Vocabulary EDT Flashcards
utilization
utilization
noun [ U ] (UK usually utilisation)
UK /ˌjuː.tɪ.laɪˈzeɪ.ʃən/ US /ˌjuː.t̬əl.əˈzeɪ.ʃən
the act of using something in an effective way:
Sensible utilization of the world’s resources is a priority.
Resource utilization and cost-effective therapy are an integral part of modern medical practice.
Kapazitätsauslastung
capacity utilization
Limitauslastung
limit utilization
Kreditlinienausnutzung
utilization of credit lines
Ausnutzungsgrad
degree of utilization
procurement
Beschaffung
procurement
noun [ U ] formal
UK /prəˈkjʊə.mənt/ US /prəˈkjʊr.mənt/
the process of getting supplies:
a substantial budget for the procurement of military supplies
Beschaffungswesen
procurement system
öffentliches Beschaffungswesen FIN
public procurement
Ausschließlichkeitsbezug
exclusive procurement
Bezugsbeschränkungen
procurement restrictions
Bezugsbindung
procurement tying
Beschaffungskosten
procurement costs
Bezugsverpflichtung
procurement duty
asset
Vermögen
a useful or valuable quality, skill, or person:
He’ll be a great asset to the team.
Knowledge of languages is a real asset in this sort of work.
His eyes are his best asset (= most attractive feature).
capital [adequacy] [or capital-to-asset] ratio
Eigenkapitalquote f
net assets [or asset value]
Reinvermögen nt <-s, ->
net assets [or asset value]
Nettovermögen nt <-s, ->
net asset value per share
Inventarwert m eines Fondsanteils
near money asset
Near-Money-Asset m
labour
Arbeit
practical work, esp. work that involves physical effort:
The car parts themselves are not expensive – it’s the labor that costs so much.
domestic labour [or Am domestic labor]
inländischer Arbeitsmarkt
domestic labour [or Am domestic labor] (feminism)
Kindererziehung und unbezahlte Hausarbeit, geleistet durch die ‘Hausfrauen’
to enjoy the fruits of one’s labour
die Früchte seiner Arbeit genießen
to enjoy the fruits of one’s labour
die Früchte seiner Arbeit genießen
to labour under a delusion/an illusion
sich Akk einer Täuschung/Illusion hingeben
labour(American ) labor [ˈleibə]
♦ noun
1 hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.
کار شاق
2 workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.
نیروی کار
3 (in a pregnant woman etc ) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.
وضع حمل
4 used (with capital ) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.
حزب کارگر
♦ verb
1 to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.
کار کردن
2 to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.
به زحمت انجام دادن
laborious [ləˈboːriəs]
♦ adjective
difficult; requiring hard work: Moving house is always a laborious process.
پر زحمت
laˈboriously
♦ adverb
.
با زحمت
laˈboriousness
♦ noun
.
دشواری
ˈlabourer
♦ noun
a workman who is employed to do heavy work requiring little skill: the labourers on a building site.
کارگر
ˈlabour court
♦ noun
a court of law for settling disputes between management and workers.
دیوان کار
ˈlabour dispute
♦ noun
a disagreement between management and workers about working conditions, pay etc .
مجادله کاری
ˈlabour-saving
♦ adjective
intended to lessen work: washing-machines and other labour-saving devices.
کاراندوز
labour(American ) labor [ˈleibə]
♦ noun
1 hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.
کار شاق
2 workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.
نیروی کار
3 (in a pregnant woman etc ) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.
وضع حمل
4 used (with capital ) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.
حزب کارگر
♦ verb
1 to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.
کار کردن
2 to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.
به زحمت انجام دادن
laborious [ləˈboːriəs]
♦ adjective
difficult; requiring hard work: Moving house is always a laborious process.
پر زحمت
laˈboriously
♦ adverb
.
با زحمت
laˈboriousness
♦ noun
.
دشواری
ˈlabourer
♦ noun
a workman who is employed to do heavy work requiring little skill: the labourers on a building site.
کارگر
ˈlabour court
♦ noun
a court of law for settling disputes between management and workers.
دیوان کار
ˈlabour dispute
♦ noun
a disagreement between management and workers about working conditions, pay etc .
مجادله کاری
ˈlabour-saving
♦ adjective
intended to lessen work: washing-machines and other labour-saving devices.
کاراندوز
equity
noun
UK /ˈek.wɪ.ti/ US /ˈek.wə.t̬i
the value of a company, divided into many equal parts owned by the shareholders, or one of the equal parts into which the value of a company is divided:
He sold his equity in the company last year.
The rights give holders the opportunity to purchase additional equity interests in the company at a big discount.
