는 오늘 네 개의 수업을 가르쳤어요
I taught four classes today [오늘 -------- today]
191
이 수업은 오늘 저의 열 번째 수업입니다
This is my tenth class today [오늘 -------- today]
192
저는 오늘 오후에 낮잠을 잤어요
I took a nap in the afternoon today [오늘 -------- today]
193
저는 어제 학교에 못 갔어요
I couldn’t go to school yesterday [어제 ------ yesterday]
194
저는 어제부터 아팠어요
I have been sick since (from) yesterday [어제 ------ yesterday]
195
그 건물은 어제와 달라요
That building is different from yesterday [어제 ------ yesterday]
196
나는 어제 친구 다섯 명을 만났어
I met five friends yesterday [어제 ------ yesterday]
197
저는 어제 선생님을 처음 만났어요
I met my teacher for the first time yesterday [어제 ------ yesterday]
198
저는 어제 한 시간 동안 야구를 했어요
I played baseball for an hour yesterday [어제 ------ yesterday]
199
저는 어제 여자친구랑 이야기했어요
I talked with my girlfriend yesterday [어제 ------ yesterday]
200
저는 어제 학교에 세 번 갔어요
I went to school three times yesterday [어제 ------ yesterday]
201
내일 봐
(informal) see you tomorrow [내일 ------- tomorrow]
202
내일 뵙겠습니다
(formal) see you tomorrow [내일 ------- tomorrow]
203
저는 내일 공원에 갈 거예요
I am going to the park tomorrow [내일 ------- tomorrow]
204
내일 뭐 하고 싶어요?
What do you want to do tomorrow? [내일 ------- tomorrow]
205
선생님은 내일 학생들을 만날 거예요
The teacher will meet the students tomorrow [내일 ------- tomorrow]
206
저는 내일 사람 두 명 더 만날 거예요
I will meet two more people tomorrow [내일 ------- tomorrow]
207
내일 학교에 갈 것입니까?
Are you going to school tomorrow? [내일 ------- tomorrow]
208
너는 내일 누구(를) 만날 거야?
Who will you meet tomorrow? [내일 ------- tomorrow]
209
저는 내일부터 건강한 음식만 먹을 거예요
From tomorrow, I am going to eat only healthy food [내일 ------- tomorrow]
210
학교가 모레 닫혀 있을 거예요
The school will be closed two days from now [모레 ------ the day after tomorrow] Notes: Often said as “내일모레”
211
저는 작년에 한국에 갔어요
I went to Korea last year [년 ----- year]
212
우리는 1년 안에 결혼할 거예요
We will get married within one year [년 ----- year]
213
제가 한국에서 산 지 1년 됐어요
I have been living in Korea for a year [년 ----- year]
214
그 선생님은 영어를 가르친 지 20 년 됐어요
That teacher has been teaching English for 20 years [년 ----- year]
215
저는 내년에 한국에 갈 거예요
I will go to Korea next year [년 ----- year]
216
저는 3일 동안 학교에 안 갔어요
I didn’t go to school for 3 days [일 ------ day]
217
저는 두 시간 동안 공부했어요
I studied for two hours [시간 ------- time / hour]
218
저는 세 시간 동안 잤어요
I slept for three hours [시간 ------- time / hour]
219
저는 어제 두 시간 동안 TV를 봤어요
I watched TV for two hours yesterday [시간 ------- time / hour]
220
우리는 다음 시간에 더 배울 거예요
We will learn more next time [시간 ------- time / hour]
221
시간이 있으시면 술을 마시러 술집에 갑시다
If you have time, let’s go to a bar to drink alcohol! [시간 ------- time / hour]
222
저는 그것을 지난 시간에 배웠어요
I learned that (thing) last time [시간 ------- time / hour]
223
수업시간 동안 종이를 던지지 마세요
During class (time), don’t throw paper please [시간 ------- time / hour]
224
나는 월요일에 업무에 복귀했다
I went back to work on Monday. [월요일 ----- Monday]
225
그룹은 첫 모임을 지난 월요일에 가졌다.
The first meeting of the group took place last Monday. [월요일 ----- Monday]
226
(그는) 화요일에, 당신이 오기 직전에, 전화를 했다.
He phoned on Tuesday, just before you came. [화요일 ------- Tuesday]
227
회담은 다음주 화요일에 시작될 것 같다.
Talks are likely to start next Tuesday. [화요일 ------- Tuesday]
228
시간이 되면, 수요일에 우리 집에서 저녁을 함께 합시다.
Come and have supper with us on Wednesday, if you're free. [수요일 ------ Wednesday]
229
혹시 지난 수요일에 그녀가 떠나는 걸 보았니?
Did you happen to see her leave last Wednesday? [수요일 ------ Wednesday]
230
바레트는 목요일에 한 잔 하자며 나를 불렀다.
On Thursday Barrett invited me for a drink. [목요일 ------ Thursday]
231
우리는 매주 목요일 오전에 일주일치의 장을 본다.
We go and do the weekly shopping every Thursday morning. [목요일 ------ Thursday]
232
쿡 씨는 금요일에 중동에 갈 작정이다.
Mr. Cook is intending to go to the Middle East on Friday. [금요일 ------ Friday]
233
11월 6일 금요일
Friday November 6. [금요일 ------ Friday]
234
(그는) 토요일 아침에 스튜디오에서 그녀에게 전화를 했다.
He called her on Saturday morning at the studio. [토요일 --- Saturday]
235
토요일마다 아빠는 콩과 햄을 넣은 맛있는 수프를 만드셨다.
Every Saturday dad made a beautiful pea and ham soup. [토요일 --- Saturday]
236
나는 우리가 일요일에 드라이브하러 갈수도 있다고 생각했다.
I thought we might go for a drive on Sunday. [일요일 ------- Sunday]
237
신발을 신다
to put on a shoe [신발 ------- shoe]
238
신발을 벗다
to take off a shoe [신발 ------- shoe]
239
이 신발은 너무 불편해요
These shoes are too uncomfortable [신발 ------- shoe]
240
저는 신발을 신으려고 잠깐 앉았어요
I sat down for a minute in order to put on my shoe [신발 ------- shoe]
241
한국에서 집에 들어가면 신발을 벗어야 돼요
When you go into a house in Korea, you must take off your shoes [신발 ------- shoe]
242
신 한 켤레
A pair of shoes. [신발 ------- shoe]
243
그녀는 흰 남방을 입었어요
She put on a white shirt [남방 ------ shirt (the Korean pronunciation of “shirt” (셔츠) is more commonly used)]
244
다리미로 셔츠를 태워 눌게 했다.
