Vocabulaire Blaise Pascal (5) Flashcards
une controverse
a bone of contention
provoquer un scandale
to raise an outcry
doré
gilded
un pêcher
a sin
dégoûter, débecter
to gross out
féroce, ardent
fierce
l’incendie
the blaze
la serveuse
the waitress
lorgner sur
to leer at
une chemise propre
a clean shirt
tisser
to weave (wove, woven)
stagiaire
intern
un arc
a bow
sonner le glas
to toll the knell
athée
atheistic
éloigné
remote
coupé de
cut off from
se porter mieux que
to be better off
une gaffe
a blunder
annoncer la voie
to pave the way (for)
donner tord à qn
to prove sb wrong
malade
ailing
un défaut (2)
a flaw / shortcoming
en or
golden
pêcher (religion)
to sin
effrayer
to spook
en dessous
underneath
acclamer
to cheer
jeter des coups d’oeil
to glance at
serrer la main de qn
to shake hands with sb
une grnade puissance
a major power
stage
internship
s’incliner
to bow
un croyant
a believer
avoir du mal à (2)
to have trouble doing sth / to find it hard to do sth
maitriser
to master
distant
out of touch
gagner en importance
to be gaining momentum
un espagnol
a Spaniard
perdre ses repères
to lose one’s bearings/landmarks
aller jusqu’à dire
to go as far as to say
échapper à tout contrôle
to be slipping out of control
ils se sentent étrangers à
they feel alien to
venir de qq part
to hail from
divers
manifold
une série
a spate
imprévisible
erratic
scarabée
beetle
aux dépens de
at the expense of
un marais
a swamp
assez paradoxalement
paradoxically enough
perturber
to disrupt
la boue
the mud
mettre un terme à
to halt
édulcorer
to water down
en bref
in a nutshell
se démarquer de
to step out of line with
un motif futile
trivial ground
aller faire les courses
to go to the shops
c’est bien beau de
it’s all very well to
la liste des courses
the shopping list
les liens du sang
blood ties
DD
sustainable development
les choses se sont clarifiées
things have been unraveling
dépasser le cadre de
to be not within the range of
à peine
barely
aggraver
to make worse
inonder
to swamp / flood
tort, mal
harm
réserves d’eau
coastal areas
sombre, sinistre
dire
des objectifs contraignants
binding targets
réduire de façon drastique
to slash
artisan
hand-worker
être pris dans un embouteillage
to be held up in the traffic
faire la grasse matinée
to have a lie-in
en l’occurrence
in the circumstances
arrête un peu !
come off it !
le cours du sucre
the quotation for sugar
donnant donnant
tit for tat
ce faisant
by doing so
chiffre d’affaire
turnover
il n’a pas inventé la poudre
he won’t set the Thames on fire
Elle lui a passé un savon
she didn’t half tell him off
parer
to head off
une réduction forcée
a sharp rollback
une denrée rare
a prized commodity
stocker
to store
un cadre
a framework
subventionner
to subsidize
caractéristiques
hallmarks
une récolte
a harvest
épineux
knotty
racoler des clients
to tout for trade
sac plastique jetable
throwaway plastic bag
profiter à, servir à
to cater to
fabriquer
to manufacture
le premier ministre
10, Downing street
le parlement
Westminster
une loi
an act
Ministre de la justice
Lord Chancellor
Ministre de l’intérieur
Home Secretary
la production
the output
c’est un chic type
he is a good sort
improviser
to speak off the cuff
mettre en oeuvre, imposer
to enforce
être stabilisé
to be leveled off
accroître, intensifier
to step up
tâtonner pour trouver
to be groping for ways
accélérer, se hâter
to hasten
mortel
lethal
acajou
mahogany tree
un voeux pieux
a wishful thinking
priver qn de bénéfice
to squeeze sb out of business
se dédouaner
to absolve himself of guilt
l’engouement
the craze
puces d’ordinateur
computer chips
la reine
the Crown / Buckingham
Ministre des finances
Chancellor of the Exchequer
un projet de loi
a bill
ministre des AE
Foreign Secretary
distributeurs de billets
cash dispenser
l’unique
the sole
grincer
to creack
gêner, faire obstacle
to hinder
désordre politique
political upheaval
se réjouir de
to delight in
être d’avis que
to contend that
être mis en examen
to be under legal investigation
être jugé dans un procès
to be tried / stand in trial
les ploucs
the rednecks
une tâche
a smear
la terre
soil
un habitué
a regular
le marbre
marble
romain(e)
Roman
pâle
pale
une petite musique
a soft music
le raffinement
the refinement
convivial
user-friendly, convivial
le balai
the broom
passer le balai
to give the floor a sweep
machine à sous
slot machine
découvrir, s’apercevoir
to find out
un obstacle
a hindrance
indulgent
lenient
lié à l’activité humaine
human related
faire l’école buisonnière
to play truant
être arrêté
to be under arrest
être libéré sur parole
to be paroled
Mr tout le monde
the average Joe
diffamer (2)
to smear / to slander
une campagne de diffamation
a smear campaign
colombe
dove
le plafond
the ceiling
chemise de nuit
nightdress
cadavres empaillés
stuffed corpses
rôder au bar
to hang about the bar
le comble de
the ultimate in
être très répandu
to be rife
pesant
heavy, deep (sommeil), oppressive (ambiance)
aspirateur (2)
hoover, vacuum cleaner
la labeur
toil
parfumer / embaumer
to scent
panier à linge
linen basket
agir / être de connivence avec
to act / be in connivance with
miniaturiser
to miniaturize
amidon
starch
boutonner
to button
le maître de maison
the host
singer
to ape
un ensemble de
a set of
banlieues
suburbs
parler couramment
to speak fluently
soigneux
careful
prédécesseur
predecessor
modeste
modest
sniffer de la cocaïne
to snort cocaine
se banaliser
to become commonplace
un passeur, une mule
a mule
rechuter
to relapse
entreprendre une cure de désintox
to go into rehab
les subtilités
intricacies
analogue à / aux
akin to
une kippa
a skullcap
amidonner
to starch
un synthétiseur
a synthesizer
se lover
to coil up (serpent), to curl up (qn)
inerte
inert, lifeless (qn)
une circonscription
a county
s’acharner sur (travailler beaucoup)
to toil
fais attention !
