Wörte 5 Flashcards

1
Q

When people think AAA, they often think, you work a lot. And why should I actually do that?

A

Wenn Menschen AAA denken, denken sie häufig, da arbeitet man total viel. Und warum soll ich das eigentlich tun?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What was your motivation to look into this area of law?

A

Was war denn deine Motivation, in dieses Rechtsgebiet rein zu schauen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I personally found it very exciting. I actually got to know it for the first time as an intern in a large American law firm.

A

Ich fand’s persönlich sehr spannend. Ich hab’s eigentlich kennen gelernt erstes Mal als Praktikant in einer großen amerikanischen Kanzlei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What I find very pronounced in AAA is, on the one hand, that you are probably the center that can also look at the other areas of law.

A

Was finde ich in AAA ganz stark ausgeprägt, ist zum einen, dass man ja wohl so das Zentrum ist, der auch der andere Rechtsgebiete anschauen kann.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To a large extent, you are not so strictly legally active, but you are a project manager, and ultimately have to look for input from the other departments, of course you have to put this together first and where in the right form then present and discuss the client. I found that very exciting. So not only that it is dogmatically pure legal nature, but that I would also be the focus in practice. I find that exciting.

A

Man ist ja zu weiten Teilen gar nicht so streng juristisch tätig ist, sondern ist er ja ein Projektmanager, und muss letztendlich Input sich von den anderen Fachbereichen suchen, man muss das natürlich erst zusammenfügen und wo auch in in richtiger Form dann den Mandanten präsentieren und besprechen. Das fand ich sehr spannend. Also nicht nur, dass es dogmatisch reine juristische Art ist, aber dass ich auch in der Praxis im Mittelpunkt stehen würde. Das finde ich spannend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I think that in teamwork you also have where the expression of teamwork is particularly strong in the area of AAA, because of course you are in contact with many other departments. You come into a lot of contact with colleagues, sometimes also with the client, although he is not the main contact person.

A

Ich finde, im Teamwork hat man auch, wo die Ausprägung des Teamwork ist im Bereich AAA ganz besonders stark ist, weil man natürlich mit ganz ganz vielen anderen Fachbereichen im Kontakt steht. Man kommt sehr viel mit Kollegen und Kolleginnen in Kontakt, manchmal auch mit dem Mandanten, obwohl er doch nicht der Hauptansprechpartner ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

That was one of the main points that I find simply exciting in this respect.

A

Das war so ein der Hauptpunkte der ich insofern einfach spannend finde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I found it exciting that you can be on the front line.

A

Ich fand es insofern spannend, dass man da an vorderster Front sein können.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Can you explain the one point again that you say, because I think if you have never done this before and have never dealt with it, you need a bit of background.

A

Kannst du den ein Punkt noch mal erläutern, dass du sagst, weil ich glaub wenn man das noch nie gemacht hat und sich noch nie damit beschäftigt hat, braucht man ein bisschen background.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Why is it so that you have to coordinate internally, so to speak, then also a lot with other areas of law with lawyers in other areas of law?

A

Warum ist es so das du sozusagen intern, dann auch viel mit anderen Rechtsgebieten mit Anwälten in anderen Rechtsgebieten abstimmen musst?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Me and these are such points that I simply find exciting, because of course you can also look into many other areas of law.

A

Ich und das sind solche Punkte, die ich einfach spannend Finde, weil man dadurch natürlich auch in sehr viele andere Rechtsbereiche reinschauen darf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Or when you make a submission, you inevitably have to work more closely with the other areas, such as a co-team,

A

oder wenn du eine Einreichung machst, musst du zwangsläufig mit den anderen Bereichen näher zusammen arbeiten, wie ein Coteam,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Such areas, we don’t do them ourselves, we work together with the other tips and we basically work for the report and so we coordinate it with the colleagues

A

solche Bereiche, die machen wir nicht selbst, da arbeiten wir mit den anderen Tipps zusammen und wir arbeiten quasi dann für den Report und so wir stimmen das mit den Kolleginnen und Kollegen ab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

In order to create a clean, beautiful product or report overall, all these many points of contact in everyday life with the service areas are then needed.

A

Um insgesamt ein sauberes, schönes Produkt oder Report zu erstellen, sind dann diese ganzen vielen Anknüpfungspunkte im Alltag mit den Servicebereichen benötigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

At the same time, one can say,

A

Zugleich kann man sagen,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Will you make a note first? Do you then continue to look from document to document or do you talk to the team, how do you have to imagine that?

A

Machst du dir dann erst mal eine Notiz? Guckst du weiter dann von Dokument zu Dokument oder sprichst du mit dem Team, wie muss man sich das vorstellen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

It actually depends a lot on what information we need.

A

Das hängt eigentlich mal ganz stark davon ab was sind die Information, die wir brauchen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

But in the following minutes, let’s take a look at the working environment in which you work here.

A

Lass uns aber mal in den folgenden Minuten den Blick noch ein kleines bisschen auf die Arbeitsumgebung, in der du hier tätig bist, werfen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I’m also interested in maybe a very short outline

A

Ich interessiere mich da auch für vielleicht ganz kurzer Abriss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

You can recommend that to anyone, it was a great experience and whether you need it legally now, yes, that’s not written.

A

Das kannst du jeden Empfehlen, war eine tolle Erfahrung und ob man’s jetzt rein juristisch braucht ja das ist nicht geschrieben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

That’s the last chance you could still do that

A

Das ist die letzte Chance, in dem man das noch machen konnte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

What goes through your head as a linguist when you hear words like “non-lawyer” or “”?

A

was geht Ihnen als Linguistin durch den Kopf, wenn sie Wörter wie „Nichtjurist“ oder „“ hören?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I would lie, I would say that this is not true with dopamine. In order to answer your question, we would first have to clarify what is normal.

A

Ich würde lügen, würde ich sagen, dass das mit dem Dopamin nicht stimmt. Um Ihre Frage zu beantworten, müssten wir zunächst klären, was normal ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I can already imagine that the expectation of lawyers is that they can express themselves in a complex way. Accordingly, it could also be that lawyers who express themselves more comprehensibly in order to reach everyone may be perceived as less competent; although it actually requires stronger skills to convey complex content in an understandable way.

