Spanish Extra 502-1001 - Sheet1 Flashcards
The fax
El fax
The fee
La tarifa
Fender
El guardabarros
The ferry (boat)
El transbordador
The festival
El festival
The field
El campo
The fig
El higo
Dental filling
El empaste
The filter
El filtro
Financial advisor
El asesor financiero
Fine (as in a fine string)
Fino(a)
Re-use
Re-usa
Fire extinguisher
El extintor
Fireplace, firewood
El hogar, la leña
Fireworks
Los fuegos artificiales
First aid
Los primeros auxilios
Fiscal policy
La política fiscal
Fishing, fishing pole
La pesca, la caña de pescar
Fixed cost
El costo fijo
Flannel
La franela
Flashlight
La linterna
Flat
Plano(a)
Flood
La inundación
Florist
La florería
Flounder
La platija
Fog, foggy
La niebla, nebuloso(a)
The foot
El pie
Forearm
El antebrazo
Forecast
El prognostico
Foreign exchange
Cambio extranjero
Fortunately
Afortunadamente
The fountain or the sourceThe ADO transport Mexican group acquired the Spanish Avanza sector, amounting who would not specify the sources informants.
La fuenteEl grupo mexicano de transportes ADO adquirió la empresa española del sector Avanza, por un importe que no quisieron precisar las fuentes informantes.
The franchise, franchisee
La franquicia, el concesionario
The freezer
El congelador
French horn
La trompa/cuerno francés
Friendly
Amigable
Frost
La helada
The fun
La diversión
Bottom/end of somewhere/fund
El fondo
Funeral
El funeral
The funnel
El embudo
The furnace
La caldera
Fusebox
La caja de fusibles
Gambling
Los juegos de azar
Garbage bag
La bolsa de basura
Trash can
El bote de basura
The gauze
La gasa
Gearshift
El cambio de marcha
Generous
Generoso(a)
Gentle
Gentil
Geometry
La geometría
Gin
La ginebra
Ginger
El jengibre
Giraffe
La jirafa
Glacier
El glaciar
Glove compartment
La guantera
Glue
La goma de pegar
Goat
La cabra
Goose
La oca
Governor
El/la gobernador(a)
Grad school, grad student
La escuela de posgrado, el/la licenciado
Granite
El granito
The grant
La subversión
The grapefruit
La toronja/el pomelo
Grass
El césped
Grasshopper
El saltamontes
Great
Sensacional
Green onion
El cebollino
Grilled
A la parrilla
Grocery store
Tienda de comestibles
Gross (as in yuck)
Repugnante
Gross income, gross sales
El ingreso bruto, la venta bruta
The guard
El guardia
Guava
La guanábana
The guest
El huésped
Guidebook, guide
La guía
Gymnastics
La gimnasia
Hair dryer
El secador de pelo
Hairspray
El fijador para el pelo
Hall
El vestíbulo
Handbrake
El freno de mano
Handbag
La bolsa
Handball
El balón mano
Hanger (clothes)
La percha
Hangover
La resaca
Harbor
El puerto
Hardboiled
Duro(a)
Hard disk
El disco duro
Harmony
La armónica
Harp
La arpa
Hay fever
La fiebre del heno
Hazelnut
La avellana
Headlamp, beacon, lighthouse In a world that all too often seems dark and ominous, the Treaty of Tlatelolco will shine like a beacon. unidir.org
El faroEn un mundo que demasiado a menudo parece oscuro y ominoso, el Tratado de Tlatelolco brillará como un faro. unidir.org
Headscarf
El pañuelo
Healthy
Saludable
Hearing (sense of)
La audición
Hearing aid
El audífono
Heating (as in temperature)
Calificación
Helicopter
El helicóptero
Hen
La gallina
Herring
El arenque
Highway
La autopista
Hiking
El excursionismo
Hippopotamus
El hipopótamo
Hobby
El pasatiempo
Hole
El agujero
The hood
La capucha
Hopefully…
Con suerte…
Hot chocolate
El chocolate caliente
Housekeeper
El ama de llaves
Housewife
El ama de casa
The hungry
El hambriento(a)
Hurricane
El huracán
Ice
El hielo
Ice cream
El helado
Ice cubes
Los cubos de hielo
Ice pack/bag
La bolsa de hielo
Idealistic
Idealista
The ignition
La ignición
Immediately
Inmediatamente
Impulsive
Impulsivo(a)
Inconvenient
Inconveniente
The index
El indice
The rapper (of songs)
El rapero
Another slang way of saying hip/holster area of body
Las pistoleras
Six-pack of abs
Tableta de chocolate
A cold (illness)
El resfriado o catarro
The maximum possible
Lo máximo posible
A swear word
Palabrota
A record (clinical or criminal)
Los antecedentes
Stressful
Estrésante
A genius
Un crack
Honest
Honesto (a)
Honey
La miel
To hurry
Apresurar
Iceland
Islandia
Income
El ingreso
The indigestion
