Words from Extensive Classes Flashcards
点滴
diǎndī* {F}
n. ①droplet ②a bit; a crumb ③〈med.〉 intravenous drip
3 [gr:F] average occurrences per million characters of text
启示
qǐshì {D}
v./n. enlighten; inspire | Tā de jīngyàn gẹ̌i wǒ hěn dà qǐshì. 他的经验给我很大启示。 His experiences greatly inspired me. ◆n. 〈rel.〉 apocalypse
爽快
shuǎngkuai {D}
s.v. ①refreshed; comfortable ②frank; straightforward; outright | ²Tā shuōhuà shuǎngkuai. 她说话爽快。 She speaks frankly. ◆adv. with alacrity; readily
嚷
[rǎng] - shout, yell
[rāng] - 嚷嚷 rāngrang shout
嚷¹rǎng {E} v. ①shout ②make noise
嚷rāng {B} b.f. 嚷嚷 rāngrang
拿手
náshǒu {E} s.v.
①adept; expert; good at | Tā ³huà yóuhuà hěn náshǒu. 他画油画很拿手。 He’s really good at oil painting. ②confident (in) ◆n. one’s special skill/ability/etc. | Nèige fànguǎn de shīfu yǒu shénme náshǒu hǎo cài? 那个饭馆的师傅有什么拿手好菜? What is the specialty of the chef at that restaurant?
佳肴
[-餚]
jiāyáo n. good/choice food; delicacies M:fèn 份
异常
adv. extremely, particularly
unusual; extraordinary; abnormal ◆adv. extremely; particularly; exceedingly
25.5 [XHPC:46] average occurrences per million characters of text
勤劳
qínláo
adj. diligent, industrious
s. v. industrious; hardworking | Zhōnghuá mínzú shì ge qínláo de mínzú. 中华民族是个勤劳的民族。 The Chinese are a hardworking people.
绅士
n. Gentlemen
shēnshì {D} n. gentlemen; gentry M:²wèi
风度
n. demeanor, manner
fēngdù* {D} n. demeanor; bearing | Tā hěn yǒu fēngdù. 他很有风度。 He carries himself well.
2.8 [XHPC:5] average occurrences per million characters of text
十足
adj. full, sheer
shízú* {D} v.p. 100 percent; out-and-out; downright | Quánbān nánshēng gègè shì shízú de lánqiú mí. 全班男生个个是十足的篮球迷。 All the boys of the class are diehard basketball fans.
督促
v. to supervise and urge
dūcù {D} v. supervise and urge
打架
v. to fight, to come to blow
dǎjià {C} v.o. fight; scuffle; come to blows | Bụ̀yào gēn tóngxué dǎjià. 不要跟同学打架。 Don’t fight with your schoolmates.
13.3 [XHPC:24] average occurrences per million characters of text
别扭
adj. hard to get along with, on bad terms.
bièniu {D} s.v. ①awkward; difficult; not to one’s liking ②exasperated; vexed; frustrated ③hard to please; difficult to deal with; perverse; quarrelsome | Nǐ zhège rén zhēn bièniu. 你这个人真别扭。 You’re so difficult to please/deal with. ④can’t see eye to eye | Tāmen cháng nào bièniu. 他们常闹别扭。 They’re often at odds.
融洽
adj. getting along well, on friendly terms
róngqià {D} s.v. with mutual understanding; on friendly/good terms | Tāmen zài róngqià de qìfēn zhōng jìnxíngle huìtán. 他们在融洽的气氛中进行了会谈。 They had a discussion in a very friendly atmosphere.
亲密
adj. close, intimate
qīnmì* {D} s.v. close; intimate | Tā shì wǒ qīnmì de péngyou. 他是我亲密的朋友。 He’s my close friend.
8.9 [XHPC:16] average occurrences per million characters of text
忽略
v. to ignore, to neglect
hūlüè {D} v. neglect; overlook; lose sight of
嫉妒
v. to envy, to be jealous
jídù {D} v. ①be jealous of; envy ②hate
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
滔滔不绝
滔滔不绝[—絕] tāotāobùjué {D} f.e. talk on and on ◆n. glibness
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
[talk forty to the dozen;never weary or saying;keep on talking] 比喻像流水一样连续不断
只听隔墙的楼梯蹬得腾腾地响,打着骂人调子的日本话滔滔不绝。——叶圣陶《四三集》
两线珍珠一般大的眼泪,便滔滔不绝地滚出来了!——叶紫《山村一夜》
嘲笑
嘲笑 cháoxiào {D} v. ridicule; deride; laugh at | Dàjiā dōu cháoxiào tā dạ̌nxiǎo. 大家都嘲笑他胆小。 Everyone laughed at his cowardice.
15.5 [XHPC:28] average occurrences per million characters of text
嘲笑cháo xiào
嘲谑讥笑。
《红楼梦.第七回》:「那尤氏一见了凤姐,必先嘲笑一阵。」《文明小史.第四八回》:「大家见了劳航芥,都嘲笑他那根假辫子。」近讽刺,讥讽,讥笑,讥刺,嗤笑,嘲讽,嘲弄反同情
讨好
讨好[討-] tạ̌ohǎo(r) {E} v.o./v. ①toady to ②have one’s labor rewarded | Bié gàn fèilì bù tạ̌ohǎo(r) de shì(r). 别干费力不讨好的事(儿)。 Don’t undertake a thankless task.
1.7 [XHPC:3] average occurrences per million characters of text
迎合人意,以博得他人欢心。《初刻拍案惊奇.卷一八》:「又时时送长送短到小娘子处讨好,小娘子也有时回敬几件知趣的东西,彼此致意。」《文明小史.第三一回》:「我看这样做下去,是决计不讨好的,总要大大的改良才是。」
近巴结,逢迎,奉承,奉迎,趋奉,市欢,凑趣
郑重
郑重[鄭-] ¹zhèngzhòng* {D} s.v. serious; earnest | Wǒ zhèngzhòng de xuānbù tuìchū zǔzhī. 我郑重地宣布退出组织。 I formally declared that I was quitting the organization.
8.9 [XHPC:16] average occurrences per million characters of text
慎重,谨慎小心。《红楼梦.第一九回》:「黛玉见他说的郑重,且又正言厉色,只当是真事。」《文明小史.第二三回》:「洋人去后,万帅回辕,见制军待洋人那般郑重, 自己也就收拾一间西式屋子出来。」
隆重
殷勤。
唐.白居易〈庾顺之以紫霞绮远赠以诗答之〉诗:「千里故人心郑重,一端香绮紫氛氲。」唐.李商隐〈无题〉诗:「锦长书郑重,眉细恨分明。」
当面
当面[當-] dāngmiàn(r) {C} adv. face to face; in one’s presence; openly | Shìqing zuìhǎo dāngmiàn(r) shuōqīng. 事情最好当面说清。 It’s better to explain everything face to face.
12.2 [XHPC:22] average occurrences per million characters of text
人家
人家 rénjia {C} pr. ①sb. else | Bié dòng rénjia de dōngxi. 别动人家的东西。 Don’t touch other people’s things. ②I (used by females) ③fiancé’s family | Tā yǐjing ²yǒule rénjia le. 她已经有了人家了。 She’s engaged to be married. See also rénjiā
人家 rénjiā(r)* {B} n. ①dwelling; household ②family ③sb. else’s house See also rénjia
附和
附和 ²fùhè {D} v. echo; chime in with | Tā jiù huì yị̄wèi fùhè shàngsi. 他就会一味附和上司。 He only knows how to chime in with his boss.
5.0 [XHPC:9] average occurrences per million characters of text
大伙儿
大伙儿[–兒] ¹dàhuǒr* {B} n. 〈coll.〉 us; we; we all; everyone | Dàhuǒr dōu zhīchí tā. 大伙儿都支持他。 We all support him.
