六週目 Flashcards
Various meanings of 受ける
8
- receive
相談 / 質問 を受ける
to be consulted / to be questioned - catch
ボールを受ける
to catch a ball - accept
お招きを喜んでお受けします
accept your kind invitation - to take (exam)
テストを受ける
to take an examination - undergo (medical procedures)
健康診断 を受ける
to undergo a health check - suffer
肩に傷を受けた
He suffered an injury to his shoulder - take over
先代のあとを受けてのれんを守ってきた - Success, well-received, popular
若者に受ける映画
Various meanings of 滑る
4
- to slide
山頂からそり / スキーで滑る
to sled down / to ski down from the top of the mountain - to slip
凍った路面で滑ってしりもちをつく
to slip and fall on the icy road
手が滑って皿を割る
A plate slips out of my hands and breaks. - to fail
試験に滑る
to fail an exam - 口が滑る (余計なことまで話してしまう
to slip out)
口が滑って秘密を漏らす
to let a secret slip out
Various meanings of つながる
3
1。to be connected
電話がつながる
One’s call goes through
島同士が橋でつながる
Islands are connected by a bridge.
2。to continue
桜並木が何キロもつながる
a row of cherry trees continues for several kilometers
3。to result , to be related
ミスが失点につながる
One mistake allows the other team to score.
血のつながった兄弟
a blood brother
Various meanings of 挟む
5
1。to nip , to pinch
ドアに指を挟まれた。
I had my finger caught in the door
毛虫を箸で挟んで捨てる
pick up a bug by chopstick and throw it out
2。to put (中の間にさし入れる)
本にしおりを挟む
to put a bookmark inside a book
休憩を挟んで
a break in between
3。to be across something (なにかをあいだに置く)
テーブルを挟んで座る
sit across from each other at the table
4。口を挟む (插嘴)
わきから口を挟む
5。耳に挟む to overhear
うわさを小耳に挟んだ
Various ways to use 通る
7
- to go , to use , to take
毎朝通る道
a street which one takes every morning - to go through
風がよく通る部屋
a well ventilated room
詰まっていた鼻が通った
ご飯がのどを通らない
人ごみのなかを通る - 音がよく伝わる-((聲音)響亮)
彼の声はよく通る
His voice carries well. - to pass
法案が国会を通る
The bill passes the Diet.
2次試験に通る
to pass the second test - to be logical , to be coherent (能够理解)
筋道の通った話
a coherent story
意味が通る - 知れ渡っている
名の通った弁護士
a well-known lawyer - 火を通る - cooked
various ways to use 引く
11
1.to pull (自分の近くに寄せる)
綱 / 風邪 を引く
to pull a rope / to catch a cold
2.to recede , to go down - (あったものがなくなる)
熱 / 洪水 が引く
The fever goes down. / The flood recedes.
- lead (導く)
子供の手を引く
lead a child by the hand - to subtract , to deduct , to discount
定価から仕入れ値を引く
to deduct the purchase cost from the list price - be connected (引進(管、線),安裝(自來水等); 架設(電線等))
家に電話を引いた
I had a telephone installed in my house.
ガスと水道が引いてある
They have gas and running water in their house.
- draw 〔抜き出す〕
くじ[カード]を引く
draw a lot [card] - 引くようにして塗る
フライパンに油を引く
oil a frying pan - attract
注意を引く
attract a person’s attention - 引っ込める to pull back
身 を引く
to step down (retire) - to refer to , to look in , to check
辞書を引いて調べる
to refer to a dictionary - 繼承(血統)
貴族の血を引いている
寄せる
4
よせる;
to bring something closer
机を壁に寄せる
to bring the desk closer to the wall
to gather
ほうきで落ち葉を寄せる
to gather fallen leaves with a broom
to feel , to think
環境問題に関心を寄せる
to be interested in environmental issues
to send , to write
新聞社に意見を寄せる
to send an opinion to a newspaper company
various ways to use 乗る
5
- 調子を合わせる to follow
ズムに乗って体を動かす
to move one’s body to the rhythm - 參與,參加。(加わる)
相談に乗る
參與商量 - 引っ掛かる - 騙される
誘惑に乗りやすい
He is easily tempted.
その手には乗らないよ
I won’t fall into such a trap. - 乘勢,乘機
調子 / 図 に乗る
to get too conceited (arrogant) - to be carried , to ride
花粉は風に乗ってばらまかれる
Pollen is scattered by the wind.
引っ掛かる
ひっかかる;
to be stopped , to get caught
検問に引っ掛かる
to be stopped for inspection
くもの巣に虫が引っ掛かる
A bug is caught in a cobweb
to be trapped , to be cheated , to fall for
詐欺に引っ掛かる
to be swindled
知れ渡る
しれわたる;to become widely known
various ways to use 回す
6
- to turn
ハンドルを回す
to turn a steering wheel - to circulate , to pass around
回覧板を回す - wrap around
周囲に幕を回す
ひもを二重に回す - 他の位置や立場へ移す
旧友を敵に回す
old friend turned enemy
患者を外科医に回す
refer a patient to a surgeon
彼は別の課へ回された
He was transferred to another section
手を回す =(暗中)預先安排,事先採取措施
事件が明るみに出ないよう手を回す
連れ回す
to take (someone) to one place after another (forcibly); to drag (someone) around
various ways to use 張る
7
- to stretch
この木は根が深く張っている
This tree has sunk its roots deep in the ground. - stretch a rope, post a cordon
糸がピンと張る
thread is stretched tight - to form , to fill
湖に氷が張る
Ice forms on the pond.
温めた牛乳に膜が張る
洗面器に水を張る
to fill the washbowl with water
- put up, spread
テントを張る
to put up a tent
くもが巣を張る
A spider weaves a web - stick out (arms, chest)
腹が張った - 緊張する
気が張る[=緊張しすぎて、負担を感じる - swell
生理前の胸の張り - 見栄を張る (みえをはる)
追求虛榮、打腫臉充胖子
various ways to use 送る
4
- to send
実家に荷物を送る
to send a package to my parents’ place
ファックスを送る
to send a fax
2. 送(人),送行,送走;伴送
駅へ友人を送りに行ってきた
卒業生を送る
給畢業生送行
- to live , to spend
ゆったりした日々を送る
to live a calm life - send; dispatch
兵を送る
various ways to use 解ける
3
- undone (not fastened, loose) 鬆開,解開
靴のひもがとけた - 解決する, 納得する
問題が解ける
The problem is solved. - to be finished , to be over 制限などが除かれる
首都の戒厳令はまだ解けない
The capital is still under martial law
various ways to use 溶ける
2
- to melt
雪が溶けて水になる
Snow melts into water. - to dissolve
食塩が水に溶ける
Salt dissolves in water