A

Ich kann mir schon vorstellen, dass die Erwartungshaltung an Juristinnen ist, dass sie sich komplex ausdrücken können. Demnach könnte es auch sein, dass Juristinnen, die sich verständlicher ausdrücken, um alle zu erreichen, eventuell als weniger kompetent wahrgenommen werden; obwohl es eigentlich stärkere Kompetenzen erfordert, komplexe Inhalte verständlich zu vermitteln.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
However, I have no empirical evidence for my thesis, that's just my thought.
Für meine These habe ich allerdings keine empirischen Belege, das ist lediglich mein Gedanke dazu.
26
The contractual agreements are clearly formulated and have been duly signed by both parties, which is why they are binding
Die vertraglichen Vereinbarungen sind eindeutig formuliert und wurden von beiden Parteien ordnungsgemäß unterzeichnet, weshalb sie bindend sind
27
The present decision of the Federal Constitutional Court sets a clear precedent and supports our argument in this case.
Die vorliegende Entscheidung des Bundesverfassungsgerichts stellt einen klaren Präzedenzfall dar und stützt unsere Argumentation in diesem Fall.
28
The legal basis for contesting this contract does not exist
Die rechtlichen Grundlagen für die Anfechtung dieses Vertrags liegen nicht vor
29
In accordance with the principle of proportionality, the proposed penalty is appropriate and complies with the applicable legal guidelines.
Im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit ist die vorgeschlagene Strafe angemessen und entspricht den geltenden rechtlichen Richtlinien
30
You use simple words and short sentences to make complicated things easier to understand.
Man verwendet einfache Wörter und kurze Sätze, um komplizierte Dinge leichter verständlich zu machen.
31
Physics doesn't care if your request is a bit strange. It simply provides you with an answer without making any judgments.
Die Physik schert sich nicht darum, ob Ihre Anfrage ein bisschen sonderbar ist. Sie liefert Ihnen einfach eine Antwort, ohne irgendwelche Urteile zu fällen.
32
Given the practical problems associated with the use of cheese, you should probably stick to traditional materials such as plastic or fiberglass.
Angesichts der praktischen Probleme, die mit einer Verwendung von Käse verbunden sind, sollten Sie sich vermutlich lieber an traditionelle Werkstoffe wie Plastik oder Fiberglas halten.
33
This is enough to fill your pool within a day.
Das reicht aus, um Ihren Pool so etwa binnen eines Tages zu füllen.
34
However, if the flow rate is too low (or if you take water from a well that can be empty before the pool is filled), you may have to look for another solution.
Wenn die Durchflussmenge aber zu gering ist (oder wenn Sie Wasser aus einem Brunnen nehmen, der leer sein kann, ehe das Becken gefüllt ist), müssen Sie sich möglicherweise nach einer anderen Lösung umsehen.
35
If you just have 10 euros left, you can order a pool in the form of bottles.
Wenn Sie gerade 10 Euro übrig haben, können Sie einen Pool in Form von Flaschen bestellen.
36
But now there is a new challenge. After delivery, you have to somehow get all the water into the pool.
Nun aber stellt sich eine neue Herausforderung. Nach der Anlieferung müssen Sie all das Wasser irgendwie in den Pool bekommen.
37
This is trickier than you might have thought.
Das ist kniffliger, als Sie vielleicht gedacht hätten.
38
One could try,
Man könnte versuchen,
39
On the Internet, a lot of slow-motion videos show how people
Im Internet zeigen eine Menge Zeitlupenvideos, wie Leute
40
As far as you can tell from the videos, this is a surprisingly difficult matter
Soweit man es nach den Videos beurteilen kann, ist das eine überraschend schwierige Angelegenheit
41
With careful planning and efficient arrangement, you could
Bei sorgfältiger Planung und effizienter Anordnung könnten Sie
42
With a kind
mit einer Art
43
There is a wide range of
Es gibt ein breites Spektrum von
44
This is a completely ridiculous suggestion, and so it is not surprising that
Das ist ein ganz und gar lächerlicher Vorschlag, und so verwundert es nicht, dass
45
The report describes how to
Der Bericht beschreibt, wie man
46
It was agreed that
Man war sich darin einig, dass
47
Fortunately for us, there is an apparatus that can reach our goal much faster than
Zu unserem Glück gibt es einen Apparat, der unser Ziel viel schneller erreichen kann als
48
According to the company's advertising materials
Laut den Werbematerialien der Firma
49
On the price tag of such industrial shredders is a five- to six-digit number, which is quite expensive for a party
Auf dem Preisschildchen solcher industrieller Schredder steht eine fünf-bis sechsstellige Zahl, was für eine Party ziemlich teuer ist
50
Of course, this is a very inefficient way of collecting water.
Das ist freilich eine ganz schön ineffiziente Methode, um Wasser zu sammeln.
51
Of course, this is a very inefficient way of collecting water.
Das ist freilich eine ganz schön ineffiziente Methode, um Wasser zu sammeln.
52
And by the way: Even under ideal conditions, it is unlikely that this
Und ganz nebenbei: Selbst unter idealen Bedingungen ist es unwahrscheinlich, dass dieser
53
And probably it won't bother anyone if
und vermutlich wird es niemanden stören, wenn
54
That could be an option.
könnte das eine Option sein.
55
This has actually already happened in real life,
Das ist im wirklichen Leben tatsächlich schon passiert,
56
The cause of this bizarre effect is gravity.
Ursache für diesen bizarren Effekt ist die Schwerkraft.
57
That doesn't sound really good, but don't worry
Das hört sich nicht gerade gut an, aber machen Sie sich keine Sorgen
58
In practice, it will probably give way earlier, because there are always irregularities in the material
In der Praxis wird sie vermutlich schon früher nachgeben, denn es gibt immer Unregelmäßigkeiten im Material
59
They focused primarily on
Sie konzentrierten sich dabei vor allem auf
60
There are a lot of reasons to dig holes. Maybe you want to plant a tree,
Es gibt eine Menge Gründe dafür, Löcher zu graben. Vielleicht möchten Sie einen Baum pflanzen,
61
How best to lift a hole depends on the size of the hole,
Wie man ein Loch am besten aushebt, ist abhängig von der Größe des Loches,
62
The easiest tool for digging is a shovel.
Das einfachste Werkzeug zum Graben ist eine Schaufel.
63
However, this is not entirely true.
Das stimmt allerdings nicht ganz.
64
Believe it or not, that's the whole story
Ob Sie es glauben oder nicht, das ist schon die ganze Geschichte
65
In other words:
Mit anderen Worten:
66
This is the only pirate treasure map,
Dies ist die einzige Piratenschatzkarte,
67
On the other hand: If
Andererseits: Wenn
68
At least it wouldn't be worth the effort if you
Zumindest wäre es nicht die Mühe wert, wenn Sie mit
69
But should we do that too?
Aber sollten wir das auch tun?
70
Quite apart from theological questions, there is a lot to be said for
Mal ganz abgesehen von theologischen Fragen, spricht einiges für
71
But sometimes it may be better to just leave the floor as it is.
Aber manchmal ist es vielleicht besser, den Boden einfach so zu lassen, wie er ist.
72
But sometimes it may be better to just leave the floor as it is.
Aber manchmal ist es vielleicht besser, den Boden einfach so zu lassen, wie er ist.
73
The longer the string, the lower the tone will be.
Je länger die Saite ist, desto tiefer wird der Ton ausfallen.
