VC.3 Flashcards

1
Q

Lo hice para que tú lo vieras

A

I did it so that you could see it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

No había demasiada gente

A

There weren’t too many people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Tienes buen aspecto

A

You look good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Cambiemos de tema

A

Let’s change subject

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Venga, animate

A

Come on, cheer up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Te veo cansado

A

You look tired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vale, tú te lo estás buscando

A

OK, you’re asking for it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Búscalo en la guía telefónica

A

Look it up in a telephone book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Te estoy tomando el pelo

A

I’m pulling your leg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ahora bien, ¿dónde estábamos?

A

Now then, where were we?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

No estamos llegando a ninguna parte

A

We’re not getting anywhere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A ese precio es una auténtica ganga

A

At that price it’s a real bargain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Elévalo hasta este nivel

A

Raise it to this level

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Bájalo un poco

A

Lower it a little

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Todavía está un poco alto

A

It’s still a little too high

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Espero que las luces no te molesten

A

I hope that lights don’t bother you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

No tienes ningún derecho de entrar así

A

You have no right to enter like this

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

En cuanto a él puedes hacer lo que quieras

A

As for him you can do whatever you want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Es increíble lo bien que hablas ruso

A

It’s incredible how well you speak Russian

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Huelga decir que no estoy de acuerdo

A

It goes without saying that I don’t agree

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

¿Cómo lograste convencerle?

A

How did you manage to convince him?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Lo hice sin querer

A

I didn’t mean to do it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

¿Te das cuenta de lo que acabas de hacer?

A

Do you realise what you’ve just done?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Hemos perdido contacto

A

We’ve lost touch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Haz un deseo y apaga las velas

A

Make a wish and blow out the candles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Ha habido bastantes fracasos

A

There have been quite a few failures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Pero ha habido bastantes éxitos también

A

But there have been quite a few successes as well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Pero los fracasos han predominado sobre los éxitos

A

But the failures have outweighed the successes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Él no te quiere solo está detrás de tu dinero

A

He doesn’t love you, he’s only after your money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Daría mi brazo derecho por tener una mujer como ella

A

I’d give my right arm to have a woman like her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

¿De verdad crees en los fantasmas?

A

Do you really believe in ghosts?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Déjame que te enseñe el camino

A

Let me show you the way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Voy a usarlos contra ti

A

I’m going to use them against you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

¿Se sabe algo?

A

Any news?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Todavía están intentando conseguir que funcione

A

They are still trying to get to work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

¿Para qué estás haciendo eso?

A

What are you doing that for?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Hay oro más allá del horizonte

A

There is gold beyond the horizon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

No queda nada

A

There’s nothing left

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Sólo me quedan recuerdos

A

I only have memories left

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Nunca he sido tan feliz

A

I’ve never been so happy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Nunca he sentido tanto placer

A

I’ve never felt so much pleasure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Nunca he tenido tantos momentos felices

A

I’ve never had so many happy moments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Nunca me lo he pasado tan maravillosamente

A

I’ve never had such a wonderful time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Siempre he llevado un vida algo aburrida

A

I always led a somewhat boring life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Pero desde que la conocí todo eso ha cambiado

A

But since I met her all that has changed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

No puedo seguir sin ella

A

I can’t go on without her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Se me ha acabado la inspiración

A

I’ve run out of inspiration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Ya encontrarás a otra persona

A

You’ll find someone else

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Nunca encontraré a nadie como ella

A

I’ll never find anyone like her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Ya lo superarás, ya verás

A

You’ll get over it, you’ll see

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

¿Cuántas listas nos quedan?

A

How many lists do we have left?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Todavía nos quedan bastantes

A

We still have quite a few left

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

¿Esperas que haga todas estas listas?

A

Do you expect me to do all these lists?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Si no ¿para qué las he creado?

A

Otherwise, what did I create them for?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

¿No es un hobby tuyo el hacer listas?

A

Isn’t it a hobby of yours to make lists?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

¿Qué crees que soy, un masoquista?

A

What do you think I am, a masochist?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

No, pero te gusta ejercer la mente ¿no?