58.1 [XHPC:105(大伙儿)] average occurrences per million characters of text
和睦
和睦 hémù {D} n./s.v. harmony; amity
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
彼此相处亲爱和善
近义词 和好,亲善
反义词 不和,抗争,争执,争吵
宽容
宽容[寬-] kuānróng {E} s.v. tolerant; lenient | Tā duì biéren hěn kuānróng. 他对别人很宽容。 He’s tolerant toward others. ◆v. pardon
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
1。 宽大容忍
2.。 宽恕
近义词 优容
反义词 偏狭,苛刻,严厉,严格
疑惑
疑惑 ¹yíhuò* {D} n./v. ①be perplexed/uncertain ②doubt | Tā yī̠ liǎn de yíhuò. 他一脸的疑惑。 He looks uncertain. ③suspect
6.6 [XHPC:12] average occurrences per million characters of text
疑惑 yíhuò
(1) [puzzle]∶迷惑,不理解
面有疑惑
(2) [feel uncertain;be not convinced]∶怀疑,不相信
(3) [unpeaceful]∶疑虑不安,犹豫不定
反问
反问[-問] fǎnwèn* {C} v. ask (a question) in reply | Lǎoshī fǎnwèn ²dào: “Nǐ shuō ne?” 老师反问道: “你说呢?” “What do you think?” asked the teacher in return. ◆n. rhetorical/negative question
◎ 反问 fǎnwèn
(1) [ask in reply;counter with a question]∶反过来问提问的人
(2) [rhetorical question]∶用疑问语气表达与字面相反的意思
他用反问语气答道:为什么不?
瞬间
瞬间[-間] shùnjiān {E} adv. in a twinkling
2.8 [XHPC:5] average occurrences per million characters of text
◎ 瞬间 shùnjiān
[in a twinkling;split-second] 一眨眼的工夫,转瞬之间
船行如箭,瞬间来到近旁
鸦雀无声
鸦雀无声[鴉-無聲] yāquèwúshēng {E} f.e. silence reigns | Jiàoshì li yāquèwúshēng. 教室里鸦雀无声。 Silence reigns in the classroom.
1.7 [XHPC:3] average occurrences per million characters of text
◎ 鸦雀无声 yāquè-wúshēng
[silence reigns and not a crow or sparrow can be heard] 安静,无一点声息
里面依然鸦雀无声
启蒙
启蒙[啟-] ¹qǐméng* {E} v.o. ①instruct the young; initiate ②enlighten; free sb. from prejudice/superstition ◆n. primer
5.0 [XHPC:9] average occurrences per million characters of text
◎ 启蒙 qǐméng
(1) [impart rudimentary knowledge to beginners;initiate]∶传授基础知识或入门知识
启蒙工作
(2) [instruct very young]∶教小孩(如幼儿园和初级小学)
启蒙教育
(3) [enlighten]∶开导蒙昧,使之明白事理
任
247 任 [rèn] appoint; no matter; 任务 task; 任何 any [Rén] (surname)
任²rèn {C} v. ①serve in a position ②appoint to a position ③allow ◆n. official post ◆m. term of office | Měiguó zọ̌ngtǒng yī̠ rèn sì nián. 美国总统一任四年。 One term of office for an American President is four years. ◆conj. no matter (what/how) | Rèn tā zěnme shuō, wǒ dōu bụ̀ xìn. 任他怎么说, 我都不信。 I don’t believe him no matter what he says. ◆b.f. ①trust 信任 xìnrèn ②any 任何 rènhé
任Rén {E} n. Surname
基本字义
● 任
rèn ㄖㄣˋ
- 相信,信赖:信~。
- 使用,给予职务:~命。~人唯贤。
- 负担,担当:担~。~课。
- 职务:就~。到~。~重道远。
- 由着,听凭:~凭。~性。~意。~从。~随。听~。放~自流。听之~之。
- 不论,无论:~何。~人皆知。
其它字义
● 任
rén ㄖㄣˊ
- 中国古代女子爵位名。
- 中国古代南方的一种民族乐曲。
- 姓。
英语 trust to, re
反驳
v. to refute, to retort
反驳[-駁] fǎnbó* {D} v. refute; retort; negate | fǎnbó zhè piān wénzhāng de lùndiǎn 反驳这篇文章的论点 to refute the thesis of this article
7.2 [XHPC:13] average occurrences per million characters of text
◎ 反驳 fǎnbó
[retort;rebute;confute;disprove] 提出反对的理由辩驳
他反驳那种认为意大利人不是好战士的传说
意识
v. to realize, to be aware
意识[-識] yìshi* {C} n. consciousness; mentality See also yìshi dào
89.1 [XHPC:161] average occurrences per million characters of text
◎ 意识 yìshi
(1) [consciousness]∶人的头脑对于客观物质世界的反映,是感觉、思维等各种心理过程的总和
(2) [be conscious of;awake to;realize]∶觉察;发现
她不高兴啦,我并没意识到
实行
v. to practice, to implement
实行[實-] ¹shíxíng* {B} v. put into practice/effect; practice; implement | Míngnián kāishǐ shíxíng xiàshízhì. 明年开始实行夏时制。 Daylight saving time will be implemented next year.
106.8 [XHPC:193] average occurrences per million characters of text
◎ 实行 shíxíng
[practice;practise] 实际施行
我们的特别奖励规则却是要立刻实行。——茅盾《子夜》
—————–国语辞典实行shí xíng ㄕˊ ㄒㄧㄥˊ
严厉
adj stern, severe
严厉[嚴厲] ¹yánlì* {C} s.v. stern; severe | Wǒ fùqin kàn shàngqu hěn yánlì. 我父亲看上去很严厉。 My father looks stern.
15.5 [XHPC:28] average occurrences per million characters of text
◎ 严厉 yánlì
[stern;severe] 严肃而厉害;不宽容
严厉的态度
严厉的答复
一副严厉而近于凶暴的面孔
约束
v. to keep within bounds, to restrain
约束[約-] ¹yuēshù {D} n./v. ①control; restrain; bind; dominate | Tā zhège rén shì yuēshù bụ̀zhù de. 他这个人是约束不住的。 There’s no holding him. ②〈lg.〉 dominate
5.0 [XHPC:9] average occurrences per million characters of text
◎ 约束 yuēshù
(1) [bind;commit] 束缠
(2) [check;restrain;control;restrict] 限制管束使不超越范围
他约束自己不向父亲求援
(3) [oath (treaty) of alliance] 盟约,规约
坚明约束。——《战国策·燕策》
遵上之约束。——清· 洪亮吉《治平篇》
和蔼
hé’ǎi
adj kindly, amiable
和蔼的笑容 amiable smile
10.5 [XHPC:19] average occurrences per million characters of text
和气
adj gentle, kindly
héqi* {D} s.v. kind; polite; amiable ◆n. harmony; friendship
Bié shāngle héqi. 别伤了和气。 Don’t hurt our friendship. M:tuán 团
目光
mùguāng
n. expression in one’s eyes
{C} n. ①sight; vision; view ②gaze; look ③perspicacity; shrewdness
34.3 [XHPC:62] average occurrences per million characters of text
慈祥
adj. of an elder - kindly, affable
cíxiáng* {D} s.v. kind
11.1 [XHPC:20] average occurrences per million characters of text
跨
跨 [kuà] step, stride; straddle; go beyond
v。 to step, to stride
跨¹kuà* {B} v. ①step; stride ②straddle ③cut across; go beyond
自主
v. to decide for oneself, to be one’s master
zìzhǔ* {C} v. be one’s own master; take the initiative | hūnyīn zìzhǔ 婚姻自主 marry sb. of one’s own choice
11.1 [XHPC:20] average occurrences per million characters of text
甭
adv. don’t, needn’t
甭 [béng] (abbr. 不用 búyòng) (=甮) there’s no need to
甭béng* {C} aux. 〈topo.〉 don’t; needn’t (contraction of bụ̀yòng) | Jìrán huì qǔxiāo le, nǐ jiù béng lái le. 既然会取消了, 你就甭来了。 Since the meeting has been canceled, you needn’t come.