La indigestión
The industry
La industria
The inflation
La inflación
To inhale
Asprirar
The injection
La inyección
The injury (2)
La lesión, la herida
Ink
La tinta
The inn
La hostería
The insect bite
La picadura del insecto
Inside of
Dentro de
The investor and the investment
El inversor y la inversión
The intelligence
La inteligencia
The intention
La intención
The interest rate
La tasa de interés
The intern
El interno
The introduction to medicine
La introducción a medicina
Introverted
Introvertido(a)
The inventory
El inventario
The invoice
La factura
Ireland
Irlanda
Iron (metal)
El hierro
The ivy
La hierdra
The jacket
El saco
The jade
El jade
The jar
La jarra
Jealousy
Los celos
The jelly
La jalea
The jewel and the jeweler and the jewelry
La joya y el joyero y las joyas
Occupation
La ocupación
The judge
El juez y la jueza
The jungle
La selva
The kerosene
El queroseno
The kettle
La pava
The keyboard
El teclado
The knuckle
El nudillo
The label
La etiqueta
The lace
El encaje
Lake
La laguna
The lamb
El cordero
The landing and to land
El aterrizaje y aterrizar
Laptop
El ordenador portátil
The laughter
La carcajada
Laundromat and the laundry
La lavandería y el lavadero
Lazy
Vago(a), perezoso(a)
To lease and the lease (2)
Arrendar y arrendamiento o usufructo
To knit
Tejer
The leather
El cuero
The leggings
Las mallas
The lens and the lens cap
La lente y la tapa para la lente
The liability
La responsabilidad
The library and the librarian
La biblioteca y el/la bibliotecario(a)
The license and the license plate
La licencia y la placa
Life vest
El chaleco de salvavidas
A light color vs. a light weight
Un color claro e un peso liviano
The lightening
El rayo
The lime
La lima
The lipstick
El pintalabios
The living room
Una barra de pan
A loaf of bread
Una barra de pan
Loathesome
Repugnante
Lobster
La langosta
The location
La ubicación
The lock
La cerradura
Log
El tronco
Long term debt; long term loan
La deuda de largo plazoEl préstamo de largo plazo
Loose (2)
Suelto(a), flojo(a)
Lose, The loss
Perdador(a), la pérdida
Lotion
Loción, crema
Loud
Fuerte
Lounge
El salón
The lower class
La clase baja
Lucky
Afortunado(a)
Lyric (2)
Lírico(a), letras
Maid (2); cleaning service
La señora de limpieza, mucama; el servicio de limpieza
Shopping mall
El centro comercial
To manage
Administrar
The mansion
La mansión
Marble
El mármol
Marinated
Marinado(a)
Market, stock market, market price/value
Mercado, mercado, preció/valor de precio
The martial arts
Las artes marciales
The matches (fire)
Los fósforos
Materialistic
Materialista
Mayor
El alcalde
The meal
La comida
The measles
El sarampión
Medium (size) vs medium (temperature)
Mediano vs a punto
Medium rare vs medium well
Medio cocido(a) vs jugoso (a)
The melody
La melodía
The merger
La fusión
Microwave
El microondas
Middle school
La escuela media
The milkshake
El batido
The minister
El/la ministro(a)
Mint (flavor)
La menta
The model
El/la modelo
Modern
Moderno(a)
Moisturizer
La crema hidratante
The monitor
El monitor
Monthly statement
La resumen de cuenta mensual
The monument
El monumental
The mortgage
La hipoteca
The mosaic
El mosaico
Motion sickness
El mareo
The mule
La mula
The multimillionaire
El/la multimillonario(a)
The mumps
Las paperas
The mushroom (2)
El hongo, la seta
The musician
El músico
The mussel
El mejillón
Mutual fund
El fondo mutuo
The mythology
El mitología
The napkin
La servilleta
Narrow (2)
Estrecho(a), angusto(a)
Nauseated
Descompuesto(a)
The necklace
El collar
The needle
La aguja
Net (such as fishing)
Neto(a)
The net income
El ingreso neto
Netherlands
Países Bajos
The network, network cable
La red, el cable de red
New Zealand
Nueva Zelanda
Newsstand
El kiosco de periódicos
Nightclub
El club nocturno
Nightgown
El camisón
Nightstand
El velador
Non-profit
Sin fines de lucro
Non-shrinkable
No encoje
None
Ninguno(a)
North America
América del Norte
The nose
La nariz
The notebook
La libreta
The novel
La libreta
Nowhere
Ningún lado
Nude
Desnudo(a)
To nurse
Amamantar
Nutmeg
La nuez moscada
The obligation
La obligación
The ocean
El océano
The octopus
El pulpo
The officer
La oficial
