Vocabulaire Blaise Pascal Flashcards

1
Q

avoir recours à

A

resort to something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ressort, élasticité

A

resilience

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

un trait d’union

A

a hyphen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

jouer un tour

A

to play a trick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

bourses scolaires

A

scholarships

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

abandonné

A

derelict

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

une force de dissuasion

A

a deterrent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

racisme à l’envers

A

reverse discrimination

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

les handicapés (2)

A

the disabled, handicapped

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

liberté de culte

A

freedom of worship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

inscrire

A

to enshrine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

un gage, engagement, promesse

A

a pledge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

à la suite de

A

in the wake of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

programmes scolaires

A

curriculums

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

la rouille

A

rust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

compter sur qn

A

rely on somebody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

la bourse

A

Stock Exchange

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

un mot valise

A

a portmanteau word

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

la frontière

A

boundary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

la politique

A

policy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

une faille (dans une loi)

A

a loophole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

sensé

A

sensible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sensible

A

sensitive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

combler/remplir

A

to fill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
contourner une loi (2)
to bypass / circumvent a law
26
légèrement
slightly
27
confondre des gens
to muddle
28
renforcer
to strengthen
29
à l'époque
at the time
30
intelligent
clever
31
grandir / grossir
to swell
32
très surpris
astonished
33
risqué / inconscient
reckless
34
décontenancé
bewildered
35
apeuré (2)
afraid / frightened
36
le chantage
blackmail
37
à la marge
on the fringe
38
avoir son mot à dire
to have its say
39
une question de toute urgence
a matter of the utmost urgency
40
enfin, finalement
eventually
41
sortir en catastrophe
to tumble out
42
une subvention
a subsidy
43
le retrait
the withdrawal
44
faire allusion à
to hint at
45
reporter
to postpone
46
un accord (2)
an agreement / a settlement
47
sous prétexte que
under the pretext that
48
proposer
to offer
49
imposer, dicter
to impose
50
s'engager à
to commit
51
un caprice
a whim
52
rare (3)
seldom, rarely, scarce
53
les pères fondateurs
the Founding Fathers
54
simple
mere
55
marchander
to bargain
56
imiter
to emulate
57
aller de l'avant
to go forward
58
à moyen terme
in the medium term
59
à l'unanimité
unanimously
60
une habitude ancrée
an ingrained habit
61
fixer
to rig
62
une aiguille
a needle
63
un abri
a shelter
64
la plupart de(s) ...
Most
65
les signes de reprise
the signs of recovery
66
la brebis galeuse
a black sheep
67
un réflexe
a knee-jerk reaction
68
multiplier
to multiply
69
dont
whose
70
bec & ongles
tooth and nail
71
piller
to loot
72
un blason
a coat of arms
73
le programme électorale
the platform
74
les odeurs de moisie
musty smells
75
une épingle
a pin
76
nauséabond / rang
rank
77
peu importe
however
78
ceder à
to yield to
79
le vilain petit canard
the lame duck
80
les pour & contre de
the pros and cons of
81
contrairement
unlike
82
respecter la loi
to abide by the law
83
affirmer
to assert
84
le butin
the loot
85
le président sortant
incumbent president
86
compenser
to offset
87
ê diamétralement opposé avec
to be at odds with sb
88
rappeler qch à qn
to remind someone of sth
89
réclamer
to claim
90
rétrograder
to downgrade
91
améliorer (2)
to enhance, to improve
92
glousser / fou rire
to giggle
93
paillasson
mat
94
c'est de famille
it runs in family
95
Cela revient à