The iron singed the shirt. [셔츠 ------ shirt]
245
내가 너를 도와 셔츠를 다려 줄까?
Would you like me to iron your shirt for you? [셔츠 ------ shirt]
246
이 셔츠는 너무 커서 좀 고쳐야 한다.
This shirt must be altered; it's too large. [셔츠 ------ shirt]
247
내 셔츠의 단추가 쉽게 잠기지 않는다.
My shirt doesn't button easily. [셔츠 ------ shirt]
248
그는 그의 정장과 어울리는 셔츠를 골랐다.
He selected a shirt to match his suit. [셔츠 ------ shirt]
249
그녀는 그의 남동생에게 줄 생일 선물로 새 셔츠를 사기로 결정했다.
She decided to invest in a new shirt as a birthday gift for her brother. [셔츠 ------ shirt]
250
만일 이 셔츠가 맞지 않으면 내가 돌아올 때 그것을 물리러 와도 되겠습니까?
If this shirt doesn't fit, may I bring it back later? [셔츠 ------ shirt]
251
질문을 물어보다
to ask a question [질문 ------ question]
252
질문이 있어요?
Do you have a question? [질문 ------ question]
253
질문이 있어요
I have a question [질문 ------ question]
254
저는 점원한테 질문을 물어봤어요
I asked the clerk a question [질문 ------ question]
255
이것은 어려운 질문입니다
This is a difficult question [질문 ------ question]
256
나는 네 질문에 답할 수 없어.
I can't answer your question. [질문 ------ question]
257
질문이 있으면 언제든지 물어보세요.
If you have a question, ask me anytime. [질문 ------ question]
258
미루지 말고, 즉각 내 질문에 대답해라!
Stop stalling and answer my question! [질문 ------ question]
259
그의 질문은 주제와 아무런 관계가 없다.
His question has no bearing on the subject. [질문 ------ question]
260
변호사는 끊임없이 증인에게 질문을 했다.
The lawyer bombarded the witness with one question after another. [질문 ------ question]
261
그의 갑작스런 질문이 나로 하여금 어찌할 바를 모르게 했다.
I was embarrassed by his unexpected question. [질문 ------ question]
262
문제를 풀다
to solve a problem/question [문제 ------ question, problem]
263
그 회사는 문제가 많아요
That company has a lot of problems [문제 ------ question, problem]
264
저는 그 수학 문제를 연필과 종이로 풀었어요
I solved that math problem using a paper and a pencil [문제 ------ question, problem]
265
또 다른 문제는 그것이 비싸요
Another problem is that it (that thing) is expensive [문제 ------ question, problem]
266
그들은 그 문제를 과학적으로 풀었다
They solved that problem scientifically [문제 ------ question, problem]
267
나는 개인적 문제로 회사를 그만두었다
I quit the company due to personal problems [문제 ------ question, problem]
268
그 문제에 대해 담임선생님과 함께 얘기했어요
I talked about that problem with my homeroom teacher [문제 ------ question, problem]
269
모든 학생들은 그 문제를 쉽게 풀었어요
All the students easily solved that problem [문제 ------ question, problem]
270
이 문제는 토론할 가치가 없다.
The question was not worth discussing. [문제 ------- question, problem]
271
이 문제는 그의 주의를 받았다.
The question fell under his notice. [문제 ------- question, problem]
272
이 문제는 너에게는 너무 쉽다.
This question is too easy for you. [문제 ------- question, problem]
273
이 문제는 나에게는 너무 어렵다.
This question is too hard for me. [문제 ------- question, problem]
274
이 문제는 당신이 해결해야 합니다.
It is for you to decide the question. [문제 ------- question, problem]
275
이 문제는 해답을 찾기 매우 어렵다.
It's difficult to find a solution to this question. [문제 ------- question, problem]
276
이 문제는 쟁론할 여지가 하나도 없다.
The question allows of no dispute. [문제 ------- question, problem]
277
이 문제도 고용주의 각도에서 봐야 한다.
The problem must also be viewed from the employer's angle. [문제 ------- question, problem]
278
이 문제는 그들에 의해 토론이 흥이 났다.
The question was discussed warmly by them. [문제 ------- question, problem]
279
이 책은 이 문제를 분명히 밝히지 못했다.
This book sheds no light on the question. [문제 ------- question, problem]
280
이 문제는 더 깊이 연구해야 할 필요가 있다.
This problem will need a lot of going into. [문제 ------- question, problem]
281
이 문제는 우리에게 머리를 쓸 것을 요구합니다.
The problem challenges us to use our intellect. [문제 ------- question, problem]
282
나는 다음에 더 자세히 이 문제를 이야기 하겠다.
I'll expand on this problem next time [문제 ------- question, problem]
283
이 문제는 그녀로 하여금 완전히 당황스럽게 했다.
She was completely flummoxed by the question. [문제 ------- question, problem]
284
정부는 이 문제에 대해 조치를 취해야 할 필요가 있다.
It is necessary for the government to move on the problem. [문제 ------- question, problem]
285
그가 뜻밖에도 너에게 그러한 문제를 묻다니 정말 이상하다.
It is curious that he should have asked you that question. [문제 ------- question, problem]
286
(그녀는) 이제 막 열 살 된 조카가 있다.
She has a nephew who is just ten years of age. [나이 ------ age]
287
(그는) 열여섯 살에 노스 캐롤라이나 대학에 합격했다.
At the age of sixteen he qualified for a place at the University of North Carolina. [나이 ------ age]
288
(그는) 아마도 나이가 들면서 더 현명해졌을 것이다.
Perhaps he has grown wiser with age. [나이 ------ age]
289
이 오드콜로뉴는 와인처럼 오래 묵을수록 향이 좋아진다.
This cologne, like wine, improves with age. [나이 ------ age]
290
그는 나이보다 늙어 보인다.
He looks old for his age. [나이 ------ age]
291
그는 나이가 많고 등도 굽었다.
His back was bent with age. [나이 ------ age]
292
그는 실제나이와 어울리지 않아 보인다.
He does not look his age. [나이 ------ age]
293
이 아이는 영향받기 쉬운 나이에 처해 있다.
The child is at an impressionable age. [나이 ------ age]
294
여자의 나이는 항상 그녀의 얼굴에 드러난다.
A woman's age often shows itself in her face. [나이 ------ age]
295
나는 그녀의 나이가 35세일 것이라고 추측했다.