Often
A menudo
Old (polite)
Mayor
Omelette
La tortilla
Optimistic
Optimista
The orchestra
La orquestra
Ordinary
Normal
Organ
El órgano
Ours
Nuestra(o)
Oval-ish
Ovalado(a)
The overdraft
El descubierto
The overdue loan
El préstamo vencido
Overnight
Por la noche
The oyster
La ostra
The pacifier
El chupete
The padlock
El candado
The painkiller
El calmante
The paint; the painter; The painting
La pintura; el/la pintor(a), el cuadro
The pancake
El panqueque, la crepa
The pantry
La despensa
The pantyhose
Las medias bombacha
The paper towel
La toalla de papel
The parking lot
El estacionamento
The parrot
El loro
The parsley
El perejil
The partner
El/la socio(a)
The passenger
El/la pasajero(a)
The path
El camino
The payment
El pago
The peach
El melocotón
The pear
Le pera
The pear
La perla
The peas (2)
Los guisantes o los gandules
The pedestrian
El peatón
The pepper shaker
El pimentero
Peppermint
La menta
The percussion
La percusión
The perfume
El perfume
The permission
El permiso
The pessimist
La pesimista
Phenomenal
Fenomenal
The pickle
El picle
The picnic
El picnic
The pieceA piece of wood.
El trozoUna trozo de madera. A trozos in bits; cortado a trozos cut into piecesvi la película a trozos I only saw bits of the film
The pig
El cerdo, la cerda
The pilot
El piloto
Hold the rope.I maintain if the EU was the answer, it must have been a very silly question. I assert that such deniers serve forces about which theyhave no idea.
Sostener la cuerda.Sostengo que si la UE es la respuesta, debe de haber habido una pregunta muy tonta. Yo sostengo que esos negadores sirven a fuerzas de las que saben absolutamente nada.
Pink
Rosa
The pipe
La pipa
To place/put something somewhere/fit something somewhere
Colocar
Site/location/place
Sitio
Place setting
El cubierto
Placemat
El mantel individual
Plaid
La tela escocesa
To plan
Planificar
The planet
El planeta
The plastic; plastic wrap
El plástico; el envoltorio plástico
The platform
La plataforma
The platinum
El platino
Playground
La zona de juegos
Pleasant
Agradable
The escape, flight
La huida
The plug(outlet)
El enchufe
The plum
La ciruela
The plumer
El plomero
The pneumonia
La neumonía
Poached
Cocido(a)
Pocketknife
El cuchillo de bolsillo
The poem, the poetry
El poema, la poesía
The poison
El veneno
The poker (game)
El póquer
The police officer, the police station
El oficial de policía; la estación de policía
Polite
Amable
Polka dotted
La tele a lunares
The polyester
El poliéster
Pool (billiards)
El billar
Popcorn
Las palomitas de maíz
The population
La población
The porch
El porche
The port (wine)
El oporto
The portfolio manager
El/la gestor(a) de cartera
The post office; postage
La oficina de correo; el franqueo
The postcard
El postal
Postman/mailman
El cartero
The postmark
El matasellos
The pot (flower)
La maceta
Poultry
Las aves de corral
Practical
Práctico(a)
Premier
El premier
The premium
La prima
Preschool
Preescolar
The prescription
La receta
The price to earnings ratio
La relación precio-beneficio
The priest
El sacerdote
The prime minister
El primer ministro
The prince; the princess
El príncipe; la princesa
The principal (school)
El/la director(a)
The printer (paper)
La impresora
Private banking
La banca privada
Probable
Probable
Profit margin
El margen de ganancia
The program
El programa
The programmer
El programador
The promise
La promesa
The promissory note
El pagaré
The psychologist; psychology
El/la psicólogo(a); psicología
Public
Público(a)
Publisher
El/la editor(a)
The pudding
El budín
The pullover
El pulover
The punch
El ponche
The punctuation
La puntuación
The puppet show
El espectáculo de títeres
The puppy
El cachorro
Change purse
El monedero
The puzzle
El rompecabezas
Quadruple
Cuádruple
The quail
la codorniz
The quality
La calidad
Quick
Veloz
The quotation
La cita
The radiator
El radiador
The radio
La radio
The radish
El rábano
The railing
La verja
The raincoat; rainy
El impermeable; lluvioso(a)
The raisin
La pasa
The rapids
Los rápidos
It’s RARE that…
Es poco hecho(a)…
The rash
La urticaria
The raspberry
La frambuesa
The rat
La rata
Raw
Crudo(a)
Razor for shaving, razor blade