this boils down to
96
hautain
aloof
97
ê sous les feux de la rampe
to be in the limelight
98
la presse people
the gutter press
99
respect
deference
100
l'élite
the happy few
101
un sac à vomi
a sick bag
102
avoir la même opinion que
to see eye to eye with sb
103
approuver (pour les lois)
to uphold
104
mettre en place
to implement
105
noter, évaluer
to assess
106
promouvoir (2)
to foster / to promote
107
rire sarcastiquement à
to snigger at
108
à première vue
at first glance
109
mettre en lumière
to highlight
110
parfait
flawless
111
la marge de manoeuvre
the leeway
112
une arme à double-tranchant
a double-edged weapon
113
mettre en avant
to put forward
114
supporter, militer pour
to stand for
115
révéler qch
to shed light on sth
116
une bénédiction
a blessing
117
acquérir
to purchase
118
produit dérivé
merchandise
119
une question de vie ou de mort
a matter of life and death
120
faire des pieds & des mains
to bend over backwards (to do)
121
une station balnéaire
a seaside resort
122
un délit
a crime
123
prendre une décision
to make a decision
124
pencher
to lean
125
bureau (3)
office / desk / study
126
à deux rues d'ici
two blocks away from here
127
Il était loin de se douter
Little did he know
128
Je n'y arrive plus
I can't cope anymore
129
avant-hier
the day before yesterday
130
deux fois plus
twice as
131
manifester
to demonstrate
132
un achat
a purchase
133
gaz de schiste
schale gas
134
c'est un boulet
he's an albatros round my neck
135
une station de ski
a ski resort
136
une atteinte à la vie privée
a breach of privacy
137
se mettre au travail
to set/get down to work
138
se tenir à
to stick to sth
139
atelier
workshop
140
ainsi que
as well as
141
les murs ont des oreilles
walls have ears
142
la tentative de coup d'Etat
the coup attempt
143
militant
activist
144
partial
biased
145
serait
is reported to
146
descendre dans la rue
taking to the streets
147
pour l'amour du ciel
for Heaven's sake
148
Il en veut pour son argent
he wants his money's worth
149
faire comme les voisins
to keep up with the Joneses
150
d'autant plus
all the more
151
les bénéfices de la paix
the peace dividend
152
ce qu'on appelle
what is called
153
chirurgien
surgeon
154
inculper pour
to charge with
155
les dernières nouvelles sont
the latest news is
156
distrait
absent-minded
157
le déficit du commerce extérieur
the foreign trade deficit
158
une cabine
a booth
159
plier
to fold
160
habiller/garnir
to line
161
appareil
device
162
avoir du mal à
to have difficulty in +ing
163
comment se fait-il
How come?
164
prompt
eager
165
lever des impôts
to levy taxes
166
il est loin d'ê bête
he is no fool
167
de la ville
in town
168
blanchissement d'argent
money laundering
169
on s'attend à
there is likely to be
170
presque rien
hardly anything
171
avoir bien besoin de
badly need +ing
172
protéger
to screen ... from
173
pencher
to tip
174
appauvrir
to impoverish
175
prospérer, réussir
to thrive
176
diffuser (3)
to publicize, air, broadcast
177
aiguë
acute
178
réduire au silence
to quell
179
restreindre, bayonner
to clamp down on
180
une gamme
a range
181
la fin justifie les moyens
the end justify the means
182
un lave vaisselle
a dishwasher
183
La cave
the basement
184
la chambre d'ami
the guest room
185
la salle à manger
the dinning room
186
le grenier
the attic
187
les toilettes
the toilets
188
sucrier
sugar bowl
189
se recroqueviller
to cower
190
lâcheté
cowardice
191
résoudre
to resolve
192
le fléau
the affliction
193
préconiser
to advocate
194
enlever les mauvaises herbes, éliminer
to weed out
195
gagner sa vie
to make a living
196
un canapé convertible
a sofa bed
197
un pouf
a pouf
198
une plaque chauffante
a hotplate
199
la chambre à coucher
the bedroom
200
la cuisine
the kitchen
201
la salle de bain
the bathroom
202
le salon
the living room
203
surtout (2)
above all / mainly
204
fierté
pride
205
un lâche
a coward
206
résolution
resolve
207
toucher, affecter
to afflict
208
manifester un intérêt de pure forme
to pay lip service
209
bain de sang (2)
bloodshed / bloodbath
210
foire aux armes
gun-show
211
un meuble
a piece of furniture
212
un siège
a seat
213
un tabouret
a stool
214
un repose-pieds
a foot-stool
215
un meuble de rangement
a cabinet
216
un tiroir
a drawer
217
une bibliothèque (ouverte)
bookshelves
218
une table de nuit
a bedside table
219
une armoire
a wardrobe
220
une table basse
