Verbes Flashcards
être
J’aimerais être plus riche
je suis
tu es
il/elle est
nous sommes
vous êtes
ils/elles sont
быть
lire
je lis
tu lis
il/elle lit
nous lisons
vous lisez
ils/elles lisent
читать
avoir
j’ai
tu as
il/elle a
nous avons
vous avez
ils/elles ont
Ont-ils une voiture ?
иметь
écrire (à)
j’écris
tu écris
il/elle écrit
nous écrivons
vous écrivez
ils/elles écrivent
Elle n’aime pas écrire avec ce stylo
Vous écrivez à vos collégues
Nous écrivons à l’ordinateur
писать (кому-л.)
manger
Il ne mange pas de poisson **(pas de)
Je mange de la soupe tous les jours **(de la)
есть
parler (de)
Elle parle tout le temps de son bébé
говорить
chanter
петь
penser (à)
Je pense que…
Tu penses quoi de ce film ?
Je vais penser à toi
Il pense beaucoup à ses vacances
думать
danser
танцевать
chercher
Tu cherches quelque chise ?
искать
trouver
находить
aimer / aimer bien
J’aime ma femme
J’aime bien Sophie
J’aim ta robe
любить / нравиться
Я люблю свою жену
Мне нравится Софи
Мне нравится твое платье
écoter
J’écoute de la musique tous les jours
слушать
quitter
покидать
visiter
посещать
voir
Je vois, tu vois, il voit, ils voient
Elles se voient tout les jours
Elle va voir ses amis
Vous voyez vos amis ce soir
Nous te voyons souvent (вуайон)
Nous venons vous voir bientôt
видеть
regarder
смотреть
déjeuner
завтракать
créer
творить
regretter
J‘en regrette tout
сожалеть
Я обо все сожалею
voyager
путишествовать
mourir
умирать
vivre
жить
préparer
je prépare le petit déjeuner
Vous vous préparez pour sortir ?
Je dois me préparer pour aller au travail
готовить
jouer
Jouer au football
Jouer de la guitare
играть
travailler
работать
commencer (à)
J’ai commencé à faire du yoga il y a douze ans
Le film a commencé
À quelle heure commence la réunion ?
Nous commençons ** tôt
начинать
terminer
Je vais terminer mon livre ce soir
заканчивать
répéter
повторять
raconter
рассказывать
tuer
убивать
oublier
Je ne peux pas oublier ça (паз ублие)
забывать
donner (à)
Donne-moi !
Je donne une résponse à mon chef
давать (кому-л.)
faire
je fais
tu fais
il/elle fait
nous faisons ** (фёзон)
vous faites **(фэт)
ils/elles font ** (фо)
Il me fait rire
Ils font une fête chez eux
Fais du sport avec tes amis !
Ils font de la glace pour le dessert
Qu’est-ce qu’ils font ?
делать
aller
je vais
tu vas
il/elle va
nous allons
vous allez
ils/elles vont
————
allé - hier, tu es allé au parc / je suis allé
Je vais à la gare
N’allez pas là-bas !
Aller à pied - Je vais à pied
Aller en voiture
Où est-ce que tu vas ?
Comment est-ce que tu vas à Paris ?
ходить, ездить
Не ходите туда!
Идти пешком
Ехать на машине
boire
je bois du thé
tu bois
tu bois
il boit
nous buvons (бюво)
vois buvez (бювэ)
ils boivent (буав)
———
j’ai bu / ils ont bu
Il a bu la bouteille entière
пить
étudier
Il étudie
учиться
appeller
Je t’appelle cette semaine ?
Il m’appelle bientôt
Tu m’appelles souvent
называть, подзывать, вызывать
Should I call you this week?
Он мне скоро позвонит
habiter
j’abiter (à) Moscou
жить, проживать
Qu’est-ce que vous aimez faire?
Что вы любите делать
le temps libre
свободное время
prendre
ne prenez pas à droit
je prends l’avion
je prends le déjeuner
je prends (про), tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent (прен)
брать, захватить, take, have, catch
Не берите (не поворачивайте) направо
I’m taking the plane
я обедаю
vouloir
je veux
tu veux
il/elle veut
nous voulons
vous voulez
ils/elles veulent
хотеть
vouloir (Conditionnel présent)
je voudrais
tu voudrais
il/elle voudrait
nous voudrions
voux voudriez
ils voudraient
would like, хотел бы
ouvrir - fermer
J’ouvre le livre
открывать - закрывать
utiliser
j’utilise un stylo
пользоваться
venir
Je viens du Mexique
Tu viens d’Italie? (d’Espanie / d’Anglaterre)
El veut venir
Viens chez moi !
je viens
tu veins
il/elle vient
nous venons
vous venez
ils/elles viennent
приходить, происходить
cuisiner
готовить
dormir
je dors
tu dors
il/elle dort
nous dormons
vous dormez
ils/elles dorment
спать
finir
Est-ce que tu as fini ?
Tu finis à quelle heure ?
Je finis tôt aujourd’hui
Nous finissons la réunion à huit heures
заканчивать
coûter
Combien ça coûte?
le pantalon coûte quatre euros
стоить
acheter
j’achète
Tu dois acheter du sucre
Nous n‘achetonts pas de lait
покупать
pouvoir
je peux
tu peux
il peut
nous pouvons
vous pouvez
peuvent
Je ne peux pas venir
Pouvez-vous venir ici?
мочь
devoir
Combien je vous dois ?
Je dois travailler aujourd’hui
vous devez
должен
marcher
Ils aiment marcher dans Paris
La douche ne marche pas
Marche plus vite !
walk, действовать (функционировать)
Иди быстрее!
tourner
Tu ne puex pas tourner ici
поворачивать
sortir
je sors de l’hôtel dans une heure
выйти, уйти
rentrer
вернуться, идти домой
attendre
Ils nous attendent ?
Il attend qui / quoi ?
Tu attends une minute, s’il te plaît ?
J’arrends Marie / le bus / quelque chose
Tu dois attendre
Nous attendons ses résponses
J’attends un e-email
Elle attend une rèsponse
ждать
Они нас ждут?
Кого/что он ждет?
Можешь подождать минутку, пожалуйста?
nager
je nage, nous nageons
плавать
dessiner
рисовать
détester
Tu détestes le café
ненавидеть
adorer
j’adore le café italien
обожать
préférer [..] au [..]
Je préfère le riz au pain
Tu préfères qoui ?
Je préfère les croissants français
Tu préfères les pommes ou les oranges ?
———-
J’ai préféré
предпочитать
rester
Reste pour le déjeuner!
Restes-tu à l’hôtel ?
Nous allons rester chez toi
оставаться
passer
Je passe par cette rue tous les jours
Le film qui passe à la télé ce soir est nul
Nous avons passé une bonne journée
Où vas-tu passer tes vacances ?
проводить, проходить, идти (о фильме)
comprendre
Je comprends (компро)
Je ne comprends pas l’italien
Tu ne peux pas comprendre
Ils comprennent ** (компрен)
понимать
apprendre
Je veux apprendre le français (l’anglais)
Tu dois apprendre l’ispagnol
Ils apprennent ** le français à l’université
учить, обучать
le dictionnaire
словарь
avour besoin de
J’ai besoin d’un stilo
Tu as besoin de cette salle ?
Nous avons besoin de parler avec notre chef
J’ai besoin d’étudier !
J’ai besoin d’œufs pour faire des crêpes
нуждаться, иметь потребность в
Мне нужна ручка
choisir
Tu choisis quel bureau ?
Vous choisissez quoi ?
выбирать
réserver
Je voudrais réserver une chambre
резервировать
réveiller
Elle ce réveille toujours tôt
Je me réveille avant toi
Tu te réveilles tard ?
просыпаться
brosser
Brosse-toi les cheveux !
Elle se brosse les cheveux tous les jours
Je me brosse les dents dans la salle de bain
расчесывать
coucher
D’habitude, je me couche à onze heures
укладывать спать
pleuvoir
Nous sommes déçus parce qu’il a plu pendant toute la journée
il pleut
Il pleut trop pour rester dehors
Demain il va pleuvoir
Il va faire chaud, mais il va pleuvoir
дождить, накрапывать
Идет дождь
Слишком сильный дождь, чтобы оставаться на улице
Будет тепло, но пойдет дождь
neiger
Il va neiger ce soir
снег (идти)
Сегодня вечером пойдет снег
se sentir - ne se sentir pas -
Elle doit se sentir mieux maintenant
Comment tu te sens ?
Je me sens très bien
Nous nous sentons mal
Je ne me sens pas mal
Nous nous sentons (сонто)
Vous vous sentez (сонте)
Ils sentent (сонт)
чувствовать
faire les courses
Je vais faire les couses
делать покупки
porter
Elle ne vuet pas porter ce pantalone
носить
se promèner
Tu te promènes avec ton chien ?
Je me promène dans le parc chaque matin
прогуливаться
se lever (лёве)
ils se lèvent avant midi
Tu te lèves tard (лев)
Lève-toi du lit !
вставать, подниматься
savoir
je sais, tu sais, il sait, nous savons, vous savez, ils savent
Tu ne sais pas jouer au football
Je ne sais pas danser
Je ne sais pas si elle vient
знать, уметь (о фактах, информации и навыках)
Я не знаю, приходит ли она
peindre
Tu peins ?