[equity] gearing
Verhältnis nt zwischen Eigen- und Fremdkapital m
[equity] gearing
Verschuldungsgrad m <-(e)s, -e>
deferred equity
Nachzugsaktien pl
dilution of equity [or shareholding]
Wertminderung f von Aktien
allocation of equity FIN
Eigenkapitalallokation f
wage
noun [ S ]
UK /weɪdʒ/ US /weɪdʒ/
(also wages [ plural ])
a particular amount of money that is paid, usually every week, to an employee, especially one who does work that needs physical skills or strength, rather than a job needing a college education:
a very low/high wage
an hourly/daily/weekly/annual wage
He gets/earns/is paid a good wage, because he works for a fair employer.
The job pays very low wages.
to draw unemployment benefit/a wage
Arbeitslosengeld/einen Lohn bekommen [o. erhalten]
my wage has been reduced to £160
mein Lohn wurde auf 160 Pfund gekürzt
to wage war [or a campaign] against/for sth/sb
gegen/für etw/jdn zu Felde ziehen
to get a decent/good/low wage
anständig/gut/wenig verdienen
a wage/price freeze [or a freeze on wage/prices]
ein Einfrieren nt der Löhne/der Preise ugs
distribution
noun [ C or U ]
UK /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ US /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən
Verteilung
distribution
noun [ C or U ]
UK /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ US /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən
the process of giving things out to several people, or spreading or supplying something:
distribution of something between something Has the Channel Tunnel improved the distribution of goods between the British Isles and mainland Europe?
distribution costs
distribution network We could reduce our costs by developing a more efficient distribution network.
[ˌdistrəˈbyo͞oSHən]
noun - distribution
توزیع: distribution, dispensation, repartition
پخش: broadcast, distribution, release, diffusion, dissemination, propagation
بخش: section, part, sector, department, segment, distribution
اشاعه: distribution, publication, broadcasting
تعمیم: generalization, extension, popularization, distribution
to supervise the distribution of aid
die Verteilung von Hilfsgütern überwachen
distribution of assets FIN
Verteilung f des Vermögens
equitable/even distribution
gerechte/gleichmäßige Verteilung
distribution of goods
Warenaustausch m <-(e)s> kein pl
distribution of income
Gewinnausschüttung f <-, -en>
intangible/tangible assets
tangible
C2
real and not imaginary; able to be shown, touched, or experienced:
We need tangible evidence if we’re going to take legal action.
Other tangible benefits include an increase in salary and shorter working hours.
tangible [ˈtӕndʒəbl]
♦ adjective
real or definite: tangible evidence.
واقعی؛ مشخص
ˈtangibly
♦ adverb
.
بطور قابل لمس
ˈtangibility
♦ noun
.
لمس پذیری
[ˈtanjəbəl]
adjective - tangible
محسوس: tangible, sensible, perceptible, appreciable, phenomenal
قابل لمس: palpable, tangible
پر ماس پذیر: palpable, tangible
لمس کردنی: tactile, tangible
noun - tangible
پر ماس پذیر: tangible
intangible/tangible assets
immaterielle/materielle Vermögenswerte
a tangible difference
ein spürbarer [o. merklicher] Unterschied
a tangible relief
eine fühlbare Erleichterung
a tangible success
ein greifbarer Erfolg
tangible advantage
realer [o. echter] Vorteil
accrual
Akkumulation
Zuwachs
accrual
noun [ C or U ]
UK /əˈkruː.əl/ US /əˈkruː.əl/
Add to word list
a gradual increase in an amount of money
accrual of sth The accrual of interest begins when the funds are credited to the account.
non-accrual loan
zinslos gestellter Kredit
accrual of interest
Zinszuwachs m
accrual of interest
Zinsthesaurierung f fachspr
pivot
Dreh- und Angelpunkt m
pivot [ˈpivət]
♦ noun
the pin or centre on which anything balances and turns.
محور
♦ verb– past tense, past participle ˈpivoted –
(with on ) to turn (on): The door pivoted on a central hinge.
چرخیدن
the central or most important person or thing in a situation:
turn/revolve on a pivot The former guerrilla leader has become the pivot on which the country’s emerging political stability turns/revolves (= it depends on him).
Synonym
pivot point
to be the pivot of sth
im Zentrum einer S. Gen stehen
lights which pivot on brackets
Scheinwerfer, die sich auf Trägern drehen
to pivot round [or Am around]
sich Akk [um]drehen
inventory
Inventar nt
Bestandsliste f
inventory [ˈinvəntri, (American) ˈinvənˌto:ri]– plural ˈinventories –
♦ noun
a formal and detailed list of goods eg house furniture.