I guess her age as 35. [나이 ------ age]
296
그런 나이의 아이들로 볼 때 그는 너무 총명하다.
He is overwise for a child of his age. [나이 ------ age]
297
학동들은 나이에 따라 반을 나누어 교육을 실행한다.
School-children are taught according to age groups. [나이 ------ age]
298
우리는 그 당시 나이에 우리는 줄곧 재미있게 놀았다.
We used to have a lot of fun when we were that age. [나이 ------ age]
299
이러한 종류의 색은 나의 나이와 어울리지 않는 것 같다.
This colour doesn't seem to fall in with my age. [나이 ------ age]
300
만약 그가 이 일을 잘 할 수 있다면, 나이는 중요치 않다.
If he can do the job well, his age is irrelevant. [나이 ------ age]
301
그의 나이를 고려해서 경찰은 그에 대해 기소를 취소하기로 결정했다.
In view of his age, the police have decided not to prosecute. [나이 ------ age]
302
그녀의 나이를 고려해볼 때 그의 편지는 아주 잘 쓰여진 것이라고 말할 수 있다.
Considering her age, the girl's letter is very well put together. [나이 ------ age]
303
저의 여자 친구는 저보다 나이가 더 많아요
My girlfriend is older than me [나이가 많다 ------ old]
304
나이가 많은 사람들은 항상 재채기를 시끄럽게 해요
Old people always sneeze loudly [나이가 많다 ------ old]
305
그 사람이 나이가 많지만 여전히 똑똑해요
Although that person is old, he is still very smart [나이가 많다 ------ old]
306
화장실은 어디에 있어요?
Where is the bathroom? [화장실 ------ bathroom, restroom]
307
화장실에 가도 돼요?
May I go to the bathroom? [화장실 ------ bathroom, restroom]
308
만약 화장실에 가야 된다면 우리가 가기 전에 가세요
If you have to go to the bathroom, go before we leave/go [화장실 ------ bathroom, restroom]
309
She had gone in to use the bathroom.
(그녀는) 화장실을 쓰기 위해 안으로 들어갔었다. [화장실 ------ bathroom, restroom]
310
그것을 하려면 먼저 부장님께 물어봐야 돼요
In order to do that, you need to ask the boss first [부장님 ----- boss] 부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.
311
저는 부장님을 위해서 이것을 썼어요
I wrote this for my boss [부장님 ----- boss] 부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.
312
부장님을 만족시키는 것은 어려워요
Is it is difficult to satisfy our boss [부장님 ----- boss] 부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.
313
부장님은 내일까지 출장을 갔어요
The boss went on a business trip until tomorrow [부장님 ----- boss] 부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.
314
부장님이 그 일을 이미 다 한 것 같아요
It seems like the boss already did all that work [부장님 ----- boss] 부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.
315
이 사실을 부장님께 알려 줘야겠어요
I guess I should tell the boss (about) that fact [부장님 ----- boss] 부장 literally means “head of some department,” and ~님 is a prefix that is attached to a position to show respect.
316
이 도시는 분위기가 좋아요
This city has a good atmosphere [분위기 -------- the atmosphere of something] The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”
317
스타벅스의 내부 분위기는 매우 안락해요
The atmosphere inside Starbucks is very comfortable [분위기 -------- the atmosphere of something] The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”
318
오늘 고객이 많고 분위기가 좋아요
Today there are a lot of customers and the atmosphere is good [분위기 -------- the atmosphere of something] The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”
319
그 도시에는 아직도 엄청나게 적대적이고 긴장된 분위기가 감돈다.
There's still an atmosphere of great hostility and tension in the city. [분위기 -------- the atmosphere of something] The pronunciation of this word is closer to “부뉘기”
320
녹차 한 잔 주세요
Give me one glass of green tea, please [차 (2) ---- tea]
321
차를 마시다
to drink tea [차 (2) ---- tea]
322
차 한 잔
A cup of tea. [차 (2) ---- tea]
323
차 좀 드실래요?
Would you like some tea? [차 (2) ---- tea]
324
바지를 입다
to put on pants [바지 ----- pants]
325
바지를 벗다
to take off pants [바지 ----- pants]
326
저는 새로운 바지를 사야 돼요
I need to buy new pants [바지 ----- pants]
327
이 바지가 너무 작아서 다른 것으로 바꿀 거예요
I’m going to change these pants to another (a different) pair because they are too small [바지 ----- pants]
328
나는 나의 바지가 잘 다려지길 바란다.
I want my trousers ironed out. [바지 ----- pants]
329
그녀는 모양이 익살스러워 보이는 몸에 죄는 바지를 입었다.
She looks ridiculous in those tight trousers. [바지 ----- pants]
330
학생들은 교실에 들어갔어요
The students went into the classroom [교실 --------- classroom]
331
학생은 교실에서 나왔어요
The student came out of the classroom [교실 --------- classroom]
332
선생님은 학생들과 함께 교실에 갔어요
The teacher went to the classroom with the students [교실 --------- classroom]
333
교실이 너무 더워서 온도를 내려도 돼요?
Because the classroom is too hot, may I lower the temperature? [교실 --------- classroom]
334
교실에서 선생님들을 컴퓨터로 대체할 수 없어요
You can’t replace teachers with computers in the classroom [교실 --------- classroom]
335
교실이 너무 어두워서 학생들은 칠판을 볼 수 없어요
The students can’t see the board because the classroom is too dark [교실 --------- classroom]
336
우리는 급식으로 오리고기를 먹었어요
We had duck for the school lunch [급식 ----- food at school]
337
오늘 급식으로 김치찌개를 먹었어요
We had Kimchi jigae for lunch today at school [급식 ----- food at school]
338
교감선생님은 선생님들을 위해 식사를 살 거예요
The vice principal will buy a meal for all the teachers [교감선생님 ------- vice principal]
339
저는 교감선생님에게서 한국어를 배웠어요
I learned Korean from my vice principal [교감선생님 ------- vice principal]
340
우리 교장선생님은 영어를 할 수 있습니다
Our principal can speak English [교장선생님 ------ principal]
341
저는 책을 교장선생님께 줬어요
I gave the principal a book [교장선생님 ------ principal]
342
그 종이를 공책에 풀로 붙이세요!
Stick that paper to your notebook using glue! [풀 (1) ---- (noun) glue, starch, adhesive / (verb) paste, stick]
343
풀은 이른 아침 이슬에 젖어 있었다.
The grass was wet with early morning dew. [풀 (2) ---- grass, herb, weed]
344
마른 풀에 불이 붙었다.
