Speaking 📣 Flashcards

1
Q

No sabía qué decir… me quedé sin palabras

A

I am lost for words, I am out of words, I am speechless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Lo que me viene a la mente…

A

What springs to mind…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Llevo viviendo aquí… ¡desde siempre!

A

I’ve been living here like… for ever!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

¿Y eso?

A

How come?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A bote pronto…

A

Off the top of my head…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

¿Cómo es que llegaste tarde?

A

How come you are late? How come no requiere estructura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

¿Cómo es que esto es genial?

A

How come this is great? How come no requiere estructura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Da la casualidad de que a Patricia le gustan los caballos

A

Patricia happens to like horses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Lo primero es lo primero

A

First Things First

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Soy de aquí, soy de la zona

A

I’m a local, I’m from here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ojalá lloviera

A

I wish it would rain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ella desearía que ganaran

A

She wishes they won -> NO!! WISH NUNCA CON PRESENTE O FUTURO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Por el contrario

A

On the contrary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

La mayoría de la gente desea que los rusos no hubieran invadido Ucrania.

A

Most people wish the russians had not invadid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Si tan solo, si tan siquiera

A

If only

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Eso es lo que tengo en la cabeza, eso es lo que se me ocurre a bote pronto

A

That’s what I have off the top of my head

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Resulta que toco el piano

A

I happen to play the piano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Da la casualidad de que empecé a aprender…

A

I happened to start learning…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Era muy feliz

A

I was full of happiness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Suelo llegar tarde

A

I am used to being late
I am accostumed to being late
I am usually late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Da la casualidad, resulta de que no te he visto

A

I happened not to have seen you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Nos hemos acostumbrando a madrugar

A

We have got used to waking up early

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Se ha acostumbrado a conducir por la izquierda?

A

Did she get used to driving on the left side

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Merece la pena

A

It is worth
It is worth it
It is worthwhile
it is worthwhile it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Merece la pena gastar el dinero en un buen vino.

A

It is worth spending the money on a good wine.
Trying a good wine is worthwhile the money

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Probar un buen vino merece la pena

A

Trying a good wine is worth it
Good wine is worth a try
It is worth trying a good wine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Merece la pena visitar Londres

A

London is worth a visit
It is worth visiting London
Visting London is worth it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Hábitos con Would

A

When I was little we would construct…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

En ese preciso momento

A

In that very moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Escogería o voy a elegir

A

I would go for
I will pick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Mucha gente

A

A lot of people
Lots of people
Bunch of people (montón de gente)
Awful lots of people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Al fin y al cabo

A

At the end of the day, in the end, after all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

En su lugar de trabajo

A

At her working place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

SE DIVERTÍA CON NOSOTROS Y HACÍAMOS MUCHAS MANUALIDADES JUNTOS

A

SHE USED TO HAVE FUN WITH US AND WE WOULD MAKE LOTS OF CRAFTS TOGETHER

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Vamos a dejarlos ahí

A

Let’s leave them there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Perdón por las molestias

A

Sorry for the inconvenience
I’m Sorry for the inconvenience

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Para qué quieres el dinero?

A

What do you want the money for?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Sobretodo si tienes un coche que pagar

A

Especially if you have a car to pay for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Sobretodo si tienes una familia que mantener

A

Especially if you have a family to support

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Son demasiados perros

A

Too many dogs
There are too many dogs
They are too many dogs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Tiene la nariz mocosa o tengo mocos

A

He’s got runny nose
I have snot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Ella apenas ha trabajado

A

She has hardly worked
She has barely worked
She has scarcely worked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Tenemos que aprender poco a poco

A

We have to learn little by little

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Tengo un trabajo
No tengo un trabajo

A

Have got (informal) = Have (formal)
I have a job
I have got a job
(Significan lo mismo pero formal o informal, no importa el got)
I don’t have a job
I haven’t got a job
** En pasado y en futuro no se puede usar have got**
– I had got a job –
– I will have got a job –

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Tengo que hacer mis deberes

A

Have got to = Have to
I have to do my homework
I have got to do my homework
(Significan lo mismo pero formal o informal, no importa el got)

There’s one more difference. We don’t use have got to for repeated obligations, especially with adverbs like ‘sometimes/usually/always/never’. In other words, if it’s something you have to (must) do every day, use have to and not have got to.

I always have to wash the dishes after dinner.
– I always have got to wash the dishes after dinner. – MAL

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

get / got / got
get / got / gotten
¿Cuál es la correcta?