Les enfants peignent de petits tableaux
Tu as peint le tableau qui est dans ton salon ?
Nous peignons ce que la nature nous montre
раскрашивать, рисовать красками, изображать
aimer (conditionnel présent)
J’aimerais être blond (жемерез этр)
J’aimerais savoir jouer du piano / danser
хотел бы (был бы рад)
Я бы хотел уметь играть на пианино
apporter
Le tourisme apporte beaucoup d‘argent à la ville de Barcelone
J’apporte le dessert
приносить
inviter (авите)
Je veux inviter mes copains
Tu veux inviter tout le monde ?
Nous vous invitons à notre anniversaire
Ils m’ivitent à leur fête (иль мавит)
приглашать
connaître
Tu connais Paul ?
Je connais un bon Restaurant
Nous connaissons ce livre
Il ne connaît pas du tout cet acteur
быть знакомым с (о людях и местах)
Ты знаешь (знаком с) Поля?
rencontrer
Nous nous sommes rencontrés au Brésil
Tu dois recontrer mes parents
Elle le rencontre au café
знакомиться, встретить
attraper
Le chat va attraper la souris
ловить
entendre (de)
Vous etendez quand je vous parle ?
J’entends le chien (жото)
Je ne peux pas rien entendre
J’entends de la musique / du bruit / des chouettes
Vous entendez quelque chose ?
Il n’entend rien / jamais le téléphone
слышать
Вы меня слышите, когда я с вами говорю?
pêcher
рыбачить
voler
Les oiseaux volent dans le ciel
летать
ressembler (à)
Tu ressembles à ton père
походить (на), быть похожим (на)
dire (à)
Je ne sais pas dire ça en français
Qu’est-ce que tu dis / vous dites (ву дит) ?
Comment est-ce qu’on dit “…” en italien ?
Nous disons Salut à Tomas
Qu’est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire quoi ?
je dis
tu dis
il/elle dit
nous disons
vous dites
ils/elles disent
сказать
Чти это значит?
aider (à)
Tu m’aides à laver ça ?
Vous m’aidez à cuisiner ?
Le professeur doit les (les élèves) aider
Tu m’aides beaucoup
Nous aidons nos copains
помогать
Поможешь мне это помыть?
Можете помочь мне готовить?
en train de
Je suis en train de mange
Elle est encore en train de prendre une douche
делать прямо сейчас
Я ем (сейчас)
Она всё еще принимает душ
mettre
je mets
tu mets
il/elle met
nous mettons
vousmettez
ils/elles mettent
Mets-la dans ta chambre
Je mets (toujours ce manteau)
Nous mettons les fruits sur la table
Il met du sucre dans son café
надеть, поставить, положить
conduire
Je conduis bien
Vous conduisez quelle voiture ?
Lrs Anglais conduisent à gauche
водить машину
laver
Tu laves tes vêtments ?
Nous lavons les assiettes
Lavez-vous les maines !
стирать, мыть
vérifier
Je vérifie si j‘ai pris mon stilo
Tu as vérifié le moteur de la voiture avant de partir ?
Elle va vérifier votre vol
проверять
changer
Il a commencé à pleuvoir quand nous changions le pneu de la voiture
менять
partir (à/de)
Je pars de l’hôtel dans une minute
Elles sont parties hier avec leurs amis
Je vais partir à New York dans une semaine
Ils partent toujours ensemble du travail
Tu pars en train ou en avion ?
уходить, уезжать (в/из)
fumer
курить
il faut
Il faut faire du sport
должен (безличное)
Надо заниматься спортом
s’asseoir
Il faut s‘asseoir
Je m‘assieds toujours dans le métro
Je me suis assis sur cette chaise
Asseyez-vous, s’il vous plaît (асэе)
Assieds-toi sur cette chaise (асье)
садиться
arrêter (de)
Je me suis arrêté parce que j‘étais trop fatigué
Il veut arrêter de fumer
Nous arrêtons de boire du soda
J’arrête de manger du chocolat
прекратить, остановить
croire
Vous croyez que ce nouveau resto est sympa ?
Je crois, qu’elle ne va pas bien
Je crois, que tout va bien
верить, полагать
courir
Tu cours avec lui ?
Vous courez vite ?
бегать
avoir mal à …
Il a mal au pied
J’ai mal à l’oreille (à la jambe gauche)
Où a-t-il mal ?
что-то болит
payer
Vous avez payé ?
Tu payes le taxi
Elle paye le repas
Je paye le billets d’avion
Vous payez ça ?
платить, покупать
Вы заплатили?
Ты оплатишь за такси?
Она покупает ужин
Я плачу за билеты на самолёт
demander
Si tu lui demandes, le professeur pourra t’expliquer l’exemple
Tu vas demander plus d’argent ?
Je demande un neuvel ordinateur
Vous demandez un bureau plus grand
спросить, просить, требовать
répondre (à)
Je t‘ai applé mais tu n‘as pas répondu
Tu dois répondre à sa lettre
Je réponds à cet e-mail maintenant
Elle répond à (au) téléphone
Il ne répond jamais au téléphone
отвечать
envoyer (à)
Je dois lui envoyer un e-mail
Tu envoies quoi ? (эвуа)
Je vais envoyer ces lettres
J’envoie beaucoup d’e-mails tous les jours
Vous envoyez cet e-mail à votre collègue ?
посылать
venir de
Je viens de répondre à tous mes e-mails
Nous venons de finir la réunion
Mon chef vient d’arriver dans son bureau
Elle vient de se réveiller
Ils viennent de faire un gâteau
сделать только что
Я только что ответил на все мои имейлы
arriver
прибывать
habiter (Indicatif imparfait)
j’habitais
tu habitais
il/elle habitait
nous habitions
vous habitiez
ils/elles habitaient
Avant, j’habitais en Italie
жил
Раньше я жил в Италии
j’étais
tu étais
il/elle était
nous étions
vous étiez
ils/elles étaient
Il était joune
J’étais à Paris en septembre
Quand j’étais petit, j’habitais en France
Tu étais différent
C’était génial
être прошедшее несовершенное вр.
Indicatif imparfait
étudier (Indicatif imparfait)
j’étudiais
tu étudiais
il/elle étudiait
nous étudiions
vous étudiiez
ils/elles étudiaient
учился
avoir (Indicatif imparfait)
j’avais
tu avais
il/elle avait
nous avions
vous aviez
ils/elles avaient
J’avais vingt ans en deux mille six
Tu avais une petite amie / beaucoup d’amis ?
имел
Мне было 20 в 2006
aimer (Indicatif imparfait)
j’aimais
tu aimais
il/elle aimait
nous aimions
vous aimiez
ils/elles aimaient
Quand j’étais petit, j’aimais jouer au football
любил, нравилось
vouloir (Indicatif imparfait)
je voulais (étudier français)
Mon grand-père voulait être professeur
Je ne voulais pas travailler
хотел
se souvenir de
Tu peux te souvenir de ça ?
Vous vous souvenez de cet été ?
Tu te souviens de moi / de lui ?
Nous nous souvenons de tout !
Ma tante se souvient de beacoup de choses
Je ne me souviens pas de nos dernières vacances à paris
je me souviens
tu te souviens
il/elle se souvient
nous nous souvenons
vous vous souvenez
ils/elles se souviennent
(passé composé) je me suis souvenu, tu te es souvenu, nous nous sommes souvenus
Je me suis souvenue de lui
помнить, вспоминать
montrer (à)
Tout le mind est monté dans la voiture ?
Je montre le nouvel ordinateur à tous les membres du personnel
Nous vous montrons nos photos
Je te montre quelques photos
показывать
Indicatif passé composé
je suis arrivé(e)
tu es arrivé(e)
il/elle est arrivé(e)
nous sommes arrivé(e)s
vous êtes arrivé(e)(s)
ils/elles sont arrivé(e)s - ils sont arrivés hier
———-
aller - allé(e/s/es) - Elles sont allées à Paris pour le week-end
Tu es allé où ?
venir - venu (elle est venue, elles sont venues)
devenir - devenu (il est devenu prof., Elles sont devenues amies à l’école)
entrer - entré (dans l’appartement)
sortir - sorti(e) Je suis sorti de la maison
rester - resté (on est resté à Paris pendant une semaine)
naître - né (Ma mère est née en France)
прошедшее сов. вр. для глаголов движения
Indicatif passé composé
j’ai mangé
tu as mangé
il/elle a mangé
nous avons mangé
vous avez mangé
ils/elles ont mangé
———-
Je n’ai pas aimé ce musée
Tu n’as pas visité cette ville
———-
pouvoir - j’ai (tu as / nous avons) pu
vouloir - (ils ont) voulu
préférer - (nous sommes) préféré
jouer - joué
étudie - étudié
prendre - pris / comprendre - compris
finir - fini
choisir - choisi J’ai déjà choisi
devoir - dû Je dû faire quelque chose
vendre - vendu
être - été
voir - vu Tu l‘as vu ?
lire - lu Je l’ai lu dans l’avion
aimer - aimé J‘ai beaucoup aimé ce film
adorer - adoré Ils l’ont vraiment adoré
ouvrir, couvrir, offrir - ouvert (уврер), couvert, offert
соверш. прош. вр.
faire (Indicatif imparfait)
je faisais
tu faisais
il/elle faisait
nous faisions
vous faisiez
ils/elles faisaient
La semaine dernière, il faisait très beau
Hier il ne faisait pas beau
делал
espérer
надеяться
nettoyer
Je nettoie quoi maintenant ?
