3−5「ひたすら覚えよう」 Flashcards
my mother is doing very well
母は、至って元気だ
The president’s way of thinking is very Japanese
社長の考えはいかにも日本人だ
It’s typical of someone to
~するのはいかにも(人)らしい
I probably will not succeed no matter how hard I try
いかに(=どれほど)努力してもできないだろう
It is awfully hot today
今日はいやに暑い
that may be so
さまあろう
most of all/ more than anything
何より
the best present of all
何よりのプレゼント
put dignity above all else
尊厳を何よりも重視する (そんげん)
I’m so glad to have passed the exam
合格してなにより嬉しい
I particularly like beer
とりわけ(特に)ビールが好きだ
this novel is particularly interesting
この小説はことに(特に、とりわけ)面白い
that box looks awfully heavy
あの荷物はよほど重いようだ
I almost went back to my country
よっぽど国に帰ろうかと思った
even more so
なおさらそうだ
being told it is impossible makes me want to do it all the more
だめだと言われると、なおさら(=ますます)やりたくなる
make A look more appealing still
A~をなおさら魅力的なものに見せる
without hyperbole
まさしく
That’s the ticket
まさしくそれだ。
this is definitely a real diamond
これはまさしく本物のダイヤだ
very
やけに・やたらに・やたらと
I’m really thirsty
やけに喉が乾くなあ
entirely, exclusively
もっぱら
I devote my spare time entirely to golf
休日はもっぱらゴルフをしている
non-stop, entirely, ‘until-it-hurts’
ひたすら
keep running forever
ひたすら走り続ける
be busy writing
ひたすら書く
focus maniacally on K
ひたすら K に集中する
we were all directly affected by the earthquake
もろに地震に被害を受けた
no more than 〜
たかが
don’t give up over just one failure
たかが一度の失敗で、あきらめるな。
it’s just a child’s comment
たかが子供の言うことだ
be shit outta luck
てんでついてない
as clear as mud
てんで分からない
another way of saying もちろん
むろん
without exception, every last 〜
残らず
criticize every detail of
~を一つ残らず詳細に批判する
kill every last one of
~を一人残らず殺す
spend every last cent
一円残らず使う