فهرست موجودی
household inventory insurance
Hausratversicherung f <-, -en>
to draw up [or take] an inventory
eine Bestandsliste aufstellen
to draw up [or take] an inventory
Bestand [o. Inventar] aufnehmen
our inventory of used cars is the best
wir haben das beste Angebot an Gebrauchtwagen
to take inventory
Inventur machen
Diffusion diffuse
verbreiten
diffuse
verb [ I or T ]
UK /dɪˈfjuːz/ US /dɪˈfjuːz/
Add to word list
to (cause something to) spread in many directions:
Television is a powerful means of diffusing knowledge.
to (cause a gas or liquid to) spread through or into a surrounding substance by mixing with it:
diffuse into Oxygen diffuses from the lungs into the bloodstream.
The drop of red dye diffused slowly in the water.
diffusion
noun [ U ]
UK /dɪˈfjuː.ʒən/ US /dɪˈfjuː.ʒən/
Add to word list
the action of spreading in many directions:
diffusion of Powerful global institutions drive the diffusion of new technologies.
Modern communications make the diffusion of ideas extremely rapid.
(of a gas or liquid) the process of spreading through or into a surrounding substance by mixing with it:
the process of diffusion in gases/liquids/solids
The inward diffusion of oxygen was fairly rapid at room temperature.
diffuse light
diffuses Licht nt
diffuse light
Streulicht nt <-(e)s> kein pl
diffuse celestial radiation [or light] METEO
Himmelsstrahlung f
diffuse murmuring
undeutliches Gemurmel
to diffuse knowledge
Wissen verbreiten
jointly
gemeinsam
jointly
adverb
UK /ˈdʒɔɪnt.li/ US /ˈdʒɔɪnt.li/
Add to word list
C1
in a way that belongs to or is shared between two or more people:
The Channel Tunnel was jointly funded by the French and British.
The tenants are all jointly responsible for the rent.
hint
hint [hint]
♦ noun
1 a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn’t actually say he wanted more money, but he dropped a hint.
اشاره
2 a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.
تذكر
3 a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.
چيز خيلي جزيی
♦ verb
to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.
تلويحآ گفتن
take a/the hint
to understand a hint and act on it: I keep making jokes to my secretary about her coming to work late every day, but she never takes the hint.
متوجه کنایه شدن
white with a hint of blue
weiß mit einem Hauch von blau
at the slightest hint of trouble
beim leisesten Anzeichen von Ärger
he gave me no hint that …
er gab mir nicht den leisesten Wink, ob …
ok, I can take a hint
o.k., ich verstehe schon
it’s my birthday next week, hint, hint!
ich habe nächste Woche Geburtstag - so ein dezenter Hinweis
augment
augment [oːgˈment]
♦ verb
to increase in amount or make bigger in size or number.
بیشتر کردن؛ بزرگتر کردن
ˌaugmenˈtation
♦ noun
.
افزایش
augmented
adjective MUSIC specialized
UK/ɔːɡˈmen.tɪd/ US/ɑːɡˈmen.t̬ɪd/
Add to word list
If a musical interval (= the amount by which one note is higher or lower than another) is augmented, it is one semitone (= the smallest difference in sound between two notes that are next to each other in the Western musical scale) larger than major or perfect:
She loves major sixths and augmented fifths.
The music opened with a glorious extension of an augmented chord.
Compare
to augment a fund
einen Fonds aufstocken
to augment one’s income
sein Einkommen verbessern
suspend
suspend [səˈspend]
♦ verb
1 to hang: The meat was suspended from a hook.
آويزان كردن
2 to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.
معلق كردن
3 to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.
مسكوت گذاشتن
4 to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday’s match.
موقتا تعطيل كردن
suspended ˈsentence
♦ noun
a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.
جمله مشكوك
suˈspenders
♦ noun plural
1 a pair, or set, of elastic straps for holding up socks or stockings.
بند جوراب زنانه
2 (American ) braces for holding up trousers.
بند شلوار
suˈspense [-s]
♦ noun
a state of uncertainty and anxiety: We waited in suspense for the result of the competition.
اضطراب
suˈspension [-ʃən]
♦ noun
1 the act of suspending.
تعليق
2 in a motor vehicle etc , the system of springs etc supporting the frame on the axles.
فنربندي
3 a liquid with solid particles that do not sink.
سوسپانسيون
suspension bridge
a type of bridge that has its roadway suspended from cables supported by towers.
پل معلق
to suspend judgement
mit seiner Meinung zurückhalten
to suspend proceedings JUR
die Verhandlung unterbrechen
to suspend a constitution/right
eine Verfassung/ein Recht zeitweise außer Kraft setzen
to suspend sb from duty
jdn vom Dienst suspendieren
to suspend [or postpone] sth [or to put sth off]indefinitely
etw auf unbestimmte Zeit verschieben
enrichment
Bereicherung f
enrichment
noun [ U ]
UK /ɪnˈrɪtʃ.mənt/ US /ɪnˈrɪtʃ.mənt/
enrichment noun [U] (IMPROVEMENT)
Add to word list
the act or process of improving the quality or power of something by adding something else:
The soil needs constant enrichment with organic matter.