Tu nettoies tes chaussures ?
Tu m’aides à nettoyer la table ?
Tu as nettoyé toute la maison ?
чистить
What should I clean now?
Можешь мне помочь убрать со стола?
se voir
On se voit demain ?
видеться
Мы увидимся завтра?
vendre
Je vends tous mes vieux vêtement
il faut vendre cela aussi
Elle vend sa voiture
продавать
descendre
Je descends
Il est descendu de la table
Elle n’est pas descendue
идти вниз, спускаться
devenir
Il va devenir médecin
Mes fils vont devenir professeurs
Vous devenez folles quand vous êtes ensemble
Tu deviens vieux
Les enfants deviennent adolescents
становиться
revenir (de)
Ils reviennent de vacances
Il va revenir tout de suite
Elle revient du Mexique
Elles sont revenues lundi dernier
вернуть, вернуться (из)
Он сразу (сейчас же) вернется
Она возвращается из Мексики
traverser
Traverser la route
Ils traversent la ville à vélo
пересекать, переходить
perdre
Je ne perds jamais rien !
Il perd toujours tout !
Je suis perdu !
терять
retourner
Je dois retourner à l‘hôtel rapidement
Nous retournons à Paris tous les ans
Elle est retournée chez elle
вернуться, вернуть (вещь)
Comment est-ce que je fais pour…
Comment est-ce que je fais pour prendre le métro ?
Как мне … (поехать на метро)
remplir
Nous remplissons beaucoup de documents
Elle veut remplir son armoire avec des vêtements neufs
Tu as rempli ton sac ?
Je remplis, tu remplis, il replit, nous replissons, vous remplissez, ils replissent
наполнять
grandir
Tes enfants vont grandir
Tu as grandi et tes chaussures sont trop petites
J’ai grandi en California
взрослеть, расти
rire
Nous rions pendant le spectacle
Mes amis qui ont vu ce spectacle ont beaucoup ri
Ce spectacle a fait rire le public
смеяться
sourire
Nous vous sourions parce que nous sommes heureux de vous voir
улыбаться
grossir
Elle ne veut pas grossir
Il a grossi
полнеть, увеличивать
maigrir
J’ai maigri ;)
Je besoin des nouveaux vêtements parce que j’ai maigri
худеть
entrer
Est-ce que je peux entrer ?
Elle est entrée dans la maison
Tu es entré dans l’appartement
заходить
monter
Les prix ont monté
Il ne faut pas monter sur la table
Monter à l’étage
Porqoi est-ce que vous êtes montée à l’étage ?
подняться, взойти, забраться
Цены поднялись
Не надо залазить на стол
Подниаться наверх (по лестнице)
ajouter
J’en ajoute ?
Il faut ajouter du sucre
Le chef ajoute trop de l’huile
J’ajoute quelques grammes de sel
добавлять
Should I add some?
Надо добавить сахар
emprunter
Je vais emprunter ce livre à la bibliothèque
занять, брать взаймы, перенимать
commander
Pourquoi est-ce que tu préfères commander tes livres sur Internet ?
заказывать
parler au téléphone
Je lui parle au téléphone
говорить по телефону
expliquer
Elle te l’explique ?
Je dois lui expliquer ça
Tu m’expliques comment ça marche ?
Je leur explique tout
Je leur explique comment marche le nouvel ordinateur
объяснять
présenter (à)
Me permettez-vous de me présenter ?
Je vais te présenter à ma famille
Nous leur présentons le nouvel employé
представлять, преподносить
servir
Il va nous servir le petit déjeuner
Je vous sers quelque chose à boire ?
Je vous sers le petit déjeuner dans votre chambre ?
Le bar d’hôtel sert du chapagne
Nous ne servons pas le petit déjeuner dans les chambres
служить, обслуживать, подавать, преподносить
dépenser (pour)
Tu as de l’argent mais tu en dépenses seulement pour toi
Il a beaucoup d’argent mais il n’en dépense pas
Tu vas dépenser tout cet argent ?
тратить (на кого-то)
essayer
J‘essaie de traduire.
J‘ai essayé de l‘aider mais je n‘ai pas pu
Je voudrais essayer cette jupe, s’il vous plaît
J’en ai essayé deux
пробовать, примерять, испытывать
couvrir
Je vais couvrir les enfants avec cette couverture
накрывать
offrir
Nous allons lui offrir des chocolats
J’offre un cadeau à mon frère
Vous lui offrez quoi ?
Je l’ai offrent (офер) un nouveau jeu
Tu m’offres un cadeau ?
предлагать, дарить, подавать, давать
accueillir (акёир)
Nous allons les accueillir pendant quelques semaines
Tu accueilles ton amie dans ta grande maison
J’ai accueilli ma famille chez moi
принимать (дома)
souhaiter (суэте)
Vous souhaitez aller où ?
Ils souhaitent y aller pour les vacances
Il faut lui souhaiter bonne chance !
желать
louer (луэ)
Nous allons louer un petit appartement
Ils louent (лю) une grande maison
Nous y louons (нуз и луон) un appartement
снимать, арендовать
skier
Ils skient ensemble
кататься на лыжах
faire du vélo
faisais du vélo
Avant je n’avais pas de voiture alors je faisais du vélo
ездить на велосипеде
impatfait
avoir:
j’avais, tu avais, il/elle avait, nous avions, vous aviez, ils/elles avaient
Avons, nous n’avions pas d’ordinateur
être:
j’étais, tu étais, il/elle était
nous étions, vou étiez, ils/elles étaient
Vous étiez étudiants dans les années quatre-vingt
незаконченное прошедшее вр.
иметь
быть
prêter
Prêter attention à
Prêter concours/aide/assistance
Vous pouver me le prêter ?
Vous prêtez un livre à vos amis
Je te les (mes livres) prête
Est-ce que vous pouvez me le prêter ?
Je le lui prête
Je prête ma voiture à mon ami
давать в долг, уделать, оказывать
Уделять внимание
Оказывать содействие/помощь
télécharger
Il va télécharger tous les épisodes de cette série
Tu télécharge beaucoup de choses ?
Elle télécharge des livres numériques
Vous téléchargez beaucoup de musique
скачать
avoir envie de
J’ai envie de sortir
J’ai envie aller à la piscine
Je n‘ai pas envie de manger ça
хотеть, хочется
Мне хочется выйти
il faudrait ( il faut)
Il faudrait manger plus de fruits
il faut
il fallait
il fallait aller à l’école à pied
il a fallu
il a fallu appeler les pompiers
sollte, надо
надо
надо было, приходилось
надо было, пришлось
devoir - conditionnel présent
je devrais
tu devrais
il/elle devrait
nous devrions
vous devriez
ils/elles devraient
Il devrait manger moins de chocolat
Je devrais faire plus de sport
Tu ne devrais pas fumer
Tu devrais te lever plus tôt au lieu de dormir jusqu’à midi
sollte
grignoter (гриньёте)
Il grignote toute la journée
перекусывать
conseiller
Il va te conseiller de faire du sport
советовать
signer
Vous devez signer le ticket
Tu sais où il faut signer ?
подписывать
retirer
Je vais retirer de l’argent
Tu retires combien ?
снять (деньги), тянуть к себе, вынимать
annuler
Vous voulez / souhaitez annuler ?
аннулировать, отменять
gagner
Tu sais qui a gagné ?
Il voudrais gagner beaucoup d’argent
j’ai gagné beaucoup d’argent dans ma vie
Il gagne assez d’argent au travail
Tu gagnes bien ta vie ?
заработать, выиграть
ты хорошо зарабатываешь га жизнь?
économiser
Nous devons économiser pour acheter…
Il dépense tout son argen au lieu d’économiser
экономить
mélanger
Elle mélange le sucre et les œufs
смешивать, перемещивать
dîner
Tu as déjà dîné ?
ужинать
prévoir
On ne peut pas tout prévoir.
Tu as prévu de faire quoi ce soir ?
Elle ne peut pas tout prévoir
Tu prevois quoi pour le week end prochain ?
Vous prévoyez quoi pour dimanche ?
предвидеть, предусматривать, планировать
retrouver
Où allez-vous vous retrouver pour votre rendez-vous ?
Je vais retrouver mes copains en ville
On retrouve où ?
снова находить, встречать
recevoir
Je reçois des amis ce soir
Nous recevons des amis à dîner
принимать, получать, принимать (у себя гостей)
naître
né (e, es)
Le bébé est né hier
Tu es née en quelle année ?
Mes parents ne sont pas nés la même année
Sont-ils nés la mêne année ?
En quelle année es-ntu né ?
