V. Emiliano Zapata Flashcards
restitution; return
la restitución
“…la restitución de esas tierras…” (32)
reimbursement, return, refund (formal)
la devolución
“…Madero se dispuso a cumplir fielmente su promesa y empezar la nueva legislación que permitiera la devolución de tierras”
prepare (oneself); to get ready
disponerse
“…Madero se dispuso a cumplir fielmente su promesa y empezar la nueva legislación que permitiera la devolución de tierras”
ballot box
la urna
“Resolvió enfrentarse a las autoridades locales a través de las urnas, y el éxito le sonrío.”
coincide; to be at the same time
coincidir
“coincidiendo con esos festejos, el entonces secretario de Instrucción Pública, Justo Sierra, restablecía la Universidad Nacional, que habí permanecido cerrada desde los tiempos del emperador francés Maximiliano.”
take hold of; seize
adueñarse
“Los hacendados se habían adueñado de la tierra y hasta de las ramas que caían sobre ella.
vegetable garden (of a larger size)
el huerta
mule driver
arriero
herd
hatajo
“con su hatajo de mulas recorría los pueblos y rancherías acarreando maíz, cal y ladrillos, luego arrendó algunas tierras para sembrar sandía, cuya cosecha la producía unos cuantos cientos de pesos que le permitían vivir desahogadamente.” (17)
go across, go all over
recorrir
“con su hatajo de mulas recorría los pueblos y rancherías acarreando maíz, cal y ladrillos, luego arrendó algunas tierras para sembrar sandía, cuya cosecha la producía unos cuantos cientos de pesos que le permitían vivir desahogadamente.” (17)
to carry, transport
acarrear
“con su hatajo de mulas recorría los pueblos y rancherías acarreando maíz, cal y ladrillos, luego arrendó algunas tierras para sembrar sandía, cuya cosecha la producía unos cuantos cientos de pesos que le permitían vivir desahogadamente.” (17)
to rent out
arrendar
“con su hatajo de mulas recorría los pueblos y rancherías acarreando maíz, cal y ladrillos, luego arrendó algunas tierras para sembrar sandía, cuya cosecha la producía unos cuantos cientos de pesos que le permitían vivir desahogadamente.” (17)
sow
sembrar
“con su hatajo de mulas recorría los pueblos y rancherías acarreando maíz, cal y ladrillos, luego arrendó algunas tierras para sembrar sandía, cuya cosecha la producía unos cuantos cientos de pesos que le permitían vivir desahogadamente.” (17)
whose
cuyo
“con su hatajo de mulas recorría los pueblos y rancherías acarreando maíz, cal y ladrillos, luego arrendó algunas tierras para sembrar sandía, cuya cosecha la producía unos cuantos cientos de pesos que le permitían vivir desahogadamente.” (17)
harvest
cosecha
“con su hatajo de mulas recorría los pueblos y rancherías acarreando maíz, cal y ladrillos, luego arrendó algunas tierras para sembrar sandía, cuya cosecha la producía unos cuantos cientos de pesos que le permitían vivir desahogadamente.” (17)