脱离
v. to break away from, to separate oneself from
脱离[脫離] tuōlí* {B} v. separate oneself from; be away from; be out of | Bìngrén tuōlíle wēixiǎn. 病人脱离了危险。 The patient is now out of danger.
诱惑
v. to entice, to tempt
诱惑[誘-] yòuhuò {D} v. ①tempt; seduce; lure | Rúguǒ yǒurén yòng jīnqián yòuhuò nǐ, nǐ néng dǐzhì ma? 如果有人用金钱诱惑你, 你能抵制吗? Can you resist it if someone tries to seduce you with money? ②attract; allure
无比
v. to be incomparable, to be unparalleled
无比[無-] ¹wúbǐ {C} v.p. unparalleled; matchless | Kǎoshangle dàxué, ²tā ²xīnli wúbǐ zìháo. 考上了大学, 她心里无比自豪。 She’s very proud of passing the university entrance examination.
向往
v. to yearn for, to look forward to
向往 xiàngwǎng* {D} v. ①yearn for; look forward to | Wǒmen dōu xiàngwǎng xìngfú de shēnghuó. 我们都向往幸福的生活。 We all long for a happy life. ②admire and try to imitate
孤独
adj. lonely, solitary
孤独[-獨] ¹gūdú* {D} s.v. lonely; solitary; lonesome; single; reclusive | Wọ̌ yǒushí juéde hěn gūdú. 我有时觉得很孤独。 I sometimes feel lonely.
6.6 [XHPC:12] average occurrences per million characters of text
哭鼻子
to cry, to weep
kū bízi {E} v.o. 〈coll.〉 cry; wail; whimper
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
片刻
n. short while, moment
piànkè* {D} n. a short while; a moment
11.1 [XHPC:20] average occurrences per million characters of text
步伐
n. step, place
bùfá {D} n. step; pace
7.2 [XHPC:13] average occurrences per million characters of text
包围
v. to surround, to encircle
包围[-圍] bāowéi* {C} v. surround; encircle ◆n. encirclement | chōngchū bāowéi 冲出包围 break through the encirclement
38.2 [XHPC:69] average occurrences per million characters of text
恨不得
v. to be anxious to, to be dying or itching to
恨不得 hènbude {C} r.v. very anxious to; itch to | Wǒ hènbude mǎshàng jiù zǒu. 我恨不得马上就走。 I wish to go immediately.
10.0 [XHPC:18] average occurrences per million characters of text
跟前
n. in front of, close to
跟前 gēnqián* {B} p.w. (place word/locative word) ①in front of; before ②close to; nearby | Tā jiù zhù zài gēnqián. 她就住在跟前。 She lives nearby. ③the time just before See also gēnqian
跟前 gēnqian p.w. ①living with one | Tā gēnqian yǒu ge nǚ’ér. 她跟前有个女儿。 She has a daughter living with her. ②nearby See also gēnqián
团圆
n. reunite
团圆[團圓] ²tuányuán {D} n./v. reunion | Wǒmen bùjiǔ jiù huì tuányuán de. 我们不久就会团圆的。 We will have a reunion soon. ◆v.p. round
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
近来
n. recently, lately
近来[-來] jìnlái* {B} adv. recently; lately; of late | Nǐ jìnlái shēntị̌ hǎo ma? 你近来身体好吗? How’s your health lately?
20.5 [XHPC:37] average occurrences per million characters of text
酝酿
yùnniàng {D} v. ①brew; ferment (lit./fig.) ②have a look at/into | Qǐng dàjiā xiān yùnniàng yị̄xià zhège tí’àn. 请大家先酝酿一下这个提案。 Please have a look at the proposal first. ③make preparations; get ready
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
刹那
chànà {D} n. instant; split second
7.7 [XHPC:14] average occurrences per million characters of text
反常
fǎncháng* {D} s.v. unusual; abnormal; perverse; anomalous | Jīntiān lěng de fǎncháng. 今天冷得反常。 It’s unusually cold today.
6.1 [XHPC:11] average occurrences per million characters of text
埋怨
mányuàn* {D} v./n. blame; complain; grumble | Bié hùxiāng mányuàn le! 别互相埋怨了! Stop your mutual recriminations! See also máiyuàn
7.7 [XHPC:14] average occurrences per million characters of text
体谅
to show understanding and sympathy
tǐliàng* {D} v. ①make allowances for ②be considerate of | ²Tā nénggòu tǐliàng biéren. 她能够体谅别人。 She is considerate of others.
无精打采
listless, in low spirits
wújīngdạ̌cǎi {E} f.e. listless; depressed
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
规划
v. to plan
guīhuà* {C} v. program; plan | Wǒmen yào yǒu yị̄ ge zọ̌ngtǐ chéngshì guīhuà. 我们要有一个总体城市规划。 We should have an overall city plan.
23.8 [XHPC:43] average occurrences per million characters of text
熬
v. to endure, to hold out
熬 [áo] boil, stew; endure [āo] boil, cook in water
熬¹áo {C} v. ①boil; stew | Yòng wénhuǒ áo shí fēnzhōng. 用文火熬十分钟。 Boil ten minutes over low heat. ②decoct ③endure; hold out | Kǔ rìzi zǒngsuàn áo dàotóur le. 苦日子总算熬到头儿了。 I finally made it through the hard days. ④stay up late or the whole night
熬²āo {E} v. cook in water; boil
漫长
adj. very long, endless
màncháng* {C} s.v. very long; endless
13.3 [XHPC:24] average occurrences per million characters of text
寂静
adj. quiet, silent
jìjìng {D} s.v. quiet; still; tranquil; calm | Gēshēng dǎpòle yèwǎn xiàoyuán de jìjìng. 歌声打破了夜晚校园的寂静。 Songs broke the silence of the campus at night.
16.0 [XHPC:29] average occurrences per million characters of text
稿件
n. manuscript, contribution
gǎojiàn {D} n. manuscript; contribution M:fèn/piān 份/篇
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
难得
nándé* {C} s.v. ①hard to come by; rare | Tā zhēnshi nándé de yǎnyuán. 他真是难得的演员。 He’s an exceptionally gifted actor. ②fortunate; lucky ◆adv. ①seldom; rarely | Nǐ nándé lái, duō ²zuò yị̄huìr ba. 你难得来, 多坐一会儿吧。 You rarely come, so please sit a while longer. ②fortunately; luckily
心疼
xīnténg {D} s.v./v. ①love dearly | Fùmǔ dōu xīnténg zìjǐ de háizi. 父母都心疼自己的孩子。 All mothers and fathers dearly love their children. ②feel sorry; be distressed
掩饰
yǎnshì* {D} v. cover up; gloss over | Tā jílì yǎnshì zìjǐ de wúzhī. 他极力掩饰自己的无知。 He tried hard to cover up his ignorance.
7.2 [XHPC:13] average occurrences per million characters of text
隐瞒
yǐnmán* {D} v. conceal; hide | Tā xiàng fùmǔ yǐnmánle zhēnxiàng. 他向父母隐瞒了真相。 He concealed the truth from his parents.
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
唠叨
láodao* {E} v. 〈coll.〉 ①chatter; be garrulous ②nag | Bụ̀yào zhěngtiān láodao. 不要整天唠叨。 Don’t be nagging all the time.
