Voc 3 Flashcards
Because of, for, out of, through, thanks to, owing to, in order to
I
Announcing the agenda
First of all... We will begin... I would like to start... The first item on the agenda is... Does anyone want to add anything to the agenda? No? In that case, the agenda is adopted.
Y
Changing speakers
Mr Ricci, I will now hand things over to you.
Ms Stott, you have the floor.
It’s your turn.
Please give your attention now to Ms Smith.
I will now give things over to Ms Beckett who will talk to us about product placement.
Are there any questions?
Ms Smith has asked to speak. Please go ahead.
First Mr Hansen, then Ms Hodgon and finally Ms MacKinlay will give their opinions on this matter.
Please don’t all speak at once; it is Mr Gallagher who has the floor.
Y
Asking to speak
I would like to speak.
May I respond to the question regarding last month’s statistics?
I’d like to ask a question.
I want to add something to what Peter just said.
I just have one thing to say!
U
Interrupting
Pardon me for interrupting... I'm sorry to interrupt you but... Pardon me, but if I can just add that... I would like to say that... (Just) one word on this subject... I would like to remark that... I would like to add something to this point...
Y
Keeping the floor
I will finish by…
I have not yet finished. I was saying that…
May I please finish?
I will quickly conclude by saying that…
I have a few more words to say then I will hand things over to Mr Ricci.
U
Enforcing time limits
Please allow Mr Donald to finish.
Ms Cooper has concluded and I will now hand things over to the next speaker.
I’m sorry but Ms O’Donnell had asked to speak.
Please finish quickly Mr James, as it is now Ms Russell’s turn.
I’m sorry to interrupt you but you have exceeded your allotted speaking time.
I will ask you to please be brief.
Please respect the time limit of three minutes per intervention.
Y
Changing the subject
I have nothing to add.
As there are no further remarks, we will move along to other things.
If there are no more questions, we will move on to the following subject.
Y
Calling someone to order Please return to the subject. We are drifting away from the subject! I'm sorry but this is not on the agenda. I'm sorry but you are off topic.
U
Postponing a discussion
It appears we need to think about this some more.
We need further information on this matter.
We are going to discuss this later.
Concerning Mr Ricci’s proposition, we will discuss the decision later.
U
Ending the meeting
In conclusion…
Does anyone have any questions?
In conclusion, I would like to say that…
To finish / to conclude, I want to say that…
U
Welcome Speech
Meetings are great opportunities to give welcome speeches, make toasts and express kind wishes.
Giving a welcome speech
We have the honour and the pleasure of welcoming you here today.
We hope you have a pleasant stay in our country.
Esteemed colleagues, I have the pleasure of welcoming you to London on behalf of our organisation.
We are meeting here today to discuss marketing.
I am honoured to welcome you on behalf of the company’s sales team.
We are happy that you have arrived safely.
U
Responding to a welcome speech
We thank you for your warm wishes.
I thank you for having organised this meeting on such short notice.
We would like to thank you for inviting us.
It’s a great pleasure to be here with you.
For us, it’s an honour and a pleasure to meet with you.
U
Making a toast
I would like to make a toast to Mr Siggers who will be retiring next week.
Raise your glasses in honour of Mr Grant, our president.
Let’s drink to the success of our project!
Let’s drink to Ms Smith’s recovery!