74
Technically speaking,
Technisch gesehen,
75
As you get older, you usually lose the ability to hear the highest frequencies,
Wenn man älter wird, verliert man meist die Fähigkeit, die allerhöchsten Frequenzen zu hören,
76
One last note: This
Eine letzte Anmerkung: Dieses
77
The most efficient way is to
Am effizientesten kann man
78
This device is used
Dieses Gerät verwendet
79
To answer this question, I turned to an expert.
Um diese Frage zu beantworten, wandte ich mich an einen Experten.
80
Has it rained recently?
Hat es vor Kurzem geregnet?
81
The best way to do is
Am besten kann man
82
The worst is a
Am schlimmsten ist ein
83
If not, you don't have a second attempt.
Wenn nicht, haben Sie keinen zweiten Versuch.
84
Theoretically, the jumpers could also use another method to change their direction from forward to upward.
Theoretisch könnten die Springer auch eine andere Methode nutzen, um ihre Richtung von vorwärts auf empor zu ändern.
85
How can our prediction be reconciled with reality?
Wie lässt sich unsere Vorhersage mit der Wirklichkeit vereinbaren?
86
Why not go one step further?
Warum nicht noch einen Schritt weiter gehen?
87
Instead of trying to increase the wind speed, you could
Statt zu versuchen, die Windgeschwindigkeit zu erhöhen, könnten Sie
88
The easiest
Am einfachsten
89
But whether this works or not depends very much on the conditions that prevail in the flow.
Aber ob das funktioniert oder nicht, hängt sehr von den Bedingungen ab, die im Fluss herrschen.
90
The easiest
Am einfachsten
91
But whether this works or not depends very much on the conditions that prevail in the flow.
Aber ob das funktioniert oder nicht, hängt sehr von den Bedingungen ab, die im Fluss herrschen.
92
It would be much easier if
Viel einfacher wäre es, wenn
93
The good news is that
Die gute Nachricht ist, dass
94
The bad news is that
Die schlechte Nachricht ist, dass
95
You can improve the situation by
Sie können die Lage verbessern, indem Sie
96
In general, you have to
müssen Sie im Allgemeinen
97
Could you try to argue that
könnten Sie versuchen zu argumentieren, dass
98
As far as I know,
Soweit mir bekannt ist,
99
But both problems could be solved by
Aber beide Probleme ließen sich lösen, indem man
100
This idea sounds ridiculous, and so it is not surprising that
Diese Idee klingt lächerlich, und so verwundert es nicht, dass
101
The project46 never went beyond the planning stage - possibly because
Das Projekt46 gelangte nie übers Planungsstadium hinaus–möglicherweise, weil
102
But don't forget one thing: If you
Vergessen Sie aber eines nicht: Wenn Sie
103
And there is another problem,
Und es gibt noch ein weiteres Problem,
104
Now you might think that
Nun könnten Sie meinen, dass
105
After all, they need
Immerhin benötigen sie
106
One should expect that
Man sollte erwarten, dass
107
To find out how long
Um herauszukriegen, wie lange
108
Have you reached the point where
Haben Sie den Punkt erreicht, an dem
109
You don't need to worry about everything else; it's no longer your problem.
Um alles Weitere brauchen Sie sich keinen Kopf mehr zu machen; es ist nun nicht mehr Ihr Problem.
110
As a general rule, it can be said that
Als allgemeine Regel lässt sich sagen, dass
111
In order to reduce the need for such updates,
Um den Bedarf an solchen Updates zu verringern,
112
But the thing has a catch:
Aber die Sache hat einen Haken:
113
But when it comes to applying laws on property boundaries to unusual circumstances, you'd better be careful.
Aber wenn es darum geht, Gesetze zum Thema Grundstücksgrenzen auf ungewöhnliche Umstände anzuwenden, sollten Sie besser vorsichtig sein.
114
Is quite light, at least in principle
ist ziemlich leicht, zumindest im Prinzip
115
The above diagram tells us that
Das obige Diagramm verrät uns, dass
116
But even this would only partially solve the problem;
Aber auch dies würde das Problem nur zum Teil lösen;
117
Fortunately,
Zum Glück ist
118
Fortunately,
Zum Glück ist
119
This strategy was used by technology companies,
Diese Strategie wurde von Technologiefirmen genutzt,
120
Fortunately, can
Zum Glück kann
121
In the end, there is always someone who
Am Ende gibt es immer jemanden, der
122
This model is not perfect.
Dieses Modell ist nicht perfekt.
123
It consists of an unwieldy series of
Es besteht aus einer unhandlichen Reihe von
124
Therefore, it cannot provide more than approximate values.
Daher kann es nicht mehr liefern als Annäherungswerte.
125
But the more specifically we design the model, the narrower its scope of application becomes.
Aber je spezifischer wir das Modell gestalten, desto enger wird sein Anwendungsbereich.
126
And we don't have to limit ourselves to quarterbacks either, but can put anyone in the formula whose size and weight can be estimated.
Und wir müssen uns auch nicht auf Quarterbacks beschränken, sondern können jeden in die Formel einsetzen, dessen Größe und Gewicht sich abschätzen lassen.
127
There are a lot of games,
Es gibt eine Menge Spiele,
128
And guess from the context,
und aus dem Kontext erraten,
129
Most versions have a number of common elements:
Die meisten Versionen haben eine Reihe gemeinsamer Elemente:
130
This is almost always associated with the fact that
Das ist fast immer damit verbunden, dass
131
However, the individual versions differ in the question,
Die einzelnen Versionen unterscheiden sich jedoch in der Frage,
132
In some types of football, you can score points by using the
Bei manchen Arten von Fußball können Sie Punkte machen, indem Sie den
133
You can do that by
Das können Sie schaffen, indem Sie
134
You may not have the option,
Möglicherweise haben Sie nicht die Option,
135
In some cases, the rules do not allow
In manchen Fällen erlauben es die Regeln nicht,
136
Could therefore argue that there is no regulation in the entire book that prohibits the use of horses in football.
könnten also argumentieren, dass es im gesamten Buch keine Vorschrift gibt, welche die Benutzung von Pferden beim Fußball verbietet.
137
There are rules against certain equipment,
Es gibt Regeln gegen bestimmte Ausrüstungsgegenstände,
138
It may be that the referees do not find your argument convincing.
Kann sein, dass die Schiedsrichter Ihr Argument nicht überzeugend finden.
139
But at this point
aber an diesem Punkt
140
In a sense
In gewissem Sinne
141
Strangely, we can use the same approach to estimate
Seltsamerweise können wir dieselbe Herangehensweise nutzen, um abzuschätzen,
142
And here you can see how it would actually go:
Und hier sieht man, wie es tatsächlich laufen würde:
143
Theoretically, this method would work like this:
Theoretisch würde diese Methode so funktionieren:
144
Theoretically, this method would work like this:
Theoretisch würde diese Methode so funktionieren:
145
No, you couldn't. But let's find out why.
Nein, könnten Sie nicht. Aber lassen Sie uns herausfinden, woran das liegt.
146
A rule of thumb says that
Eine Faustregel besagt, dass
147
But maybe we can get around that.
Aber vielleicht können wir das ja umgehen.
148
In other words:
Mit anderen Worten:
149
When we said earlier,
Als wir vorhin sagten,
150
These videos are usually so successful because what is shown seems somehow plausible.
Diese Videos sind gewöhnlich so erfolgreich, weil das Dargestellte irgendwie plausibel erscheint.
151
These videos are usually so successful because what is shown seems somehow plausible.
