Wortschatz B2.1 Chapter 2 Flashcards
angeboren sein
der Artgenosse, -n
sich ausdrücken
das Ausdruckmittel
die Botschaft
be innate
companion
express
means of expression
embassy
der Code, -s
deuten
die Gebärdensprache
genetisch
die Geste, -n
der Gesichtausdrück
the code
interprete
sign language
genetic
the gestures
facial expression
instinktiv
das Körpersignal, -e
die Körpersprache
die Mimik
die Nachahmung
instinctive
body signal
body language
facial expressions
imitations
täuschen
der Tonfall
verraten (verrät, verriet, hat verraten)
zwischenmenschlich
aufwachsen (wächst auf, wuchs auf, ist aufgewachsen)
deceive
tone of voice
betray
interpersonally
grow up
die Behörde
erwerben (erwirbt, erwarb, hat erworben)
kommunizieren mit
die Kompetenz, -en
die Mehrsprachigkeit
authority
acquire
communicate with
Competence
Multilingualism
die Sprachentwicklung
die Sprachenpolitik
die Startchance, -n
überfordern
unterfordern
das Vorbild, -er
language development
language policy
starting chance
overwhelm
underwhelm
“example” (Daniel)
der Anspruch, die Ansprüche
die Basis
belanglos
genießen (genießt, genoss, hat genossen)
das Geschäftsleben
der Gesprächsstoff
claim
the base
irrelevant
enjoy
business life
talking point
die Leidenschaft
locker
naheliegend
das Netzwerk, -e
nichtssagend
passion
relaxed/entspannt
obvious
network
meaningless
oberflächlich
die Plauderei, -en
der Smalltalk, -s
verkrampft
anregend
superficial/shallow
(plaudern–> chat)
small talk
uptight
stimulating
ausnutzen
berücksichtigen
destruktiv
die Erziehungsfrage, -n
die Gestaltung
exploit
consider
destructive
parenting issues
layout
harmonisch
der Kompromiss, -e
die Konfliktlösung, -en
konstruktiv
der Verlauf, Verläufe (Der Verlauf der Krankheit war schneller als erwartet. )
harmonious
the compromise
conflict resolution
constructive
progression/course
der Respekt
der Spielraum, die Spielräume
die Umstimmigkeit, -en
verletzen
der Vorwurf, Vorwürfe
the respect
the playing room
disagreement
hurt/ verletzt-> injured
accusation
die Augen verdrehen
um Verzeihung bitten für (bittet, bat, hat gebeten)
jmd. in die Schranken weisen (weist, wies, hat gewiesen)
auf den ersten Blick
mein Gegenüber
roll the eyes
ask for forgiveness
put someone in their place
at first sight
my opposite
etw. (nicht) auf die lange Bank schieben (schiebt, schob, hat geschoben)
Kritik austeilen
Kritik einstecken
Kritik üben an
sich lustig machen über
procrastinate on something
criticise/ give criticism
receive criticism
practice criticism of/exercise criticism
make fun of
auf Nummer sicher gehen (geht, ging, ist gegangen)
Rücksicht nehmen auf (nimmt, nahm, hat genommen)
play it safe
give consideration