六週目 Flashcards
Various meanings of 受ける
8
- receive
相談 / 質問 を受ける
to be consulted / to be questioned - catch
ボールを受ける
to catch a ball - accept
お招きを喜んでお受けします
accept your kind invitation - to take (exam)
テストを受ける
to take an examination - undergo (medical procedures)
健康診断 を受ける
to undergo a health check - suffer
肩に傷を受けた
He suffered an injury to his shoulder - take over
先代のあとを受けてのれんを守ってきた - Success, well-received, popular
若者に受ける映画
Various meanings of 滑る
4
- to slide
山頂からそり / スキーで滑る
to sled down / to ski down from the top of the mountain - to slip
凍った路面で滑ってしりもちをつく
to slip and fall on the icy road
手が滑って皿を割る
A plate slips out of my hands and breaks. - to fail
試験に滑る
to fail an exam - 口が滑る (余計なことまで話してしまう
to slip out)
口が滑って秘密を漏らす
to let a secret slip out
Various meanings of つながる
3
1。to be connected
電話がつながる
One’s call goes through
島同士が橋でつながる
Islands are connected by a bridge.
2。to continue
桜並木が何キロもつながる
a row of cherry trees continues for several kilometers
3。to result , to be related
ミスが失点につながる
One mistake allows the other team to score.
血のつながった兄弟
a blood brother
Various meanings of 挟む
5
1。to nip , to pinch
ドアに指を挟まれた。
I had my finger caught in the door
毛虫を箸で挟んで捨てる
pick up a bug by chopstick and throw it out
2。to put (中の間にさし入れる)
本にしおりを挟む
to put a bookmark inside a book
休憩を挟んで
a break in between
3。to be across something (なにかをあいだに置く)
テーブルを挟んで座る
sit across from each other at the table
4。口を挟む (插嘴)
わきから口を挟む
5。耳に挟む to overhear
うわさを小耳に挟んだ
Various ways to use 通る
7
- to go , to use , to take
毎朝通る道
a street which one takes every morning - to go through
風がよく通る部屋
a well ventilated room
詰まっていた鼻が通った
ご飯がのどを通らない
人ごみのなかを通る - 音がよく伝わる-((聲音)響亮)
彼の声はよく通る
His voice carries well. - to pass
法案が国会を通る
The bill passes the Diet.
2次試験に通る
to pass the second test - to be logical , to be coherent (能够理解)
筋道の通った話
a coherent story
意味が通る - 知れ渡っている
名の通った弁護士
a well-known lawyer - 火を通る - cooked
various ways to use 引く
11
1.to pull (自分の近くに寄せる)
綱 / 風邪 を引く
to pull a rope / to catch a cold
2.to recede , to go down - (あったものがなくなる)
熱 / 洪水 が引く
The fever goes down. / The flood recedes.
- lead (導く)
子供の手を引く
lead a child by the hand - to subtract , to deduct , to discount
定価から仕入れ値を引く
to deduct the purchase cost from the list price - be connected (引進(管、線),安裝(自來水等); 架設(電線等))
家に電話を引いた
I had a telephone installed in my house.
ガスと水道が引いてある
They have gas and running water in their house.
- draw 〔抜き出す〕
くじ[カード]を引く
draw a lot [card] - 引くようにして塗る
フライパンに油を引く
oil a frying pan - attract
注意を引く
attract a person’s attention - 引っ込める to pull back
身 を引く
to step down (retire) - to refer to , to look in , to check
辞書を引いて調べる
to refer to a dictionary - 繼承(血統)
貴族の血を引いている
寄せる
4
よせる;
to bring something closer
机を壁に寄せる
to bring the desk closer to the wall
to gather
ほうきで落ち葉を寄せる
to gather fallen leaves with a broom
to feel , to think
環境問題に関心を寄せる
to be interested in environmental issues
to send , to write
新聞社に意見を寄せる
to send an opinion to a newspaper company
various ways to use 乗る
5
- 調子を合わせる to follow
ズムに乗って体を動かす
to move one’s body to the rhythm - 參與,參加。(加わる)
相談に乗る
參與商量 - 引っ掛かる - 騙される
誘惑に乗りやすい
He is easily tempted.