рождаться
dépêcher (se)
Dépêchez-vous ou vous allez être en retard à l‘école
Vite, dépêche-toi ! (dépêchons-nous)
Ils se dépêchent
Si tu ne te dépêches pas, tu vas être en retard
Nous devons nous dépêcher
торопить (ся)
curir - (avoir) couru, J’ai couru après le bus
avoir - eu, Il a eu très peur
prendre - pris, J’ai pris le tram
entendre - entendu, Nous n’avons rien entendu du tout
recevoir - reçu
mettre - mis, Je l’ai mis dans ce paquet
passé composé 2
rater
Ils seront très déçus, s‘ils ratent leurs examens
J’ai raté mon bus
промахнуться, упустить (случай, автобус), не застать
réparer
Elle va réparer son vélo
чинить
chercher (2)
Je vais chercher les enfants à l‘école
Mon papi me cherche en moto
забирать
se trouver
Marceille se trouve dans le sud de la France
L’Espagnd se trouve au sud de la France
находиться
se perdre
Si je me perds, ja t‘appele
Ils se sont perdus dans le château
теряться
se garer
Il veut se garer près de l’hôtel
Garons-nous là-bas
Gare-toi ici !
Où est-que tu te gares ?
Ne te gare pas trop près de ma voiture !
Ne nous garons pas trop loin
парковаться
importer
Cela importe peu
N’importe où
Il se gare vraiment n’importe où !
быть важным, иметь значение
Это мало важно
Не важно
allumer
Nous n’allumons pas la télé
Il ne peut pas allumer le four tout seul
зажигать, включать, освещать
ranger
Je vais ranger la chabmre des enfants
Si les tasses sont sales, lave-les et range-les
наводить порядок
rêver (de)
La musicienne qui joue du violon a toujours rêvé de devenir une star
Ces musiciens rêvent de gagner un prix
мечтать
pleurer
Elle n’arrête pas de pleurer
Il ne faut pas pleurer
Pourquoi est-ce que tu pleures ?
Elle a pleuré quand elle a vu ça
плакать
casser
Je suis furieux parce qu’il ont cassé la fenêtre
ломать
j’allais au travail quand je j’ai vu dans la rue
Je ne t’ai pas entendu pasce qu’il y avait trop de bruit
Je conduisais quand un cheval a traversé la route
J’allais au travail quand mon ami m’a appelé
прошедшее вр. согласование времен
se passer
Il se passe quelque chose ici
происходить
Тут что-то происходит
frapper
Il t’a frappé ?
Frapper à la porte
Je marchais dans la rue quand ce typ m’a frappé
бить, ударять, стучать
tomber
Elle est tombée toute seule
Beaucoup de monde m’a vu quand je suis tombé
падать
pousser
Le voleur t’a poussé ?
толкать, двигать с месте / вперед, расти (пускать ростки)
je parlerai / finirai
tu parleras / finiras
il/elle parlera / finira
nous parlerons / finirons
vous parlerez / finirez
ils/elles parleront / finiront
Je resterai en ville pour le week-end
Dans quelques mois je parlerai mieux anglais
Tu ne travailleras pas (травайра)
Tu passeras tes soirées dans les bars
Tu marcheras tout ton temps le long …
Tu partiras où pour tes prochaines vacances ?
Je suis sûre que vous ne penserez pas à nous !
Vous dormirez dans le même hotel que la dernière fois ?
Je boirai de l’eau
Je prendrai du temps pour dormir
Indicatif futur
будущее время -ir, -er
tomber malade
Je mettrai un gros manteau pour ne pas tomber malade
заболеть
prendre de ses nouvelles
Ils prendront de ses nouvelles tous les jours
справляться (о ч.-либо здоровье)
je boirai du thé avec du miel
Indicatif futur
будущее время -re (boire)
j‘aurai
tu auras
Il y aura beaucoup de vent demain
Il y aura trop de neige pour skier
Si je ne mets pas mes gants, j‘aurai froid aux mains
Si tu ne mets pas tes bottes, tu auras les pieds mouillés
Si vous ne mettez pas votre chapeau, vous aurez froid à la tête
avoir - Indicatif futur
je serai
J’espère que vous ne serez pas trop déçus s’il ne fait pas beau
J’espère que ce ne sera pas une grosse tempête
S’il fait froid, je serai dans mon canapé
Après la tempête, ils seront mois inquiets
Ces excursions seront géniales
Si tu tombes dans l’eau tu seras toute mouillée
être - Indicatif futur
j‘irai
tu iras
Je n‘irai pas dans les vagues
S’il fait chaud, tu iras à la plage
Ils iront visiter l’île
aller - Indicatif futur
surfer
Un jour j‘irai surfer
заниматься сёрфингом
je ferai
tu feras
Tu sais s’il fera beau samedi ?
S‘il neige, je ferai du chocolat chaud
Tu feras une salad de fruits
Qu’est ce qu’ils feront ce soir ?
Si tu as de la chance, il fera beau le jour de ta fête
faire - Indicatif futur
naviguer
S’il y a une tempête, il n’ira pas naviguer
плавать на судне, управлять судном
flasher (sur)
Tu es vraiment flashé sur moi ?
вспыхнуть, положить глаз на
oser
Je n‘ai pas osé
решиться
jeter
Ils jettent le bazar que les enfants ont mis dans le gardin
Tu jettes tout ce bazar par la fenêtre
Nous jetons le truc horrible qu’il nous a offert
кидать, выбрасывать, опрокидывать, пускать (ростки)
draguer
подцепить (девушку)
décrire
Le truc que tu décris n’est pas dans la maison
описывать
laisser
Tu laisses tes vêtement dans le salon
Où est mon bazar que j’ai laissé dans le garage ?
оставлять
interdire
запрещать
pouvoir
Vous ne pourrez plus dormir jusqu’à midi
Je ne pourrai pas faire la fête
Nous pourrons étudier ensemble à la bibliothèque
мочь в indicatif futur будущем вр.
faire la fête
веселиться
devoir
Nous devrons nous lever tôt pour aller en cours
Je devrai aller en cours tous les jours et écrire des textes en anglais
Tu devras être gentil avec tes professeurs
Il devra donner des exemples
должен в indicatif futur
savoir
Graçe à vos études, vous saurez beaucoup de choses
Je saurai tout (сорэ)
Je saurai bientôt parler fraçais
знать в indicatif futur
faire des études de
Je fais des études de médicine
учиться
réussir
réussir dans qch
Si tu veux réussir l’exament, tu dois étudier
Ça n’a pas réussi
J’ai enfin réussi à lui parler
удаваться, иметь успех, преуспевать, сдать экзамен
преуспеть в чем-то
Ничего не вышло
déranger
мешать, беспокоить
faire tête
faire la tête
сопротивляться, стойко держаться
дуться
découvrir
Il découvre beaucoup de nouvelles choses
открывать, раскрывать
il faudra
Il faudra te lever tôt
надо будет, понадобиться
falloir - indicatif futur
Тебе надо будет рано встать
bien s’entendre
Il faudra bien s’entendre avec tes colocataires
ладить
je ferai
J’espère qu’il ne fera pas trop d’erreurs
faire - indicatif futur
bouger
Bouge pas !
двигаться, шевелиться, суетиться, выходить из дома
moquer
Tous ses amis se moquent de lui
высмеивать
Il était onze heures quand je me suis levée
Je me suis promené dans la ville et je me suis perdue
Je me suis couché tard et je me suis réveillé tôt
Il ne s’est pas réveillé à l’heure
Nous nous sommes garés dans une rue dangereuse
Vous ne vous êtes pas dépêchés et vous avez raté le bus
Hier j’ai bu trop de vin et je me suis couché trop tard
согласование времён 2
coiffer
se coiffer
Il s’est coiffé
Tu t’es coiffé ce matin ?
Tu ne t’es pas coiffé ?
причесывать, возглавлять, опередить
причесываться
se habiller
Tu t’es habillé pour sortir ?
Elle ne s’est pas habillée correctement pour cette réunion
одеваться
exagérer
Tu exagéres !
преувеличивать, заходить слишком далеко, переходить границу
se préparer
Il s’est préparé rapidement
Je ne me suis pas préparé pour la réunion parce que je n’ai pas eu le temps
готовиться, собираться
s’allonger
Elle s’est allongée sous la table
Je me suis allongé parce que j’étais trop fatigué
ложиться
se laver
Je ne me suis pas lavé parce qu’une chouette prenait une duche dans ma salle de bain
мыться
se marier
Nous ne nous sommes pas mariés
жениться
reposer
Vous vous êtes reposés ?
отдыхать, ложить на то же место
blesser - se blesse
Il s’est blessé pendant la réunion
Nous nous sommes blessés en même temps
ранить - пораниться
s‘habituer à
Je suis sûre qu’elle va s’y habituer
Il s‘habitue à sa nouvelle vie
привыкать
arriver à
arriver à inf.
Il arrive à travailler ici
достигнуть, доходить до, преуспеть, ухитриться
rigoler
rigoler de qn
смеяться, веселиться
смеяться над кем-то
régaler
угощать (так же платить, так же о выпивке), доставлять удовольствие
prévenir
предупреждать
gâcher
растворять, тратить понапрасну, портить
profiter (de qch)
profiter (à qn)
пользоваться, извлекать пользу
приносить пользу
disputer
disputer (de qch)
спорить
соперничать
tromper
обманывать, изменять
déranger
Excusez-moi de vous déranger mais j‘ai besoin de vous tout de suit
приводить в беспорядок, мешать, беспокоить
réfléchir
размышлять
baiser
целовать
partager
Je partage ton avis
делить, раздавать, учавствовать
Я разделяю твоё мнение
plaisanter
шутить, подшучивать
sauver
спасти
mériter
Il l’a bien mérité
заслужить, быть достойным
foutre
Qu’est-ce que tu fout là ?!