A

Traditionally, the past participle of the verb get is gotten. However, nowadays, many people use got (get/got/got) as a past participle, and this is acceptable. Therefore, have got can mean have gotten, as in these sentences:

I have got a lot of homework this week. (Present Perfect with ‘got’ as Past Participle)
I have gotten a lot of homework this week. (Present Perfect with ‘gotten’ as Past Participle)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

I got to, ¿qué significa?

A

To have an opportunity

We use got to (without have) to say that we had an opportunity to do something. For example:

The children got to stay up late and watch a movie. (Their parents let them; they gave them this opportunity)
George was sick, so he got to go home early. (His boss gave him this opportunity)
It was the first time the citizens got to elect their own president. (The first time they had the opportunity)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Pasemos a la gramática
Pasemos al siguiente tema

A

Let’s move into the grammar
Let’s move on to the next topic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Se dice que las temperaturas están subiendo
O afirman que las temperaturas están subiendo

A

It’s claimed that temperatures are rising
Temperatures are claimed to raise
They assert that temperatures are rising (VERY FORMAL)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Dicen que…
Se dice que…

A

It is said that…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Se dice que nuestra generación disfruta de una mejor situación

A

It is said that our generation enjoys a better situation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Afirmar (Declarar, muy muy serio)
Afirman o declaran haber perdido…

A

They state to have lost

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

¿Cuál encaja mejor?

A

Which one fits better?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Afirma haber visto…

A

Depende del contexto, pero si es informal, un nativo diría:
- He has claimed to have seen…
En un contexto más formal:
- He asserts to have seen…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Le pusieron el nombre de su padre

A

He was named after his father

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

¿De quién es este bolígrafo?

A

Whose pen is this?
– Whose is this pen? –> Very spanish, it doesn’t sound native

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

A Charles nunca le había molestado su baja estatura.

A

Charles had never been bothered by his shortness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

No sé de quién es el bolígrafo

A

I don’t know whose pen this is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

No sé de quién es esta casa

A

I don’t know whose house this is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

No sé de quién es la culpa

A

I don’t know whose the fault it is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

No sé a quién culpar

A

I don’t know who to blame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

El sistema nacional no es ni de lejos tan eficiente como…

A

The national system is not nearly as efficient as…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Mi casa está muy lejos (a años luz) de la de mi vecino

A

My house is a far cry from my neighbor’s

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

El hotel está a años luz de lo que parecía en la web

A

This hotel is a far cry from the way it looked on the web site

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Me apetece comer carne

A

I feel like (or: fancy) eating meat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

No me apetece salir

A

I don’t feel like (or: fancy) going out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

¿Te apetece una cerveza?

A

Do you fancy (or: feel like) a beer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

No importa a quién se le haya ocurrido

A

It doesn’t matter who came up with the idea
It doesn’t matter who came up with it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Me han surgido varias preguntas.

A

Several questions have come to mind.
Several questions have arisen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Cuando tengas un rato libre, si no te importa.

A

When you have some free time, if you don’t mind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Me apetece un huevo

A

I would die/kill for
I am so eager to… (ansioso)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Fallo mío

A

My bad
My mistake
My fault

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

El tiempo es bueno

A

The weather is nice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

¡Vaya idea!

A

Some idea!!
What a great idea!!
What an idea!!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Se me antoja un dulce

A

I’m craving a sweet
I’m craving for a sweet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Acabo de llegar a casa de pasear a los perros
Se está muy bien fuera
Suave y cálido

A

I just got home from walking dogs
It is ever so nice outside
Mild and warm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Estoy deseando comer

A

I am looking forward to eating
I can’t wait to eat
I’m eager to eat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Esta es la época más dura en mi trabajo.

A

This is the hardest time in my job
This is the hardest period in my work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Ella se ligo a este bombón

A

He landed this hottie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Lo que nos encaje a todos, lo que nos convenga a todos

A

Whatever suits us all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

No quiero causaros muchos problemas

A

Don’t want to put you to much trouble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

No lo he visto desde hace siglos

A

I haven’t seen him since ages ago (está mal, marginal. No muy mal pero mejor la siguiente)

I haven’t seen him for ages.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Volveré en seguida

A

I’ll be right back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Me sé esta canción de memoria

A

I know this song by heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Las películas de terror no son lo mío / no me gustan

A

Horror films aren’t my cup of tea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Eso no puede ser verdad, ¡me estás tomando el pelo!