T
A great deal Booking Charge Driver’s license Driving licence Insurance Mileage Rate Reference number Rent Reservation Signature
U
Take out = take away (us)
Sortir
Enlever remove
Sortir avec invite
Prendre, se procurer licence
Take out sb out to a restaurant
Emmener qn au restaurant
To take out sthg out of
Enlever qch de
Don’t take it out on me
Ne t’en prends pas à moi
Take away
Emporter carry off
Enlever remove
Soustraire substract
To take away from
Diminuer
Along
Le long de
Is he coming along with us
Vient il avec nous
He was hopping/limping along
Il avançait ou venait en sautillant/ boitillant
Along with ( person)
Avec
En plus de
En compagnie de
All along
Depuis le début all the time
Crack
Fente sit Fissure Fêlure in cup, bone Lézarde in wall Craquement noise Coup sec Plaisanterie joke
To have a Crack
Esssayer (qch)
Crack
Fendre Fissurer Lézarder Fêler Faire claquer whip Casser nut Résoudre problem Déchiffrer code
To crack jokes
Raconter des blagues
To get cracking
S’y mettre
Se magner
Crack down on
Sévir contre , réprimer crime
Mettre un frein à spending
Crack up
Etre au bout du rouleau
Flancher
Cracked
Toqué
Timbré
Through
Minutieux search
Approfondi knowledge , research
Consciencieux work, person
À fond cleaning
Stint
Part de travail
To stint on
Lésiner sûre
Etre chiche de
Thankfully
Avec reconnaissance
Avec soulagement
Heureusement fortunately
Thankfully there were few victims
Il y a eu fort heureusement peu de victimes
Straightforward
Simple
Honnête , direct frank
Curtail
Écourter visite
Reduce expenses
Cover
Couvrir Faire un reportage sur report on Cacher feelings, mistake Englober include Traiter discuss Couverture of book Couvercle of pan Housse over furniture Abri shelter
To take cover
Se mettre à l’abri
Under cover
A l’abri
Under cover of darkness
À la faveur de la nuit
Under separate cover
Sous pli sépare
10 pounds will cover everything
10 livres suffiront (pour tout payer)
Cover up ( with)
Couvrir (de)
Occulter truth , facts
To cover up for sb
Couvrir qn
Ill
Malade sick
Mauvais bad
Mal
To speak/ think ill of sb
Dre/penser du mal de qn
To be taken ill
Tomber malade
Ill-advised
Peu judicieux decision
Malavisé person
Ill-at-ease
Mal à l’aise
Ill-considered
Inconsidéré, irréfléchi
To be ill towards sb/sthg
Etre mal disposé envers qn/qqch
Ill-fated
Malheureux, néfaste
Ill-favoured
Déplaisant
Ill feeling
Ressentiment
Rancune
Ill-gotten
Mal acquis
Ill health
Mauvaise sante
Ill- informed
Erroné judgment
Mal renseigné person
Ill-mannered
Impoli, grossier
Ill-suited
Mal assorti
He is ill-suited to the job
Il n’est pas vraiment fait pour ce travail
Ill-timed
Innoportun
Ill-treated
Maltraiter
Ill-treatment
Mauvais traitement
Ill will
Malveillant
Fund
Caisse
Fond
Source, mine source store
Revamp
Retaper house
Réorganiser firm
Top
Sommet head , mountain Haut page , ladder Commencement of list, queue Dessus of box , cupboard, table Couvercle Life of box , jar Bouchon of bottle Toupie toy Haut blouse Veste of pyjamas Du haut Premier in rank Meilleur best
Top
Dépasser exceed
Etre en tête de be first in
At the top of stairs/page/street
En haut de l’escalier/de la page/ de la rue
From top to bottom
De fond en comble
On top of
Sur
En plus de in addition to
From top to toe
De la tête au pieds
At the top of the list
En tête de liste
At the top of one’s voice
A tue-tête
At top speed
À toute vitesse
Over the top
Au dépasse les limites behaviour
Top up, top off
Remplir bottle
Compléter salary
To top up one’s Mobil
Recharger son compte phone
Top-class
De première classe
De haute compétition sport
Topcoat
Par-dessus
Topflight
Excellent
Top floor
Dernier étage
Top hat
Haut de forme
Top-heavy
Trop pour du haut
Top-level
A l’échelon le plus élevé
Topmost
Le plus haut
Top-notch
De premier ordre
Top-ranking
Tres haut place
Top-security
De haute sécurité
Topsy-turvy
Sens dessus dessous
Top-up
Recharge
Would you like a top-up
Je vous en remets
To-up loan
Prêt complémentaire
Board
Planche wooden Panneau on wall Plateau for chess Carton cardboard Conseil,comité , conseil d'administration
On board
A bord
Monter à bord de ship
Monter dans train
Full board
Pension complète
Half board
Demi pension
Board and lodging
Chambre avec pension
With board and lodging
Loge nourri
Above board
Régulier
Across the board
Systématiquement
De portee générale
To go by the board
Etre abandonné hopes, principles
Compter pour rien
N’avoir aucune importance
Board up
Condamner door
Boastful
Vantard
Flier
Aviateur
Because
Parce que
Because of
À cause de
What for
Pourquoi Why
Pour quoi faire to what end
À quoi bon
For (on behalf of , representing )
G for George
G comme george
Be at loggerheads
À couteaux tirés
Be in someone’s shoes
R