The dry grass caught fire. [풀 (2) ---- grass, herb, weed]
345
그 두 조각을 풀로 함께 붙여라.
Paste the two pieces together. [풀 (1) ---- (noun) glue, starch, adhesive / (verb) paste, stick]
346
대부분 사람들이 캐나다의 수도가 무엇인지 몰라요
Most people don’t know what Canada’s capital city is [수도 ----- capital city]
347
왕실의 전용열차는 12시에 수도에서 출발한다.
The royal train departed from the capital at 12 o'clock. [수도 ----- capital city]
348
맥주 1병 주세요!
One bottle of beer, please! [병 (1) ----- bottle, vase]
349
병이 탁자에서 떨어졌어요
The bottle fell from the table [병 (1) ----- bottle, vase]
350
저는 병을 탁자에 놓았어요
I put the bottle on the table [병 (1) ----- bottle, vase]
351
이 상자는 10개의 병을 담고 있다.
This box contains ten bottles. [병 (1) ----- bottle, vase]
352
병의 유리는 회수해서 이용할 수 있다.
The glass from bottles can be recycled. [병 (1) ----- bottle, vase]
353
컵과 꽃병은 이미 포장되어 운송을 기다리고 있다.
The cups and vases have been cased up for transport. [병 (1) ----- bottle, vase]
354
테이블 위에 빈 맥주병 두개가 있었다.
There were two empty beer bottles on the table. [병 (1) ----- bottle, vase]
355
(그는) 와인병의 코르크 마개를 따고 있었다.
He was pulling the cork from a bottle of wine. [병 (1) ----- bottle, vase]
356
병에 걸리다
to catch a disease [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
357
병은 다행히 심하지 않아요
Thankfully, the disease isn’t serious [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
358
병이 나았어요
I’m better (literally – the sickness/disease is better) [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
359
이 병의 좋은 치료방법이 있습니까?
Is there any good remedy for this disease? [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
360
그녀는 병이 나서 6주동안 병원에 입원했다.
Her illness kept her in hospital for six weeks. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
361
의사들은 병을 일으킨 원인을 확정할 수 없다.
The doctors were unable to assign a cause for her illness. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
362
이 병은 아직 정확히 믿을 만한 치료법이 없다.
There's no certain cure for this illness. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
363
너는 병이 나면 의사를 불러오는 게 가장 좋다.
You had better send for a doctor when you are sick. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
364
우리가 이 병을 억제한 지 벌써 일 년이 되었다.
We've kept the disease in check for a year now. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
365
그의 병이 그로 하여금 군대 복역의 자격을 잃게 했다.
His illness rendered him unfit for service in the army. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
366
한차례의 중병이 그녀로 하여금 일년동안 일을 할 수 없게 했다.
A serious illness has prevented her from working for a year. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
367
그녀는 이 질병의 치료법을 찾기를 희망하면서 대단한 헌신적인 정신으로 일을 했다.
She worked with great dedication to find a cure for the disease. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
368
낡은 침대가 허리에 문제를 일으킬 가능성이 가장 높다.
An old bed is the most likely cause of back trouble. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
369
그녀의 남편은 전에는 심장에 문제가 있었던 적이 한 번도 없었다.
Her husband had never before had any heart trouble. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
370
아이가 조금이라도 병의 증후를 보이면 아이를 병원에 데려가세요.
If your child shows any signs of illness, take her to the doctor. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
371
(그녀는) 병에서 회복하기 위해 가족이 있는 집으로 돌아왔다.
She returned to her family home to recover from an illness. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
372
의사들은 그가 심장 이상이 있을지도 모른다고 말한다.
Doctors suspect he may have a heart condition. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
373
습진은 종종 유전되는 흔한 피부병이다.
Eczema is a common skin complaint which often runs in families. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
374
내가 배탈이 좀 난 것 같아.
I think I've got a bit of a stomach bug. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
375
약사는 일반적이고 가벼운 병을 치료하는 것을 도울 수 있다.
The pharmacist can assist you with the treatment of common ailments. [병 (2) ------- disease, sickness, illness, ailment, bug, complaint, condition, trouble]
376
저는 생선이 별로 안 좋아요
I don’t really like fish [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
377
생선도 자주 먹습니까?
Do you eat fish often? [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
378
우리는 저녁에 생선을 먹는다.
We're having fish for dinner. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
379
어머니는 생선도 굽고 있어요. .
Mother is also grilling fish. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
380
웨이터가 나에게 생선을 갖다 줬다.
The waiter brought me my fish. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
381
그들은 그 식사에 생선과 달걀을 먹었다.
They dined off fish and eggs. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
382
어젯밤의 생선이 나의 위를 거북하게 했다.
The fish last night upset me. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
383
가장 좋은 생선도 3일이 지나면 악취가 난다.
The best fish smell when they are three days old. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
384
많은 사람들이 매주 금요일에 생선을 먹는다.
Lots of people eat fish on Fridays. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
385
그렇게 까다롭게 굴지 말고 너의 생선을 다 먹어라.
Eat up your fish and don't be so finicky. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
386
와, 이렇게 생선이 통째로 들어있는 김치는 처음 봐요.
Wow, I've never seen kimchi with such a fish as a whole in it. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
387
아니요, 생선은 자주 먹지 않습니다. 생선을 안 좋아합니다.
No, I don't eat fish often. I don't like fish [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
388
우리는 지금 생선을 좀 먹고, 나머지는 저녁식사 때 먹을 것이다.
We'll eat some of the fish now and keep the rest of it for dinner. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
389
영국인들은 아침식사로 생선을 먹지만 미국인들은 핫케이크와 차가운 시리얼을 좋아한다.
English people eat fish for breakfast, but Americans prefer hot cakes and cold cereals. [생선 ----- fish] The word “물고기” (literally water meat) is used to refer to the animals themselves. “생선” is used to refer to the fish that we eat.
390
노련한 낚시꾼이 낚싯줄을 던지고 그때마다 물고기를 낚아 올리고 있었다.
An expert angler was casting his line and catching a fish every time. [물고기 ---- Fish (animal, not meat)]
391
사람들은 야채와 과일을 많이 먹어야 돼요
People need to eat lots of fruits and vegetables [야채 ------ vegetable]
392
저는 과일도 좋아하고 야채도 좋아해요
I like fruit and vegetables too [야채 ------ vegetable]
393
저는 주로 과일과 야채를 먹어요
I mainly eat fruits and vegetables [야채 ------ vegetable]
394
저는 야채를 냉장고에 넣었어요
I put the vegetables in the fridge [야채 ------ vegetable]
395
메어리가 야채를 키운다.