Diese Videos sind gewöhnlich so erfolgreich, weil das Dargestellte irgendwie plausibel erscheint.
152
The basic principle of all these stunts is simple:
Das Grundprinzip all dieser Stunts ist einfach:
153
If you think about it, you should
Bei näherem Nachdenken sollten Sie
154
The basic principle of all these stunts is simple:
Das Grundprinzip all dieser Stunts ist einfach:
155
If you think about it, you should
Bei näherem Nachdenken sollten Sie
156
However, it is unlikely that
Es ist aber unwahrscheinlich, dass
157
In the end, it would be safer to
Am Ende wäre es sicherer,
158
That's enough to
Das reicht locker, um
159
The fastest
Am schnellsten
160
A very ordinary person who can swim,
Eine ganz gewöhnliche Person, die schwimmen kann,
161
But whether this works or not depends very much on the conditions that prevail in the flow.
Aber ob das funktioniert oder nicht, hängt sehr von den Bedingungen ab, die im Fluss herrschen.
162
Due to the current case law of the European Court of Justice, the interpretation of this EU directive is decisive in the present case.
Aufgrund der geltenden Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs ist die Auslegung dieser EU-Richtlinie im vorliegenden Fall maßgeblich.
163
The principle of the right to be heard, as enshrined in Article 103 GG, requires that each party in a procedure be given the opportunity to comment on the relevant facts.
Der Grundsatz des rechtlichen Gehörs, wie in Artikel 103 GG verankert, gebietet, dass jede Partei in einem Verfahren die Gelegenheit erhält, sich zu den relevanten Sachverhalten zu äußern.
164
But whether this works or not depends very much on the conditions that prevail in the river.
Aber ob das funktioniert oder nicht, hängt sehr von den Bedingungen ab, die im Fluss herrschen.
165
We humans are really good at being surprised by predictable changes.
Wir Menschen sind echt gut darin, uns von vorhersehbaren Veränderungen überraschen zu lassen.
166
Instead of always running across the world, you can
Statt immerfort kreuz und quer durch die Welt zu rennen, können Sie
167
All in all
Alles in allem
168
There are countless variations of these basic rules,
Es gibt zahllose Abwandlungen dieser Grundregeln,
169
And so there is less need for such rules of thumb.
und so besteht weniger Bedarf an solchen Faustregeln.
170
There are countless variations of these basic rules,
Es gibt zahllose Abwandlungen dieser Grundregeln,
171
And so there is less need for such rules of thumb.
und so besteht weniger Bedarf an solchen Faustregeln.
172
In this process, there are all sorts of complicated feedback loops, some of which we do not yet fully understand, but the basic behavior of the system is in principle predictable.
In diesem Prozess gibt es alle möglichen komplizierten Rückkopplungsschleifen, von denen wir manche noch nicht vollständig verstehen, aber das Grundverhalten des Systems ist im Prinzip vorhersehbar.
173
Link with each other.
miteinander verknüpfen.
174
We can improve the forecasts by
Wir können die Prognosen verbessern, indem wir
175
And over long periods of time, the forecast according to averages works better.
und auf lange Zeiträume funktioniert die Vorhersage nach Durchschnittswerten besser.
176
For the immediate future, the persistence forecast works better than
Für die unmittelbare Zukunft funktioniert die Persistenzprognose besser als
177
You can use this principle to create a
Sie können dieses Prinzip nutzen, um eine
178
A bad strategy
eine schlechte Strategie
179
A slightly better method is that
Eine etwas bessere Methode besteht darin, dass
180
There are many ways to predict the weather; some are better, others worse. The best modern weather forecasts work with sophisticated computer models, but let's start with a time-honoured technique: the wild guesswork.
Es gibt viele Möglichkeiten, das Wetter vorherzusagen; manche sind besser, andere schlechter. Die besten modernen Wettervorhersagen arbeiten mit ausgefeilten Computermodellen, aber beginnen wir mit einer altehrwürdigen Technik: dem wilden Drauflosraten.
181
The changes can be difficult to predict, but since the weather is one of the things that everyone has to deal with somehow
Die Veränderungen können schwer vorhersagbar sein, aber da das Wetter zu den Dingen gehört, mit denen jeder irgendwie umgehen muss
182
People quote this saying pretty much everywhere in the temperate latitudes, because the weather is constantly changing here, and for some reason this surprises us again and again.
Die Leute zitieren diesen Spruch so ziemlich überall in den gemäßigten Breiten, denn das Wetter ändert sich hier dauernd, und aus irgendeinem Grund überrascht uns das immer wieder aufs Neue.
183
In this case, he probably really comes from him, but if not, you can put him in Dorothy Parker or Oscar Wilde's mouth.
In diesem Fall stammt er wohl wirklich von ihm, aber wenn doch nicht, können Sie ihn ja Dorothy Parker oder Oscar Wilde in den Mund legen.
184
Like any clever saying, this one is usually attributed to Mark Twain.
Wie jeder clevere Ausspruch wird auch dieser gewöhnlich Mark Twain zugeschrieben.
185
If people talk about the weather at their place of residence, you often hear an old saying: "If you don't like the weather in [insert place here], then just wait five minutes."
Sprechen die Leute über das Wetter an ihrem Wohnort, hört man oft eine alte Redewendung: »Wenn Ihnen das Wetter in [hier den Ort einsetzen] nicht gefällt, dann warten Sie einfach fünf Minuten.«
186
What weather will we get tomorrow?
Welches Wetter kriegen wir morgen?
187
If people talk about the weather at their place of residence, you often hear an old phrase:
Sprechen die Leute über das Wetter an ihrem Wohnort, hört man oft eine alte Redewendung:
188
If you would like to purchase all existing copies of this book, please contact the
Wenn Sie alle vorhandenen Exemplare dieses Buchs erwerben möchten, wenden Sie sich bitte an die
189
Chances are pretty good that
stehen die Chancen ziemlich gut, dass
190
The biggest catch to this thing is that
Der größte Haken an dieser Sache ist, dass
191
Dump all our garbage there and then
all unseren Müll dort abladen und ihn anschließend
192
But that doesn't work with
Das geht aber nicht bei
193
Sure, it's unlikely, but you won't be able to rule it out for sure if you don't try.
Klar, es ist schon unwahrscheinlich, aber Sie werden es nicht mit Sicherheit ausschließen können, wenn Sie es nicht versuchen.
194
Technically, it is possible to
Rein technisch gesehen ist es möglich,
195
But if it is located in an area,
Wenn es sich aber in einer Gegend befindet,
196
Depending on the climate in your area
Je nach dem Klima in Ihrer Gegend
197
Of an average person.
eines durchschnittlichen Menschen.
198
So this book consists of
Dieses Buch besteht also aus
199
The pages contain
Die Seiten enthalten
200
You will find a few tips for this below.
finden Sie im Folgenden ein paar Tipps dafür.
201
Within the framework
im Rahmen
202
Or maybe you are also planning,
Oder vielleicht planen Sie auch,
203
Maybe you have made notes on the edge that no one else should see.
Vielleicht haben Sie sich am Rand Notizen gemacht, die niemand anderes sehen soll.
204
Then the easiest thing is to pass it on to someone else.
dann ist das Einfachste, es an jemand anderen weiterzugeben.
205
The effect will not be particularly great.
Der Effekt wird nicht besonders groß sein.