A

No, but you like to exercise your mind, don’t you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Lo único que quiero hacer ahora es descansar

A

The only thing I want to do now is to rest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Entonces, échate una siesta

A

Then take a nap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

No sería mala idea

A

It wouldn’t be a bad idea

61
Q

Túmbate aquí mismo en el sofá

A

Lie down right here on the couch

62
Q

Si empiezo a roncar, despiértame

A

If I start to snore, wake me up

63
Q

No quiero que la gente en la sala de espera me oiga

A

I don’t want the people in the waiting room to hear me

64
Q

Pondré música de fondo para que no te oigan

A

I’ll put on background music so that they won’t hear you

65
Q

Deja de morderte las uñas

A

Stop biting your nails

66
Q

¿Por qué te muerdes las uñas?

A

Why do you bite your nails?

67
Q

No lo puedo evitar

A

I can’t help it

68
Q

Es uno de tus muchos vicios

A

It’s one of your many bad habits

69
Q

Tal vez, pero a diferencia tuya nunca he arañado a nadie

A

May be, but unlike you I’ve never scratched anyone

70
Q

Tardé una hora en memorizarlo

A

It took me an hour to memorise it

71
Q

Todos a favor que levanten la mano

A

All in favour raise your hand

72
Q

No puedo levantar esta caja

A

I can’t lift this box

73
Q

Vi miles de pájaros en el cielo

A

I saw thousands of birds in the sky

74
Q

¿No te he dicho un millón de veces que no exageres?

A

Haven’t I told you a million times not to exaggerate?

75
Q

Me lo estoy pasando bomba

A

I’m having a blast

76
Q

A medida que se retiraban volaban todos los puentes que cruzaban

A

As they retreated they blew up every bridge they crossed

77
Q

Digamos que es sólo una corazonada

A

Let’s say it’s only a hunch

78
Q

Tengo un extraño presentimiento

A

I have a strange feeling

79
Q

Tienes miedo de tu propia sombra

A

You’re afraid of your own shadow

80
Q

Me gusta sentarme en la sombra y no hacer nada

A

I like to sit in the shade and do nothing

81
Q

Lo puedes hacer o de esta manera o de esta otra manera

A

You can do it either this way or this other way

82
Q

Ambos se apuntaron al curso

A

They both signed up for the course

83
Q

Ninguno de los dos firmaron el acuerdo

A

Neither one of them signed the agreement

84
Q

Este acuerdo es vinculante

A

This agreement is binding

85
Q

Estoy en un aprieto

A

I’m in a bind

86
Q

Me puedes encuadernar estas páginas

A

Can you bind these pages for me?

87
Q

¿Cómo puedes beber el café tan caliente?

A

How can you drink such hot coffee?

88
Q

Tengo que dejarlo enfriar

A

I have to let it cool

89
Q

Hay un artículo sobre ti en el periódico de hoy

A

There’s an article about you in today’s paper

90
Q

Dice que has llegado a un acuerdo secreto con el gobierno

A

It says you’ve reached the secret agreement with the government

91
Q

No te meterán en la cárcel si tú no vendes tus acciones a los árabes

A

They won’t put you in jail if you don’t sell your zares to the Arabs

92
Q

Qué follón

A

What a mess

93
Q

¿Crees todo lo que lees en los periódicos?

A

Do you believe everything you read in the papers?

94
Q

Este sitio me asusta, vámonos de aquí

A

This place scares me, let’s get out of here

95
Q

No me apetece ir de compras hoy

A

I don’t feel like going shopping today

96
Q

Tengo que terminar este informe para el viernes como más tarde

A

I have to finish this report by Friday as the latest

97
Q

¿Hasta qué punto se puede confiar en él?

A

How far can he be trusted?