Mary grows vegetables. [야채 ------ vegetable]
396
너의 야채를 다 먹어 버려라.
Eat up your vegetables. [야채 ------ vegetable]
397
당신은 무슨 야채를 원합니까?
What kinds of vegetables do you have? [야채 ------ vegetable]
398
당신 야채에 소금 넣었습니까?
Have you salted the vegetables? [야채 ------ vegetable]
399
야채의 가격은 계절에 따라 변동한다.
The price of vegetables fluctuates according to the season. [야채 ------ vegetable]
400
야채가 한파 동안에 모두 얼어 죽었다.
The vegetables froze out during the cold spell. [야채 ------ vegetable]
401
저는 과일도 좋아하고 야채도 좋아해요.
I like fruits and I also like vegetables. [야채 ------ vegetable]
402
이 야채는 어제 내가 산 야채만 못합니다.
These vegetables are not as good as the vegetables I bought yesterday. [야채 ------ vegetable]
403
이런 야채의 영양성분이 모두 끓어 없어졌다.
All the goodness has been boiled out of the vegetables. [야채 ------ vegetable]
404
이런 야채는 소금을 좀더 많이 넣어야 할 필요가 있다.
The vegetables need more salt. [야채 ------ vegetable]
405
우리는 뒤뜰에는 야채를 심고, 앞뜰에는 화초를 심었다.
We grow vegetables in the back garden, and flowers in the front garden. [야채 ------ vegetable]
406
나는 닭 한 마리와 간식을 준비할 테니, 그날 저녁 당신은 야채만 준비하면 된다.
I'll have a chicken and dessert ready, so you count on preparing just vegetables that night. [야채 ------ vegetable]
407
언덕을 올라가다
to go up a hill [언덕 ----- hill]
408
우리 집은 언덕 위에 있어요
Our house is on top of the hill [언덕 ----- hill]
409
언덕에 나무가 있어요.
There is a tree on the hill. [언덕 ----- hill]
410
언덕은 안개로 덮여 있다.
The hill is blotted out by mist. [언덕 ----- hill]
411
작은 언덕에 거대한 성벽이 있다.
The hill was surmounted with a large castle. [언덕 ----- hill]
412
그 적재량을 초과한 트럭은 언덕을 오르지 못했다.
That overloaded truck jibbed at the steep hill. [언덕 ----- hill]
413
언덕에 달려 올라온 후에 나는 기진맥진함을 느꼈다.
I feel completely shattered after that run up the hill. [언덕 ----- hill]
414
이 작은 차가 안전하게 그 가파른 언덕을 갈 수 있을까?
Will this small car negotiate that steep hill? [언덕 ----- hill]
415
그림 오른쪽의 그 언덕은 다른 부분이 다 그려진 후에 첨가해 그린 것이다.
The hill to the right was painted in after the rest of the picture was completed. [언덕 ----- hill]
416
이 도시는 산비탈 위에 세워졌기 때문에 "언덕의 도시"라는 이름을 지었다.
The town was built on the side of a hill, hence the name Hillside. [언덕 ----- hill]
417
선물을 주다
to give a present [선물 ------ present, gift]
418
선물을 받다
to receive a present [선물 ------ present, gift]
419
저는 저의 여자 친구를 위해 선물을 샀어요
I bought a present for my girlfriend [선물 ------ present, gift]
420
저는 저의 여자 친구에게 선물을 많이 줬어요
I gave my girlfriend a lot of presents [선물 ------ present, gift]
421
저는 친구들에게 선물을 돌렸어요
I distributed/handed out presents to my friends [선물 ------ present, gift]
422
아들은 할아버지께 선물을 줬어요
The son gave a present to his grandfather [선물 ------ present, gift]
423
할아버지께 선물을 드리고 싶어요
I want to give my grandfather a present [선물 ------ present, gift]
424
저는 그 사람이 저에게 줄 선물을 받고 싶지 않아요
I don’t want to accept the gift that person will give me [선물 ------ present, gift]
425
그 선물이 그녀를 매우 기쁘게 했다.
The present delighted her. [선물 ------ present, gift]
426
이 책은 빌려 온 것이지, 선물이 아니다.
The book is a loan, not a gift. [선물 ------ present, gift]
427
그녀는 남편을 위해 생일선물을 골랐다.
She selected a birthday present for her husband. [선물 ------ present, gift]
428
나는 그녀를 위하여 아주 예쁜 선물을 골랐다.
I chose her a nice present. [선물 ------ present, gift]
429
나는 그의 도움의 답례로 그에게 선물을 보냈다.
I requited him for his help with a present. [선물 ------ present, gift]
430
그들의 선물은 나로 하여금 대단히 감동케 했다.
I was very touched by their present. [선물 ------ present, gift]
431
여러분이 보내신 결혼선물에 대단히 감사합니다.
Thank you so much for your generous wedding present. [선물 ------ present, gift]
432
그는 선물을 풀었을 때, 기뻐서 펄쩍펄쩍 뛰었다.
He jumped for joy when he opened his present. [선물 ------ present, gift]
433
나와 데이비드는 당신의 선물에 대단히 감사합니다.
Many thanks for the gift, from David and me. [선물 ------ present, gift]
434
당신들이 보내준 선물에 다시 한번 감사를 드립니다.
Thanks again for the lovely gift. [선물 ------ present, gift]
435
그는 우리들 한 사람 한 사람에게 줄 선물을 가지고 돌아왔다.
He brought back a present for each of us. [선물 ------ present, gift]
436
작은 선물도 함께 부쳤으니, 네가 마음에 들어 하기를 바란다.
I'm also sending a little gift.I hope you like it. [선물 ------ present, gift]
437
제인이 직장을 떠날 때, 모두들 돈을 모아 그녀에게 선물을 하였다.
Everybody contributed towards Jane's present when she left the office. [선물 ------ present, gift]
438
홀리는 남을 잘 이해하는 사람이나, 나는 오히려 그녀에게 바로 선물을 하고 싶다.
Holly was very understanding, but I'm eager to get her a gift soon. [선물 ------ present, gift]
439
기타를 치다
to play guitar [기타 ------ guitar]
440
저의 남자친구는 기타를 잘 쳐요
My boyfriend plays the guitar well [기타 ------ guitar]
441
(그녀는) 나의 학업, 병원 일 등등 모든 것을 알고 있었다.