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
吃苦
chīkǔ {C} v.o. bear hardship
8.3 [XHPC:15] average occurrences per million characters of text
欣慰
xīnwèi {E} s.v. be gratified
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
本事
běnshi {B} n. skill; ability; capacity See also ²běnshì
16.0 [XHPC:29] average occurrences per million characters of text
皱纹
zhòuwén(r) {C} n. wrinkles; lines | Liǎn shang qǐle zhòuwén(r). 脸上起了皱纹。 Wrinkles have appeared in the face.
16.0 [XHPC:29] average occurrences per million characters of text
顿时
dùnshí* {C} adv. immediately; at once
19.9 [XHPC:36] average occurrences per million characters of text
不由得
bùyóude {C} v.p. can’t help | Dàjiā dōu zhème shuō, bùyóude nǐ bụ̀ xìn. 大家都这么说, 不由得你不信。 Everybody says so, you just have to believe it.
热泪盈眶
rèlèiyíngkuàng {D} f.e. tearful; eyes moistening | Wǒmen gǎndòng de rèlèiyíngkuàng. 我们感动得热泪盈眶。 We were moved to tears.
掰
[bāi] break off with fingers and thumb; 掰腕子 arm wrestling
掰bāi {D} v. ①nip off with fingers and thumb ②work the fingers | bāizhe shọ̌uzhǐ suàn 掰着手指算 count on one’s fingers ③force apart with the hands ④〈coll.〉 sever (the relationship with); break up (with) | Gēn tā bāi! 跟他掰! Break up with him!
Break off some bread
鞠躬
¹jūgōng* {D} v./n. bow (to sb.) | Xiàng yéye jūgōng. 向爷爷鞠躬。 Bow to grandpa. ◆adv. 〈wr.〉 discreetly
12.2 [XHPC:22] average occurrences per million characters of text
搀
(F攙)
搀[攙]²chān {D} v. help by the arm; support sb. with one’s hand
掺/搀[摻/攙]/¹chān {D} v. mix | Niúnǎi li chānle hěn duō shuǐ. 牛奶里掺了很多水。 The milk is mixed with a lot of water.
扛
[káng] carry on the shoulder [gāng] lift with both hands
扛káng {B} v. ①carry on one’s shoulders ②〈coll.〉 stand; bear; tolerate
扛¹⁰gāng b.f. lift (a heavy object) 扛重机 gāngzhòngjī
飞翔
fēixiáng* {D} v. circle in the air; hover
5.0 [XHPC:9] average occurrences per million characters of text
啃
啃 [kěn] gnaw, nibble
啃²kěn {D} v. ①gnaw; nibble ②〈slang〉 kiss
to bite into an apple for example
搅拌
jiǎobàn* {D} v. stir; agitate; mix | Shǐyòng qián, xiān jiǎobàn yị̄xià. 使用前, 先搅拌一下。 Stir before using.
11.1 [XHPC:20] average occurrences per million characters of text
挎
挎 [kuà] carry on arm or over shoulder; 挎包 kuàbāo satchel
挎²kuà {D} v. carry on the arm, over the shoulder, or at the side
敬礼
jìnglǐ {B} v.o. ①salute; give a salute ②extend one’s greetings ③〈court.〉 respectfully yours (letter closure) ④present; gift ⑤religious cult
晾
[liàng] dry in air or sun
晾⁴liàng {D} v. ①dry in the air/sun; air; sun | Bǎ ²shī yīfu liàng chūqu. 把湿衣服晾出去。 Take out the wet clothes to dry in the air. ②〈coll.〉 snub; ignore
月饼
moon cake
yuèbǐng* {E} n. moon cake M:²kuài/⁴hé 块/盒
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
清晨
qīngchén {C} n. early morning | Qīngchén kōngqì xīnxiān. 清晨空气新鲜。 The air is fresh in the early morning.
15.5 [XHPC:28] average occurrences per million characters of text
迎面
yíngmiàn* {D} v.o. head-on; face-to-face | Yíngmiàn guòlai yị̄ ge jǐngchá. 迎面过来一个警察。 A policeman came from the opposite direction.
模样[-樣]
múyàng(r)* {B} n. ①appearance; looks | Nǐ yéye shì shénme múyàng(r)? 你爷爷是什么模样? What did your granddad look like? ②matrix; mold ◆adv. approximately; about; around | Tā yọ̌u wǔshí suì múyàng(r). 他有五十岁模样。 He’s around fifty.
打量
dǎliang {C} v. ①measure with the eye; estimate; size up | Wǒ shàng-xià dǎliangzhe nàge rén. 我上下打量着那个人。 I was sizing him up. ②think ③suppose; reckon
22.1 [XHPC:40] average occurrences per million characters of text
番
番²fān {C} m. kind ◆v.m. (for times/occurrences) | Gǎnxiè nǐ de yī̠ fān hǎoxīn. 感谢你的一番好心。 Thank you for your kindness.
搓
[cuō] 搓弄 rub with hands; 捻搓 twist
搓¹cuō {C} v. rub with the hand
迟疑[遲-]
chíyí* {D} v. hesitate
14.9 [XHPC:27] average occurrences per million characters of text
拜托/讬[–/託]
bàituō {E} v. 〈court.〉 request sb. to do sth. ◆f.e. 〈TW〉 ①Please! ②Give me a break!
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
饱经沧桑[飽經滄-]
bǎojīngcāngsāng {E} f.e. have experienced many vicissitudes of life
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
流露
liúlù {D} v. betray/reveal unintentionally | Tā liúlù chū yī̠ sī gāngà shénqíng. 他流露出一丝尴尬神情。 He revealed a bit of embarrassment.
9.4 [XHPC:17] average occurrences per million characters of text
朴实[樸實]
pǔshí* {D} s.v. ①simple; plain ②sincere and honest; guileless
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
过于[過於]
guòyú* {D} v.p. too; excessively | Tā guòyú zìxìn. 他过于自信。 He’s overconfident. ◆v. exceed
8.3 [XHPC:15] average occurrences per million characters of text
操劳[-勞]
cāoláo {D} v. ①work hard | Fùqin cāoláole yị̄bèizi. 父亲操劳了一辈子。 My father worked hard all his life. ②take care | Zhèi jiàn shìr qǐng nín duō cāoláo. 这件事儿请您多操劳。 Please take care of this matter. ③look after
2.2 [XHPC:4] average occurrences per million characters of text
胡须[鬍鬚]
húxū* {E} n. beard; moustache; whiskers M:bǎ/²gēn 把/根
10.0 [XHPC:18] average occurrences per million characters of text
起码[-碼]
qị̌mǎ* {D} s.v. rudimentary; minimum; elementary | Zhè shì qị̌mǎ de yāoqiú. 这是起码的要求。 This is the minimum requirement. ◆adv. at least | Qị̌mǎ yǒu sān ge xuésheng bù jígé. 起码有三个学生不及格。 There are at least three students who failed the exam.
7.7 [XHPC:14] average occurrences per million characters of text
口音
kǒuyin* {E} n. ①voice ②local/regional accent ③oral speech sounds
5.0 [XHPC:9] average occurrences per million characters of text
乡镇[鄉鎮]
xiāng-zhèn {E} n. ①village and town ②small town
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
原先
yuánxiān* {C} n. originally; at first ◆attr. former; original | Yuánxiān zhèlǐ zhị̌yǒu yị̄ ge xiǎo shāngdiàn. 原先这里只有一个小商店。 In the past, there was only one small shop here.