98
Q

La he besado tres veces en lo que va de mes

A

I’ve kissed her three times so far this month

99
Q

Le vamos a organizar una fiesta de despedida

A

We’re going to organise a farewell party for him

100
Q

Eso pasó de moda hace años

A

That went out of fashion years ago

101
Q

Ella me quiere a pesar de todos mis defectos

A

She loves me in spite of all my faults

102
Q

Tengo doce hijos que alimentar

A

I have twelve children to feed

103
Q

No me explico por qué no funciona

A

I can’t figure out why it doesn’t work

104
Q

El tío está forrado

A

The guy is filthy rich

105
Q

Él no está apto para hacer el trabajo

A

He’s not fit to do the job

106
Q

Siempre trato de mantenerme en forma

A

I always try to keep fit

107
Q

Ese hombre responde a la descripción

A

That man fits the description

108
Q

Voy a servir una comida apropiada para la ocasión

A

I’m going to serve meal fit for the occasion

109
Q

Estas piezas del puzzle no encajan

A

These puzzle pieces don’t fit together

110
Q

¿Cómo te sienta el traje?

A

How does the suit fit?

111
Q

Olvidémoslo

A

Let’s forget about it

112
Q

Me inclino a creerle

A

I’m inclined to believe him

113
Q

Esto es lo máximo que puedo pagar

A

This is the most I can pay

114
Q

Ella no me impedirá ir

A

She won’t stop me from going

115
Q

No puedo evitar que vayas

A

I can’t keep you from going

116
Q

Dame una respuesta clara

A

Give me a straight answer

117
Q

La profecía se cumplió

A

The Prophecy came true

118
Q

¿Te molesta el humo?

A

Does the smoke bother you?

119
Q

Me gusta cómo presentas los temas

A

I like the way you present the subject

120
Q

¿De veras esperas que termine todo esto para mañana?

A

Do you really expect me to finish all this by tomorrow?

121
Q

Querer es poder

A

Where there’s a will there’s a way

122
Q

Eres un negrero

A

You’re a slave driver

123
Q

Que me llamen

A

Have them call me

124
Q

No juegues con mis sentimientos

A

Don’t play with my feelings

125
Q

Es bastante más fácil esta vez

A

It’s quite a bit easier this time

126
Q

A medida que te hagas más mayor te darás cuenta de que yo tenía razón

A

As you get older you’ll realise that I was right

127
Q

Vinieron demasiado tarde para disfrutar de la fiesta

A

They came too late to enjoy the party

128
Q

Es una lástima que llegaran tan tarde

A

It’s too bad they arrived so late

129
Q

La mayoría de la gente ya se había marchado

A

Most of the people had already left

130
Q

Bueno, dime lo que opinas

A

Well, tell me what you think

131
Q

¿De verdad quieres saber mi opinión?

A

Do you really want to know my opinion?

132
Q

Siempre que le veo está fumando un cigarro

A

Whenever I see him he’s smoking a cigarette

133
Q

Lo haré siempre que me respaldes

A

I’ll do it as long as you back me up

134
Q

En lo que a mí se refiere puedes llamarle lo que quieras

A

As far as I’m concerned you can call him whatever you want

135
Q

Nunca le hubiera imaginado capaz de hacer semejante cosa

A

I would never had imagined him capable of doing such a thing

136
Q

No puedes seguir así

A

You can’t go on like that

137
Q

Vas a tener un infarto a este paso

A

You’re going to have a heart attack at this rate

138
Q

Necesitas pensar en otra cosa

A

You need to think about something else

139
Q

Alguien ha estado leyendo mi correspondencia

A

Somebody has been reading my mail

140
Q

Tienes una manera extraña de mirar a la gente

A

You have a strange way of looking at people

141
Q

Le conozco desde hace más de veinte años

A

I’ve known him for over twenty years

142
Q

Siempre has parecido un hombre tan pacífico

A

You’ve always seemed like such a peaceful man

143
Q

Prefiero no hablar con él

A

I prefer not to talk to him

144
Q

Ella me pone tan nervioso que no puedo decir ni una palabra bien

A

She makes me so nervous that I can’t say a single word right

145
Q

Lo ultimo que oí es que se habían casado

A

The last thing I heard of was they had gotten married

146
Q

Él no quiere que nadie le llame

A

He doesn’t want anyone to call him

147
Q

Si alguna vez necesitas algo no dudes en hacérmelo saber

A

If you ever need anything don’t hesitate to let me know

148
Q

La pobre chica nunca sabe dónde estás

A

The poor girl never knows where you are

149
Q

No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy

A

Don’t leave for tomorrow what you can do today