Fous-moi la paix !
Tu te fous de moi ?!
Tous mes collègues se foutent de ma geuele
Ils s’en foutent de vous !
Je m’en fous
J’en ai rien à foutre de tes histoires
делать, швырять
Что ты [это/же] ты делаешь?!
Оставь меня в покое!
Ты смеешься/издеваешься надо мной?!
Все мои коллеги смеются надо мной
Им на вас наплевать! / Они к вам наплевательски относятся!
Мне пофиг
Мне безразличны твои истории
épouser
Il lui a demandé de l’épouser
выходить замуж за, жениться на
supporter
Elle ne peux pas plus supporter Christophe
поддерживать (быть опорой), болеть за, терпеть
confier
доверять, поручать, рассказывать
allonger
Nous allongeons le congé
удлинять, вытягивать, ложиться
punir
La police elle est là pour punir les gens
наказывать
se venger de
Pour me venger
Se venger d‘un ennemi
отомстить
supplier
Je te supplie
умолять, упрашивать
sois / soyez
Sois un peu aventureux
Soyez à l‘heure à la réunion
будь! (повелительное накл. être)
s’apercevoir
apercevant
Ils se sont aperçus que…
Comment elle s’est aperçue ?
Nicola a aperçu Adeline au restaurant en tête à tête avec un garçon
замечать, догадываттся
видя, заметив
Они заметили, что…
enseigner
Vous enseignez ici depuis plusieurs années
обучать, преподавать
se mettre à
s’est mis à (passé composé)
Ma soeur s’est mise à la peinture
À minuit le bébé s’est mis à pleurer parce qu’il avait faim
Tu t’es mis au golf ?!
начинать
rendre
Comment puis-je me rendre utile ?
Rendre la monnaie
Rendre un parfum agréable
Rendre des sons
Rendre la pareille
Rendre visite à
делать, возвращать, отдавать, производить
Wie kann ich mich nützlich machen?
Издавать приятный запах
Издавать звуки
se vexer
раздражаться
corriger
исправлять
se tenir
Elle se tient pour…
Il sait se tenir bien à table
держаться за, находиться, вести себя
Она считает себя…
prier
Tu pries toujours avant les matchs
просить, умолять
sauter
Le joueur de basket saute
прыгать, бросаться на кого-то
craindre
Craindre pour sa vie
бояться, опосаться
remercier
Nous vous remecions pour ce bon repas
Ils m‘ont remercié pour l‘invitation
благодарить, вежливо отказать, уволить
accepter
Je n‘ai pas accepté cette invitation
Laquelle de ces invitatios vas-tu accepter ?
принимать, соглашаться на…, идти на…
vivre
L‘année dernière, ils ont vécu. L‘année prochaine ils vivront
жить (в прошлом и будущем)
goûter
Nous adorons goûter des plats étrangers
Goûte ce plat de poisson !
Tu as déjà goûté les plats de ce chef ?
пробовать, отведывать, наслаждаться, находить приятным
jurer
Je te jure
Ennenmi juré
клясться, поручаться, ругаться
Заклятый враг
attirer
C’était un prétexte pour m‘attirer
привлекать, заманивать
supposer
Je suppose que tu l’as encore acheté
полагать, считать
désirer
Que désirez-vous ?
желать
en ..-ant
aller - allant
regarde - regardant
descendre - descendant
conduire - conduisant
arriver - arrivant
ouvrir - ouvrant
sortir - sortant
garer - garant
réveiller réveillant
Il a perdu trente minutes en se garant
Il a eu un problème en se garant
En sortant de la voiture j’ai cassé mes lunettes
J‘ai pleuré en regardant ce film
Elle est tombée en descendant de l‘avion
Il mangeait en conduisant
participe présent
crier
J’ai crié parce qu’il y avait un insecte dans ma soupe
кричать
s‘occuper
Je m‘en ocuppe tous les jours
Nous nous occupons bien d‘eux
Tu t‘occuoes de faire les courses et je m‘occupe des enfants
заниматься
te / me / lui aller
Cette robe te va très bien
Cette couleur ne me va pas bien
идти, подходить
Это платье тебе очень идёт
s‘inquiéter
Je m‘inquiète pour eux / lui
Pourquoi tu t‘inquiètes pour moi ?
тревожиться
garder
Je garde mon sac avec moi
хранить, стеречь, оберегать
Я держу свою сумку при себе
déplacer
Pouvez-vous déplacer votre voiture, s’il vous plaît ?
переставить, передвинуть
manifester
Tu vas manifester ?
Ils n‘ont pas pu manifester
демонстрировать, протестовать
voter
J‘ai le droit de voter mais je ne suis pas obligé
J‘ai voulu voter
голосовать
réunir (se)
je me réunis, nous nous réunissont
Ils se réunissent pour parler de la grève
Ils se sont réunis devant l‘hôpital
Où est-ce que vous allez vous réunir ?
собираться, объединаться
participer
Est-ce que tu participes à cette grève ?
Tu as déjà participé à une grève ?
J‘ai déjà participé à plusieurs manifestations
учавствовать
continuer (à)
La pluie continue
Ils ont continué à travailler pendant la grève
продолжать/ся
brancher
Tu es sûre que tu as branché ton ordinateur ?
Ça me branche
Être branché
разветвлять, включать, соединять
Меня это интересует
Быть в курсе
je mangeais
tu mangeais
il/elle mangeait
nous mangions
vous mangiez
ils/elles mangeaient
Vous mangiez souvent dans ce restaurant
Indicatif imparfait - manger
You used to often eat in this restaurant
faire tomber
J‘ai fait tomber ma serviette
уронить
couper
se couper
Elle s‘est coupée
Je cherche un couteau pour couper le gâteau d‘anniversaire
J‘ai coupé le gâteau en douze parts
резать
порезаться
patiner
Tu sait patiner ?
Nous patinons très mal mais nous adorons ça
C‘est moi qui tombe chaque fois que je patine
кататься на коньках/роликах, to skate
accompagner à
Il a accompagné sa fille au match de foot
Tu peux m‘accompagner si tu veux
сопровождать
se faire mal à
Je me suis fait mal en utilisant un couteau
Il s’est fait mal à la jambe
Je me suis fait mal au cou
пораниться
cliquer
Il ne faut pas cliquer tout le temps
щелкать, кликать
copier
et élève a copié sur moi
Tu peux le copier
Comment est-ce que je copie ce document ?
Je pense que tu n’as pas copié le bon document
переписывать, копировать, подражать
imprimer
Le prof imprime des documents
печатать, распечатывать
éteindre
Il éteint le feu
Éteins les lumières !
La lumière s’est éteinte
Tu as éteint l‘ordinateur ?
J‘éteins, tu éteins, nous éteignons, ils éteignent
Est-ce que tu peux éteindre la lumière en sortant de la salle de classe ?
J’éteins toujours la lumière quand je sors d’une pièce
выключить
Свет выключился
rappeler
se rappeler
Je rappelle, pour ceux qui ne le savent pas…
Vous vous rappelez cette leçon de biologie ?
Il ne se rappele pas le dernier cours
J’ai mis une alarme sur mon téléphone pour me rappeler le rendez-vous de cet après-midi
перезванивать
помнить, вспоминать, напоминать
être
j‘ai été
tu as été
il a été
nous avons été
vous aves été
ils ont été
J‘ai été obligé d‘aller à la bibliothèque
J‘ai été très contente de te voir
être - passé composé
compléter
J‘ai complété toutes les phrases
дополнять, завершать
améliorer
s‘amélirer
Si tu télécharges cette application tu vas t‘améliorer en français
Tu t‘améliores en fraçais grâce à Duo
улучшать
улутьшаться
raccrocher
вернуть себе, повесить трубку, прекратить, подцепить
tomber en panne
Ils sont tombés en panne plusieurs fois
La voiture est tombée en panne à trois kilomèters de la maison
ломаться
saigner
Je me suis coupé et j‘ai beaucoup saigné
кровоточить, убить
brûler
Tu t‘es gravement brûlé en faisant le barbecue
жечь, гореть
se tirer
Il s’est tiré
Elle m‘a tiré les oreilles
Arrête de me tirer les cheveux !
уходить
rendre visite à / visiter
Nous rendrons visite à nos grands-parents
Elle visite la France
Je vous ai rendu visite l‘année darnière
навещать человека / посещать место
se rebeller
Se rebeller pour sauver la planète
поднимать мятеж, восставать
faillir
Le héro a failli mourir
не удаться
В прош.вр. + инф. = почти, чуть не
Он чуть не умер
négliger
La première chose à ne jamais faire en France, c‘est de négliger la politesse
небрежно относиться, пренебрегать
traduire
Il a fallu que j‘aille lui donner un coup de main et que j‘aide à traduire
переводить
ailler
идти, натирать чесноком
n‘avoir qu‘à + verb
tu n’as qu’à t’exuser
n’aivoir qu’à pas
Tu n’avais qu’à pas faire ça !
T‘as qu‘à arrêter de manger au MacDo
All you have to do is… тебе надо [только]
Тебе надо просто извиниться
Не надо было (критика)
Тебе не стоило это делать!
