Veb+Preposition Flashcards
To live up to expectations
Оправдывать ожидания, надежды
However, as the system did not live up to expectations it switched to socialism in 1974. Вместе с тем, поскольку эта система не оправдала ожиданий, в 1974 году страна переключилась на строительство социализма.
To live up to one’s reputation
Оправдывать свою репутацию
I want to live up to my reputation as a Korean citizen, actor, and person. Поэтому я ощущаю некую ответственность и хочу вести себя подобающе как корейский гражданин, актёр и человек.
To live up to income
жить на доходы
Не выходить из бюджета, жить по средствам
Spaniards value their credit history and live up to their income. Испанцы дорожат своей кредитной историей и живут по средствам.
To live up to a standard
Жить согласно требованиям
To live up to promises
Выполнить обещанное, сдержать обещания
To live up to hilt
Жить полной жизнью
Those who have been here few years ago will discover a new city now which lives up to the hilt.
Те, кто был здесь несколько лет назад сейчас откроют для себя новый город, который живет полной жизнью.
To live up to something
Соответствовать
My skill set just couldn’t live up to.
I didn’t want you to feel like you had to live up to something I did. Я просто не хотела, чтобы ты чувствовала, что должна делать все, что делала я.
To get worked up
Upset or very excited about something
Беспокоиться
It’s easy to get worked up when you’re tired and everything seems to be against you.
It is nothing to get worked up about. Здесь не о чем беспокоиться.
To take something up
Начать заниматься чем-то, продолжать начатое, возвращаться к началом
When I came back to Hawaii I decided to take up yoga even despite my injury.
To speak up
Говорить громче
To come up
Подойти
To drive up
Подъехать , повысить, поднять
Another general rule is that newer features can drive up cost.Другое общее правило заключается в том, что новые функции могут повысить стоимость.
We couldn’t drive up in our rental car, so the listing agent came down to get us. Мы не смогли подъехать на нашем арендованном автомобиле, поэтому листинговый агент пришел, чтобы нас достать.
To go up in price
Подняться в цене
to come to terms with
Примириться с, смириться с
Договариваться с
Чтобы свыкнуться с/примириться с/договориться с
We are going to have to come to terms with loss.Что ж, тогда нам придется примириться с потерей.
Overcome
Преодолеть
Nevertheless we must overcome this situation.Но, тем не менее, мы должны преодолеть данную ситуацию.
I wouldn’t say I have overcome it.Я бы не сказала, что мне удалось её преодолеть.