A

That can’t be true, you’re pulling my leg!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Está en la cuerda floja desde que empezó a llegar tarde al trabajo a diario.

A

He’s walking on thin ice since he started to arrive late for work every day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Me encantaría ir al concierto pero las entradas cuestan un riñón.

A

I’d love to go to the concert, but the tickets cost an arm and a leg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Fui a saludar a mi ex en la fiesta y pasó de mí.

A

I went to say hello to my ex at the party and he gave me the cold shoulder.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Perdió la oportunidad cuando no se compró la casa. ¡Era un chollazo!

A

She missed the boat when she didn’t buy the house. It was a bargain!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

No me he gastado ni una libra del premio; lo estoy ahorrando para las vacas flacas.

A

I haven’t spent a single pound of the prize. I’m saving it for a rainy day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

¿Te has enterado de que Mary…? ¡Hablando del rey de Roma!

A

Have you heard Mary is… ? Speak of the devil!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Estás muy serio hoy… ¿En qué estás pensando?

A

You look so serious today… A penny for your thoughts!

94
Q

Llegó con un ojo morado y no dijo nada del tema, así que el asunto estuvo en el aire toda la cena.

A

When he arrived he had a black eye but he said nothing about it, so there was an elephant in the room for the whole dinner.

95
Q

Voy al cine cada mil años. Las entradas cuestan un riñón.

A

I go to the cinema once in a blue moon. Tickets cost an arm and a leg.

96
Q

Desde que mi hermana se mudó a Londres, estoy un poco depre

A

Since my sister moved to London, I’m feeling blue

97
Q

Si tu cuenta bancaria está en números rojos, ¡el banco te va a cobrar!

A

If your bank account goes in the red, the bank will charge you!

98
Q

El profesor sabía que estaba copiando y lo pilló con las manos en la masa.

A

The teacher knew he was cheating and caught him red-handed.

99
Q

Te voy a enseñar a arreglarlo, no hace falta ser un genio.

A

I’ll show you how to fix it, it’s not rocket science

100
Q

Tienes que probar este chocolate, es exquisito.

A

You must try this chocolate, it’s the bee’s knees.

101
Q

Cuando el jefe me dijo que podía tomarme la tarde libre, fue música para mis oídos.

A

My boss saying I could take the afternoon off was music to my ears.

102
Q

Gracias por invitarme al concierto, pero el heavy metal no me va mucho.

A

Thanks for inviting me to the concert, but Heavy metal is not my cup of tea.

103
Q

Alguien de la oficina tiene las manos muy largas… ¡mi sándwich ha vuelto a desaparecer!

A

Someone in the office has sticky fingers, my sandwich is missing again!

104
Q

Mamá, no me digas lo que tengo que hacer, ¡ocúpate de tus asuntos!

A

Mum, don’t tell me what to do, mind your own business!

105
Q

¡El examen de Advanced es mañana!
¡Mucha suerte!

A

My Advanced exam is tomorrow!
Break a leg!

106
Q

Esa canción es pegadiza

A

That song is kind of catchy

107
Q

Me pregunto si será verdad

A

I wonder if that’s true

108
Q

¡Ponme a prueba!

A

Try me!

109
Q

Le preguntaré a ella

A

I will ask her (NO I will ask to her)

110
Q

Tiene sentido

A

It makes sense (NO it has sense)

111
Q

Estoy deseando conocerte

A

I look forward to meetING you (NO I look forward to meet you)

112
Q

Hay menos gente

A

There are fewer people (NO there are less people)

113
Q

Prefiero el café al té

A

I prefer coffee to tea (I prefer coffee than tea)

114
Q

Y aun así, sigue consumiendo menos.
Y aun con todo…

A

And yet, it still consumes less.
And even then

115
Q

A quién me acabo de encontrar

A

Who I just ran into
Who I just come across

116
Q

Vayamos a cenar, ¡yo invito!

A

Let’s go to dinner, I’ll treat you
Let’s go to dinner, It’s my treat

Invite is used to ask someone to go to an event with you: “I invite you to my party”

117
Q

Si quieres ofrecer, por ejemplo, unas patatas a alguien que está cerca

A

Help yourself
Do you want some?
Go ahead

118
Q

Al teléfono: “Puedes hablar más alto? No te escucho”

A

Can you speak up? I can’t hear you

119
Q

Al teléfono: “¡Deja de discutir conmigo! ¡Voy a colgar!”

A

Stop arguing with me! I’m going to hang up!

