W3 Practice Sentences Flashcards

1
Q

Translate into Korean.

I decided to quit smoking in the new year.

A

새해에는 담배를 끊기로 결심했어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate into Korean:

I decided to become a firefighter.

A

소방관이 되기로 결심했어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate into Korean using 치고

As athletes go, he is short.

A

운동 선수치고는 키가 작아요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate into Korean using 치고

You did a good job making it considering that it was your first time.

A

처음 만든 것치고는 잘 만들었어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate into Korean using 치고

There are no young people these days who cannot use a computer.

A

요즘 젊은 사람치고 컴퓨터를 못하는 사람은 없어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate into Korean using 치고

Are there any parents who are not interested in their children?

A

부모치고 자기 아이에게 관심이 없는 사람이 어디 있어요?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate into Korean using 치고

There is no one who doesn’t want to be loved

A

사람치고 사랑을 받고 싶지 않은 사람은 없다.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate into Korean.

I was able to attend university thanks to a scholarship

A

장학금 덕분에 대학교를 다닐 수 있었어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate into Korean.

Thanks to my Korean friend I was able to adjust to Korean life easily.

A

한국 친구 덕분에 한국 생활에 쉽게 적응할 수 있었어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate into Korean.

I passed my TOPIK exam because I studied Hanja hard.

A

한자를 열심히 공부를 한 덕분에 토픽 시험에 합격했어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate into Korean

Thanks to my Korean teacher, my Korean has become better.

A

내가 한국어 선생님 덕분에 한국어를 잘 할 수 있게 되었어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate into Korean.

Thanks to my job as a Korean language teacher, I can meet a lot of foreign students.

A

내가 한국어 선생님인 덕분에 많은 외국 학생들을 만날 수 있어요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate into Korean:

Let’s just say I paid you back for the money you loaned me since I paid for your meal.

A

오늘 내가 밥 사는 것으로 지난 번에 빌린 돈을 갚은 셈 쳐요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate into Korean:

There is no use going. We’re late so we can’t see the movie.

A

가나 마나 우리는 늦어서 그 영화를 못 볼 거예요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate into Korean:

It’s no use washing your car if it’s going to rain, so do it later.

A

비가 오면 세차를 하나 마나니까 나중에 하세요.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate into Korean:

It is not worthwhile to say it. He won’t listen to you even if you tell him.

A

말하나 마나예요. 그 사람에게 이야기를 해도 안 들을 거예요.

17
Q

Translate into Korean using 바람에

Since I overslept, I was late for school.

A

늦잠을 자는 바람에 학교에 늦었어요.

18
Q

Translate into Korean using 바람에

My eyesight became worse since I’ve been working on the computer for a long time.

A

컴퓨터로 일을 많이 하는 바람에 눈이 나빠졌어요.

19
Q

Translate into Korean using 바람에

I was late since there was a traffic jam due to the accident.

A

교통사고가 나는 바람에 길이 막혀서 늦었어요.

20
Q

Is the following sentence correct?

날씨가 갑자기 추운 바람에 감기에 걸렸어요.

A

No (X). 바람에 cannot be used with 형영사.

-> 날씨가 갑자기 추워진 바람에 감기에 걸렸어요. (O)

21
Q

Korean is hard so I thought I might give it up, but I’ve decided not to give up and continue to study hard.

A

한국어가 힘들어서 포기할까 했지만 포기하지 않고 계속
열심히 공부하기로 결심했어요.

22
Q

Are the following sentences correct?

  1. 날씨가 갑자기 추운 바람에감기에 걸렸어요.
  2. 비가 많이 오는 바람에 홍수가 날 거예요.
  3. 남자 친구가 선물을 사 주는 바람에 행복해요.
  4. 약속이 취소되는 바람에 집에 있을까요?
  5. 길이 막히는 바람에 늦었어요.
A
  1. (X) 바람에 cannot be used with adjectives
  2. (X) 바람에 cannot be used with future tense
  3. (X) 바람에 is only used in negative situations
  4. (X) 바람에 cannot be used with imperative or suggestive sentences.
  5. (O)
23
Q

Translate using 바람에

My phone suddenly had a problem so I couldn’t contact you

A

휴대폰이 갑자기 고장 나는 바람에 연락을 못했어요.

24
Q

Translate using 바람에

Something urgent came up so I couldn’t attend the meeting

A

급한 일이 생기는 바람에 회의에 참석할 수 없었어요.

25
Q

Didn’t you say that laptop is over 5 years old? There’s no point getting it fixed.

A

그 노트북은 5년도 넘었다면서요?
그럼 고치나 마나일 거예요.

26
Q

Translate using (으)나 마나

There is no point in asking him as he wouldn’t know either.

A

물어보나 마나 그 사람도 모를 테니까 물어 보지 마세요.