10.5 [XHPC:19] average occurrences per million characters of text
裁缝[-縫]
cáifeng* {C} n. tailor; dressmaker M:²wèi 位 See also cáiféng
18 [gr:C] average occurrences per million characters of text
港口
gạ̌ngkǒu* {C} p.w. port; harbor M:ge/⁴zuò 个/座
6.6 [XHPC:12] average occurrences per million characters of text
斯文
sīwen* {D} s.v. refined; gentle; genteel | Tā kàn shàngqu hěn sīwen. 他看上去很斯文。 He looks very refined. See also sīwén
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
心眼儿[–兒]
xīnyǎnr {D} n. ①heart; mind ②intention | Tā duì nǐ méi ān hǎo xīnyǎnr. 他对你没安好心眼儿。 He didn’t have good intentions toward you. ③intelligence; cleverness | Tā méi xīnyǎnr. 他没心眼儿。 He’s not a complicated person. ④unfounded misgivings ⑤tolerance
信誉[-譽]
¹xìnyù* {D} n. prestige; credit; reputation
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
欺骗[-騙]
¹qīpiàn {B} v. cheat; dupe | Tā qīpiànle wǒ. 他欺骗了我。 He cheated me.
13.3 [XHPC:24] average occurrences per million characters of text
学位[學-]
¹xuéwèi {C} n. academic degree; degree | ²Tā yǒu bóshì xuéwèi. 她有博士学位。 She has a doctorate.
2.2 [XHPC:4] average occurrences per million characters of text
一流
yīliú* {E} attr. ①first-class; first-rate; top-grade | Zhèlǐ de fúwù shì yīliú de. 这里的服务是一流的。 The service here is first-class. ②the same kind; of the same kind
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
主管
zhụ̌guǎn* {D} v. be responsible for; be in charge of | Wǒ zhụ̌guǎn shēngchǎn. 我主管生产。 I’m in charge of production. ◆n. person in charge; boss; chief | ²Tā shì wǒmen de zhụ̌guǎn. 她是我们的主管。 She’s our chief. M:²wèi 位
4.4 [XHPC:8] average occurrences per million characters of text
助手
²zhùshǒu {C} n. assistant; aide M:míng 名
12.7 [XHPC:23] average occurrences per million characters of text
骨干[-幹]
gǔgàn {C} n. ①backbone; mainstay
15.5 [XHPC:28] average occurrences per million characters of text
小心翼翼
xiǎoxīnyìyì {D} f.e. with great care; cautiously
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
喜悦[-悅]
¹xǐyuè* {C} s.v. happy; joyous
12.7 [XHPC:23] average occurrences per million characters of text
拨(F撥)
[bō] poke, turn, stir; 拨钟 set a clock; 拨电话 dial a phone
拨[撥]²bō {C} v. ①move with a hand/foot/stick/etc.; turn; stir; poke | bō biǎo 拨表 set a clock | bō diànhuà 拨电话 dial a telephone | Xiān bō líng, zài bō hàomǎr. 先拨零, 再拨号码儿。 First dial zero, then the number. ②allocate | bō zījīn 拨资金 allocate funds ◆m. (for groups of people) | Wǒmen fēn jǐ bō zǒu. 我们分几拨走。 Let’s divide into several groups and go.
仍旧[-舊]
réngjiù {C} adv. still; as before | Zhè tiáo ²jiē réngjiù shì lǎo yàngzi. 这条街仍旧是老样子。 This street still looks the same. ◆v.p. remain the same
28.8 [XHPC:52] average occurrences per million characters of text
隐约[隱約]
yǐnyuē {C} v.p. indistinct; faint | Wǒ yǐnyuē tīngjiàn yǒu yīnyuè shēng. 我隐约听见有音乐声。 I faintly hear the sound of music.
14.9 [XHPC:27] average occurrences per million characters of text
浑身[渾-]
húnshēn {C} n. from head to foot; all over
49.2 [XHPC:89] average occurrences per million characters of text
馅儿[餡兒]
xiànr* {D} n. stuffing; filling (of food)
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
灿烂[燦爛]
¹cànlàn {C} s.v. magnificent; splendid; resplendent
20.5 [XHPC:37] average occurrences per million characters of text
惦记[-記]
¹diànjì {C} v. remember with concern; worry about | Wǒ yī̠zhí diànjìzhe nǐ de shēntǐ. 我一直惦记着你的身体。 I’m constantly concerned about your health.
6.1 [XHPC:11] average occurrences per million characters of text
丢人[丟-]
diūrén {D} v.o. lose face ◆s.v. disgraceful | Táoxué zhēn diūrén. 逃学真丢人。 Playing truant is disgraceful indeed.
6.1 [XHPC:11] average occurrences per million characters of text
炫耀
¹xuànyào* {E} v. show off; flaunt | Tā xǐhuan xuànyào tā de cáifù. 他喜欢炫耀他的财富。 He likes to flaunt his wealth. ◆v.p. bright; brilliant
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
面子
miànzi* {D} n. ①outer part; outside; face ②reputation; prestige; face | Tā xiǎng tōngguò zhè ²jiàn ²shì wǎnhuí miànzi. 他想通过这件事挽回面子。 He wants to save his reputation through this matter. ③feelings; sensibilities ④〈coll.〉 powder
11.1 [XHPC:20] average occurrences per million characters of text
辜/孤负[-/-負]
gūfù {C} v. let down; fail to live up to; disappoint; be unworthy of | Bụ̀yào gūfù fùmǔ de qīwàng. 不要辜负父母的期望。 Don’t let the parents down.
5.0 [XHPC:9] average occurrences per million characters of text
期望
qīwàng* {D} v. expect/hope earnestly | Fùmǔ duì wǒ qīwàng hěn gāo. 父母对我期望很高。 My parents place high hopes on me. ◆n. expectation; hope
10.0 [XHPC:18] average occurrences per million characters of text
留恋[-戀]
liúliàn {D} v. ①be reluctant to leave (sb./place) ②recall with nostalgia | Wǒ liúliàn zhège měilì de dạ̌oyǔ. 我留恋这个美丽的岛屿。 I miss this beautiful island.
6.1 [XHPC:11] average occurrences per million characters of text
开朗[開-]
kāilǎng {D} s.v. ①open and clear ②sanguine; optimistic | Tā xìnggé kāilǎng. 他性格开朗。 He’s a happy person. ③broad-minded and outspoken ◆v. clear up (of weather)
7.2 [XHPC:13] average occurrences per million characters of text
闲话[閑/閒話]
xiánhuà {C} n. ①digression ②gossip | ²Tā xǐhuan shuō biéren de xiánhuà. 她喜欢说别人的闲话。 She likes gossiping about people. ③complaint
12.7 [XHPC:23] average occurrences per million characters of text
风趣[風-]
fēngqù {D} n. humor; wit ◆s.v. interesting; funny; humorous | shuōhuà fēngqù 说话风趣 talk wittily
6.1 [XHPC:11] average occurrences per million characters of text
恩怨
ēnyuàn {E} n. ①feeling of gratitude or enmity | Bụ̀yào jìjiào gèrén de ēnyuàn. 不要计较个人的恩怨。 Don’t be swayed by personal feelings. ②past kindness or old scores
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
娇气[嬌氣] ¹
jiāoqì {D} s.v. ①fragile; delicate ②squeamish; finicky
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
伶俐 ¹
línglì* {D} s.v. clever; bright; quick-witted
2.2 [XHPC:4] average occurrences per million characters of text
挑拨[-撥]
tiǎobō {D} v. ①incite; sow discord | Yǒurén zài tiǎobō wǒmen de guānxi. 有人在挑拨我们的关系。 Someone is sowing discord between us. ②provoke; irritate ◆n. provocation
5.5 [XHPC:10] average occurrences per million characters of text
气质[氣質] ¹
qìzhì {E} n. ①temperament; disposition | ²Tā qìzhì gāoyǎ. 她气质高雅。 She has an elegant style. ②gas; gaseous substance
2.2 [XHPC:4] average occurrences per million characters of text
容貌 ¹
róngmào* {E} n. facial features; looks
1.7 [XHPC:3] average occurrences per million characters of text
福气[-氣]
fúqi {D} n. happy lot; good fortune | Zhè wèi lǎorén zhēn yǒu fúqi. 这位老人真有福气。 This old man has good fortune.