120
Q

Al teléfono: “No coge el teléfono, sigue sonando”

A

She’s not picking up, it just keeps ringing

121
Q

Al teléfono (informal): “De hecho, ¿puedes esperar un segundo? Tengo otra llamada”

A

Actually can you hang on? I’ve got another call

122
Q

Nunca supimos que había detrás de su decisión de renunciar

A

We never knew what lay behind his decision to quit

123
Q

Ella haría lo que hiciera falta para que la ascendieran

A

She’d go to any lengths to get herself promoted.

124
Q

Está fanfarroneando (presumiendo) para impresionarla.

A

He’s showing off to impress her

125
Q

No me cae bien; es una creída.

A

I don’t like her – she’s such a show-off

126
Q

Se compró una camiseta ajustada que resaltaba sus músculos recientemente desarrollados.

A

He bought a close-fitting shirt that showed off his newly developed muscles.

127
Q

Eso podría convertirse en temas de conversación casuales entre pasajeros

A

That would become the subject of casual conversations among passengers

128
Q

John me dio el libro y yo, después, se lo di a Sandy (con un conector)

A

John gave me the book and I, in turn, gave it to Sandy.

129
Q

La vida se transformó por el nacimiento de la máquina de vapor

A

Life was transformed by the advent of the steam engine.

130
Q

Tuvimos muchos buenos candidatos para el trabajo, pero uno destacó sobre el resto.

A

We had lots of good applicants for the job, but one stood out from the rest

131
Q

Las letras negras realmente destacan en ese fondo naranja.

A

The black lettering really stands out on that orange background.

132
Q

Tan difícil como siempre.

A

As difficult as ever.

133
Q

Tan difícil como siempre.

A

As difficult as ever.

134
Q

no está aquí. No importa, le veo luego.

A

‘He’s not here.’ ‘No matter, I’ll see him later.’

135
Q

Todavía no hay cura para el cáncer

A

There is no cure for cancer yet (No la hay ni se espera)
There is as yet no cure for cancer (No la hay pero se espera pronto o sorprende que no la haya habido)

136
Q

Hasta hace poco

A

Until Recently

137
Q

Situación Amenazante

A

Threatening situation.

138
Q

Misunderstood vs misunderstanding

A

Verbo vs Nombre
Equivocamos vs equivocación

139
Q

Intenté todo lo que pude, pero en realidad nunca tuve posibilidad alguna.

A

I tried everything I could but never really stood a chance.

140
Q

Siendo realistas, el equipo no tenía chances de ganarle al Real Madrid

A

The team realistically never stood a chance of beating Real Madrid

141
Q

No tengo posibilidad de entrar en Harvard

A

I don’t stand a chance of getting into Harvard

142
Q

Ella no es ni de lejos tan habladora (parlanchina) como su hermano.

A

She is nowhere near as talkative as her brother.

143
Q

Los alumnos le entregaron la tarea a la maestra.

A

The students handed in their assignments to the teacher.

144
Q

Cuando los padres del adolescente se enteraron de que estaba vendiendo drogas, lo entregaron a la policía.

A

When the teenager’s parents found out he was selling drugs, they handed him in to the police.

145
Q

Está obligado a darse cuenta de tu error.

A

He’s bound to notice/realize your mistake.

146
Q

A veces me resulta difícil hablar bien.

A

Sometimes I find it difficult to speak well.

Sometimes it is difficult for me to speak well.

147
Q

Estoy llamando a Félix pero no me contesta.

A

I’m calling Félix but he won’t pick!
(No es un hábito, así que no usamos HE DOESN’T PICK!)

148
Q

Cuando recogemos a Félix, no se echa la siesta

A

When we pick up Félix, he won’t take a nap
(No es un hábito, por eso no usamos HE DOES NOT TAKE A NAP)

149
Q

He estado ahí y sé lo que es

A

Being there, done that

150
Q

No he pegado ojo

A

I haven’t slept a wink

151
Q

Llamé a su puerta, pero no contestó

A

I knocked his door but he wouldn’t answer

152
Q

Les llamamos para quejarnos pero no nos atendieron

A

We called them to complain but they wouldn’t answer

153
Q

Vamos a echarle un vistazo rápido a esto

A

Let’s take a quick glimpse at this

154
Q

Vamos a darle una miradita diagonal a esta página

A

Let’s take a squint to this page

155
Q

Llevo toda la noche dándole vueltas a esta idea

A

I’ve been molling over this idea all night

156
Q

Nunca los hubiese usado

A

I happen to never have used them

157
Q

Si quiere abrirse…
(Voy a comer patatas fritas. Si la bolsa quiere abrirse…)

A

If it will open…
(I’m going to eat chips. If the bag wants to open…)

158
Q

Voy a irme. Si quieres venir conmigo…

A

I’m going to leave. If you want to come with me…

159
Q

Ser propenso a…
Soy propensa a engordar

A

To be prone to + ing
I am prone to gaining weight

160
Q

No me siento muy bien

A

I’m not feeling very well
I’m a bit under the weather

161
Q

¿Te importa que empiece yo?