The children who do well on such tests are those whose parents read to them and take them on enrichment excursions.
emerge
emerge [iˈməːdʒ]
♦ verb
1 to come out; to come into view: The swimmer emerged from the water; He was already thirty before his artistic talent emerged.
نمایان شدن؛ پدیدار شدن
2 to become known: It emerged that they had had a disagreement.
آشکار شدن
eˈmergence
♦ noun
.
پیدایش؛ ظهور
eˈmergent
♦ adjective
being in the process of emerging or developing: the emergent nations.
تازه تاسیس؛ نوپا
to emerge unscathed from sth übtr
etw unbeschadet überstehen
to emerge from behind/beneath [or under] sth
hinter/unter etw Dat hervorkommen
to emerge from the sea
aus dem Meer auftauchen
to emerge unscathed from a scandal
aus einem Skandal unbeschadet hervorgehen
to emerge [as] the victor
als Sieger/Siegerin hervorgehen
overlay
overlay
verb [ T often passive ]
UK /ˌəʊ.vəˈleɪ/ US /ˌoʊ.vɚˈleɪ/
overlaid | overlaid
Add to word list
to cover something with a layer of something:
The tiny carvings were overlaid with silver.
strive
strive [straiv]– past tense strove [strouv]: past participle striven [ˈstrivn] –
♦ verb
to try very hard or struggle: He always strives to please his teacher.
سعي كردن
sich Akk bemühen
to strive for statehood
eine eigene staatliche Souveränität anstreben
strive as we might [or may]
trotz all unserer Bemühungen
nach etw Dat trachten
to strive for [or after] sth
nach etw Dat streben
to strive [or try hard] for sth
danach streben, etw zu tun
to strive [or try hard] to do sth
lure
lure [luə]
♦ noun
attraction; something very attractive or tempting: The lure of his mother’s good cooking brought him back home.
وسوسه
♦ verb
to tempt or attract: The bright lights of the city lured him away from home.
وسوسه کردن
lure
noun
UK /lʊər/ US /lʊr/
Add to word list
C2 [ C usually singular ]
the quality or power that something or someone has that makes it, him, or her attractive:
the lure of fame/power/money
to lure sb/an animal into a trap
jdn/ein Tier in eine Falle locken
to lure sb/an animal out from sth
jdn/ein Tier aus etw Dat hervorlocken
the lure of easy money
der Reiz des schnellen Geldes
the lure of the wild
der Ruf der Wildnis
the lure of exoticism
der Reiz des Exotischen
forecast
forecast [ˈfoːkaːst]– past tense, past participle ˈforecast or ˈforecasted –
♦ verb
to tell about (something) before it happens: He forecast good weather for the next three days.
پیش بینی کردن
♦ noun
a statement about what is going to happen; a prediction: forecasts about the economy.
پیش بینی
- The forecast calls for rain.
هواشناسی پیش بینی بارندگی کرده. - Now it’s time for the weather forecast.
اکنون زمان پیش بینی هواست.
forecast
noun [ C ]
UK /ˈfɔː.kɑːst/ US /ˈfɔːr.kæst/
Add to word list
B1
a statement of what is judged likely to happen in the future, especially in connection with a particular situation, or the expected weather conditions:
economic forecast There will be some good news in today’s economic forecast.
weather forecast The weather forecast said it was going to rain later today.
to be forecast to do sth
laut Vorhersage etw tun
she was forecast to win by three newspapers
drei Zeitungen prophezeiten, dass sie gewinnen würde
weather forecast for shipping
Seewetterbericht m
short-range weather forecast
Wettervorhersage f für die nächsten Tage
doomy forecast/thriller
düstere Vorhersage/düsterer Thriller
cumulative
cumulative [ˈkjuːmjulətiv]
♦ adjective
becoming greater by stages or additions: This drug has a cumulative effect.
فزاینده
kumulativ
cumulative
adjective
UK /ˈkjuː.mjə.lə.tɪv/ US /ˈkjuː.mjə.lə.t̬ɪv/
Add to word list
increasing by one addition after another:
cumulative effect The cumulative effect of using so many chemicals on the land could be disastrous.
inflect
point of inflection
inflect
verb
UK /ɪnˈflekt/ US /ɪnˈflekt/
Add to word list
[ I or T ] LANGUAGE
(of a word) to change spelling or ending according to the way it is used in a sentence; to change a spelling or ending in this way:
Almost all word types can inflect in Finnish.
a language where verbs are inflected
[ T ]
to slightly influence or show the slight influence of something:
inflect something with something The actors inflect their performances with sincere emotion.
Deep pain inflected his voice.
1.to inflect sth
etw beugen [o. fachspr flektieren]
- inflect (modulate):
to inflect one’s voice
seine Stimme modulieren