хватит, стоит перестать
Тебе не следует есть в Макдоналдс
filer
Je file, je vais rater les infos
мчаться, убегать
lâcher
Lâche moi !
Mon ami m‘a lâché
lâcher = let go (off), release
Lâche ma main = Let go off my hand
laisser = leave/let
Laisse-moi voir = Let me see
Il faut laisser vos sacs ici = You have to leave your bags here
Lâcher could mean laisser tomber, but there’s a small nuance.
“Lâcher” focuses on the action of removing your hands from something.
You just stop holding it, this doesn’t mean it will necessarily fall.
“Laisser tomber” means “to let fall”.
оставлять, бросать
se savoir
se sache
Je ne veux pas que ça se sache
становиться/быть известным
известно
Я не хочу, чтобы это стало известно
piger
Je pige pas
глядеть, поймать, уловить
échouer
потерпеть неудачу, быть выброшенным на мель
s‘affirmer
s‘affirmer pour
s‘affirmer contre
утверждаться, проявлять себя
высказаться за
выступить против
revoir
se revoir
Tu penses qu‘on pourrait se revoir ?
Quand le reverras-tu ?
снова увидеть
снова увидеться
cambrioler
ограбить
éviter
éviter de (+inf)
Les 5 erreurs à éviter
избегать
стараться не…
dégager
уходить, убираться
renverser
J’ai renversé mon café
опрокинуть, свергнуть, просыпать, пролить
plaire
plaire à
L‘exposition va te plaire
Tu penses que ces cadeaux vont leur plaire ?
Cette groupe me plaît
Toutes les chansons de ce groupe me plaisent
je plais
tu plais
il/elle plaît
nous plaisons
vous plaisez
ils/elles plaisent
нравиться
угодить
s’enregistrer
Les passagers doivent s’enregistrer
зарегестрироваться, check-in
confirmer
J’appelle pour confirmer la réservation
Ils ont confirmé l’heure du vol au téléphone
подтверждать
décoller
L‘avion décolle dans cinq minutes
отрываться, отклеиваться, взлетать, перен.: отстать от кого-л.
atterrir
L‘avion va atterrir à Paris à midi
Persone n‘aime beaucoup quand l‘avion atterit
причалить, приземлиться
attacher
Il faut attacher sa ceinture dès qu‘on monte dans la voiture
Pourquoi tu n‘attaches pas ta ceinture ?
J‘attache la ceinture de mes jeunes enfants
привязывать, прикреплять, соединять, пристёгивать
retarder
Le mauvais temps peut retarder notre vol d‘une heur
откладывать, задерживать, опаздывать
défaire les valuses
Elles ont déjà défait toutes leurs valises
распаковывать чемоданы
durer
Le vol de Paris à Londres va durer une heure
Ton vol jusqu’à Paris dure combien d‘heures ?
Combien de temps dure votre séjour à Rome ?
Les vacances ne durent jamais assez longtemps
длиться
contrôler
Le policier contrôle mon passeport
проверять, контролировать
tricoter
Tricoter, c‘est faire des vêtements avec de la laine
Ma belle-mère lui en tricotera un pour l‘hiver
Je te tricoterai une écharpe en laine de mouton
Tu apprends à tricoter ?
вязать
adopter
Il vient d‘adopter un chien, il en voulait un depuis longtemps
Je vais en adopter un demain
адоптировать
prononcer
Je crois que tu ne pronoces pas bien ce mot
произносить, выговаривать
pardonner
Je te pardonne
Après tout ça, il ne pourra jamais pardonner
Il ne me pardonnera jamais
извинять
mentir
Tu ments / T‘as menti
лгать
liquider
ликвидировать, уладить, покончить с…
échapper
Échapper au danger
Cela échappe au sens
Faire échapper
убегать, избегать,
Избежать опасности
Это не поддается разуму
Высвободить
fuir
убегать, протекать
refuser
Pourquoi a-t-il refusé de parler avec nous ?
Je suis pas disponible ce soir, alors je dois refuser ton invitation
отказать, отклонить
se demander
Je me demande où sont mes clés
Vous vous demandez pourquoi je suis en retard
задаваться вопросом, хотеть знать, спрашивать себя
venir - viendrai
souvenir - souviendrai
devenir - deviendrez
Je me souviendrai de ces vacances toute ma vie
Ils ne se souviendront sûrement de rien
Nous ne viendrons pas au bureau demain matin
Vous deviendrez comédiennes comme vos parents
indicatif futur
exprimer
Il a besoin d’exprimer ses sentiments
Je me demande ce que ce tableau exprime
выражать, изображать
organiser
J’organise une fête pour mes amis
организовывать
savoir - su
Je n’ai jamais su ce que je voulais peindre
Elle n’a jamais su exprimer ses sentiments
знать в passé composé
pleuvoir - demain il pleuvra beaucoup
voir - tu verras
préparer - tu prépareras tes affaires
perdre - nous ne nous perdrons pas
plaire - plaira. J’espère que ce séjour te plaira. Ces vacances me plairont beaucoup
будущее время
bronzer
загорать
baptiser
крестить
diriger
se diriger
Il se dirigea vers la voie 9
управлять, направлять
направляться
discuter
Marrie adore discuter avec Anna
обсуждать, спорить, chat
s’étonner
Ça m’étonne
удивлять/ся
Меня это удивляет
feuilleter
Ils recommencèrent à feuilleter les livres de la bibliothèque
листать
puisse (pouvoir - subjonctif présent)
Il dit à voix basse pour que personne d’autre que Harry ne puisse l’entendre.
… pour qu’on puisse …
смог (бы)
[чтобы никто не] мог
…чтобы мы смогли…
serrer
Le maire serre beaucoup de mains
Serrer la main
Les cordes étaient trop serrées
жать, сжимать
Веревки были слишком туго [завязаны]
parvenir
Il ne parvient pas à lever les bras
достигать, доходить, сделать карьеру, достигнуть богатства
remuer
двигать, передвигать
émettre
émettre le son
émettre des vœux
испускать, эмитировать, передавать
высказывать пожелания
empêcher
Je ne peux pas m‘empêcher de rire
N‘empêche
J‘ai été empêché
Je n‘aurais pas pu l‘empêcher plus longtemps
мешать, препятствовать
Я не могу удержаться от смеха
Неважно
Меня задержали
Я бы не смог еще долго ему противодействовать
sortir avec
Max sort avec Lea
встречаться (to date)
s’entraîner (à)
Elle s’entraînait beaucoup pour la compétition
Tu t’amélioreras si tu t’entraînas
тренироваться, увлекать друг друга
participer
Nous participions souvent à cette compétition
принимать участие
assister
Tu as assisté à ce match qui nous avons gagné ?
J’ai assisté aux cours de ce prof pendant deux ans
присутствовать, быть свидетелем, помогать
faire de l’escalade
Elle faisait de l’escalade dans les Alps
заниматься сколалазаньем
j’ai dû
t’as dû
elle a dû s’allonger
nous avons dû [prendre le bus]
должен был
je me suis senti
elle s’est sentie
je me sentais [mal en allant au travail]
sentir - passé composé / imparfait
revoir - j’ai revu
Hier j’ai revu Paul
снова увидеть
sonner
Ça sonne
Quelqu’un a sonné à la porte
Cela sonne faux
звонить, звучать, слышаться
кто-то звонит
Это звучит не правильно (в пер. смысле)
bousculer
se bousculer
On ne se bouscule pas
толкать, сшибать с ног
толпиться, толкаться
Народу не много
voir - voyant
Je me suis souvenu de tout en voyant les photos
видеть в participe présent
protéger
Il faut protéger l’environnement
защищать
franchir
Franchir un fleuve
Franchir les limites
пересекать, преодолевать
baisser
опускать, понижать
recycler
Cette entreprise recycle les bouteilles en plastique pour en faire des chaises
перерабатывать
trier
Chez nous, nous trions tous nos déchets
Ils trient leur déchets (три)
сортировать
réduire
Il faut réduire les déchets
Nous devons vraiment réduire nos déchets
уменьшать
achever
Le chemin de fer n’est point achevé
Personne ne le laissait achever sa frase
заканчивать
Железная дорога не достроена
agir
s’agir
Il agit sans nulle peur
Il n’avait pas l’habitude d’agir sans réflexion
Il ne s’agissait plus que …(trouver un guide)
Il fallait agir autrement
Il s’agit de [la vie de trois hommes]
C’est difficile de deviner de quel verbe il s’agit
действовать
двигаться
У него не было привычки действовать необдуманно
Оставалось только …(найти гида)
речь идет о
Тяжело догадаться, о каком глаголе идет речь
se battre
бороться
se débarrasser
Nous en sommes débarrassés
избавляться, освобождаться
s’élancer
устремляться, бросаться вперед
étendre
s’étendre
Étendre du ligne
Elle étend une nappe
La territoire qui s’étend entre San Francisco et Sacramento
тянуть, растягивать, стелить
растягиваться, простираться, лечь
Повесить бельё
Она стелит скатерть
atteindre (à)
Nous devons l‘atteindre
Atteindre le but
La clé pour atteindre votre objectif, c’est de bien le cadrer avant de commencer.
Il atteint au niveau de ses maîtres
Pouvez-vous atteindre ce livre là-haut ?
достигать, добиваться, доезжать, догнать, связаться (erreichen)
Попасть в цель
Он догоняет своих учителей
désigner
значить, обозначать
taire
Tais toi!