Watch Out!
tuberculose
tuberculosis
ce qui complique les choses
which complicates matters
billes
marbles
un mystère
a mystery
une seringue
a syringe
un réseau de trafiquant
a drug cartel
un dealer
a drug pusher
une campagne de sensibilisation
an awareness-raising campaign
éliminer qch progressivement
to phase sth out
en ce qui concerne
when it comes to
avoir le béguin pour
to have a crush on sb
un moine, un religieux
a monk
un franc-maçon
a freemason
laisser à désirer
to leave much to be desired
prendre conscience
to become aware
imiter
to impersonate
faire l’appel
to call the roll
fin
thin
un casier judiciaire
a criminal record
subir un test ADN
to be DNA swabbed
répartir
to share out
aller chercher, rapporter ($)
to fetch
corruption
bribery
pilier
pillar
assiégé, accablé
beleaguered
forteresse, bastion
stronghold
gémir
to wail
gémissement
wail
clémence, pitié
mercy
entrevoir
to glimpse
réel
actual
vice président d’une entreprise
deputy chairman
malveillant
malicious
un laïc
a layman
pour commencer
for a start
singerie, bouffonnerie
antics
loucher
to quint
le coran
the Qur’an
les tâches ménagères
household chores
un relevé bancaire
a bank statement
plein aux as
sticking rich
droit de succession
estate tax
être mêlé à
to be dragged into
volonté
willpower
ne pas avoir conscience de
to be oblivious of
évincer de
oust from
conflit
strife
bouc émissaire
scapegoat
inventer
to contrive
un aperçu de
a glimpse of
esquiver
to evade
franc
candid
spectaculaire
dramatic
malveillant
malicious
pourboire
gratuity
terre à terre
mundane
un médecin
a physician
une centrale nucléaire
a nuclear plant
instable
voltaile
délocalisation
relocation
se moquer de qn
to pull sb’s leg
rester impassible
not to bat an eyelid
aller à contre-courant
to swim against the tide
allègement fiscal
tax break
marasme
slump
réduction des dépenses
cutback
secteur d’activité
field of activity
dépliant
leaflet
présenter
to display
stagner
to slacken
publié
issued
travailler à la chaîne
to work on the assembly line
élégant
handsome
agréable
good-tempered
coincer
to strand
insignifiant
petty
un physicien
a physicist
enfreindre
to trespass
censé
supposed
trahir
to give a stab in the back
être le portrait craché de
to be the spitting image of
faire la tête
to keep a straight face
une aide financière (pour une E)
bailout
autarcie
closed economy
être dans le marasme
to be in the doldrums
régression
downturn
créneau
niche
grossiste
wholesaler
OGM
GMO
un éditorialiste
a columnist
le travail au noir
moonlighting
élancé
slender
fainéant
lazy
vaniteux
vain
soie
silk
s’en prendre à
to take on
le tirage (pour un journal)
circulation
sur scène
on stage
le tri séléctif
sorting
un surplus, un excès
a glut
une congère
a snowdrift
une rançon
a random
les grands moyens (2)
drastic measures / to go to great length
faire marche arrière
to backpedal
préciser
to specify
machine à écrire
typewriter
la grange
the barn
cours particulier
private tuition
loin s’en faut
far from it
parts de marché
market shares
mille (dans le sens mille questions)
a hundred and one
le fond du couloir
the end of the corridor
douloureux (2)
sore / painful
c’était la nuit
it was night-time
un nid-de-poule
a pothole
révéler un scandale
to break a scandal
le mammouth
the mammoth
un sac poubelle
a bin liner
tirer
to sort
l’étendue
the scope
estime
respect
A en juger par
judging by
ternir
to tarnish
conseiller en communication
spin doctor
fouine
weasel
se bloquer
to jam
sans vergogne
shamelessly
le RDV
appointment
raide
stiff
les citadins
the city-dwellers
pratique
of a practical nature
l’hôtelier
the hotelier
se dépêcher
to hurry
réquisitionné
requisitioned
le silence
the hush
le vacarme
the howl
caresser
to rub
une sentinelle
a sentry
désespérément
hopelessly
le balcon
the balcony
la pâleur
the pallor
dire adieu (2)
say farewell to sb / to bid sb farewell
la répétition général
the dress rehearsal
carrière d’artiste
artistic career
brusquer les choses
to rush things
être décisif dans
to be decisive in
bienveillant
benevolently
fallait-il
Ought he to
hésistant
hesitant
transi, timide
bashful
le hall de l’hôtel
the lobby of the hotel
balbutier
to stammer
collier
necklace
pour toujours
for good
qu’est-ce que tu fiches
what the heck are you up to?