206
So it seems that
Es scheint also, dass
207
Would you have to put all these watches together?
müssten Sie all diese Uhren zusammen
208
To get to where you are going.
um dorthin zu gelangen, wo Sie gerade hingehen.
209
The easiest way is,
Am einfachsten ist,
210
You don't necessarily have to do anything complicated.
muss man nicht unbedingt irgendwas Kompliziertes machen.
211
Depending on how fast they move.
und zwar abhängig davon, wie schnell sie sich bewegen.
212
With the help of his theories, he explained how
Mithilfe seiner Theorien erläuterte er, wie
213
This approach is not necessarily as implausible as it sounds at first.
Diese Herangehensweise ist nicht zwangsläufig so unplausibel, wie sie zunächst klingt.
214
But there is another option:
Aber es gibt noch eine weitere Option:
215
If you exclude both earlier departure and faster locomotion, then you seem to be in a dead end.
Falls Sie sowohl früheres Losgehen als auch schnellere Fortbewegung ausschließen, dann stecken Sie scheinbar in der Sackgasse.
216
To learn how to move faster, you can
Um zu erfahren, wie man sich schneller bewegt, können Sie
217
To learn how to move faster, you can
Um zu erfahren, wie man sich schneller bewegt, können Sie
218
Essentially, there are two ways to get somewhere faster: You can move faster or leave earlier.
Im Wesentlichen gibt es zwei Wege, um schneller irgendwo anzukommen: Man kann sich schneller bewegen oder früher losgehen.
219
Due to the relativity, however, it was already a year and two months in the outside world,
Aufgrund der Relativität waren es in der Außenwelt aber bereits ein Jahr und zwei Monate,
220
From your point of view, it seems that
Aus Ihrer Sicht scheint es so, als
221
From the point of view of an outside observer
Aus Sicht eines außenstehenden Beobachters
222
The faster you fly, the slower time passes
Je schneller Sie fliegen, desto langsamer vergeht die Zeit
223
It would take several days until
Es würde mehrere Tage dauern, bis
224
At values close to the speed of sound, air resistance becomes an unavoidable problem.
Bei Werten nahe der Schallgeschwindigkeit wird der Luftwiderstand zum unumgänglichen Problem.
225
The good news is that
Die gute Nachricht lautet, dass
226
But when we talk about systems, such as
Wenn wir aber von Systemen reden, wie
227
And this can lead to the
und das kann dazu führen, dass die
228
Either way, traveling to a destination is ultimately related to the fact that
So oder so hängt das Reisen zu einem Ziel aber letztlich damit zusammen, dass
229
Depending on where you are and where you are going,
Je nachdem, wo Sie sind und wohin Sie gehen,
230
But there are a number of
Es gibt aber eine Reihe von
231
Among them
unter ihnen
232
The moral of the story is clear:
Die Moral der Geschichte ist eindeutig:
233
But all reports agreed on the decisive facts:
Doch bei den entscheidenden Fakten waren sich alle Berichte einig:
234
There are different stories about what happened next.
Über das, was als Nächstes passierte, gibt es unterschiedliche Erzählungen.
235
You talk to a lot of people, ask them for their opinion and end up the results.
Man spricht mit einer Menge Leute, fragt sie nach ihrer Meinung und rechnet am Ende die Ergebnisse zusammen.
236
One of the most popular tools for determining public opinion are opinion polls.
Eines der beliebtesten Werkzeuge zur Bestimmung der öffentlichen Meinung sind Meinungsumfragen.
237
To do this, you have to
Um das zu schaffen, müssen Sie
238
Or what he will do next.
oder was er als Nächstes tun wird.
239
In the end, the game with the name did not work.
Am Ende funktionierte das Spiel mit dem Namen nicht.
240
Under these circumstances,
Unter diesen Umständen werden
241
So let's start with the second option.
Fangen wir also mit der zweiten Option an.
242
All this takes a lot of work.
All das kostet eine Menge Arbeit.
243
For the first approach, it is usually necessary to
Für den ersten Ansatz ist es normalerweise erforderlich,
244
There are two basic approaches you could take:
Dafür gibt es zwei grundlegende Ansätze, die Sie verfolgen könnten:
245
In the same way as
In gleicher Weise, wie
246
If we put them all over each other, we can guess,
Wenn wir sie alle übereinanderlegen, können wir erraten,
247
For all those who were born in the USA (and in Germany) after the mid-nineties,
Für alle, die in den USA (und in Deutschland) nach Mitte der Neunziger geboren wurden, sind
248
She pointed out that
Sie verwies darauf, dass
249
My cautious estimate was that
Meine vorsichtige Schätzung lautete, dass
250
And so the two made their way to
Und so machten sich die beiden auf den Weg zu
251
To my great pleasure, she was happy to help.
Zu meiner großen Freude war sie gern bereit zu helfen.
252
Here you can see some estimates of the accuracy rates of different athlete groups.
Hier sehen Sie einige Schätzungen zu den Genauigkeitsraten verschiedener Athletengruppen.
253
(In any case, that was my experience.)
(Das war jedenfalls meine Erfahrung.)
254
So let's first assume that
Gehen wir also zunächst davon aus, dass
255
Some aspects must be considered: accuracy, weight,
Dabei sind einige Aspekte zu beachten: Genauigkeit, Gewicht,
256
Or someone completely different?
Oder jemand ganz anderes?
257
(For detailed instructions, see chapter 10:
(für genaue Anweisungen, siehe Kapitel 10:
258
What else could be used if falcons are not a good idea?
Was könnte man noch einsetzen, wenn Falken keine gute Idee sind?
259
In a similar way, there are
Auf ähnliche Weise gibt es
260
In this way, it is conceivable that
Auf diese Weise ist es denkbar, dass
261
This method can be used to observe details,
Diese Methode kann zur Beobachtung von Details angewandt werden,
262
A suitable setting would be, for example,
Ein geeignetes Setting bestünde zum Beispiel
263
In principle, you can
Im Prinzip kann man
264
Before you try, otherwise you will
bevor Sie es versuchen, sonst werden Sie
265
Therefore, first ask the local astronomical association or the photo shop you trust,
Fragen Sie daher also zuerst bei der örtlichen astronomischen Vereinigung oder dem Fotoladen Ihres Vertrauens nach,
266
There is a risk that
Es besteht die Gefahr, dass
267
Arranging a photo of this kind can be difficult.
Ein Foto dieser Art zu arrangieren kann schwierig sein.
268
As for the range of their zoom,
Was die Reichweite ihres Zooms angeht,
269
Which leads to the fact that
was dazu führt, dass
270
According to this, that chic photo probably took a lot of work and preparation.
Demnach hat jenes schicke Foto vermutlich jede Menge Arbeit und Vorbereitung gekostet.
271
So a photographer must take one of these pictures of
So muss ein Fotograf, um eines dieser Bilder von
272
From your point of view
Aus Ihrer Sicht
273
But unlike our brain, a smartphone doesn't know how to
Doch im Gegensatz zu unserem Gehirn weiß ein Smartphone nicht, wie man
274
From a human's point of view
Aus Sicht eines Menschen
275
The reason why people are fooled by this is that
Der Grund, warum sich Leute davon täuschen lassen, ist, dass
276
If you zoom in closer, both the subject and the background become larger.
Wenn man näher ranzoomt, werden sowohl Motiv als auch Hintergrund größer.
277
If you get closer to a subject, it gets bigger in the picture, while the background remains the same in the distance.
Wenn man näher an ein Motiv rangeht, wird es auf dem Bild größer, während der Hintergrund in der Ferne gleich bleibt.
