第1・i) VOCABULARY JLPT N2 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

一家

兄が私達一家を支えてくれている。

A

いっか
family

~

兄が私達一家を支えてくれている
My older brother supports the family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ありがたい

家族に本当にありがたい存在だ。

A

ありがたい
grateful

~
家族に本当にありがたい存在だ。
I am really grateful to my family

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

向き合う


家族みんなで問題に向き合っている。

A

むきあう
to face

家族みんなで問題に向き合っている。
We’re trying to face the problem as a family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

つくづく

~
最近、家族のありがたさをつくづくと感じる。

A

つくづく
deeply, greatly

~
最近、家族のありがたさをつくづくと感じる。
I feel deeply grateful for my family these days

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

養う


父は一所懸命に働いて、家族を養っている。

A

やしなう
To provide for


父は一所懸命に働いて、家族を養っている。
My father works hard to provide for the family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

役目


子供を育てることが親の役目だ。

A

やくめ
duty


子供を育てることが親の役目だ。
It is the parent’s duty to raise their children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

甘える

~
妹は子どもの頃から、母に甘えている。

A

あまえる
to be spoiled; to be dependent


妹は子どもの頃から、母に甘えている。
My little sister has been dependent on our mother ever since she was a child.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

世間知らず

.

父に「おまえは世間知らずだ」と言われた。

A

せけんしらず
ignorant of the outside world; inexperienced


父に「おまえは世間知らずだ」と言われた。
My father told me, “you are ignorant of the world”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

しつけ


子どものしつけは、親の義務だ。

A

しつけ
discipline


子どものしつけは、親の義務だ。
Disciplining their children is the parents’ duty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

言いつける


兄は妹のいたずらを母に言いつけた。

A

いいつける
to tell

兄は妹のいたずらを母に言いつけた。
My big brother told mum about his little sister’s prank

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

自立 (する)


兄は自立して、一人暮らしをしている。

A

じりつ
independence

兄は自立して、一人暮らしをしている。
My brother has left home and lives on his own.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

言い出す


妹はアメリカに語学留学したいと言い出した。

A

いいだす
to start saying

妹はアメリカに語学留学したいと言い出した。
My little sister started to say she wants to study English is the USA.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

意思


親に自分の意思を伝えるのは難しい。

A

いし
intention

親に自分の意思を伝えるのは難しい。
It’s difficult to tell your parents your intentions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

尊重 (する)


両親はいつも、私の意見を尊重してくれる。

A

そんちょう
respect

両親はいつも、私の意見を尊重してくれる。
My parents always respect my opinions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

説得 (する)


父が私の留学に反対だったが、母が説得してくれた。

A

せっとく
to convince

父が私の留学に反対だったが、母が説得してくれた。
My dad was against me studying abroad, but my mum convinced him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

納得 (する)

~
父は私の留学を、やっと納得してくれた。

A

なっとく
consent; agreement; acknowledgement
~
父は私の留学を、やっと納得してくれた。
My father finally agreed to me studying abroad.

17
Q

逆らう


1) 若い時は、よく親に逆らった。

2) 強い風に逆らって歩く。

A

さからう
to go against

1) 若い時は、よく親に逆らった。
I often rebelled against my parents when I was young.
2) 強い風に逆らって歩く。
I swim against the current (‘I walk against strong wind’)

18
Q

反省 (する)


昔親に逆らったことを、今は反省している。

A

はんせい
reflection

昔親に逆らったことを、今は反省している。
I am now sorry that I rebelled against my parents when I was young.

19
Q

放っておく


父はいちいちうるさい。放っておいて欲しい。

A

ほうっておく
to leave alone

父はいちいちうるさい。放っておいて欲しい。
My dad is always nitpicking. I want him to leave me alone.

20
Q

介護 (する)


家族みんなで祖母を介護している。

A

かいご
nursing

家族みんなで祖母を介護している。
My whole family helps in nursing our grandmother.

21
Q

ホームヘルパー


週に3回、ホームヘルパーに来てもらう。

A

ホームヘルパー
caregiver

週に3回、ホームヘルパーに来てもらう。
The caregiver comes three times a week.

22
Q

世代


世代が違うと、話が合わないこともある。

A

せだい
generation

世代が違うと、話が合わないこともある。
It’s difficult to communicate among different generations.

23
Q

継ぐ


来年、父の会社を継ぐことになった。

A

つぐ
to inherit

来年、父の会社を継ぐことになった。
I will inherit my father’s company next year

24
Q

妊娠 (する)


妹は妊娠三ヶ月だ。

A

にんしん
pregnant

妹は妊娠三ヶ月だ。
My sister is three months pregnant.

25
Q

妊婦


妊婦はたいてい、悪阻を経験する。

A

にんぷ
pregnant woman

妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
Pregnant women often experience morning sickness.

26
Q

出産 (する)


実家の近くの病院で出産することにした。

A

しゅっさん
childbirth

実家の近くの病院で出産することにした。
I decided to give birth at a hospital near my parent’s home.

27
Q

産む


姉は二十歳の時に長男を産んだ。

A

うむ
to give birth

姉は二十歳の時に長男を産んだ。
My older sister gave birth to her eldest son when she was 20 years old.

28
Q

高学歴


高学歴を鼻にかけて人を見下した態度をとるのは良くない。

A

こうがくれき
well educated

高学歴を鼻にかけて人を見下した態度をとるのは良くない。
It’s bad to use your academic achievement as an excuse to look down on others.

29
Q

高学年


高学年になると、体格的に女子が男子を追い越す現象が見られます。

A

こうがくねん
upper grades in primary school (preteens)

高学年になると、体格的に女子が男子を追い越す現象が見られます。
In the upper grades, there is a phenomenon of girls overtaking boys in terms of physical maturity.

30
Q

高収入


高学歴、高収入、顔がいい、性格もいい人を見つけたい

A

こうしゅうにゅう
high income


高学歴、高収入、顔がいい、性格もいい人を見つけたい
I want to find a someone who’s well educated, high earning, handsome and also nice.

31
Q

高性能


高性能PCを買った。

A

こうせいのう
high performance; high-tech

高性能PCを買った。
I bought a hi-tech PC.