a coffee table
221
un miroir (2)
a mirror / looking-glass
222
des lits superposés
bunk beds
223
le revêtement de sol
floor covering
224
un rideau
a curtain
225
une tringle à rideaux
a curtain-rail
226
fusionner
to merge
227
rendre la justice
to mete out justice
228
une table de salle à manger
a dining-table
229
une chaise
a chair
230
un fauteuil
an armchair
231
un canapé (2)
a sofa / settee
232
un buffet
a sideboard
233
une commode
a chest of drawers
234
une bibliothèque (fermée)
a bookcase
235
un matelas
a mattress
236
une penderie
a hanging wardrobe
237
des tables gigognes
a nest of tables
238
un lit simple/double
a single/double bed
239
un tapis
a rug
240
le papier peint
the wallpaper
241
un voilage
a net-curtain
242
des bibelots
knick-knacks
243
une fusion
a merger
244
infliger une punition
to mete out punishment
245
mâcher ses mots
to mince words
246
soucieux de
mindful
247
minuscule
minute
248
une fausse couche
a miscarriage
249
une erreur judiciaire
a miscarriage of justice
250
des inquiétudes, doutes
misgivings
251
la foule
the mob
252
un écart de conduite
misdemeanor
253
simulé, feint
mock
254
surveiller, contrôler
to monitor
255
humeur
mood
256
pousser comme un champignon
to mushroom
257
un ressortissant
a national
258
un serment
an oath
259
des petits boulots
odd jobs
260
quarante & qq
forty-odd
261
le juste milieu (2)
the golden mean / the happy medium
262
c'est loin de ...
it's a far cry from
263
un cliché
a hackneyed expression
264
dépasser
to outstrip
265
un crime contre l'humanité
an outrage against humanity
266
une issue, un résultat
an outcome
267
choisir de quitter / opter pour
to opt out / for
268
le rythme, la vitesse
the pace
269
remanier, réorganiser
to overhaul
270
révision, refonte, remaniement
an overhaul
271
se débrouiller tant bien que mal
to muddle through
272
l'échapper belle
to have a narrow escape
273
le voisinage, le quartier
neighborhood
274
l'oubli
oblivion
275
faire bande à part
to be the odd man out
276
qui dure, qui persiste
ongoing
277
tenir bon
to stand fast
278
tiré par les cheveux
far-fetched
279
renverser
to overthrow
280
l'emporter sur, dépasser
to outweigh
281
un exclu, un paria
an outcast
282
une épreuve
an ordeal
283
un débouché
an outlet
284
se donner beaucoup de peine
to go to great pains
285
se chevaucher
to overlap
286
l'incarnation
the embodiment
287
un corps
a body
288
un organe
an organ
289
un os
a bone
290
osseux
bony
291
un squelette
a skeleton
292
incarner
to embody
293
des muscles
brawn
294
la chair
flesh
295
musclé
brawny
296
un muscle
a muscle
297
charnu
fleshy
298
saigner
to bleed
299
une artère
an artery
300
un nerf / nerveux
a nerve / nervous
301
la peau / maigre
the skin / skinny
302
un poil / poilu
a hair / hairy
303
le crâne
the skull
304
intelligent / doué
brainy
305
le visage
the face
306
le front
the forehead
307
une oreille
an ear
308
sanglant / ensanglanté
bloody
309
une veine
a vein
310
une glande
a gland
311
une articulation
a joint
312
les cheveux
hair
313
un ongle
a nail
314
le cerveau
the brain
315
la mâchoire
the jaw
316
les traits
the features
317
le nez / fouineur
the nose / nosy
318
une joue
a cheek
319
une pomette
a cheekbone
320
la vue
the eyesight
321
un cil
an eyelash
322
l'iris
the iris
323
la bouche
the mouth
324
la langue
the tongue
325
le cou
the neck
326
la gorge
the throat
327
des rides (2)
lines / wrinkles
328
ridé
wrinkled
329
une barbe
a beard
330
le torse
the torso
331
une côte
a rib
332
le buste
the bust
333
la colonne vertébrale
the backbone
334
une épaule
a shoulder
335
un battement de coeur
a heartbeat
336
le menton
the chin
337
une paupière
an eyelid
338
un sourcil
an eyebrow
339
la pupille
the pupil
340
les lèvres
the lips
341
une dent
a tooth
342
la nuque
the nape
343
le teint
the complexion
344
une moustache
a mustache
345
barbu / imberbe
bearded / beardless
346
la poitrine / la cage thoracique
the chest
347
la poitrine / les seins (2)
the breast / the bosom
348
le dos
the back
349
une vertèbre
a vertebra
350
un poumon
a lung
351
la taille
the waist
352
l'abdomen
the abdomen
353
l'estomac
the stomach
354
le ventre (2)
the belly / tummy
355
le foie
the liver
356
la vessie
the bladder
357
les tripes
the guts
358
un ovaire
an ovary
359
les organes génitaux
the genitals
360
le pénis
the penis
361
le postérieur / le derrière
the bottom
362
un avant-bras