Lay off
Licencier
Lay-off
Licenciement
Lay
Laïque Poser, mettre Pondre eggs Tendre trap Élaborer plan
To lay the table
Mettre la table
To lay the facts/one’s proposal before sb
Présenter les faits/ses propositions à qn
To get laid
Baiser
Se faire baiser
Lay aside, lay by
Mettre de côté
Foreseeable
Prévisible
Reckon
Calculer, compter count
Considérer, estimer consider
I reckon
Je pense
J’estime
He is sb to be reckoned with
Il ne faut pas le sous-estimer
To reckon without sb/sthg
Ne pas tenir compte de qn/qqch
Reckon on
Compter sur
S’attendre à
Shoddy
De mauvaise qualite
Mal fait
Tough
Dure, résistant, solide Coriace, inflexible, Penible (journey) Difficile task, problem, situation Dur rough
Tough luck
Pas de chance
Tant pis
Curve
Courbe
Tournant, virage (in the road)
Courber, se courber,
faire une courbe road
Astound
Stupéfier , sidérer
Sort
Genre, espèce, sorte Marque Trier Classer classify Ranger tidy
I will do nothing of the sort
Je ne ferai rien de tell
It is sort of awkward
Ç’est plutôt gênant
Sort out
Résoudre
Régler
Give away
Donner Faire cadeau de give free Donner, trahir betray Révéler disclose Conduire à l'autel bride
Over
Dessus Trop excessively Fini, termine finished En plus too much Sur, par dessus Au dessus de above De la.autre côté de on the other side of Plus de more than Pendant during
Over (about concerning)
They fell out over money/her
Ils se sont brouillés pour des questions d’argent/à cause d’elle
Over here
Ici
Over there
La bas
All over
Partout everywhere
Fini finished
Over and over
À plusieurs reprises again
Over and above
En plus de
To ask sb over
Inviter qn (à passer)
To go over to sb’s
Passer chez qn
To fall over
Tomber
To turn sthg over
Retourner qch
Now over to our Paris correspondent
Nous passons l’antenne à notre correspondant à Paris
The world over
Dans le monde entier
She is not over intelligent
Elle ne.est pas particulièrement intelligente
Slim
Mince
Maigrir
Suivre un régime amaigrissant diet
Distribute
Distribuer
Packaging
Emballage wrapping materials
Conditionnement of goods
Forward
En avant, vers l'avant movement, position Effronté not shy En avance in time À terme delivery, sales , exchange Avant sport Faire suivre letter Expédier parcel, goods Promouvoir, favoriser
To look forward to sthg
Attendre qch avec impatience
To move forward
Avancer
Please forward
Prière de faire suivre
Forward planning
Planification à long terme
Drift
Force, direction current Amoncellement of sand Rafale , coulee of snow Sens general general meaning Aller à la dérive boat Dériver So.amonceler, si.entasser
To let things drift
Laisser les choses aller à la dérive
To drift apart
S’éloigner l’un de l’autre friends lovers
I get /catch your drift
Je vois en gros ce que vous voulez dire
Recap
Récapitulation
Récapituler
Agenda
Ordre du jour
À l’ordre du jour
Allocate
Repartir , distribuer share out
To allocate sthg to
Assigner, attribuer qch à duties
Allouer qch à sum, time
To allocate sth for
Affecter qch à
Chairperson
Président
Shopping
Énorme
Upfront
Franc open
D’avance pay
To be upfront about sthg
Ne rien cacher de qch
Deal
Affaire, marche
Porter blow
Donner, distribuer cards
To strike a deal with sb
Conclure un marché avec qn
It’s a deal
Marche conclu
Top la
He got a bad deal from them
Ils ont mal agi envers lui
He got a fair deal from them
Ils ont agi loyalement envers lui
A good deal
Beaucoup lot
A good deal of
À great deal of
Beaucoup de
Énormément de
Deal in
Faire le commerce de
Etre dans le commerce de
Deal with
Traiter avec
S’occuper de, se charger de
Traiter de books
Book
Livre Carnet stamps, ticket Comptes, comptabilité Prendre ticket Réserver Seat, room Dresser un procès verbal à driver Prendre le nom de, donner un carton à football
I booked a table in the name of
Je.ai réservé une table au nom de
To keep the books
Tenir la comptabilité
By the book
À la lettre
Selon les règles
To throw the book at sb
Passer un savon à qn
Book in
Prendre sa chambre
Book up
Réserver
All seats are booked up
Tout est pris, ç’est complet
Charge
Accusation Inculpation law Prix cost Faire payer customer, sum Foncer Frais
To reverse the charges
Téléphoner en PCF
Bank/labour charges
Frais de banque/ main d’oeuvre
There is no charge
Ç’est gratuit
Extra charge
Supplément
To take charge of
Se charger de
To be in charge of
Etre responsable de, s’occuper de
To charge in /out
Entrer/sortir en trombe
To charge down/up
Dévaler/grimper à tte allure
To charge sb
Inculper qn
To have charge of sb
Avoir la charge de qn
How much do you charge for this repair
Combien demandez vous pour cette réparation
To charge an expense to sb
Mettre une dépense sur le compte de qn
Charge it to my account
Factures le sur mon compte