A

Do you mind me/my starting?
Shall I start?

162
Q

Diseñó el edificio empezando de cero

A

She designed the building (starting) from scratch

163
Q

No puedo estar más de acuerdo contigo

A

I couldn’t agree with you more
I totally agree with you

164
Q

Creo que no veo las cosas igual que tú…

A

I’m afraid I don’t see things from the same point of view

165
Q

Resolver ecuaciones es demasiado fácil

A

Solving equations is way/far too easy

166
Q

Me lo dejé en el coche

A

I left it in the car
(Con forgot no se pondría in the car -> I forgot it)

167
Q

Si tuviera que decir

A

Were I to say -> Bueno para el speaking
If I were to say

168
Q

El jefe ordenó que siguieran sus instrucciones al pie de la letra.

A

The boss ordered them to follow his instructions to the T.
The boss ordered them to follow his instructions to the letter.

169
Q

Este acuerdo se atiene al pie de la letra a los conceptos propuestos en nuestra comunicación.

A

This agreement follows the concepts proposed in our communication to the letter.

170
Q

Hay muchas formas de abordar este problema.

A

There are many ways of tackling this problem.
There are many ways to tackle this problem.
There are many ways to address this problem.

171
Q

¿Cuándo va a abordar el gobierno el problema de la pobreza en los centros urbanos?

A

When is the government going to tackle the problem of poverty in the inner cities?
When is the government going to address the problem of poverty in the inner cities?

172
Q

No voy a hablar más (forma shula), dar la palabra a otros

A

I don’t want to hear myself anymore.
enough of mei

173
Q

Seguro que hay… (shula)

A

There are bound to be,

174
Q

¿Puedo empezar?

A

May I start?
Shall I start?
May I?
Do you mind me/my starting?
Do you mind if I start?

175
Q

Es una arma de doble filo

A

It is a double-edged sword

176
Q

En lo que a mí respecta…

A

As far as I concerned

177
Q

El éxito del momento

A

Hit of the moment

178
Q

No era mi intención ser rudo.

A

I did not mean to be rude.

179
Q

Estoy en parte de acuerdo contigo
Estoy de acuerdo con usted hasta cierto punto.

A

I partly agree with you
I agree with you to some extent.
I agree to a certain extent.

180
Q

Me gustaría estar de acuerdo contigo pero…

A

I would like to agree with you but…

181
Q

Me temo que no veo el mismo punto de vista.

A

I’m afraid I don’t see the same point of view

182
Q

Fue demasiado fácil

A

It was far/way too easy

183
Q

Fue mucho más fácil

A

It was way/far easier.

184
Q

Sentirse cómodo
Esto indica que se sienten cómodos con el método que se está usando

A

This is an indication that they feel at ease with the methods being used.
This indicates that they are comfortable with the method being used.

185
Q

Resolver ecuaciones es mucho más fácil que hacer integrales

A

Solving equations is far easier than doing integrals

186
Q

Cuando se trata de…

A

When it comes to + noun/ing

187
Q

Contacté a la empresa para solicitar información sobre mi solicitud de trabajo.

A

I contacted the company for information with regard to my job application
I contacted the company for information regarding my job application
I contacted the company to request information about my job application.

188
Q

Me ha tocado la lotería. Estoy encantado

A

I won the lottery. I am thrilled.
I won the lottery. I am delighted.

189
Q

Te escribo con respecto a la nueva propuesta.

A

I am writing to you with regard to the new proposal.
I am writing to you regarding the new proposal.

190
Q

He criado a mis hijos con mucho esfuerzo

A

I have raised my children with a lot of effort

191
Q

Me encanta leer, pero tengo problemas cuando se trata de estudiar ciencia.

A

I love to read, but I have trouble when it comes to studying science.

