愛想 Flashcards

1
Q

イライラ
いらいら
苛々

A

getting nervous, irritation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

愛想尽かし

A

[あいそづかし (aisodzukashi)]
no longer being fond of someone, spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

君には愛想がつきたよ。

A

I’ve given up on you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。

A

She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

思い遣り

A

おもいやり

consideration, thoughtfulness, sympathy, compassion, feeling, kindness, understanding, regard, kindheartedness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

彼は誰にでも愛想がいい。

A

He makes himself agreeable to everybody.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

その秘書は私に愛想よく微笑んだ。

A

The secretary gave me an agreeable smile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

秘書

A

ひしょ

(private) secretary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

微笑む

A

ほほえむ

to smile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。

A

The butcher who sold me this beef is always friendly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

彼には愛想が尽きた。

A

I am disgusted with him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」

A

“The old lady of this shop is very unsociable but …” “Taiki, I can hear you!” “Ack!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

彼は優しくて愛想のいいだった。

A

Он был очень добрым и ответственным.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。

A

If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

愛想笑いのつもりのもの。

A

What is intended as a cordial smile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。

A

The candidates are out kissing babies and pumping hands.

17
Q

候補者

A

こうほしゃ

Candidate

18
Q

いいお子様たちだと愛想を言う。

A

Say pretty things about a person’s children.

19
Q

彼女は私にひどく不愛想だった。

A

She was very short with me.

20
Q

甲斐性のない夫に愛想を尽かして。

A

Because of disaffection with her good-for-nothing husband.

21
Q

彼は誰にでも愛想よく振る舞った。

A

He was very friendly to everybody.

22
Q

振る舞う

A

ふるまう

to behave, to conduct oneself

23
Q

彼は愛想よく話し掛けてきた。

A

He spoke to me pleasantly.

24
Q

お前には全く愛想が尽きる。

A

I’m quite out of patience with you.

25
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
26
やつ | fellow, guy, chap
27
気軽に
きがるに freely, readily, cheerfully, without any sense of hesitation, without reserve, without treating it as a big deal, casually
28
踏み込む
ふみこむ to step into (e.g. someone else's territory), to break into, to raid to come to grips with, to get to the core of
29
一線
いっせん | line
30
お愛想お願いします。
Чек, пожалуйста.
31
われながら愛想がつきた。
Мне стыдно за себя. | I am ashamed of myself.
32
優柔不断
ゆうじゅうふだん shilly-shally, indecisiveness 私は彼の優柔不断さにいらいらした。
33
甲斐性
かいしょう かいしょ resourcefulness, ability (esp. to earn a living), dependability, reliability
34
街頭
がいとう | in the street
35
尚且つ なお且つ 尚かつ
なおかつ | besides, and yet
36
時候の挨拶
じこうのあいさつ | season's greetings (conventional way of beginning a letter)
37
時候の挨拶
じこうのあいさつ | season's greetings (conventional way of beginning a letter)