Words Used In Unexpected Ways Flashcards
Sveglio
As a noun: alarm clock
As a verb: I wake up
Unusual: mentally sharp
Correre
-dei rischi
-questo rischio
With rischio correre refers to taking a chance
Ecco, ci ho pensato io
There, I did it myself
I’ve worked it out
Ci sentiamo
domani/presto/ogniquavolta
We’ll talk tomorrow
Tomorrow/soon/whenever
Voto
Vote - but also grade
Dispiace used to say “do you mind if…?”
Ti dispiace se apro la finestra?
Fa UN freddo
it is cold
Sia sabato che domenica
Both Saturday and Sunday
Questo weekend danno bel tempo
They’re saying/predicting that it’ll be nice this weekend
Per fare una bella figura
To make a good impression
Quanto tempo ci hai impiegato per sviluppare il nuovo ristorante?
How long did it take to start the new restaurant?
Viene quindi
Is therefore. Is then. Thus.
Tocca a
Tocca a te
Up to - Ora tocca ai nostri amici - Now it’s up to our friends
Your turn
Ce ne sono molti
There are many if them
Coincidenza
Coincidence but also connection as in for a train or flight
Ci sto
Io non ci sto
Fair enough
I’m not doing this
I’m not buying this
Se non sbaglio
If I’m not mistaken. As I recall. Last time I checked. If I’m right. Unless I’m mistaken.
Come no? Grazie!
Why not? Thanks!
Come ti capisco
I know what you mean!
Don’t I know it!
Non ce ne fece nulla
Nothing came of it. Nothing was done. Nothing ever came of it. It all came to nothing.
un’alta mobilità
Great mobility. Relatively high mobility
vantano un’alta mobilità
Have a high degree of mobility
Un’alta concentrazione
Un’alta retribuzione
Un’alta tolleranza
A high concentration
A high salary
???
Sul più bello
Abbiamo lasciato il film sul più bello
At the best part
che fai di bello?
Whacchu up to?
Un bel po’
Ho bevuto un bel po’ di vino
Quite a bit. A long time. Quite a while. Quite a lot. Quite a few. A whole lot. A great deal. A good deal.
Mi hanno dato un bel po’ di grane
They gave me a good bit of trouble
È un bel po’ che -it’s been a while that/since
Ci ho messo un bel po’ a capire -it took a long time to get it
Visto che
Visto che stiamo in Roma, pensavamo andare al colosseo
Since
Là fuori
Out there
Già
Sì
Tanto vale
Might as well (can be I, you, we etc) or
Porei or posso anche
Potresti or puoi anche
Potremmo or possiamo anche
Alla quale. - to whom
Siamo qui con Anne alla quale chiederemo…
Accorge di quanto
Realizes how, knows how
si accorge di quanto sia felice sembra
Finalità
Uno scopo
Purpose
Ulteriore
Further, additional, extra, added, ulterior, new, subsequent, supplementary
Una macchina da scrivere
Typewriter
Vorrei iniziare questo video dandovi subito tre esempi
Giving you 3 examples
Conta di fermarsi
S/he plans to stop
Non sistema
Non sistema le cose
Doesn’t make. Doesn’t fix.
Doesn’t make it okay/alright
Non sistema tutto ma aiuto
It doesn’t fix everything, but it helps.
Queso non sistema le cose
That doesn’t make it alright
Mi viene
Kind of like mi diventa
I get, I am, I feel, it makes me
Ti sta bene
Ti dona
It/that looks good on you
It/that suits you
Giallo non mi dona proprio
Tieni or tenete presente che
Keep in mind that
Ci used to mean ‘about it’
Fammici pensare
I’ll think about it
Leggermente
Slightly
Ho da fare
I’m busy
Vada via, non ricevo nessuno, ho da fare.
Go away, I can’t see anyone. I’m busy.
Ci sta - fair enough
Ci sta che…. - it makes sense that…
Fair enough
Ci sta che Anna sia arrabbiata
in molti mi hanno chiesto
Many have asked me
Delizioso/a
Delightful, lovely and yes, delicious but not as much as one would think:
Well, not so much unusual as different from English. Although can be used to describe food, not the preferred word. Davvero buono! or Squisito! or Splendida!
In merito a
With regards to, regarding, with respect to, in relation to, when it comes to
In quanto abitudine
As a habit
In quanto abitudine può essere cambiata
As a habit can be changed
Ci sei? = Sei pronto/a?
Are you ready?