192
Q

Para empezar una conversación:
En primer lugar o para empezar

A

For one, I’m bored
For one thing, …
To kick of,

193
Q

Mis padres me han dado una gran educación en casa

A

My parents have given me a great upbringing at home

194
Q

El cantante inició la ceremonia con una gran canción.

A

The singer kicked off the ceremony with a great song.

195
Q

He recibido la mejor educación: he ido a Harvard

A

I received the best education: I went to Harvard

196
Q

Me emocionó que tanta gente viniera a la fiesta

A

I was thrilled that so many people turned up to the party.

197
Q

Estábamos emocionados de saber que había nacido nuestro primer nieto.

A

We were thrilled to hear our first grandchild had been born.

198
Q

Estoy muy emocionada por la boda de mi hijo.

A

I’m so thrilled about my son’s wedding.

199
Q

Provocó el colapso de su empresa por su gasto imprudente.

A

He brought about his company’s collapse by his reckless spending.
He caused the collapse of his company by his reckless spending.

200
Q

Lo he hecho durante mucho tiempo.

A

I have done it for ages.

201
Q

Que yo recuerde…

A

As far as I (can) recall
As far as I (can) remember,

202
Q

Recuerdo trabajar con mi padre y…

A

I remember working with my father…

203
Q

Al final acabamos bailando

A

In the end, we ended up dancing

204
Q

Ni de lejos, ni de coña, para nada, ni mucho menos
Ser disléxico no significa ser poco inteligente. Ni mucho menos.
¿Jim, egoísta? Lejos de eso, es probablemente una de las personas más amables que conozco.

A

Expression: Far from it / No way
Being dyslexic does not mean that one is unintelligent. Far from it.
Jim, selfish? Far from it – he’s probably one of the kindest people I know.

205
Q

A great deal (uncontable)
Things have change a great deal

A

Las cosas han cambiado mucho

206
Q

Deja de actuar tan rato!

A

Stop being weird!

207
Q

Debemos aprovechar las oportunidades que tenemos.

A

We must harness the opportunities that we have.
We must seize the opportunities we have.
We must take advantage of the opportunities we have.

208
Q

Sacaremos partido de los resultados de esta nueva iniciativa.

A

We will harness the results of this new initiative
We will benefit from the results of this new initiative.
We will take advantage of this new initiative

209
Q

Uno de los temas más candentes de la agenda internacional de desarrollo es éste.

A

One of the hottest topics of the international development agenda is this.

210
Q

Algunas de las ganancias pueden verse en países tan diversos como India o Marruecos.

A

Some of the gains can be seen in countries as diverse as India or Morocco.

211
Q

Ninguno de los dos necesitamos eso

A

Neither of us need that. (Con dos personas neither)

212
Q

Ninguno de vosotros necesita eso.

A

None of you need that. (Con tres o más personas none)

213
Q

Abrir, extender (en modo figurativo)
(También puede ser sincerarse)

A

Open up

214
Q

Nunca harás una carrera de ello

A

You never make a career out of it

215
Q

viven hombro con hombro en enormes colonias tipo ciudad.

A

they live shoulder to shoulder in huge city-like colonies.

216
Q

Esta es la época más estresante que ha vivido en mi vida.

A

This is the most stressful time I have ever experienced in my life.
This is the most stressful time in my life.
This is the most stressful time of my life.

217
Q

Qué voces tan bonitas

A

What beautiful voices!
Y no a beautiful voices

218
Q

Te felicito por tu ascenso

A

Congratulations on your promotion

219
Q

Voy a hacer el ridículo.

A

I’m going to make a fool of myself.

220
Q

No es exactamente lo mismo

A

Not quite the same

221
Q

Me muero por un helado

A

I have a fiend for an ice-cream

222
Q

Tengo el demonio dentro

A

I have the fiend inside

223
Q

Soy un fanático del béisbol

A

I am a baseball fiend

224
Q

¿Tiene alguna otra pregunta?

A

Do you have any further queries?

225
Q

He suspendido el examen, así

A

I’ve failed the exam so I’ve to resit it

226
Q

Esta lámpara me esta alumbrando

A

This lamp is shining on me

227
Q

Con la llegada del invierno, la calefacción es esencial

A

With the advent of winter, heating is essential

228
Q

A menudo tenía tan poca visibilidad que no podía salir de casa

A

I often had such poor visibility that I could not leave the house.

229
Q

A menudo tenía tan poca visibilidad que no podía salir de casa.

A

I often had visibility so poor that I could not leave the house.

230
Q

Estamos teniendo unas noches horribles

A

We are having such horrible nights