a forearm
363
un poignet
a wrist
364
la paume
the palm
365
un poing
a fist
366
une hanche
a hip
367
une cuisse
a thigh
368
le tibia
the shin
369
les intestins
the bowels / intestines
370
le nombril
the navel
371
les reins
the kidneys
372
l'utérus
the womb
373
le vagin
the vagina
374
l'aine
the groin
375
un testicule
a testicle
376
une aisselle
an armpit
377
un coude
an elbow
378
gaucher / droitier
left/right-handed
379
une empreinte digitale
a fingerprint
380
le pouce
the thumb
381
une jambe
a leg
382
un genou
a knee
383
un mollet
a calf
384
une cheville
an ankle
385
un pied
a foot
386
un orteil / ongle de pied
a toe / a toenail
387
le talon
the heel
388
l'ensemble des employés d'une société
the payroll
389
un schéma, un modèle
a pattern
390
avoir un faible pour
to be partial to
391
qui se propage
pervasive
392
faire partie intégrante de
to be part and parcel of
393
un coup bas
a low blow
394
un bond considérable
a marked jump
395
juste à temps, à la dernière seconde
in the nick of time
396
faire ressortir
to point out
397
tenir en équilibre, à l'équilibre
to poise
398
méditer, réfléchir à
to ponder on/over
399
des bénéfices
profits
400
une situation critique
a plight
401
inciter, pousser qq
to prompt
402
un souci constant
a prevailing concern
403
faire partie du personnel
to be on the payroll
404
un chemin
a path
405
envahir
to pervade
406
un colis, un paquet
a parcel
407
une victoire fracassante
a landslide victory
408
adopter un profil bas
to keep a low profile
409
à très grande échelle
on a massive scale
410
descendre en flèche
to plummet
411
ê prêt à
to be poised for
412
un préjugé
a prejudice
413
faire semblant de
to pretend to
414
faire des bénéfices illicites
to profiteer
415
poursuivre en justice (2)
to sue, to prosecute
416
fournir (2)
to provide / supply
417
de première qualité
of prime quality
418
la presse écrite
print journalism
419
une règle générale
a rule of thumb
420
à vue de nez
by rule of thumb
421
un cadre supérieur
a senior executive
422
ê rare
to be in short supply
423
de maigres ressources
slender means
424
la base
the rank and file
425
s'éloigner, reculer
to recede
426
licenciement, suppression d'emplois
redundancy
427
impitoyable
relentless
428
abandonner
to give up
429
rester
to remain
430
en vouloir à, ne pas apprécier qch
to resent sb / sth
431
un marché douteux
a shady deal
432
c'est l'impasse
the situation is deadlocked
433
l'actualité politique
the current political events
434
un mauvais prétexte
a red herring
435
un haut responsable
a senior official
436
un effet secondaire
a side effect
437
preuves insuffisantes
slim evidence
438
récolter
to reap
439
une recette
a recipe
440
s'abstenir de
to refrain from + ing
441
remettre à neuf
to refurbish
442
publier, libérer
to relinquish
443
fiable, digne de confiance
reliable
444
éloigné, isolé
remote
445
sournois
cunning
446
enjôler
to coax
447
restructurer
to streamline
448
tu n'y peux rien
you can't help it
449
à quoi bon dire
it's no good saying
450
le marché unique
the single market
451
c'est la preuve que
this is evidence indeed
452
TVA
VAT
453
ê mené par le bout du nez
to be henpecked
454
pour ne citer que
for one
455
représenter
to stand for
456
oser
to dare
457
appauvrir, ruiner
to beggar
458
ni ... ni ...
neither ... nor ...
459
descendre
to come down
460
cent fois
umpteen times
461
immédiatement
straightaway
462
une augmentation générale des salaires
an across-the-board wage increase
463
les retombées
the fallout
464
un endroit où se loger
an accommodation
465
se ressaisir
to pull oneself together
466
cela va de soi, sans dire
that goes without saying
467
OPA
TOB
468
ne pas être fait pour (2)
to be not cut out for, to be not meant to
469
par dessus le marché
hard done by
470
il ne peut pas ne pas
he is bound to
471
demander
to ask ø for
472
mendiant
a beggar
473
le toit
the roof
474
parvenir à
to manage to
475
passer chez qn
to call on sb
476
descendre les escaliers en courant
to run down the stairs
477
si j'avais été au courant
had i known about it
478
exiger
to demand
479
elle ne peut pas m'héberger
she cannot put me up
480
il va falloir que je
i shall have to
481
pantalon
trousers
482
écoute ça
listen to this
483
on se croirait dans
it sounds like
484
un feuilleton à l'eau de rose
a soap opera
485
le lendemain de Noël
On Boxing Day
486
le tyran
the tyrant
487
le peloton d'exécution