278
But zooming is not exactly the same as approaching.
Doch Zoomen ist nicht genau dasselbe wie näher rangehen.
279
"Approach closer"
»näher rangehen«
280
"Zoom in" means narrowing the field of view.
»Ranzoomen« bedeutet, das Sichtfeld zu verengen.
281
Instead, it is a photo that
Stattdessen handelt es sich um ein Foto, das
282
Such stories are sometimes accompanied by photos like this one,
Solche Geschichten werden bisweilen von Fotos wie diesem hier begleitet,
283
Again and again, stories circulate on the Internet that
Immer wieder kursieren im Internet Geschichten, die
284
In order to understand why this is so and why it affects all kinds of photos, we first have to talk about super moons.
Um zu verstehen, warum das so ist und wieso sich das auf alle möglichen Fotos auswirkt, müssen wir erst einmal über Supermonde reden.
285
In connection with selfies, the field of view has a few very decisive effects.
Im Zusammenhang mit Selfies hat das Sichtfeld ein paar ganz entscheidende Auswirkungen.
286
One point where cameras and eyes can differ is
Ein Punkt, in dem sich Kameras und Augen unterscheiden können, ist
287
Our visual system processes the image and gives us an overall impression,
Unser visuelles System verarbeitet das Bild und vermittelt uns einen Gesamteindruck,
288
However, your eyes do not work this way:
Ihre Augen funktionieren aber nicht auf diese Weise:
289
A camera generally perceives every single image area with approximately the same resolution.
Eine Kamera nimmt jeden einzelnen Bildbereich generell mit annähernd gleicher Auflösung wahr.
290
This complexity is only easy to overlook because everything happens completely automatically.
Diese Komplexität ist nur deshalb leicht zu übersehen, weil alles ganz automatisch passiert.
291
We sometimes imagine that our eyes are like two cameras,
Wir stellen uns manchmal vor, dass unsere Augen wie zwei Kameras sind,
292
Maybe it would also make sense,
Vielleicht wäre es auch sinnvoll,
293
In addition, it is more difficult,
Außerdem ist es schwieriger,
294
Here are a few suggestions, such as
Hier sind ein paar Vorschläge, wie
295
Inside buildings
Im Inneren von Gebäuden
296
Unlike most people
Im Gegensatz zu den meisten Menschen
297
This is partly due to the fact that
Das liegt zum Teil daran, dass
298
Theoretically, all these procedures work
Theoretisch funktionieren all diese Verfahren
299
In some other way
auf irgendeine andere Art
300
The whole thing gets a little more complicated when you
Das Ganze wird ein bisschen komplizierter, wenn Sie
301
The easiest way to charge your mobile phone is to
Am einfachsten können Sie Ihr Handy laden, indem Sie
302
You could avoid this problem by
Dieses Problem könnten Sie umgehen, indem Sie
303
One could now think that
Man könnte jetzt denken, dass
304
The longer this should be, the larger the battery must be,
Je länger das sein soll, desto größer muss die Batterie sein,
305
The easiest and most obvious way to send a file is to
Der einfachste und naheliegendste Weg zum Verschicken einer Datei ist,
306
And there is no way to find out for yourself how someone feels
Und es gibt keine Möglichkeit, selber herauszufinden, wie jemand sich fühlt
307
So while it should be easy to meet people, there are no exact instructions for this,
Während es also leicht sein dürfte, Menschen zu treffen, gibt es keine genaue Anleitung dafür,
308
That's pretty good practical advice,
Das ist ein ziemlich guter praktischer Ratschlag,
309
First, the bad news: There is no spell or trick,
Zuerst die schlechte Nachricht: Es gibt keinen Zauberspruch oder Trick,
310
These studies provide us with at least some answers to the question,
Diese Studien liefern uns zumindest einige Antworten auf die Frage,
311
In the course of life
im Laufe des Lebens
312
Based on the answers, the study then created a diagram,
Ausgehend von den Antworten erstellte die Studie dann ein Diagramm,
313
The most common answer was
Die häufigste Antwort war
314
Some answers to the question,
Einige Antworten auf die Frage,
315
But all people have their own lives.
Doch alle Menschen haben ihr eigenes Leben.
316
In most cases
In den meisten Fällen
317
That could take a while.
Das könnte eine Weile dauern.
318
The longer you use it, the more power it provides!
Je länger man sie benutzt, desto mehr Strom liefert sie!
319
Of any kind
irgendeine Art
320
You will also have to think about how you
werden Sie auch darüber nachdenken müssen, wie Sie
321
All these systems are used on Earth in special cases.
All diese Systeme finden auf der Erde in speziellen Fällen Anwendung.
322
Maybe it would be good,
Vielleicht wäre es gut,
323
Which in turn means that you
Was wiederum heißt, dass Sie
324
Due to its mass and speed
Aufgrund seiner Masse und Geschwindigkeit
325
Phobos may not be particularly heavy compared to other moons
Phobos mag im Vergleich zu anderen Monden nicht besonders schwer sein
326
On Mars, things look very different,
Auf dem Mars sieht die Sache ganz anders aus,
327
But there are better and more efficient ways to gain energy.
Doch es gibt bessere und effizientere Wege, Energie zu gewinnen.
328
Aber es gibt bessere und effizientere Möglichkeiten, Energie zu gewinnen.
But there are better and more efficient ways to gain energy.
329
Looking for an answer
Auf der Suche nach einer Antwort
330
Looking for an answer
Auf der Suche nach einer Antwort
331
From the point of view of those models, space has not yet properly stabilized in this form.
Aus Sicht jener Modelle hat sich der Weltraum in dieser Form noch nicht richtig stabilisiert.
332
Some theoretical models of the universe assume that
Einige theoretische Modelle des Universums gehen davon aus, dass
333
If you assume that
Wenn man davon ausgeht, dass
334
In principle, should
Im Prinzip sollte
335
In a normal and geologically quiet area
In einer normalen und geologisch ruhigen Gegend
336
Maybe that's why it's best if you just leave them there.
Vielleicht ist es deshalb am besten, wenn Sie sie einfach dort lassen.
337
Add all these underground fuels
Addiert man all diese unterirdischen Brennstoffe
338
But unfortunately, that still wouldn't be enough for your whole house
Doch leider würde das noch immer nicht für Ihr ganzes Haus reichen
339
Possibly even double or triple.
womöglich sogar noch verdoppeln oder verdreifachen.
340
Nevertheless, we simply want to assume here that you
Dennoch wollen wir hier einfach davon ausgehen, dass Sie
341
This is due to the fact that
Das hängt damit zusammen, dass
342
But what do I know - I didn't exist at the time.
Aber was weiß ich–mich gab es damals noch nicht.
343
The stronger you throw away the package, the more precise the landing will be.
Je kräftiger Sie das Päckchen fortschmeißen, desto präziser wird die Landung ausfallen.
344
The simplest version is
Die einfachste Ausführung ist
345
For a rough estimate, this works pretty well!
Für eine grobe Schätzung funktioniert das ziemlich gut!
346
You may have to take things into your own hands.
müssen Sie die Dinge vielleicht selbst in die Hand nehmen.
347
If you look at the averages from 2001 to 2018,
Wenn man sich die Durchschnittswerte von 2001 bis 2018 anschaut,
348
The tighter you make the snow transfer loop, the less snow you need.
Je enger Sie die Schneetransferschleife machen, desto weniger Schnee brauchen Sie.
349
You could reduce snow consumption if
