stehen/stellen, liegen/legen, hängen/hängen, sitzen/setzen Flashcards
Stehen
liegen
hängen
describing where something is hanging,
take the dative with two-way prepositions
sitzen(irregular)
describe where something is located,
take the dative with two-way prepositions
Stellen, legen, hängen
(describing where you hang something)
They are used when a person or thing is moved (==>Wohin?) into a new location and therefore take the accusative
setzen
it means (put) and used when a person or thing is moved (==>Wohin?) into a new location and therefore take the accusative
Stehen/stellen, liegen/legen, hängen/hängen and sitzen/setzen are almost always used in conjunction with
two-way prepositions. As usual with two-way prepositions, you can remember location ==> dative; motion ==> accusative.
stehen, stand, gestanden
to stand, to be situated
stellen, stellte, gestellt
to put (in a standing position)
liegen, lag, gelegen
to lie, be situated
legen, legte, gelegt
to put (in a lying position)
hängen, hing, gehangen
to be hanging
hängen, hängte, gehängt
to hang (something/someone)
sitzen, saß, gesessen
to be sitting
(sich) setzen, setzte, gesetzt
to sit (down)
stehen/stellen is usually used for
things that can be regarded as standing on a firm base:
plates, statues, people and animals who are standing, drinking glasses, bottles, buckets, vases, etc.
liegen/legen is usually used for
anything else that is not sitting or hanging, especially ‘floppy’ things:
silverware, newspapers, snakes, people and animals who are lying down, eyeglasses, vases (or bottles or drinking glasses etc.) that have fallen over, etc.
sitzen/setzen, unlike the English “to set,” can only be used with
things that have knees
and can thus actually sit
tun or stecken
un has the widest range of applications, whereas stecken can only be used in situations where you could use “stick” in English
used Often, when you are describing where you are putting something, especially if you are putting something inside something else,