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
搂(F摟)
[lǒu] hug; drag, pull [lōu] hold in the arms
lǒu {C} v. hold in one’s arms; hug
拾
[shí] pick up from the ground; ten (=十); 收拾 put in order [shè] 拾级 climb stairs
拾⁸shí {B} v. ①pick up ②collect ◆b.f. put in order 收拾 shōushi ◆num. ten (on checks/etc.)
拾¹⁰shè char. 拾级 ²shèjí
拧(F擰)
[níng] twist, wring; pinch [nǐng] 拧上 screw on, 拧松 unscrew [nìng] stubborn/pigheaded (拧劲 stubbornness)
拧[擰]¹níng* {E} v. ①twist; wring | Bǎ nèi ²kuài ²shī ⁴bù níng yī̠ níng. 把那块湿布拧一拧。 Wring out that wet cloth. ②pinch; tweak
拧[擰]nǐng {C} v. ①screw ②differ; disagree ◆s.v. wrong; mistaken | Quán nǐng le. 全拧了。 It’s all wrong.
拧[擰]²nìng {E} s.v. 〈topo.〉 pigheaded
投掷[-擲]
¹tóuzhì* {D} v. throw; hurl | Shìwēizhě xiàng jǐngchá tóuzhì shíkuài. 示威者向警察投掷石块。 The demonstrators hurled stones at the police.
eg shot put
飘扬/飏[飄揚/颺]
¹piāoyáng* {C} v. wave; flutter; fly | Guóqí zài kōngzhōng piāoyáng. 国旗在空中飘扬。 The national flag is flying in the sky.
绣(F繡)
[xiù] embroider; 绣像 embroidered portrait
绣[繡]²xiù {C} v. embroider ◆b.f. embroidery 绣鞋 xiùxié 苏绣 Sūxiù
泼(F潑)
[pō] sprinkle; rude & unreasonable; 活泼 huópo lively
泼[潑]³pō {C} v. splash; spill; sprinkle ◆s.v. ①acerbic ②detestable ③impetuous; bold and vigorous
牵(F牽)
[qiān] lead along (by hand, halter, etc.); 牵牛下地
牵[牽]²qiān {B} v. lead along (by holding the hand/halter/etc.); pull | Tāmen shǒu qiānzhe shǒu zǒu guòlai. 他们手牵着手走过来。 They’re coming hand in hand. ◆b.f. involve; implicate 牵连 qiānlián
掐
[qiā] pinch; dig nails into; pick (flowers); cut off, nip; choke
掐¹qiā {D} v. ①pinch; clutch; strangle; choke ②〈slang〉 fight ◆m. 〈topo.〉 handful/bunch/pinch/etc.
削
²xuē {E} b.f. pare; whittle; cut (reading used mostly in compound terms) 削弱 xuēruò 剥削 bōxuē See also ²xiāo
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
厌倦[厭-]
yànjuàn* {E} v. be weary of | Wọ̌ yǐjing yànjuànle zhèzhǒng shēnghuó. 我已经厌倦了这种生活。 I’m fed up with this sort of life.
2.2 [XHPC:4] average occurrences per million characters of text
厌恶[厭惡]
¹yànwù {C} v. detest; be disgusted with | Wǒ fēicháng yànwù tā de xíngwéi. 我非常厌恶他的行为。 I’m disgusted at his behavior.
13.8 [XHPC:25] average occurrences per million characters of text
倘若
tǎngruò {C} conj. if; supposing; in case | Tǎngruò cuòguò zhège jīhuì, nǐ huì hòuhuǐ de. 倘若错过这个机会, 你会后悔的。 You will regret it if you miss this chance.
13.8 [XHPC:25] average occurrences per million characters of text
发觉[發覺]
¹fājué {C} v. ①find; detect; discover ②realize | Zuòyè jiāo shàngqu yǐhòu, tā fājué yǒu yī̠ xiē cuòwù. 作业交上去以后, 他发觉有一些错误。 After submitting his homework, he found some errors.
22.7 [XHPC:41] average occurrences per million characters of text
承诺[-諾]
chéngnuò {E} v. promise to do sth.; commitment | Jìrán chéngnuò le, jiù yị̄dìng yào zuòdào. 既然承诺了, 就一定要做到。 Since you promised, then you must do it.
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
草率
cǎoshuài {D} s.v. ①rash | Zhège juédìng tài cǎoshuài le. 这个决定太草率了。 This decision is too rash. ②sloppy | Tā zuòshì hěn cǎoshuài. 他做事很草率。 His work is sloppy.
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
对抗[對-]
duìkàng {D} v. resist; oppose ◆n. antagonism; confrontation
6.1 [XHPC:11] average occurrences per million characters of text
尝试[嘗試] ¹
chángshì* {D} v. attempt; try | Wǒ chángshìzhe xiẹ̌ xiǎoshuō. 我尝试着写小说。 I’m trying to write a novel.
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
盲目
mángmù {C} s.v. ①blind ②lacking insight or understanding | Zài zhège wèntí shàng, tā de xíngwéi hěn mángmù. 在这个问题上, 她的行为很盲目。 On this problem, her actions seem thoughtless. ③reckless; aimless | Niánqīngrén bù yīnggāi mángmù zhuīqiú míngpái chạ̌npǐn. 年轻人不应该盲目追求名牌产品。 Young people should not indiscriminately seek out brand products.
22.7 [XHPC:41] average occurrences per million characters of text
乘
[chéng] ride (a vehicle); multiply [shèng] chariot
乘³chéng {B} v. ①ride | Chéng jǐ lù chē? 乘几路车? Which bus do we take? ②take advantage of; avail oneself of ③〈math.〉 multiply; times | Wǔ chéng sān děngyú shíwǔ. 五乘三等于十五。 Five times three is fifteen.
乘⁵shèng b.f. 〈trad.〉 carriage drawn by four horses 乘马 shèngmǎ 大乘 Dàshèng
喘气[-氣]
chuǎnqì {E} v.o. ①breathe deeply; pant; gasp ②take a breather | Zánmen zuòxia chuạ̌nchuǎn qì ba. 咱们坐下喘喘气吧。 Let’s sit down and take a break.
12.2 [XHPC:22] average occurrences per million characters of text
饶恕[饒-]
ráoshù {E} v. forgive
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
强迫[強-]
qiǎngpò {C} v. force (sb. to do sth.); coerce | Tā qiǎngpò dàjiā fúcóng tā. 他强迫大家服从他。 He forces everyone to obey him.
23.2 [XHPC:42] average occurrences per million characters of text
实施[實-]
shíshī {C} v. put into effect; implement | Xīn de zhāoshēng guīzé jiāng zài míngnián shíshī. 新的招生规则将在明年实施。 The new admissions regulations will be carried out beginning next year.
13.3 [XHPC:24] average occurrences per million characters of text
不料
bụ̀liào* {C} adv. unexpectedly
14.4 [XHPC:26] average occurrences per million characters of text
猛烈
měngliè {C} s.v. fierce; vigorous; violent
24.9 [XHPC:45] average occurrences per million characters of text
子弹[-彈]
zǐdàn {C} n. bullet; cartridge M:¹kē/fā 颗/发
26.0 [XHPC:47] average occurrences per million characters of text
蔑视[-視]
mièshì* {D} v. ignore; scorn; despise; flout
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
眼光
yǎnguāng(r)* {C} n. ①eye ②sight; foresight; insight; vision ③view; way of looking at things | Bụ̀yào yòng lạ̌o yǎnguāng(r) kàn wǒ. 不要用老眼光看我。 Don’t judge me by what I used to be. ④intention; desire
盯
[dīng] stare at
盯¹dīng {C} v. gaze/stare at
愤怒[憤-]
fènnù {B} s.v. indignant; angry | Fènnù de xuésheng shàngjiē yóuxíng. 愤怒的学生上街游行。 The angry students took to the streets and marched in protest.