Taisez-vous et écoutez !
замалчивать, скрывать
Замолчи!
mourir
Les arbres meurent à cause de la pollution
Cette plante meurt parce qu’elle n’a pas assez d’eau
умирать
battre
se battre
Elle se bat pour cette forêt
Ils se battent contre la pollution
бить
бороться
réduire
Il a réduit ses déchets
уменьшать
cacher
Il se cache chez moi
прятать
se faire mal à
Anna s’est fait mal au pied hier en tombant
Je me suis fait mal au dos en faisant du sport
пораниться
faire attention
Il maigrira en faisant attention à ce qu’il mange
обращать внимание
deviner
Je ne devine pas
угадывать
se raser
Il ne se rase pas
Elle s’est coupée en se rasant
бриться
dévorer
Des moustiques sont en train de me dévorer
пожирать
Комары пожирают меня
se détendre
Tu peux te détendre
Détends-toi !
расслабляться
rompre
rompre avec
Le petit ami de Marie vient de rompre avec elle
ломать, разбивать
порвать с…
se détendre
Tu ne peux pas te détendre un peu ?
расслабиться
rembourser quelqu’un
se rembourser
Rembourser qn
Remboursez-le-lui.
Tu pourras te faire rembourser
Je ne les lui rembourserai pas avant lundi.
Le comptable ne le leur a pas encore remboursé
возвращать долг, возмещать кому-л. его издержки
возмещать издержки [свои], refund
1.emmener
2.amener
Merci de m’avoir emmené à Parc aux Pirates !
L‘agent les emmène à l‘étage
Ils nous ont emmenés dans un endroit secret
Vous pouvez emmener votre femme au lac sous un ciel étoilé
Je vais t‘emmener à l‘hôpital
1.привозить, приводить (брать с собой, привезти и остаться тоже там)
2.привезти (оставить там, уйти)
déchirer
Le chien a déchiré mon coussin à plumes
рвать
amener
Pourqoui elle l‘amène ici ?
J‘amènerai les enfants à l‘école
Je l’y amène
приводить, приносить
augmenter
Il augmente la vitesse de son tapis de course
увеличивать, повышать
déménager
Ils doivent déménager à Paris
переезжать
remarquer
замечать
gêner
J‘espère que je te ne gênerai pas demain soir
Ça vous gêne si j‘ouvre la fenêtre ?
Ça ne la gênera pas
смущать, стеснять, беспокоить
revenir en arièrre
Nous devons revenir en arièrre
развернуться
s’en aller
Je m’en vais
Le bus s’en va sans nous
Je dois m’en aller avant dix heures
уезжать, уходить
porter plainte
Je veux pas porter plainte
заявить
Я не хочу подавать жалобу
se faire la bise
ils se font la bise
nous nous faisons la bise
поцеловаться в щеку (приветствие)
suivre
Je suis toujours les conseils de mon chef
Tu dois suivre exactement cette recette
Pourquoi tu n‘essaies pas de suivre la recette ?
следовать
congeler
Il les congèle
замораживать
poser des questions à
задавать вопросы
sembler
Il semble vous connaître
Il semble malade
Il semble que …
Il semblait très mal à l‘aise
Vous semblez vraiment en form
казаться, иметь вид
Кажется
se taire
Les enfants doivent se taire pendant le marriage
Taisez-vous !
Il faut se taire pendant que la mariée parle
Pouvez-vous vous taire, s’il vous plaît ?
молчать
se déshabiller
il s’est déshabillé et a sauté dans la piscine
раздеваться
comparer
Je compare les prix des différentes companies
сравнивать
se déplacer
Je me déplace en bus ou en métro
Ici, les gens aiment beaucoup se déplacer à vélo
перемещаться, передвигаться
sécher
Le pantalon va sécher avec le vent
Le sol ne sèche pas
сохнуть
Штаны высохнут на ветру
peigner
Il se peigne les cheveux
расчесывать
se maquiller
Je me maquille
наносить макияж
glisser
Paul a glissé sur une peau de banane
всунуть, скользить, поскользнуться
taper
Tu dois taper ta date de naissance ici
печатать
coller
copier/coller
Tu copies puis apres, tu colles
липнуть
copy/paste
aie / ayez
Aie toujours ton portable avec toi
N‘aie pas peur d‘acheter des choses sur internet
Aie confiance en moi
N‘ayez pas peur de dire ce que vous pencez
имей (повелительная форма)
surveiller
Ils faut surveiller les enfants sur internet
присматривать за, следить за
remplacer
заменять, сменить
s’endormir
Il a du mal à s’endormir à cause des écrans
Il s‘est endormi devant l‘ordinateur
заснуть
sois
Ne sois pas en retard !
будь
Не опоздай!
emballer
J‘ai emballé le cadeau dans du joli papier
упаковать
échanger
Est-il possible d‘échanger les vêntements ?
обменять
mettre la table
Personne ne veut mettre la table pour le dîner
Pourquoi personne ne m‘aide à mettre la table ?
Pourquoi personne n‘a encore mis la table ?
накрыть на стол
servir
Personne ne nous a servi depuis une heure
Personne ne m‘a encore servi
обслуживать
déconner
нести чепуху, делать глупости, плохо работать
fâcher
Ne sois pas fâché
сердиться
se connecter
Connecte-toi à ton compte
Connecte-toi sur le site de la banque
подключаться
Log in
se déconnecter (de)
Et surtout, déconnecte-toi quand tu as fini
Si tu te déconnectes de ton compte…
Il ne s‘est pas déconnecté du site
отключиться, log out
débrancher
Débrancher un appareil électrique
отключать (от электричества)
supprimer
Si tu supprimes mon numéro de téléphone, tu ne l’auras plus dans ta liste de contactes
Supprime des programmes inutiles
удалять, уничтожать, отменять
installer (sur l’ordinateur)
инсталировать
mettre à jour
Tu as une ancienne version de logiciel. Une version plus récente est disponible, tu peux le mettre à jour
Mettez-les tous à jour avant la fin de la journée
J‘ai mis mon ordinateur à jour
обновить, update
mettre en ligne
Si je mets en ligne une photo sur mon blog, tout le monde pourra la voir.
Mets-les en ligne sur ton blog.
загрузить, upload
mettre sur pause
Mets le film sur pause
поставить на паузу
sélectionner
Pour supprimer un document, on doit d‘abord le sélectionner
Sélectionne-le avec la souris
выбрать, отобрать
chercher sur google
Je chercherai des renseignements sur google
гуглить
intervenir
вмешиваться, вступать в бой, посредничать
proposer (à… de)
Propose au patron de négocier
Si tu a une meilleure idée, propose-la nous !
предлагать
fixer
Fixer un rendez-vous
Tu fixes une date pour une réunion ?
назначать, прикреплять
reporter
Si tu reportes la réunion à lundi, dis-le-nous.
On reportera ça à plus tard, ce n‘est pas urgent
Vous devrez les reporter à une autre date
переносить
capter
Mon portable ne capte pas le réseau
ловить
Мой телефон не ловит сигнал/нет приема
falloir
Il va falloir / il faudra
Il va falloir ranger tout ça
надлежать, требоваться
Надо будет
se débrouiller
выпутываться/справляться со сложной ситуацией
enlever
Enlève tes bottes
Pourquoi n‘enlèves-tu pas ton manteau ?
Il a été enlevé par des extraterrestres
снимать, удалять, убирать прочь
s’éclater
разбиваться в дребезги, веселиться во всю
flotter
laisser flotter
Pourquoi les bateaux en métal flottent-ils ?
плавать (по поверхности), развеваться
отпустить [на самотек]
basculer
faire basculer
Quelque chose en lui me fit basculer
качаться, резко изменить направление
заставить изменить ход ч-л.
Что-то в нем потрясло меня
contenir
Je ne pus pas contenir les larmes
Les bonbons conteinnent du sucre
содержать, сдерживать
semer
Semez pas du reproche ! Semez de l‘amour et de la reconnaissance, et vous récolterez tendresse et gratitude.
сеять
haïr
Je ne hais personne
ненавидеть
posséder
Combien d’yeux possède une araignée ?
иметь, владеть
peser
Il pèse le double de toi
Le cuisinier pèse la viande
взвешивать
gratter
Ils ce grattent la tête
Mon oreille me gratte
царапать, чесать
briller
Les étoiles brillent dans le ciel
сиять
apparaître
Les animaux apparaissent la nuit
La lune apparaît
появляться
grêler
Il grêle
град идет
fondre
La glace fond
плавить, таять
geler
Le lac est gelé
Il fait si froid que les rivières gèlent
мерзнуть, замораживать
briller
блестеть
avoir sur soi
On doit toujours avoir une seviette sur soi
иметь при себе
embrasser
целовать
avoir lieu
La fête a lieu le troisième lundi d‘avril / début d‘avril
происходить (stattfinden)
précéder
Le printemps précède l‘été
предшествовать
imposer
s‘imposer
Impose-toi !
Impose-toi parmi tes amis
навязывать, импонировать
брать на себя, зарекомендовать себя, настоять на своем
Setze dich durch!
