口で覚えるドイツ語 Flashcards
私たちがそれをどうしたいのか、私はまだはっきりしない。
Mir ist noch nicht klar, wie wir das machen wollen.
君 は それ が だいたい どの くらいの 値段 か 予想 が つく?
Hast du eine Ahnung, was das ungefähr kosten könnte?
税関 が どこ か 教え て いただけ ます か?
Können Sie mir bitte sagen, wo das Zollbüro ist?
私 たち が その 日 に まだ フライト を 予約 できる か どう か、 見 て み ましょ う。
Lass uns mal schauen, ob wir an dem Tag noch einen Flug buchen können.
君 を 手伝う こと が できる か どう か、 モニカ に 聞い て みな よ
Frag doch Monika, ob sie dir helfen kann.
私 は その 努力 が 報わ れる か、 自信 が ない。
Ich bin nicht sicher, ob sich die Mühe lohnt.
その ワークショップ に 参加 する か どう かを 私 は まだ 決め て い ない。
Ich habe mich noch nicht entschieden, ob ich am Workshop teilnehme.
人生 が 君 に 何 を 与え て くれる かで なく、 君 が 何 を 与える かを 問い なさい。
Frag nicht, was das Leben dir gibt, frag, was du gibst.
君 は まだ 何 を 待っ て いる の?
Worauf wartest du noch?
いったい 何 について 彼 は そんなに 怒っ た の?
Worüber hat er sich denn so aufgeregt?
それ について 私 は 今 話し たく ない。
Darüber möchte ich jetzt nicht reden.
それ について どういう 意見 です か?
Was sagst du dazu?
そして それ に対して 何 が できる だろ う か?
Und was kann man dagegen tun?
私 は それ を とても 楽しみ に し て い た。
Ich habe mich so darauf gefreut.
私 は それ を 予期 し て い なかっ た。
Damit habe ich nicht gerechnet.
私 は ホテル に 宿泊 する。
Ich übernachte im Hotel.
その 研究所 は 祝日 の ため 閉まっ て いる。
Das Institut ist wegen der Feiertage geschlossen.
子供 たち が 机 の 周り を 駆け回っ て いる。
Die Kinder laufen um den Tisch.
悪天候 の 場合 は その 祭り は 中止 です。
Bei schlechtem Wetter findet das Fest nicht statt.
私 は 君 を 空港 に 連れ て 行く よ。
Ich bringe dich zum Flughafen.
私 は まったく 違う 見方 だ。
Ich sehe das ganz anders.
本気 で そう 思っ て いる のでは ない。
Das meine ich doch nicht ernst.
君 も コーヒー を 飲む?
Trinkst du auch einen Kaffee?
まだ 雨 は 降っ てる?
Regnet es noch?