27.7 [XHPC:50] average occurrences per million characters of text
愚蠢
yúchǔn* {C} s.v. stupid; foolish; silly
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
家/傢伙
jiāhuo* {C} n. 〈coll.〉 ①implement; tool ②guy; fellow ③pistol; dagger ④penis ⑤thingamajig
57.0 [XHPC:103] average occurrences per million characters of text
可恶[-惡]
kěwù* {D} s.v. hateful; abominable
8.3 [XHPC:15] average occurrences per million characters of text
耍
[shuǎ] 玩耍 play; 戏耍 tease; 耍戏 play
耍shuǎ* {C} v. ①play (role/tricks/etc.) | Bụ̀yào duì wọ̌ shuǎ tàidu. 不要对我耍态度。 Don’t be rude to me. ②gamble ③play with; display; flourish (a sword/etc.) ④make fun of sb.; fool sb. | Nǐ shì zài shuạ̌ wǒ a! 你是在耍我啊! You’re making fun of me! ◆n. Surname
流氓
liúmáng {C} n. ①hoodlum; hooligan; gangster ②hooliganism; indecency M:ge/míng 个/名
13.8 [XHPC:25] average occurrences per million characters of text
扁 [biǎn]
flat; inscription; 扁担 biǎndan carrying pole [piān] 扁舟
扁¹biǎn {B} s.v. ①flat ②crushed ③underestimated | bǎ biéren kànbiǎn le 把别人看扁了 underestimate others
扁⁵piān char. 扁度 piāndù 扁舟 piānzhōu
夕阳[-陽]
xīyáng* {E} n. setting sun
留神
liúshén* {D} v.o. be careful; take care; mind
打猎[-獵]
dǎliè {D} v.o. hunt
不顾[-顧]
bụ̀ gù* {C} v. ignore; pay no attention to ◆conj. in spite of; regardless of
挣扎[掙-]
zhēngzhá {C} v. struggle | Nà tóu xiǎo zhū zài hóngshuǐ li zhēngzházhe. 那头小猪在洪水里挣扎着。 The little pig was struggling in the flood.
窜(F竄)
[cuàn] flee, scurry; exile; change wording
窜[竄]¹cuàn* {C} v. ①flee; scurry away ②exile; expel ◆b.f. alter (the wording/etc.) 窜改 ¹cuàngǎi
摆脱[擺脫]
bǎituō* {C} r.v. cast/shake off | bǎituō wàilái gānshè 摆脱外来干涉 shake off external interference
死亡
sǐwáng* {C} v. be dead/doomed
恰巧
qiàqiǎo {D} adv. by chance; fortunately | Wǒ qiàqiǎo yọ̌u nǐ yào kàn de shū. 我恰巧有你要看的书。 I happen to have the book you want to read.
毫无[-無]
háowú* {B} v.p. completely lack ◆adv. not in the least | Duì dàjiā de bāngzhù tā háowú biǎoshì. 对大家的帮助他毫无表示。 He showed no gratitude for everyone’s help.
抵抗
dǐkàng* {C} v. resist; stand up to
部位
bùwèi* {D} n. ①position; place ②aspect; part
especially of the human body
悲惨[-慘]
bēicǎn {D} s.v. miserable; tragic | Tā de shēnghuó hěn bēicǎn. 他的生活很悲惨。 His life is miserable.
未免
wèimiǎn* {D} adv. ①rather; truly | Nǐ zhèyàng zuò wèimiǎn tài guòfèn le. 你这样做未免太过分了。 What you’ve done really goes too far. ②inevitably
残忍[殘-]
cánrěn {D} s.v. cruel; ruthless
良心
liángxīn {E} n. conscience | Zhège rén méi liángxīn. 这个人没良心。 This person has no conscience.
16.6 [XHPC:30] average occurrences per million characters of text
锋利[鋒-]
fēnglì {D} s.v. ①sharp; keen | Dāopiàn hěn fēnglì. 刀片很锋利。 The razor blade is very sharp. ②incisive; sharp; poignant
缠绕[纏繞]
chánrào* {E} v. ①twine; bind; wind ②worry; harass ◆n. entanglement
耗费[-費]
hàofèi {D} v./n. consume; expend
缺口
quēkǒu(r) {D} n. ①breach; gap; opening ②indentation ③〈mach.〉 notch ④weakest link ◆s.v. inadequately fed
举世瞩目[舉-矚-]
jǔshìzhǔmù {D} f.e. attract worldwide attention
迫不及待
pòbùjídài
{E} f.e. ①too impatient to wait ②urgent
依靠
yīkào*
{B} v. rely/depend on | Yào yīkào zìjǐ. 要依靠自己。 Rely on yourself. ◆n. support; backing
借助 ¹
jièzhù* {D} v. have the aid of; draw support from | Zhè ²dào shùxué ²tí kẹ̌yǐ jièzhù jìsuànqì lái jiějué. 这道数学题可以借助计算器来解决。 This math problem can be solved with the help of a calculator.
勉强[-強]
miạ̌nqiǎng* {C} v. ①force sb. to do sth. | Bié miạ̌nqiǎng tā. 别勉强他。 Don’t force him to do it. ②do with difficulty ◆s.v. unconvincing; strained | Zhège jìhuà hěn miạ̌nqiǎng. 这个计划很勉强。 This plan may not work. ◆adv. ①reluctantly; grudgingly | Tā miạ̌nqiǎng xiàole yị̄xià. 他勉强笑了一下。 He forced a smile. ②barely enough | ²Tā miạ̌nqiǎng néng shuō jǐ jù Fạ̌yǔ. 她勉强能说几句法语。 She can speak only a little French.
机构
[機構]
¹jīgòu {C} n. ①mechanism ②organization; organ ③internal structure of an organization
39.8 [XHPC:72] average occurrences per million characters of text
2519 栋
(F棟)
[dòng] ridgepole
栋[棟]⁴dòng {D} m. (for houses)
兴致勃勃[興—]
xìngzhìbóbó {E} f.e. full of zest/enthusiasm
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
专程[專-]
¹zhuānchéng* {D} n. special trip | Wǒ zhuānchéng lái jiàn nǐ. 我专程来见你。 I took this trip specially to see you.
修养[-養]
²xiūyǎng {D} n. ①accomplishment; training; mastery ②self-cultivation | Wáng lǎoshī hẹ̌n yǒu xiūyǎng. 王老师很有修养。 Teacher Wang is a highly cultivated man. ◆v. recuperate; convalesce
10.0 [XHPC:18] average occurrences per million characters of text
接连[-連]
jiēlián* {C} v. join together; adjoin ◆adv. ①in a row; in succession | Zhège yuè jiēlián fāshèle liǎng kē wèixīng. 这个月接连发射了两颗卫星。 Two man-made satellites were launched in succession this month. ②repeatedly
22.1 [XHPC:40] average occurrences per million characters of text
涉及 ¹
shèjí {D} v. involve; touch upon | Zhège ànzi shèjí dào zhèngfǔ guānyuán. 这个案子涉及到政府官员。 This case involves government officials.
