Vocabulaire - Version S4 Flashcards
die Herkunft
L’origine
der Versuch (-e)
L’expérience, la tentative
Am selben Tag
le même jour
die Heizung
le chauffage, le radiateur
der Hausmeister
le concierge
der Verbraucher
le consommateur
auffordern
prier qqn de / inviter, inciter qqn à faire qqch
die Bekundung
la déclaration, l’affirmation
das Lebensmittel
les denrées alimentaires
lückenhaft
insuffisant, incomplet, qui a des lacunes
die Streik
la grève
lahmliegen (der Verkehr)
interrompre
zweispurig
à deux voies
die Bauarbeiten
les travaux
ein Flug streichen
annuler, supprimer un vol
eine Straße befahren
emprunter une route
verhindern
empêcher
schlucken
avaler
sich verschlucken
avaler de travers
sich verfahren
se tromper en voiture
sich vertun
faire qqch mal, de travers
sich verlaufen
se perdre à pieds
auf Stimmenfang gehen
aller à la pêche aux voies, suffrages
schicken
envoyer
das Eigentum
la propriété
die Erkenntnis
la connaissance, le savoir
der (die) Bekannter(-in)
la connaissance (la personne que l’on connait)
die Vorstellung
l’idée
richtigerweise
à juste titre
die Grundlage
le fondement, la base
der Schluss
la fin
zu dem Schluss kommen, dass …
en arriver à la conclusion que …
einschätzen
estimer
überschätzen
sur-estimer
leider
malheureusement, hélas
etw merken
remarquer quelque chose
die Absicht
l’intention
die Aufsicht
la surveillance
setzen
mettre en place
aufsetzen
miser sur
verstimmen
irriter, fâcher
genug
assez
echt
véritable, vrai, authentique, sincère
das Feld
la campagne, le champ
zahlreich
nombreux
zwar
certes
die Leistung
le rendement, le résultat
bestimmt
précis, fixé, défini
belohnen
recompenser
gestanden
chevronné
draußen
dehors
drinnen
dedans, à l’intérieur
riesig
énorme, immense
die Vielfalt
la diversité
abbilden
refléter, miroiter
vorbilden
montrer l’exemple
zerbilden
déformer
über etw/jdn bestimmen
disposer de
in ersten Linie
en premier lieu
ausgedient haben
avoir fait son temps
ausreichen
suffire
das Gehalt
le salaire
L’insignifiance
Die Bedeutungslosigkeit
Sombrer
Versinken
En fin de compte
Letztlich
Plus tôt
Eher
Servir
Dienen
Au cas où
Falls/ Im Falle + G
Insbesondere
En particulier
Der Schachzug
Coup, manœuvre
die Bezichtigung
l’accusation
befreiend
qui soulage, qui libère
strafen
punir
sich (selbst) anzeigen
se dénoncer
Steuern nachzahlen
payer un rappel d’impôts
dennoch
malgré tout
das wird für Aufsehen sorgen
ça va faire du bruit
das Aufsehen
le remue-ménage
die Verlegerin
une éditrice (propriété d’une maison d’édition)
die Karrierefrau
femme qui veut ou qui fait carrière
predigen
prêcher
Steuern hinterziehen
frauder le fisc
derart
de telle manière
betrügen
frauder, tromper, duper
die Meldung
le message, l’annonce, la nouvelle
die Selbstanzeige
l’autodénonciation
erstatten
signaler qqch
das Finanzamt
le fisc
sechsstellig
de/à six chiffres
der Betrag
le montant, la somme
auslösen
déclencher
laut
bruyant, fort, sonore
sich aufdrängen
s’imposer
die Angelegenheit
l’affaire
die Finanzbehörde
service administratif des finances
die Voraussetzung (en)
les conditions (préalables, requises)
vorliegen
être disponible
überhaupt
vraiment, absolument
wert sein
avoir de la valeur/compter
eigen
propre, sa propre qqch
die Angabe
une déclaration
verjähren
se prescrire
der Säumnszuschlag
surtaxe pour le paiement en retard
das Vermögen
fortune, biens
der Vorgang
l’événement, le processus, le dossier
der Bundesfinanzhof
la Cour fédérale des finances
die Bedingung
la condition, stipulation
umfassend
étendu, complet, de grande envergure
die Mitwirkung
la participation
die Offenbarung
la révélation, divulgation
die Ansicht
l’avis
werten
juger, considérer
die Verletzung
1: blessure / 2: atteinte, violation, infraction, manquement
die Mandantin
la cliente (d’un avocat)
offenbar
évident
der Sachverhalt
les faits (sens pl.)
der Umgang
le contact
ruppig
grossier
deutlich
net, distinct, clair
das Springreiten
le saut d’obstacles
auftauchen
remonter à la surface, faire surface,