Sie könnten den Schneeverbrauch reduzieren, wenn
350
Nevertheless, this is not recommended.
Trotzdem ist das nicht zu empfehlen.
351
Theoretically, it could be used to make snow.
Theoretisch könnte man ihn zum Schneemachen verwenden.
352
With such methods, snow can be quickly created,
Mit solchen Methoden lässt sich rasch Schnee erzeugen,
353
If you inject low-temperature substances into the air-water flow
Wenn man dem Luft-Wasser-Strom Niedertemperatursubstanzen injiziert
354
There are ways to cool down the droplets faster, but they have some disadvantages.
Es gibt zwar Wege, die Tröpfchen schneller runterzukühlen, aber sie haben einige Nachteile.
355
You will struggle to find machines that can produce the snow quickly enough for you.
Sie werden Mühe haben, Maschinen zu finden, die Ihnen den Schnee schnell genug herstellen können.
356
The total amount of water required would be:
Die insgesamt benötigte Wassermenge wäre:
357
For the sake of simplicity, it is assumed that
Der Einfachheit halber sei angenommen, dass
358
However, this ratio can vary quite a bit.
kann dieses Verhältnis aber ganz schön variieren.
359
Depending on how light and fluffy the snow is,
Je nachdem, wie leicht und fluffig der Schnee ist,
360
The snowflakes shaped in this way are
Die auf solche Weise geformten Schneeflocken sind
361
This can have several causes:
Das kann mehrere Ursachen haben:
362
If you proceed like this, skiing will
Wenn man so vorgeht, wird das Skifahren
363
In addition to the history with the skates, for example, the physicists do not yet really understand why
Außer der Geschichte mit den Schlittschuhen verstehen die Physiker zum Beispiel auch noch nicht so richtig, weshalb
364
When you consider how much time the
Wenn man bedenkt, wie viel Zeit die
365
Nevertheless, it is not yet completely clear which
Trotzdem ist noch nicht völlig geklärt, welche
366
In general, it seems
Allgemein scheint es
367
For some reason, no one pointed out that you
Aus irgendwelchen Gründen wies niemand darauf hin, dass man
368
As a standard explanation for this,
als Standarderklärung dafür,
369
Compared to most other surfaces, ice is slippery,
Verglichen mit den meisten anderen Oberflächen, ist Eis rutschig,
370
Im Vergleich zu den meisten anderen Oberflächen ist Eis rutschig,
Compared to most other surfaces, ice is slippery,
371
But still it's pretty how simple it is.
aber trotzdem ist es doch hübsch, wie einfach sie ist.
372
The present work has the purpose, as clearly as it is possible for me, to explain the reasons,
Die vorliegende Arbeit hat den Zweck, so klar, wie es mir irgend möglich ist, die Gründe darzulegen,
373
They must be unusually capable and also very happy if they only manage to make themselves heard at all.
Sie müssen ungewöhnlich befähigt und überdies noch sehr glücklich sein, wenn es ihnen gelingt, sich überhaupt nur Gehör zu verschaffen.
374
The task of those who attack an almost common view will be a very difficult one under all circumstances.
Die Aufgabe derer, welche eine beinahe allgemein verbreitete Ansicht angreifen, wird unter allen Umständen eine sehr schwere sein.
375
And there are so many causes that serve to
Und es gibt so viele Ursachen, welche dazu dienen,
376
As long as the feeling exists, it will not stop performing new entwings and filling in the breach placed in the old one.
Solange das Gefühl besteht, wird es nicht aufhören, neue Verschanzungen aufzuführen und die in die alten gelegte Bresche wieder auszufüllen.
377
As long as an opinion is very firmly rooted in the feeling, it will not be shaken by an overweight of arguments asserted against it, but will rather gain stability.
Solange eine Meinung sehr fest im Gefühl wurzelt, wird sie sich durch ein gegen sie geltend gemachtes Übergewicht von Argumenten nicht erschüttern lassen, sondern weit eher an Stabilität gewinnen.
378
I have to struggle with other difficulties, namely with those that always arise where you are dealing with a whole mass of quarrelling uplifting feelings.
Ich habe mit andern Schwierigkeiten zu kämpfen, und zwar mit solchen, welche immer da entstehen, wo man es mit einer ganzen Masse sich streitend erhebender Gefühle zu tun hat.
379
This view, which I want to justify, is
Diese Ansicht, welche ich begründen will, ist
380
If the opinion had been formed as a result of an argument, one could hope that the refutation of the same would also shake the strength of the conviction; however, if it is based solely on feelings, the worse one can survive before the attack of the arguments, the more eagerly you cling to it and convince yourself that the feelings must have a deeper reason, a reason that the arguments cannot reach at all.
Wäre die Meinung als Resultat eines Argumentes gebildet worden, so dürfte man hoffen, die Widerlegung desselben werde auch die Festigkeit der Überzeugung erschüttern; beruht sie jedoch lediglich auf Gefühlen, so wird man sich, je schlechter man vor dem Angriff der Argumente bestehen kann, um so eifriger daran klammern und sich überreden, die Gefühle müßten einen tieferen Grund haben, einen Grund, den die Argumente gar nicht zu erreichen vermögen.
381
to prosecute, to sue
belangen
382
to cherish (ценить, оберегать)
hegen
383
inevitably
zwangsläufig
384
meticulously (тщательно)
akribisch
385
to apply (применять, использовать)
anwenden
386
applied (примененный)
angewandt
387
браться за дело (брать быка за рога)
rangehen
388
I didn't hesitate to use them.
habe ich nicht gezögert, sie zu verwenden.
389
But like everyone else,
Aber wie alle anderen,
390
With regard to the purpose of this project
Im Hinblick auf den Zweck dieses Projekts
391
Many of those who
Viele von denen, die
392
To put it another way:
Um es anders auszudrücken:
393
To put it another way:
Um es anders auszudrücken:
394
Are compatible with a wide range of them.
mit einem breiten Spektrum davon kompatibel sind.
395
Whereby he places greater emphasis on the latter.
wobei er auf Letzteres ein größeres Gewicht legt.
396
Most of the chapters deal with
Die meisten Kapitel befassen sich mit
397
The difficulty is that
Die Schwierigkeit besteht darin, dass
398
But in more immediate questions, their views partly agreed
aber in unmittelbareren Fragen stimmten ihre Ansichten zum Teil überein, ,
399
The same applies to the structure of this book.
Dasselbe gilt für die Gliederung dieses Buches.
400
To divide long works into short excerpts, as is the case here, inevitably means sacrifiing context.
Lange Werke in kurze Auszüge aufzuteilen, wie es hier der Fall ist, bedeutet zwangsläufig, Kontext zu opfern.
401
First, it deals with the basic principles, then with their applicability.
Zunächst befasst es sich mit den Grundprinzipien, dann mit deren Anwendbarkeit.
402
To organize in a logical way,
in einer logischen Weise zu organisieren,
403
This book is an answer to the facts just explained. It has three main features. First, it tries,
Dieses Buch ist eine Antwort auf den soeben dargelegten Sachverhalt. Es besitzt drei Hauptmerkmale. Erstens versucht es,
404
As it is presented in this book, consists of a series of ideas that
wie er in diesem Buch vorgestellt wird, besteht aus einer Reihe von Ideen, die
405
тратить (to spend)
aufwenden
406
to spend on
aufwenden für
407
to be applied
angewendet werden
408
to apply
anwenden
409
applied computer science
angewandte Informatik
410
eager
erpicht
411
erpicht (Synonyms)
eifrig, begierig, gespannt