She knew all about my schoolwork, my hospital work, etc. [기타 (2) ------ etc]
442
전화번호를 종이에 써 주세요
Write your phone number on a piece of paper please [종이 ----- paper]
443
저는 그 수학 문제를 연필과 종이로 풀었어요
I solved that math problem using a paper and a pencil [종이 ----- paper]
444
그 종이를 공책에 풀로 붙이세요!
Stick that paper to your notebook using glue! [종이 ----- paper]
445
종이가 벽 위에 붙어 있다.
The paper stuck to the wall. [종이 ----- paper]
446
이 종이는 만지면 실크 같다.
This paper feels like silk. [종이 ----- paper]
447
종이를 찢어진 곳을 붙입시다.
Let's paste up the cracks with paper. [종이 ----- paper]
448
나는 더욱 얇은 종이를 원한다.
I want some thinner paper. [종이 ----- paper]
449
그는 풀로 종이를 위에 붙였다.
He glued the paper on. [종이 ----- paper]
450
그 종이를 나의 사무실에 놓아라.
Put that piece of paper in my office. [종이 ----- paper]
451
종이가 연소할 때 화학변화를 일으킨다.
A chemical change takes place in paper when it burns. [종이 ----- paper]
452
종이의 가장자리를 따라 작은 구멍을 뚫었다.
Little holes were punched out along the edge of the paper. [종이 ----- paper]
453
종이에 불이 붙기만 하면, 불은 활활 타오른다.
The fire flared up as the paper caught on. [종이 ----- paper]
454
우리들은 종이를 가득 싣고 스웨덴에서 출발했다.
We sailed from Sweden with a cargo of paper. [종이 ----- paper]
455
그 종이는 연대가 오래 되어서 노란색을 띠고 있다.
That paper has yellowed with age. [종이 ----- paper]
456
산소를 포함하는 종이는 퇴색을 막는데 도움이 된다.
Sheets of oxygenic paper aid in maintaining color. [종이 ----- paper]
457
그는 나로 하여금 종이를 반으로 접어서 찢으라고 했다.
He told me to double back the sheet of paper and tear it in half. [종이 ----- paper]
458
그는 갑자기 그 종이를 넘겨 뒤에 무엇이 써 있나 보았다.
He flipped over the piece of paper to see what was written on the back. [종이 ----- paper]
459
그는 매연으로 그을려 더러워진 손으로 인해 종이가 더러워졌다.
His sooty hand smudged the paper. [종이 ----- paper]
460
패션 사진이 많이 실린 잡지는 광택이 나는 좋은 종이를 써 인쇄한다.
A glossy magazine has lots of pictures of fashionable clothes and is printed on good quality paper. [종이 ----- paper]
461
그녀는 핀으로 종이를 고정시켜서 종이가 바람에 날아가지 않도록 했다.
She pinned the paper down to prevent it blowing away. [종이 ----- paper]
462
그 변호사는 깃펜의 끝을 뾰족하게 하고, 종이를 펼치고, 필사할 준비를 했다.
The lawyer nib his pen, spread out his paper, and prepared to write. [종이 ----- paper]
463
우유를 마시다
to drink milk [우유 ----- milk]
464
저는 슈퍼에서 우유를 샀어요
I bought milk at the supermarket [우유 ----- milk]
465
저는 애기에게 우유를 마시라고 했어요
I told the baby to drink his milk [우유 ----- milk]
466
애기는 우유 대신에 물만 마시고 싶어요
Instead of milk, the baby wants to drink only water [우유 ----- milk]
467
저는 우유 두 잔을 샀어요
I bought two glasses of milk [우유 ----- milk]
468
냄비안의 우유가 끓어 넘쳤다.
The milk in the pot boiled up and spilled over. [우유 ----- milk]
469
밀가루와 약간의 우유를 섞어라.
Mix the flour with some milk. [우유 ----- milk]
470
가스를 잠가라; 우유가 끓어 넘쳤다.
Turn out the gas; the milk is boiling over. [우유 ----- milk]
471
이 여자 아이는 그 우유를 다 마셨다.
The girl drank up that bottle of milk. [우유 ----- milk]
472
우유가 유리컵 바깥으로 흘러 나왔다.
The milk slopped over the rim of the glass. [우유 ----- milk]
473
우유는 젖소나 기타 동물에서 나온다.
Milk comes from cows or other animals. [우유 ----- milk]
474
냉장고 안에 많은 음식과 우유가 있다.
There's a lot of food in the fridge and milk too. [우유 ----- milk]
475
우리는 우유를 좀 데워서 커피를 탈 것이다.
We'll heat up some milk for the coffee. [우유 ----- milk]
476
이 우유는 이미 시게 되어서 신 악취가 난다.
This milk has gone sour; it has a sour taste. [우유 ----- milk]
477
그녀는 헝겁으로 흘러 넘친 우유를 닦아냈다.
She sopped up the spilt milk with a cloth. [우유 ----- milk]
478
빨리해, 애들아 우유를 마시고 우리는 가자.
Hurry , child, drink down your milk so that we can start. [우유 ----- milk]
479
나는 우유는 신선하지 않음을 맡을 수 있었다.
I could smell that the milk wasn't fresh [우유 ----- milk]
480
우리는 계란 몇 개와 약간의 우유를 필요로 한다.
We need a few eggs and a little milk. [우유 ----- milk]
481
이 고양이는 우유를 마신 후에 자기의 귀를 씻었다.
The cat drank its milk and washed its ears. [우유 ----- milk]
482
우유가 없으니, 너는 우유를 넣지 않은 차를 마셔라.
There's no milk, so drink your tea without. [우유 ----- milk]
483
그녀가 어린애에게 우유를 먹여 아이를 조용히 시켰다.
She calmed her child by giving it some milk. [우유 ----- milk]
484
라이스 푸딩은 쌀에 우유와 설탕을 넣어 구워 만든 단 음식이다.
Rice pudding is a sweet dish made by baking rice with milk and sugar. [우유 ----- milk]
485
이미 쏟아진 우유를 위해 울어도 소용이 없다.; 엎질러진 물은 다시 담을 수가 없다.
It is no use crying over spilt milk. [우유 ----- milk]
486
타는 방법 : 1티스푼 혹은 좀 더 많은 커피를 잔에 넣고, 뜨거운 물을 부어 섞는다, 설탕 및 우유를 가늠해 넣으면, 마실 수 있다.
