第1・v) VOCABULARY N2 Flashcards
Section 1, chapter 5
ささいな
〜
ささいなことが原因で、彼女とけんかになった。
ささいな
petty
〜
ささいなことが原因で、彼女とけんかになった。
I argued with her about something petty
避ける
〜
私は彼のようなタイプが苦手で、つい避けてしまう。
さける
to avoid
〜
私は彼のようなタイプが苦手で、つい避けてしまう。
I am not good with people like him and tend to avoid such people
誤解 (する)
〜
小さなことが彼女の誤解を招いてしまった。
ごかい (する)
miscommunication
〜
小さなことが彼女の誤解を招いてしまった。
Something minor caused her to misunderstand me
勘違い (する)
〜
私の勘違いで、親友とけんかになった。
かんちがい (する)
misunderstanding
〜
私の勘違いで、親友とけんかになった。
I fought with my bestie because of my misunderstanding
言い訳 (する)
〜
彼女は言い訳が多い人だ。
いいわけ (する)
excuse
〜
彼女は言い訳が多い人だ。
She always gives excuses
きっぱり
〜
彼に食事に誘われたが、きっぱり断った。
きっぱり
firmly
〜
彼に食事に誘われたが、きっぱり断った。
He invited me to dinner but I firmly refused
ばかにする
〜
あの人は、いつも私をばかにしている
ばかにする
to make fun of
〜
あの人は、いつも私をばかにしている
That person always makes fun of me
いやみ (な)
〜
彼の言い方はいやみに聞こえる。
いやみ (な)
sarcasm/ sarcastic
〜
彼の言い方はいやみに聞こえる。
The way he says it always sounds sarcastic
責める
〜
一方的に人を責めるのはよくない。
せめる
to accuse
〜
一方的に人を責めるのはよくない。
It is not good to accuse someone one-sidedly
けなす
〜
彼は人をほめず、いつもけなしている
けなす
to belittle
〜
彼は人をほめず、いつもけなしている
He always criticises people and never praises them
だまる
〜
彼女が怒っているときは、だまるしかない。
だまる
To be quiet
〜
彼女が怒っているときは、だまるしかない。
When she is angry, all you can do is stay quiet
にらむ
〜
彼女は怖い顔で、じっと彼をにらんだ
にらむ
to glare
〜
彼女は怖い顔で、じっと彼をにらんだ
She glared at him with a furious expression
裏切る
〜
信じていた人に裏切られてしまった。
うらぎる
to betray
〜
信じていた人に裏切られてしまった。
I was betrayed by someone I trusted
行為
〜
彼女の行為が、どうしても許せない。
こうい
action
〜
彼女の行為が、どうしても許せない。
I simply cannot forgive her actions
口論 (する)
〜
こんなことで友達と口論したくない。
こうろん (する)
argument
〜
こんなことで友達と口論したくない。
I don’t want to argue with my friends about something like this.