the firing squad
488
tout va de travers
things go amiss
489
ê en fonction
to be in office
490
tout à fait
altogether
491
tu veux bien arrêter de te plaindre
Stop complaining, will you
492
les charges sociales
payroll taxes
493
les Antilles
the West Indies
494
un point c'est tout
that's that
495
le problème
the issue
496
propositions budgétaires
budget proposal
497
porter préjudice
be prejudicial
498
un ultime effort
a last ditch effort
499
de nombreuses controverses
much controversy
500
s'amuser
to enjoy hisself
501
tout à fait rêveillé
wide awake
502
arroser
to water
503
en avoir plus qu'assez
to be sick & tired of
504
à + ou - brève échéance
in the foreseeable future
505
parler travail
to talk shop
506
tant que
as long as
507
il est grand temps
it is high time + Past Perfect
508
j'ai envie de
i feel like v+ing
509
menacer qn de
to threaten sb with
510
ne croire guère au résultat
to doubt the outcome will prove positive
511
cela lui va bien de dire
he's a fine one to talk
512
s'énerver
to lost his temper
513
certes
indeed
514
ê encore loin du compte
still have a long way to go
515
ces temps-ci
lately
516
ne t'avises pas
don't ever
517
à neuf heure précise
at nine sharp
518
des pourparlers
talks on
519
à peine
hardly
520
devant-derrière
on back to front
521
du début à la fin
from beginning to end
522
une heure de grande écoute à la TV
prime time TV
523
regretter
to wish
524
faire beaucoup de progrès
to make tremendous progress
525
s'occuper de qn
to attend sb
526
avoir soif
to feel like a drink
527
se repentir
to live to regret it
528
il déteste qu'on le fasse attendre
he hates being kept waiting
529
tenir (des propos)
to hold
530
il n'était pas question de
it was not to
531
il a fait tout une histoire
he made a fuss
532
convenir (2)
to fit (le goût) / to suit (la taille)
533
espérons
let's hope
534
mourir de faim
to starve
535
avoir tendance à
to be apt to
536
des bagages
luggage
537
je suis assez d'accord
I rather agree
538
économie libérale
free trade economy
539
d'abord ... et puis
For one thing, ... and besides ...
540
être faché avec
to be not on speaking terms with
541
passer de ... à ....
to shift from ... to ....
542
intransigeant (2)
adamant, uncompromising
543
Il est tout à fait d'accord
He is all for v+ing
544
couche d'ozone
ozone
545
économie de marché
free-market economy
546
entraîner (avoir pour csq)
to entail
547
le pouvoir d'achat
the purchasing power
548
soupe populaire
a soup kitchen
549
un maximum de
as much ... as possible
550
on dit de lui que
he is said to
551
contrepartie
counterpart
552
la coupe est vraiment pleine
this really is the last straw
553
Ils vont sûrement s'apercevoir que
They are bound to realize
554
réflexions idiotes
daft remarks
555
avoir l'intention de
to mean to
556
aerosols
aerosols
557
Elle a fini par me convaincre
She talked me into v+ing
558
Je serais ravi de
I shall be glad to
559
économie planifiée
a state-run economy
560
s'excuser de
to apologize for
561
un revers / une réduction de
a setback in
562
être sur le point de
to be about to
563
avertir de
to warn against
564
avantage en nature
perk
565
la Tamise
the Thames
566
reprendre ses fonctions
to resume his duties
567
trafiquant de drogue
drug trafficker
568
avec du recul
with the benefit of hindsight
569
méprisant
contemptuous
570
le client est roi
customers are always right
571
exagérer
to paint the town red
572
complexe sportif
sporting facilities
573
le petit chaperon rouge
Little Red Riding hood
574
une oeuvre sur un mur
a mural
575
un bloc note
a notepad
576
passer l'arme à gauche
to kick the bucket
577
c'est bien fait pour moi
Serves me right
578
indemnités de vie
cost-of-living adjustments
579
nettoyer
to clear
580
d'ici
by
581
juste avant
shortly before
582
un congés maladie
a sick leave
583
frais de scolarité
tuition fees
584
médicament
pill
585
tout mettre sans dessus dessous
to wreak havoc
586
aire de pauvreté
deprived area
587
un gangster
a thug
588
un casque
a helmet
589
un presse-citron
a lemon squeezer
590
dette
debt
591
nu
naked
592
souillé
tainted
593
un arbitre
a referee
594
des réfutations
denials
595
déception / trahison
betrayal
596
une émission TV
a broadcast
597
aller à l'encontre de
to go against sth
598
rester à l'écart de
to stay ahead of
599
discréditer une théorie
to debunk a theory
600
en douce, discrètement
on the sly