その手には乗らないよ
I won’t fall into such a trap. - 乘勢,乘機
調子 / 図 に乗る
to get too conceited (arrogant) - to be carried , to ride
花粉は風に乗ってばらまかれる
Pollen is scattered by the wind.
引っ掛かる
ひっかかる;
to be stopped , to get caught
検問に引っ掛かる
to be stopped for inspection
くもの巣に虫が引っ掛かる
A bug is caught in a cobweb
to be trapped , to be cheated , to fall for
詐欺に引っ掛かる
to be swindled
知れ渡る
しれわたる;to become widely known
various ways to use 回す
6
- to turn
ハンドルを回す
to turn a steering wheel - to circulate , to pass around
回覧板を回す - wrap around
周囲に幕を回す
ひもを二重に回す - 他の位置や立場へ移す
旧友を敵に回す
old friend turned enemy
患者を外科医に回す
refer a patient to a surgeon
彼は別の課へ回された
He was transferred to another section
手を回す =(暗中)預先安排,事先採取措施
事件が明るみに出ないよう手を回す
連れ回す
to take (someone) to one place after another (forcibly); to drag (someone) around
various ways to use 張る
7
- to stretch
この木は根が深く張っている
This tree has sunk its roots deep in the ground. - stretch a rope, post a cordon
糸がピンと張る
thread is stretched tight - to form , to fill
湖に氷が張る
Ice forms on the pond.
温めた牛乳に膜が張る
洗面器に水を張る
to fill the washbowl with water
- put up, spread
テントを張る
to put up a tent
くもが巣を張る
A spider weaves a web - stick out (arms, chest)
腹が張った - 緊張する
気が張る[=緊張しすぎて、負担を感じる - swell
生理前の胸の張り - 見栄を張る (みえをはる)
追求虛榮、打腫臉充胖子
various ways to use 送る
4
- to send
実家に荷物を送る
to send a package to my parents’ place
ファックスを送る
to send a fax
2. 送(人),送行,送走;伴送
駅へ友人を送りに行ってきた
卒業生を送る
給畢業生送行
- to live , to spend
ゆったりした日々を送る
to live a calm life - send; dispatch
兵を送る
various ways to use 解ける
3
- undone (not fastened, loose) 鬆開,解開
靴のひもがとけた - 解決する, 納得する
問題が解ける
The problem is solved. - to be finished , to be over 制限などが除かれる
首都の戒厳令はまだ解けない
The capital is still under martial law
various ways to use 溶ける
2
- to melt
雪が溶けて水になる
Snow melts into water. - to dissolve
食塩が水に溶ける
Salt dissolves in water
various ways to use 飛ぶ
6
- to fly
飛行機 / 鳥 が飛ぶ
An airplane / A bird flies. - 切れる
ヒューズが飛んだ
The fuse has blown - 〔散る〕splash
フライパンの油が飛ぶ
Oil in a frying pan splashes.