La maquinilel de afeitar, la navaja de afeitar
The reading
La lectura
Realistic
Realista
The receipt
El recibo
Pinapple
Ananá, piña
Probable
Probable
Profit margin
El margen de ganancia
The program
El programa
The programmer
El programador
The promise
La promesa
The promissory note
El pagaré
The psychologist; psychology
El/la psicólogo(a); psicología
Public
Público(a)
Publisher
El/la editor(a)
The pudding
El budín
The pullover
El pulover
The punch
El ponche
The punctuation
La puntuación
The puppet show
El espectáculo de títeres
The puppy
El cachorro
Change purse
El monedero
The puzzle
El rompecabezas
Quadruple
Cuádruple
The quail
la codorniz
The quality
La calidad
Quick
Veloz
The quotation
La cita
The radiator
El radiador
The radio
La radio
The radish
El rábano
The railing
La verja
The raincoat; rainy
El impermeable; lluvioso(a)
The raisin
La pasa
The rapids
Los rápidos
It’s RARE that…
Es poco hecho(a)…
The rash
La urticaria
The raspberry
La frambuesa
The rat
La rata
Raw
Crudo(a)
Razor for shaving, razor blade
La maquinilel de afeitar, la navaja de afeitar
The reading
La lectura
Realistic
Realista
The receipt
El recibo
The receptionist
La recepcionista
The recession
La recesión
The record store
La disquería
Red snapper
El pargo del golfo, huachinango
The refreshment
El refresco
The region
La región
Regrettable
Lamentable
Relish (condiment)
La salsa para condimentar
The rental
La rental
The repayment
El pago
The reply
La contestación
The reputation
La reputación
The reservation (Park reservation?) vs for restaurant
La reserva vs la reservación
The respect
El respeto
The responsible person
La persona responsable
The rest of…
El resto de lo…
Return an object
Devolver
Ridiculous
Ridículo(a)
The ring
El anillo
The riot
El motín
The risk
El riesgo
The road map
La hoja de ruta
The roast beef
El rosbif
Roasted
Asado(a)
The robe
La bata
Roommate
El/la compañero(a) de piso
The ropeIn Nicaragua called Hecate Pump (synonymous with rope), and define it as a very cheap, efficient and easy This pump consists of a nylon rope carrying system polyethylene pistons, slides and a riser later go to a pulley that drives a continuous movement toward the well, and find a guide, and start the cycle again.
La soga, el macate, la cuerdaEn Nicaragua se le llama Bomba de Mecate (sinónimo de soga), y la definen como una bomba muy barata, eficiente y sencilla Este sistema consta de una soga de nylon que lleva unos pistones de polietileno, y que se desliza por un tubo de subida para dirigirse posteriormente hacia una polea, que la impulsa con un movimiento continuo hacia el pozo, y encontrarse con una guía, e iniciar nuevamente el ciclo.
The ropeIn Nicaragua called Hecate Pump (synonymous with rope), and define it as a very cheap, efficient and easy This pump consists of a nylon rope carrying system polyethylene pistons, slides and a riser later go to a pulley that drives a continuous movement toward the well, and find a guide, and start the cycle again.
La soga, el macateEn Nicaragua se le llama Bomba de Mecate (sinónimo de soga), y la definen como una bomba muy barata, eficiente y sencilla Este sistema consta de una soga de nylon que lleva unos pistones de polietileno, y que se desliza por un tubo de subida para dirigirse posteriormente hacia una polea, que la impulsa con un movimiento continuo hacia el pozo, y encontrarse con una guía, e iniciar nuevamente el ciclo.
The rock climbing
La escala en roca
The rosemary
El romero
Round
Redondo(a)
The row
La fila
The rowboat
El bote
Rowing
El remo
The gummy eraser
La goma, la goma de borrar
The ruby
El rubí
The ruler (ie - a king) vs the measuring tool
El gobernante (el que tiene el supremo mando) vs la regla (para trazar las líneas derecha)
The ruler (ie - a king) vs the measuring tool
El gobernante vs la regla
Rude
Grosero(a)
Running(sport)
El atletismo
The runaway
La fuga
Safe (a locked box); safe-deposit-box
La caja fuerte; la caja de seguridad
The safety
La seguridad
The safron
El azafrán
The sage (plant)
La salvia
To sail; sailing
Navegar, la navegación
The salami
El salame