Directions: Use one teaspoonful of more per cup, add boiling water and stir Add sugar and milk to taste. [우유 ----- milk]
487
저는 저의 손목을 다쳤어요
I hurt my wrist [손목 ---- wrist]
488
(그는) 담배 광고를 찍기 위해 암벽을 오르다 손목이 부러졌다.
He broke his wrist climbing rocks for a cigarette ad. [손목 ---- wrist]
489
시간을 몰라서 시계를 봤어요
I didn’t know what time it was so I looked at the clock [시계 ------ clock/ watch]
490
시계는 1초 1초 움직이고 있다.
The clock is beating seconds. [시계 ------ clock/ watch]
491
그는 시계를 1시간 뒤로 돌렸다.
He put the clock back an hour. [시계 ------ clock/ watch]
492
시계는 낮은 소리로 12시를 알렸다.
The clock boomed out the noon hour. [시계 ------ clock/ watch]
493
그는 시계의 바늘을 앞으로 돌렸다.
He moved on the hands of the clock. [시계 ------ clock/ watch]
494
시계는 째깍째깍 초를 재고 있었다.
The clock was ticking away the seconds. [시계 ------ clock/ watch]
495
이 손목시계는 하루에 50분이 늦는다.
This watch loses 50 minutes a day. [시계 ------ clock/ watch]
496
이 오래된 시계는 여전히 아주 잘 간다.
The old clock is still going strong. [시계 ------ clock/ watch]
497
이 값싼 시계는 그다지 오래 쓸 수 없다.
This cheap watch won't last for very long. [시계 ------ clock/ watch]
498
나는 나의 시계를 5분 늦게 돌려 놓겠다.
I'll set my watch back (by) five minutes [시계 ------ clock/ watch]
499
내가 너의 시계를 다시 좀 볼 수 있을까?
May I look at your watch again? [시계 ------ clock/ watch]
500
시계가 가지 않는다; 장치가 고장이 났다.
The clock doesn't go; there's something wrong with the mechanism. [시계 ------ clock/ watch]
501
나의 시계는 빠르고, 너의 시계는 느리다.
My watch is fast and your watch is slow. [시계 ------ clock/ watch]
502
그는 또 약간의 돈을 써서 시계를 고쳤다.
He had to fork out some money again to have his watch repaired. [시계 ------ clock/ watch]
503
그는 좋은 가격으로 그 손목시계를 팔았다.
He sold the watch at a good price. [시계 ------ clock/ watch]
504
나의 시계는 매우 정확하니 너는 안심해도 된다.
You can rely on my watch keeping time. [시계 ------ clock/ watch]
505
나는 반드시 시계를 맞춰야 한다, 그것이 느리다.
I must adjust my watch, it is slow. [시계 ------ clock/ watch]
506
그는 시계를 찾으러 도처를 다녔지만 찾지 못했다.
He looked round for the watch, but couldn't find it. [시계 ------ clock/ watch]
507
나에게 이 시계에 무슨 고장이 있는지 알려주세요.
Tell me if there is anything wrong with this watch. [시계 ------ clock/ watch]
508
그들은 시계가 규칙적으로 똑닥거리는 소리를 들을 수 있다.
They could hear the regular tick of the clock. [시계 ------ clock/ watch]
509
손목시계를 차다
to wear a watch [손목시계 ------ wristwatch]
510
그 손목시계를 어디 샀어요?
Where did you buy that watch? [손목시계 ------ wristwatch]
511
영화를 보다
to watch a movie [영화 ----- movie]
512
영화를 촬영하다
to film a movie [영화 ----- movie]
513
저는 무서운 영화를 보고 싶어요
I want to see a scary movie [영화 ----- movie]
514
저는 그 영화를 다섯 번 봤어요
I saw that movie five times [영화 ----- movie]
515
저는 어제 영화를 봤어요
I saw a movie yesterday [영화 ----- movie]
516
배우들은 그들의 영화를 보통 좋아하지 않아
Actors usually don’t like their movies [영화 ----- movie]
517
좋은 영화를 추천해 주세요
Recommend a good movie, please! [영화 ----- movie]
518
저는 이 영화를 더 이상 보고 싶지 않아요
I don’t want to watch this movie anymore [영화 ----- movie]
519
아이들은 만화영화를 매우 좋아해요
Children really like animated movies [영화 ----- movie]
520
학생들은 짧은 영화를 보고 있어요
The students are watching a short film [영화 ----- movie]
521
어떤 영화를 보고 싶어요?
What movie do you want to see? [영화 ----- movie]
522
이 영화는 2년을 준비했다.
This film was two years in gestation. [영화 ----- movie]
523
이 영화는 많은 관중을 끌었다.
The film has pulled in large audiences. [영화 ----- movie]
524
그 영화는 많은 관중을 끌고 있다.
That film is really packing them in. [영화 ----- movie]
525
이 영화의 줄거리는 쉽게 요약할 수 있다.
The plot of the film boils down easily. [영화 ----- movie]
526
나는 이 영화를 볼 기회가 있길 줄곧 바랬다.
I've been hoping I'd have a chance to see the film. [영화 ----- movie]
527
이 영화는 지금 지방의 성에서 방영되고 있다.
The film is now being shown in the provinces. [영화 ----- movie]
528
영화가 상영하기 전에 우리는 무엇을 좀 먹자.
Let's have some nosh before the film starts. [영화 ----- movie]
529
이 영화는 최고로 훌륭한 영화중의 하나에 든다.
This film ranks with the best. [영화 ----- movie]
530
젊은이들은 그 영화에 대해 매우 높이 평가한다.
That film stands high among the young. [영화 ----- movie]
531
[영화 ----- movie]이 영화는 네가 기대했던 것 만큼 그렇게 좋습니까?
Did the film live up to your expectations? [영화 ----- movie]
532
나는 너무 피곤해서 영화를 보러 가고 싶지 않았다.
I'm tired--I think I'll give the film a miss. [영화 ----- movie]
533
이 영화는 매우 감동적이어서, 그녀는 거의 울 뻔했다.
The film was so moving that she almost wept. [영화 ----- movie]
534
이 영화는 손질을 해야 하기 때문에 다시 편집을 했다.
The film is to be cleaned up and re-edited. [영화 ----- movie]
535
[영화 ----- movie]이 영화는 두 주인공의 조예 깊은 연기 때문에 잊기 어렵습니다.
The film was memorable for the fine acting of the two main characters. [영화 ----- movie]
536
사람들이 그 새 영화를 보기 위하여 벌떼 처럼 영화관에 몰려 갔다.