風で木の葉が飛ぶ
Leaves fly in the wind - to go quickly
大阪から帰ってすぐに仙台に飛ぶ
to come back from Osaka and immediately go to Sendai
会社から飛んで帰る
to hurry back home from work - 無くなる
ローンの返済でボーナスが飛ぶ
mortgage payments eat up one’s bonus - 越過,跳過;[離題]很遠,遠離
話は犬のことからゴルフに飛んだ
The conversation jumped from dogs to golf
various ways to use 結ぶ
6
- to tie
靴のひもを結ぶ
to tie shoelace - to close; かたく閉じる
口を結ぶ
to close one’s mouth - form; 関係をつける
縁 / 条約 を結ぶ
to form a relationship / to conclude a treaty - to connect
新宿と渋谷を結ぶ地下鉄
a subway line which connects Shinjuku and Shibuya - to conclude , to end
お礼のことばで挨拶を結ぶ
to conclude a speech with words of gratitude - 実を結ぶ
この樹はやっと実を結んだ
努力の結果が現れ、成功する
長年の苦労がついに実を結んだ
結ばれる
結成親密關係,結婚
Various ways to use 甘い
6
あまい
- Sweet (taste, smell, sound)
トマトが甘い
甘い香り
甘い声 - 淡
味噌汁がちょっと甘い(塩分が少ない) - indulgent, lenient
子どもに甘いから言うことを聞かない - overoptimistic
認識 / 見通し が甘い
be overoptimistic in one’s understanding/outlook
考えが甘い
- 藐視,小看,看得簡單
仕事を甘く見る - loose
瓶のふた / ブレーキ が甘い
The lid of the jar is loose./ The brakes are weak
Various ways to use かたい
8
- hard
かたい椅子 - firm
口がかたい - tight lip
決意がかたい - firm on decision - secure (間違いない。確かだ)
彼の合格はかたい - definitely pass - reliable
堅い商売
堅い投資 - まじめな
堅い話 - stubborn
彼は頭が固い
He is stubborn - stiff
かたい表情 - strict
かたく禁じる
strictly forbidden
Various ways to use まずい
3
- 〔下手な〕poor
対応がまずい - ugly
顔がまずい - bad, awful
これはまずい
聞かれるとまずい
歌はまずい
都合が悪い
つごうがわるい
inconvenient, doesn’t work for me
Various ways to use 重い
5
- heavy
体重が重い
頭が重い - important
重い役職 / 責任
an important position / a big responsibility - 遅い
パソコンの動きが重い - 心情沉重;不痛快
気が重い - serious
重い病気
a serious disease
内容が重い
Various ways to use 明るい
4
- bright
明るいプルー - cheerful
明るい性格 - be well acquainted ((with));be well informed ((about));be an expert
彼は会社の内部事情に明るい
He 「is well informed about [knows quite well] what goes on inside the company.
- 明朗
今後の見通しが明るい
Various ways to use 強い
7
- tight
紐を強く結ぶ - 堅定的
強い信念 - 得意
数字に強い - はげしい
日差しが強い - 耐える力がある
この植物は寒さに強い - 厳しい
学生に強く注意する - 気が強い - 勝気、負けず嫌い
Various ways to use ばか
7
- stupid
ばかなことをする - look down on/make fun of
バカにされた - 馬鹿にならない - 不容忽視,不可小看
出費が馬鹿にならない - 馬鹿を見る - 吃虧,受騙,上當,倒霉
- malfunction
ねじがばかになった。
The screw doesn’t bite. - extreme
今日は寮がばかに静かだ。
The dormitory is unusually quiet today.
ばか力 - 蠻力
ばか正直 - overly honest
- overly concentrated in one thing
親ばか - 溺愛子女以至失去理智(的父母)
専門ばか - a person who only knows what he specialize in
Various ways to use あと
9
- to leave behind
故郷を後にする - follow
彼の後に付ける - deferment
面倒なことを後に回す - 以后
後が心配 - more
後5分 - 後を絶たない - never ending
事故が後を絶たない - a successor
後を決める
choose one’s successor - 〔残り〕the rest
後は来月に支払っていただきます - 跡 - trace, mark
Various ways to use 根
3
- root
雑草を根から抜く
歯の根
問題の根
息の根 - life (source of breath) - nature
根はやさしい人
to be kind at heart - 根に持つ
to hold a grudge - 懷恨不忘
10年前の行為をまだ根に持っている
Various ways to use 波
4
- wave
- むら - uneven
彼の気分には波がある - 人の波 - a crowd of people
- 一つの方向に向かう流れ。傾向。
自由化の波