Зарекомендуй себя среди твоих друзей
voir cela avec / voir ça avec …
vois cela avec ma femme
обращаться к
Обратись с этим к моей жене
voir cela avec
vois cela avec ma femme
обращаться к
Обратись с этим к моей жене
mener
Nous menons une vie moderne
Tous les chemins mènent à Rome
Cela ne mène à rien
Mon club mène deux à zéro.
вести, водить, управлять
Мой клуб ведет десять ноль.
indiquer
Je vais vous indiquer le chemin
Pouve-vous m‘indiquer le chemin à la gare ?
показывать, указывать
signifier
Ce panneau signifie qu‘il faut tourner à droit
Que signifie ce panneau ?
значить, обозначать, сообщать
avancer
Avance de dix pas
продвигаться вперед
prendre espoir
возлагать надежды
obtenir
Comment obtenir ça ?
Il a obtenu mon amour.
Il faut attendre des mois pour obtenir un rendez-vous
Ces objets sont assez difficiles à obtenir
добивать, достигать, получать
Как это получить?
Он добился моей любви
tirer
Tire au but !
Bientôt ils vont tirer
тянуть, снимать, печатать (тираж), выигрывать, стрелять
стреляй в цель
Они скоро закрываются
valoir
il vaut mieux
Un euro vaut un dollar sept.
Il vaut mieux arriver en avance qu‘en retard
равняться, годиться
лучше
Один евро стоит доллар семь центов
poser
Qui va poser l‘avion ?
лежать, ложить, ставить, позировать
Кто приземлит самолет?
monter à cheval
Je sais monter à cheval
ездить верхом
permettre
Je ne peux pas le permettre
разрешать
revenir sur ses pas
разворачиваться
admirer
любоваться, восхищаться
se lancer
Tout le group se lance dans l‘aventure
бросаться, устремляться
s‘enfuir
Pourquoi t‘enfuis-tu ?
Je m‘enfuis dans la maison
убегать, удирать
se charger
Je m‘en charge.
Il se charge de ton repas.
обременять себя, брать на себя
Я беру это на себя
Er kümmert sich um dein Essen
douter
Nous doutons de cela
Je doute de Rémy
сомневаться, не доверять
affirmer
Elle l‘affirme
утверждать
Она это утверждает
appartenir
Ce costume m‘appartient
принадлежать
démontrer
Tu démontres que c‘est vrai
Les données démontrent le contraire
доказывать, наглядно демонстрировать
traiter
Ils me traitent comme un membre de leur famille.
Tu dois le traiter avec respect
Elle continue à me traiter comme un enfant
обращаться, обходиться
lancer
Elle lance la balle loin
кидать, бросать, швырять
concerner
Ceci concerne principalement les enfants
касаться
avoir lieu
Le match a lieu au gymnase
проходить (иметь место)
saisir
Je saisis l‘occasion
Elle saisit la balle
La colère m‘avait saisie.
хватать, захватывать
Ich ergreife die Gelegenheit
ignorer
Il ignore la vérité
Nous ignorons pourquoi ils se trouvent ici
не знать, игнорировать
Он не знает правды
Мы не знаем почему они здесь
résoudre
Je vais résoudre le problème
Je n‘arrive pas à résoudre le calcul suivant
решать (проблему)
convaincre
Je vais vous convaincre
Il a été convaincu de vol
убеждать, осуждать
Er wurde des Diebstahls überführt
Он был осужден за кражу
être de retour
Les oiseaux sont de retour d‘Afrique
вернуться
se décider
Je me suis décidé
решаться
insérer
Vous pouvez insérer des images
вставлять, вкладывать, помещать
sauvegarder
Je n‘arrive pas à suavegarder mon travail
Je veux sauvegarder des images
охранять, сохранить (комп. документ)
signaler
Je veux signaler un problème
сообщить, сигнализировать, предупреждать
modifier
Vous pouvez modifier la couleur de fond
изменять, модифицировать
prier
Les croyants prient
Je vous en prie
молиться
Пожалуйста
appuyer
Je vais appuyer sur le bouton
нажать
démarrer
la voiture ne veut pas démarrer
Elle fait démarrer le moteur
Je suis prêt à démarrer
отчаливать, трогаться с места, начать
inventer
Qui a inventé le lave-linge ?
изобретать
mettre en marche
se mettre en marche
Le train se met en marche
запускать
начинать двигаться
appartenir
nous appartenons à la même religion
принадлежать
mordre
Je ne mords pas
кусаться
chasser
Je chasse les moustiques
прогонять, охотиться
pondre
Notre poule pond des œufs de chocolat
нестись, класть яйца
prendre feu
Le chargeur prend feu
загораться
transmettre
Tu peux transmettre tes données sur mon ordinateur.
Les moustiques peutent transmettre des maladies
перенести
confondre
Je confonds souvent les deux
путать, смешивать
bricoler
Je ne sait pas bricoler
basteln
amuser
Cela ne m‘amuse pas
развлекать
Das macht mir keinen Spaß
parier
Je ne parie jamais
Je parie que tu as raison
спорить (пари)
mesurer
Le bateau mesure sept mètres
мерить, оценивать
concevoir
Elle a conçu le plan de la nouvelle maison
понимать, задумывать, entwerfen
faire pousser
laisser pousser
Je fais pousser des légumes
Il laisse pousser sa moustache
выращивать
отращивать
entraîner
Le courant va entraîner le bateau
влечь за собой, уводить насильно, смывать
subir
Je ne veux pas subir ça
Chacun d‘entre nous doit subir ses humeurs
терпеть, переносить
défondre
Il faut se défondre
защищать
retenir
Rien n‘a pu me retenir
Je dois retenir son nom
сдерживать, удержать, запоминать
constater
констатировать
compter dessus
Il me faut ces argent je compte dessus
рассчитывать на это
aller au-delà
выходить за рамки
se rendre
Les soldats se rendent
сдаваться
couler
La nez coule
Une larme coule le long de sa joue
течь, бежать, лить
composer
est composé de …
Le corps est composé de milliards de cellules
составлять
состоит из …
trembler
Je tremble malgré moi
Ils tremblent de peur
дрожать
Я дрожу непроизвольно
cesser
Il cesse de chercher
Nous cessons de travailler
прекращать
surmonter
Cet échec est dure à surmonter
преодолевать
détruire
Leur maison a été détruite
разрушать
provoquer
Les pompiers ignorent ce qui a provoqué le feu
провоцировать
ramasser
Ils ont ramassé des champignons dans la forêt
собирать, подцепить, объединять
brûler
Le feu brûle
жечь, гореть
souligner
Il faut souligner ce résultat
подчеркнуть, выделить
assurer
Je vous assure
уверять, гарантировать
annoncer
Le printemps s‘annonçait
объявлять, предвещать
Der Frühling kündigte sich an
avouer
Elle s‘est avouée coupable
L‘assassin a avoué
сознаваться в
empoisonner
отравить
condamner
Nous sommes condamner d’avance
осуждать
déguiser
Le détective s‘est déguisé
La meurtrière s’est déguisée en jardinière
переодеваться, наряжаться
poursuivre
преследовать
soupçonner
Personne ne me soupçonne
Soupçonnez-vous quelqu‘un ?
подозревать
commettre
Je n’ai commis aucune faute
совершить
accuser
accuser à tort
On l‘a accusé à tort
обвинять
ложно обвинять
remonter
Je l’ai vu remonter la rue
L‘acteur va remonter sur scène
подниматься наверх, всходить, въезжать, снова подниматься
Der Schauspieler wird auf die Bühne zurückkehren
hanter
Le fantôme hante son assassin
Le château est hanté
преследовать, водиться, часто посещать
règner
La reine règne sur son peuple
править
déplaire
Aucun ne veut déplaire au roi
не нравиться
guérir
Le temps guérit tous
Il est possible de guérir cette maladie
Quand va-t-elle être guérit ?
исцелять
fait partie de
Le repos fait partie du traintement
является частью
tâter
Le médecin va tâter ton ventre
щупать
admettre
Il a été admis à la université
принимать, допускать
Он был принят в университет
vaincre
J‘ai été vaincu
Le Canada a vaincu la Suisse trois à deux
побеждать
pourrir
Les pommes purrissent sur l’arbres
Il est possible que le poisson soit pourri
гнить, портиться
Возможно рыба испорчена
réchauffer
Une soupe réchauffée est encore meilleure
снова греть, разогревать
verser
Verser le lait dessus
Verser la pâte dans la moule
лить
Залить сверху молоком
Вылить тесто в форму
bouillir
кирятить
faire la navette
Mon oncle faisait la navette chaque jour
pendeln , совершать рейсы (обычно между городами)
rouler
Roule-t-elle vite ?
Le premier train roule à cinq heures et demi
катить, ехать (на машине)
livrer
Je ferai livrer des fleurs
liefern
Ich werde Blümen liefern lassen
ralentir
Le train doit ralentir par temps de pluie
замедлять (ход), притормаживать
emporter
Le vent emporte le ballon
Der Wind weht den Ballon fort
accélérer
Il est dangereux d‘accélérer ici
Accélérer le pas
ускоряться
Ускорить шаг
aurais aimé
Ils auraient aimé avoir une réponse plus vite
hätte gern
Они хотели бы получить более скорый ответ
n‘aurai pas dû
Vous n‘auriez pas dû écrire cela
Sie hätten das nicht schreiben sollen
réclamer
требовать
réclamer
требовать