Thème Flashcards
Pierre, assis sur un banc, regardait souvent passer les voitures
Sitting on a bench, Pierre would often watch the cars go by
“Nous allons vers des temps difficiles” à déclaré le premier ministre
“We are heading towards tough times” the PM declared
Non seulement il refuse de travailler mais en plus il n’arrête pas de bavarder
Not only does he refuse to work but he also never stops talking
Jamais elle n’oubliera le jour où…
Never will she forget the day when ….
À peine était-il arrivé que le téléphone sonna.
Hardly had he arrived when the phone rang // No sooner had he arrived than the phone rang
Si j’avais su, je ne serais jamais venu
If I had known, I would have never come
Personne ne lui a jamais demandé de venir
Nobody ever asked him to come
Ce qui me surprend le plus, c’est qu’il ne soit pas venu
What surprise me most, is that he didn’t come
Il entra dans la maison. Pas le moindre bruit.
He walked into the house. There was not the slightest sound.
Il dormait depuis 2h quand le téléphone à sonné.
He had been asleep for 2h when the phone rang.
Il allait souvent se promener avec ses parents.
He would often go for a walk with his parents.
À l’époque, elle ne savait pas ce que l’avenir lui réservait.
Back then, she didn’t know what the future had in store for her
Il est sorti du garage en marche arrière.
He back out of the garage.
Ils lui ont fait ouvrir le coffre sous la menace.
They threatened him into opening the safe / the boot.
Il est vital qu’elle fasse son travail de classe
it is vital she do her homework
Il est essentiel que la pop soit mise au courant
it is essential that the pop be made aware
Je préfère partir que de la rencontrer
I’d rather leave than meet her
Il est grand temps que le gouv aide les chômeurs
It is high time the government helped the jobless.
Tout le monde ne croit pas en ses mensonges
Not everybody beliveS his lies.
Les informations que partagent les jeunes sur les réseaux sociaux sont souvent fausses.
The information (pas de S) shared by young people on social networks IS often fake.
Sophie, dont le fils est en prison à seulement 16 ans, a du soucis à se faire.
Sophie, whose son is in jail although he is only 16, has reasons to worry
Le gouvernement envisagerait d’augmenter les impots
The government is said to consider a rise in taxes
Jamais elle n’a accepté de signer le contrat
Never did she agree to sign the contract
Non seulement elle a confiance en toi mais aussi dans les autres employés
Not only does she trust you but also her other employees
Quand à lui, il n’avait pas encore 30 ans
As for him, he was not thirty yet/he was in his late twenties