Variation 2 Flashcards
Représentation linguistique définition
Une forme courante (et non savante) de connaissances, socialement partagée, qui contribue à une vision de la réalité commune à des ensembles sociaux et culturels
Que sont réellement les représentations linguistiques?
Des constructions de la réalité et non un reflet : elles ne sont pas fondées sur de quoi
De quelle manière s’acquièrent les représentations linguistiques?
Elles ne sont pas innées, elles sont apprises avec l’expérience et l’environnement (social)
Idéologie linguistique définition
Des croyances [à propos de la langue, de sa structure et de son usage] complètement intériorisées dans les consciences individuelles, si bien que les locuteurs les tiennent pour acquises et ne cherchent pas à en questionner les fondements
Pourquoi on ne questionne pas les idéologies?
Parce qu’elles sont intériorisées dans les consciences individuelles, alors on les tiens pour acquis.
Deux façons de s’intéresser aux représentations et idéologies?
1-Directe: étude des discours métaling. (entrevue, sondage,…). Souvent c’est pas fait par des spécialistes. On dit ce qu’on pense de la langue. Biais: on dit ce qu’on pense devoir dire.
2-Indirecte: Étude des réactions face à une personne qui s’exprimer dans une langue/accent donné
Exemple de façons indirecte de s’intéresser au représentations et idéologies
Test du locuteur masqué (1950; W. Lambert): Basé sur deux pairs d’enregistrements avec même locuteur, mais qui parle différemment. Ex: trouve que fr. européen = pers. +intell. et mieux.
Sur quoi sont basés les jugements sur les façons de parler?
ils sont basés non pas sur des valeurs intrinsèques, mais plutôt sur la perception que nous nous faisons des individus/groupes qui s’en servent. Preuve: ils changent au fil du temps.
Deux plans qui font ou pas la légitimité
1- Le plan géographique: centre c. périphérie
2- Le plan social: classe favorisées c. défavorisées
Sortes de prestige
1- Ouvert ou apparent: associé au prestige social
2- Couvert ou latent: associé à la solidarité, aux valeurs affectives
Qu’est-ce que l’insécurité linguistique?
Sentiment de malaise (voire de dépréciation) à l’endroit de ses propres pratiques linguistiques qui sont jugées illégitimes
Comment se manifeste l’insécurité linguistique?
commentaires négatifs sur sa façon de parler, mais aussi hésitations, hypercorrections, voire mutisme (!)
Comment apparait l’insécurité linguistique?
dès que l’on a une image assez nette de la norme, mais que l’on n’est pas sûr d’avoir la maîtrise de cette variété légitime
Avant le 19e siècle, comment pensait-on?
Pas de préoccupations normatives
Quelques commentaire louangeurs
Apparition de l’insécurité linguistique
19e siècle, chez les élites
Reprise de contact avec la France = prise de conscience des effets de la conquête
Développement d’un nationalisme conservateur et clérical
Qu’est-ce qui apparait à la moitié du 19e siècle?
Mouvement de rectification langagière
époque marquée par la norme prescriptive
Mouvement de rectification (exemples)
moitié du 19e siècle
Chroniques de langage (Buies, Fréchette et Lusignan)
Dictionnaires de correction (Maguire, Boucher-Belleville et Caron)
Contre mouvement de rectification (exemple)
Le dictionnaire de Maguire est contesté par l’abbé Jérôme Demers