412
to instruct
unterweisen
413
to strive, стремиться
bestreben
414
cheating, мошенничество
die Schummelei
415
dedication, преданность
die Hingabe
416
an effort, усилие, напряжение
die Anstrenung
417
to emphasize
betonen
418
he emphasizes
er betont
419
highlighted
hervorgehoben
420
Highlight, emphasis, accent
die Hervorhebung
421
to highlight, to accent, to emphasize
hervorheben
422
he emphasizes
er hervorhebt
423
to bring forth, порождать, генерировать
hervorbringen
424
produced
hervorgebracht
425
suggestions, stimuli
die Anregungen
426
to stimulate, to encourage, to suggest
anregen
427
Suggestion, stimulus
die Anregung
428
effort
die Bemühung
429
Глупость, foolishness, stupidity
die Torheit
430
to save up, to reserve, копить, сберегать
aufsparen
431
невзгоды, беда, misery, distress
das Elend
432
вызвать в воображении, накликать
heraufbeschwören
433
to bring forward
verlegen vor
434
заранее
vorweg
435
Жалкий, убогий, miserable
elend
436
to cause, to give rise to, побуждать, давать повод, быть причиной, влечь за собой
veranlassen
437
трусливый, cowardly
feige
438
погибнуть
zugrunde gehen
439
закрепить, to pin
anheften
440
изобразить, to represent someone (on behalf of …)
darstellen
441
to present, to explain, to set forth
darlegen
442
to dissolve, to resolve
auflösen
443
leave it to them
überlassen Sie es ihnen
444
face
das Antlitz
445
неуместный, improper
ungebührlich
446
attitude
die Gesinnung
447
робость
die Zaghaftigkeit
448
пропустить что-л.
verstreichen lassen
449
to pass
verstreichen
450
angry, злой
erzürnt
451
indignation, негодование
die Entrüstung
452
indignation 2, негодование 2
die Empörung
453
outrage, disgraceful deed
die Schandtat
454
disapprove, не одобрять
missbilligen
455
to blame, to censure, обвинять
tadeln
456
настаивать на
bestehen auf
457
состоять из
bestehen aus
458
erfolgreich absolvieren, „eine Prüfung gut …“
bestehen
459
to insist, настаивать, упорствовать
beharren
460
подстрекать, to incite
anstacheln
461
не говоря уже о
geschweige denn
462
ощущение стеснения в груди, wenn man über Trauer spricht
das Engegefühl in der Brust
463
to drive out, выгонять, изгонять
austreiben
464
foolish, stupid
töricht
465
dedication, devotion, преданность, самоотверженность
die Hingabe
466
sorrow, печаль
der Krummer
467
банально
abgedroschen
468
grief, горе
die Trauer
469
imitation, имитация, подражание
die Nachahmung
470
concern, беспокойство
die Betroffenheit
471
bedeutet etwas vorzutragen (Der Schuler konnte seine Argumente gut ….)
vorbringen
472
excellent
vortrefflich
473
… bezieht sich speziell darauf, Anstrengungen, Ressourcen, oder emotionale Reaktionen zu investieren, um eine bestimmte Aufgabe zu erledigen oder Ziel zu erreichen
aufbringen
474
Er konnte Hebung Mut …, um vor einem großen Publikum zu sprechen
aufbringen
475
previous 2. wenn es darum geht, allgemein auf … -e Themen hinzuweisen
vorherige
476
ценить
hegen
477
with the new words
mit den neuen Wörtern
478
to vary depending on Time and Place
variieren je nach Zeit und Ort
479
Wir müssen zusätzliche finanzielle Mittel …, um das Projekt abzuschließen. Hier bedeutet …, dass wir zusätzliche Geldmittel beschaffen müssen, um das Projekt erfolgreich zu beenden.
aufbringen
480
words 1
die Wörter
481
the previous statement
die vorangegangene Aussage
482
words 2
die Worte
483
… bedeutet etwas zu erzeugen
hervorbringen
484
… bedeutet etwas zu betonen
hervorheben
485
заветная, ценная, cherished, geschätzt
gehegte
486
Worte und Wörter
Beide Formen sind korrekt und können verwendet werden, wobei „Wörter“ etwas häufiger und gebräuchlicher ist. „Worte“ wird oft in literarischen oder poetischen Kontexten verwendet, während „Wörter“ im Alltagssprachgebrauch üblicher ist.
487
… bedeutet etwas zu verursachen
hervorrufen
488
to care and to tend, заботиться и ухаживать
hegen und pflegen
489
previous 1. Wenn Du in spezifischer temporaler Bezug erforderlich ist, ist … oft die geeignete Wahl
vorangegangene
490
… bezieht sich auf eine Meinung oder Perspektive
Ansicht
491
… bezieht sich auf das Verständnis oder Erkenntnis
Einsicht
492
… bezieht sich auf den Willen oder die beabsichtigte Handlung
Absicht
493
Ansicht oder Einsicht
„Ansicht“ bezieht sich mehr auf äußere Darstellung oder Meinung, während „Einsicht“ auf ein tieferes Verständnis oder Bewusstsein hinweist.
494
…eines Gebäudes
Ansicht
495
Мнение, взгляд, точка зрения
die Ansicht
496
Понимание, проницательность, прозрение
Die Einsicht
497
amazement, die Verwunderung
die Staunen
498
outraged, возмущен
empört
499
fantasies
die Hirngespinste
500
Fantasy, die Phantasie
das Hirngespinst
501
interim, временный
einstweilige
502
injunction (from court)
einstweilige Verfügung
503
toto issue an injunction against the AAA
eine einstweilige Verfügung gegen die AAA erlassen
504
angewandt oder angewendet
Sie sind Synonyme und können austauschbar verwendet werden. Es ist keine Unterschiede in ihrer Bedeutung. Es ist lediglich eine Variation in der Bildung des Partizips II des Verbs „anwenden“
505
to apply, to employ, применять
anwenden
506
to object, возражать, противоречить
einwenden
507
dergleichen
dgl.
508
to degrade, to reduce, to lower
herabsetzen
509
virtuous, добродетельный
tugendhaft
510
hypocrisy, лицемерие
die Heuchelei
511
vanity, насмешка
die Eitelkeit
512
насмешка
der Spott
513
if that fails
falls das misslingt
514
tireless, неутомимый
unermüdliche
515
of course raises the question
wirft natürlich die Frage auf
516
неосуществимый
undurchführbar
517
exposed, незащищенный
entlarvt
518
which is raised by it
die damit aufgeworfen wird
519
tempted, искушенный
verleitet
520
foolish, глупый
töricht
521
to advocate, to support, ходатайствовать
befürworten
522
refers to
bezieht sich auf
523
und dergleichen
udgl.
524
primarily, в первую очередь
vornehmlich
525
changeable
abänderbar
526
turn off
ausschalten
527
expense, расход
der Aufwand, die Aufwände
528
to change
abändern
529
designed
gestaltet
530
shape, form
die Gestalt
531
it is required of a person that
es wird von einem Menschen verlangt, dass
532
he described in a succinct way
er beschrieb auf prägnante Weise
533
presenting your own point of view
die Darlegung der Eigenen Sichtweise
534
to contribute, способствовать
beisteuern
535
to alleviate, to relieve, to ease
lindern
536
веселиться
schwelgen
537
to advocate, to support, ходатайствовать
befürworten
538
негодование
die Entrüstung
539
to insist
beharren
540
to insist on
beharren auf
541
to blame
tadeln
542
to blame, обвинять, порицать
tadeln
543
безошибочно
unmissverständlich
544
angry
erzürnt
545
палач
der Scharfrichter
546
disapprove, не одобрять, порицать
missbilligen
547
смелый, отважный, храбрый
kühn
548
stability, постоянство
die Beständigkeit
549
persistence, упорство, настойчивость
die Beharrlichkeit
550
derer v. deren
The word „derer“ is not used in this context because “derer” is an older, less common form of the possessive pronoun in German. “Derer” is used for plural genitive case, but in modern German, “deren” is more commonly used for both plural and singular possessive pronouns.
551
a malicious side (злонамеренная сторона)
eine boshafte Seite
552
demonstrates
vorführt
553
the reply
die Erwiderung
554
remarkable, considerable
beachtlich
555
modest, скромный
bescheiden
556
to denounce, осуждать
anprangern
557
догадка, предположение, домысел, conjecture
die Mutmaßung
558
missed
verfehlten
559
to miss
verfehlen
560
humility, смирение
die Demut