7.7 [XHPC:14] average occurrences per million characters of text
隐私[隱-]
yǐnsī* {E} n. ①personal secrets ②privacy
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
反感
fạ̌ngǎn {D} v. be disgusted with; dislike | Tā de fāyán lìng rén fạ̌ngǎn. 他的发言令人反感。 His speech revolted people. ◆n. ①bad reaction ②antipathy
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
火药[-藥]
huǒyào* {C} n. gunpowder M:bāo/pī 包/批
24.3 [XHPC:44] average occurrences per million characters of text
忍耐
rěnnài {C} v./n. patient; forbearing | Rěnnài shì yǒu xiàndù de. 忍耐是有限度的。 There’s a limit to what one can bear.
7.2 [XHPC:13] average occurrences per million characters of text
着想[著-]
zhuóxiǎng {D} v. consider; take into consideration | Bụ̀yào zhǐ wèi zìjǐ zhuóxiǎng. 不要只为自己着想。 Don’t only consider yourself.
7.2 [XHPC:13] average occurrences per million characters of text
策划/画[-劃/畫] ¹
cèhuà {D} v. plan; plot; engineer | Yǒurén zài mùhòu cèhuà. 有人在幕后策划。 Somebody is plotting behind the scenes.
2.8 [XHPC:5] average occurrences per million characters of text
达成[達-]
dáchéng* {C} r.v. ①reach (an agreement) ②accomplish (a task)
2.8 [XHPC:5] average occurrences per million characters of text
口气[-氣] ¹
kǒuqì* {C} n. ①tone; note ②manner of speaking; tone of voice | Nǐ de kǒuqì zhēn dà. 你的口气真大。 You sure talk big. ③implication See also kǒuqi
口气[-氣] kǒuqi(r) n. tone/expressiveness of speech See also ¹kǒuqì
缓和[緩-]
huǎnhé* {C} v. relax; ease up; mitigate; appease | Tā shìtú huǎnhé jǐnzhāng de qìfēn. 他试图缓和紧张的气氛。 He tried to ease the tension. ◆n. détente; calm; moderate; mild
随意[隨-]
suíyì* {D} adv. as one pleases
7.2 [XHPC:13] average occurrences per million characters of text
而已
éryǐ* {D} v.p. (imparting finality) that’s all | Zhǐ buguò sǔnshīle yī̠bǎi kuài qián éryǐ. 只不过损失了一百块钱而已。 One hundred dollars’ loss is all.
16.0 [XHPC:29] average occurrences per million characters of text
设置[設-] ¹
shèzhì* {D} v. set/put up; install
10.0 [XHPC:18] average occurrences per million characters of text
动力[動-]
dònglì {C} n. ①(motive) power; force; impetus ②〈phy.〉 power; dynamic force
40.4 [XHPC:73] average occurrences per million characters of text
固然
gùrán {C} conj. ①no doubt ②of course
23.8 [XHPC:43] average occurrences per million characters of text
恳切[懇-]
kěnqiè {D} s.v. earnest; sincere | Tā de yǔqì hěn kěnqiè. 他的语气很恳切。 He sounds sincere.
无非[無-]
wúfēi {D} adv. nothing but; than; simply; only
10.0 [XHPC:18] average occurrences per million characters of text
知音
zhīyīn {E} n. ①understanding/intimate friend ②lover ③sb. well-versed in music
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
客户[-戶]
kèhù {E} n. client; customer M:²wèi/ge 位/个
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
持久
chíjiǔ* {C} s.v. lasting; protracted
13.8 [XHPC:25] average occurrences per million characters of text
崩溃[-潰]
bēngkuì {D} v. collapse; fall apart
5.5 [XHPC:10] average occurrences per million characters of text
果断[-斷]
guǒduàn* {D} s.v. resolute; decisive
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
斩钉截铁[斬釘-鐵]
zhǎndīngjiétiě {D} f.e. resolute and decisive
3.3 [XHPC:6.5] average occurrences per million characters of text
思维[-維]
sīwéi* {C} n. 〈phil.〉 thought; thinking | Nǐ de sīwéi fāngshì yọ̌udiǎnr guài. 你的思维方式有点儿怪。 Your way of thinking is a bit strange. ◆v. think; consider
27.1 [XHPC:49] average occurrences per million characters of text
搭
put up; hang over; lift together [dá] 搭/答茬儿
搭¹dā {B} v. ①put up; construct ②hang over ③join together ④travel by or take (a conveyance) | Dā Mǎ xiānsheng de chē. 搭马先生的车。 Get a ride with Mr. Ma. ⑤lift together ⑥add (money/etc.)
磅
2671 磅 [bàng] pound (unit of weight) [páng] 磅礴 pángbó permeate [bāng] 砰磅
磅²bàng {C} m. ①〈loan〉 pound ②〈print.〉 point (type) ◆n. scales ◆v. weigh | Bǎ zhèige bāo bàng yị̄xià, kàn yǒu duō zhòng. 把这个包磅一下, 看有多重。 Let’s weigh this parcel and see how heavy it is.
磅⁴páng {E} char. 磅礴 pángbó
磅⁵bāng on./b.f. 砰磅 pēngbāng
筐
[kuāng] basket
筐¹kuāng {C} n./m. basket | Zhèi kuāng píngguǒ duōshao qián? 这筐苹果多少钱? How much is this basket of apples?
艘
2129 [sōu] (measure word for boats:) 两艘油船 two tankers
艘¹sōu* {C} m. (for vessels)
丸
[wán] pill; pellet; ball
丸³wán {C} b.f. ①anything like a small ball; pellet 弹丸 dànwán ②pill 药丸 yàowán(r/zi) ◆m. 〈Ch. med.〉 (for pills/etc.)
执行
zhi2xing2 to implement
啥
1744 啥 [shá] (啥子 sházi) what ( = 什么) [shà] (obsolete/dialect pronunciation)
啥shá {D} pr. 〈topo.〉 what | Shá ²shì(r) ya? 啥事(儿)呀? What’s the matter?
啥⁴shà {D} See shá
薪水
薪水 xīnshui* {D} n. salary; wages | Tā de xīnshui hěn gāo. 他的薪水很高。 He gets a good salary.
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
弊端
弊端 bìduān* {D} n. malpractice; abuse; corrupt practice | Zhège zhìdù shíxíng qǐlai huì yọ̌u hěn duō bìduān. 这个制度实行起来会有很多弊端。 This system in practice will result in a great deal of abuse.
9 [gr:D] average occurrences per million characters of text
解释
◎ 弊端 bìduān
[abuse] 弊害的所在。由于制度上或工作上的漏洞而发生的损害公益的事情
拼命
拼命 pīnmìng* {B} v.o. ①risk one’s life ②make a death-defying effort | Nǐ zhè shì zài pīnmìng a! 你这是在拼命啊! You are working yourself to death!
搁
2524 搁(F擱) [gē] put [gé] endure
搁[擱]⁴gē {B} v. put (aside); shelve | Gē nàr ba. 搁那儿吧。 Put it there, please.
搁[擱]⁶gé {E} v. bear; stand; endure
颠倒
颠倒[顛-] diāndǎo* {D} v. put upside down; reverse; invert ◆v.p. ①confused; disordered; topsy-turvy ②infatuated ◆n. perversion
10.5 [XHPC:19] average occurrences per million characters of text
权衡
权衡[權-] ¹quánhéng {E} v. weigh; consider; assess | Ràng wǒ quánhéng yị̄xià. 让我权衡一下。 Let me give it some thought.
5 [gr:E] average occurrences per million characters of text
津津有味
津津有味儿[—-兒] jīnjīnyǒuwèir {D} f.e. ①do sth. with gusto | Tā kàn diànshì kàn de jīnjīnyǒuwèir. 他看电视看得津津有味儿。 He’s watching TV with great interest. ②be appetizing
5.5 [XHPC:10] average occurrences per million characters of text