People flocked to the cinema to see the new film. [영화 ----- movie]
537
아이들은 영화가 시작되기를 참을 수 없다는 듯이 기다리고 있었따.
The children are itching for the film to begin. [영화 ----- movie]
538
이 영화는 사람을 실망시켰다. 우리가 생각했던 것보다 훨씬 나쁘다.
The film was a bit of a disappointment; we expected it to be much better. [영화 ----- movie]
539
그녀가 이 영화에 대해 한껏 칭찬을 해서 나도 한번 보러 가고 싶게 했다.
She gave a glowing description of the film, which made me want to see it for myself. [영화 ----- movie]
540
이 영화를 우리는 매우 좋아합니다. 우리는 이 표값을 가치있게 썼다고 느낍니다.
We enjoyed the film so much that we felt we'd got our money's worth. [영화 ----- movie]
541
너는 최대한의 노력을 했다.
You made a gallant effort. [노력 --- effort]
542
[노력 --- effort]나는 정신을 차리고 다시 노력을 했다.
I rallied all my energy for further effort. [노력 --- effort]
543
이 일은 너로 하여금 더 많은 노력을 하게 한다.
This task challenges your further effort. [노력 --- effort]
544
우리는 큰 성과를 거두기 위하여 노력하고 있으며, 그리고 우리는 반드시 큰 노력을 거두어야 한다.
We are going out for big results , and we must make a big effort. [노력 --- effort]
545
나는 그를 만나도록 노력해야 한다.
I must try and see him. [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
546
(그는) 비밀리에 직장에서 그녀를 도와주려 했다.
He secretly tried to help her at work. [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
547
다른 사람들이 아주 열심히 하지 않는 것 같아 보이면 화가 나나요?
Does it annoy you if others don't seem to try hard enough? [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
548
(그는) 건강을 아주 좋게 유지하려고 열심히 노력한다.
He strives hard to keep himself very fit. [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
549
쓸데없이 애쓰지 말아라.
Do not exert yourself unnecessarily. [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
550
저는 한국어를 배우려고 노력하고 있어요
I am trying to learn Korean [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
551
그 친구를 매 주말 만나려고 노력해요
I try to meet that friend every weekend [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
552
한국 정부는 교통사고를 방지하려고 노력하고 있어요
The Korean government is trying to prevent traffic accidents [노력하다 ---- to try / to try and / to strive / to exert yourself]
553
앉으세요!
have a seat! [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
554
발이 아파서 앉고 싶어요
I want to sit down because my feet are sore [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
555
저는 신발을 신으러 잠깐 앉았어요
I sat down for a minute in order to put on my shoe [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
556
그는 소파에 앉아 있어요
He is sitting on the couch [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
557
여기에 앉아도 돼요?
May I sit here? [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
558
오빠는 바닥에 앉아서 점심을 먹었어
My brother ate lunch sitting on the floor [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
559
나는 앉아 스스로 안정시켰다.
I sat down to recover from my agitation. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
560
그는 교사의 맞은편에 앉았다.
He sat down opposite to the teacher. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
561
이 곳은 앉아 있으니 매우 편안하다.
This place is nice to sit in. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
562
그는 그곳에 앉아 창 밖을 응시했다.
He sat gazing out of the window. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
563
그녀는 그녀의 아이들 사이에 앉았다.
She is sitting among her children. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
564
그는 비행기의 조정장치 앞에 앉았다.
He sat at the controls of the aircraft. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
565
그녀가 앉을 때 치마가 위로 쳐들렸다.
Her skirt rides up when she sits down. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
566
그는 책상가 두 다리를 걸치고 앉았다.
He sat on the edge of the table dangling his legs. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
567
아이들은 높은 담에 앉아 발을 흔들었다.
The children sat on the high wall, their legs dangling. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
568
그는 걸어 들어와 내 앞의 좌석에 앉았다.
He came in and took a seat opposite to me. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
569
그는 TV에서 떨어진 가장 먼 자리에 앉았다.
He sat on the seat furthermost from the TV set. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
570
그는 아이들이 반듯하게 앉아 있도록 했다.
He made the children sit bolt upright. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
571
나는 방에 앉아 오래된 음반을 살펴보고 있다.
I'm sitting in my room and looking through my old record albums. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
572
그는 그곳에 앉아 자세히 그 설계를 고려했다.
He sat there mulling over the design. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
573
이 무리의 시위자들은 줄곧 새벽까지 앉아 있었다.
The group of demonstrators sat on till morning. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
574
그는 포격이 멈출때까지 도랑에 줄곧 앉아 있었다.
He sat out the bombardment in the trench. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
575
그는 몇 시간 동안 조금도 움직이지 않고 앉아 있었다.
He sat stone-still for hours. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
576
무당은 귀신과 함께 한 책상에 앉아 있는 것을 발견되었다.
The witches were found to sit at a table with the black man. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
577
앞으로 조금 이동해 주십시오. 우리들이 앉을 곳이 없습니다.
Move up in front, we haven't any room to sit. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
578
매주 금요일마다 나는 티비 앞에 앉아 있는다.
Every Friday, I would park myself in front of the TV. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
579
"앉아."라고 그는 지겨워하는 목소리로 말했다.
"Take a seat," he said in a bored tone. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
580
(그는) 의자 하나를 가리키고 자신은 책상 앞에 앉았다.
He waved toward a chair, and seated himself at the desk. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
581
(그는) 상자를 벽에 대고 놓은 다음 그 위에 앉았다.
He set the cases against a wall and sat on them. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
582
에바는 의자를 끌어와 남편 옆에 앉았다.
Eva pulled over a chair and sat beside her husband. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
583
나는 충격을 받은 채 앉았다.
I sat down, stunned. [앉다 (1) ------ to sit / to sit down / to seat yourself / take a seat / park yourself (informal)]
584
개똥지빠귀가 소나무 가지 위에 날아가 앉았다.
A thrush alighted on a branch of the pine tree. [앉다 (2) ------ (birds or insects) settle on, perches on, alights (literary)]
585
검정 새 한 마리가 날아와서 그의 창문 밖 난간에 앉았다.
A blackbird flew down and perched on the parapet outside his window. [앉다 (2) ------ (birds or insects) settle on, perches on, alights (literary)]
586
나방들이 그 앞에서 날다 결국 거칠게 도색이 된 금속 위에 앉았다.
Moths flew in front of it, eventually settling on the rough painted metal. [앉다 (2) ------ (birds or insects) settle on, perches on, alights (literary)]