qu’est-ce qu’il y a ?
What’s the matter?
promener qn
to take sb for a walk
sans me quitter des yeux
without taking her eyes off me
parler avec application
to diligently speak
la bande médiatique
the tape
une foulée
a stride
le rez-de-chaussée
the ground floor
le grand jour
the big day
la troupe
the troupe
avoir beau
well might SUJET verbe infinitif
poisson rouge
goldfish
respirer
to breathe
soudainement, tout à coup
suddenly
de dernières heure
last-minute
désarmant
disarming
le répondeur
the answering machine
accrocher
to hook
tu parles d’un scandale!
how’s this for a scandal!
se taire
to become silent
avoir des tas de
with piles of
prononcer
to pronounce
griller un feu rouge
to jump red light
jusqu’à la fin des temps
till the end of time
savourer
to relish
durer
to last for
une cour
a courtyard
prononcer
pronunciation
feux de circulation
traffic lights
largement
considerably
un beau parleur
a smooth talker
une rencontre
an encounter
il a une tête à ça
that would just be like him
une chemise (où l’on met papiers)
a briefcase
à l’extérieur
on the outside world
dès ma naissance
right from my birth
se faire assommer
to get knocked out
emballage de bonbons
sweet wrappers
trainer, rôder
to loiter
faire oui de la tête
to nod one’s head
optimiste
cheery
jouer des coudes
to elbow
bercer
to lull
un mal de tête
a headache
faire un grand sourire
to grin
de façon à (ne pas)
so as (not) to
une voiture d’occasion
a second-hand car
au fond de moi
deep inside
s’efforcer
to endeavor
l’embrasure de la porte
the doorway
croisière / faire une croisière
cruise / to cruise
traîner, marcher sans enthousiasme
to traipse
faire non de la tête
to shake one’s head
marcher sur la pointe des pieds
to tiptoe
une guêpe
a wasp
enroué (voix)
hoarse
frissonner
to shiver
ê (hollandais) de naissance
be (Dutch) by birth
de peur que
for fear (that)
pour une bouchée de pain
for a song
surplomber
to overlook
vaillant
courageous
trouver la mort
to meet his death
un bidule, machin, truc
a contraption
une catastrophe aérienne
a plane crash
une excitation joyeuse
joyful excitement
fendre (égorger)
to slit (one’s throat)
une malédiction
a bane
un voyage organisé
a package tour
à bord
on board
dégingandé
gangly youth
la piste de décollage
the runway
en cas d’urgence
in case of emergency
disposé à
willing to
conseil municipal
parish council
un cheval de course
a race horse
très frais
chilly
une période de sécheresse
a dry spell
les vendanges
the grapes harvest
nuancer
to qualify
fonceur
go-ahead
rationnel
rational
en vacances
on holiday (sans s)
un avion
an aircraft, airplane
cet argument ne tient pas le coup
this argument doesn’t hold water
décontraction
relaxed state
une aubaine
a boon
une haie
a hedgerow
faire une déclaration
to make a statement
devancer
to forestall
atterrir
to land
consigne de sécurité
emergency instructions
ça me dérangerais pas
wouldn’t mind
paroisse
parish
une course de chevaux
horse race
frais
cool
une vague de froid
a cold snap
incendie de foret
wildfire
captiver, passionner, fasciner
to enthrall
enfant abandonné, fille très maigre
waif
attentat
bomb attack
dégoûtant
filthy
un grand magasin
a department store
appeler à la grève
to call a strike
épineux
thorny
une manne
a bonanza
tot ou tard
sooner or later
somptueux, grandiose
grand
humide
dank
un employé
a clerk
dépouillé, sobre
bare
au charme suranné
quaint
le piétinement
the pattering
spacieux
commodious
vaniteux
boastful
épouvantable
ghastly
sentir mauvais, empester
to reek / to stink
allonger, prolonger
to extend
un organisme, une institution
a body
un petit commerçant
a sole trader / shopkeeper
dépassé
outdated
moderniser
to update
miteux
dingy
recoudre
to darn
les gens huppés
smart folk
élimé
threadbare / worn out
avec intensité
intently
aller à toute vitesse
to whizz
sur son 31
all dressed up
marcher lentement
to stroll
confortable
comfy