Frases y Verbos Flashcards
To toast
Toast the bread before putting on butter.
I like to toast myself in the sun.
If it’s very sunny I get toasted.
Tostar
Tuesta el pan antes de ponerle mantequilla.
Me gusta tostarme al sol.
Si hace mucho sol me tuesto.
Can we get reception back in time to watch the game?
To recover
He regained consciousness.
recovered
We will restore the data from the back up.
It’s the best way to get it back.
Recuperar
¿Podremos recuperar la señal a tiempo para ver el partido?
Recuperó el conocimiento.
Recuperado / Curado
Nosotros recuperaremos los datos de la copia de seguridad.
Es la mejor manera de recuperarla.
Doña Soledad had looked at us as if she had already found out waht we wanted to know.
My nephew, who lives now in Barcelona, will try to find out his whereabouts.
The police had just found out everything that had happened.
Don’t worry, we’ll find out right now and fill it out again. Okay?
You’ll never find out the truth.
Doña Soledad nos había mirado como si ya hubiera averiguado lo que queríamos saber.
Mi sobrino, que reside ahora en Barcelona, tratará de averiguar su paradero.
La policía acababa de averiguar todo lo que había sucedido.
No se preocupe, ahorita lo averiguamos y lo llenamos de nuevo. ¿Sí?
Nunca averiguarás la verdad.
To develop, the development
The action takes place in New York.
They have developed a new method to measure quantities of vitamin B12.
Parents should help their children develop reading habits.
The movie is set in the sixties.
The march took place without an incident.
In most cases, this disease develops rapidly.
La acción se desarrolla en Nueva York.
Han desarrollado un nuevo método para medir las cantidades de la vitamina B12.
Los padres deben ayudar a sus hijos a desarrollar el hábito de la lectura.
En la mayoría de los casos, esta enfermedad se desarrolla rápidamente.
La película se desarrolla en los años sesenta.
La marcha se desarrolló sin incidentes.
I went to meet…
Fui a encontrarme con…
How did you like the trip?
¿Cómo te pareció el viaje?
The “Azteca” stadium is closer to the train station than the Americas Avenue..
On the next avenue turn left.
The stadium “Azteca” is closer to the train station than the Avenue of the Americas.
My window faces the avenue.
On the next avenue turn left.
El estadio “Azteca” está más cerca de la estación del tren que la Avenida de las Américas.
En la próxima avenida doble a la izquierda.
El estadio “Azteca” esta más cerca de la estación del tren que la Avenida de las Américas.
Mi ventana da a la avenida.
En la próxima avenida doble a la izquierda.
That was a very good meal.
La comida estuvo deliciosa. How much is it? Kwanto kwesta? Cuánto cuesta? The…doesn't work? …no foonseeona No funciona…
If I could, I would stay here.
Si pudiera, me quedaría aquí.
If Gabriel could, he would stay here.
Si Gabriel pudiera, se quedaría aquí.
Would you like to eat paella?
¿Te gustaría comer paella?
I would like to speak Spanish perfectly.
Me gustaría hablar Español perfectamente.
We were coming home when we saw Juan.
Veníamos para casa cuando vimos a Juan.
Do you have any hobbies?
¿Tienes aficiones (pasatiempos)?
I don’t have the slightest doubt.
No me cabe la menor duda.
How many people CAN fit in here?
How many people fit in the national auditorium?
There wasn’t room for us in Pedro’s car.
We did not not fit in the truck.
¿Cuántas personas podrían caber aquí?
¿Cuántas personas caben en el auditorio nacional?
No cabíamos en el carro de Pedro.
No cupimos en el camión.
For actions that will occur in the near future, the present tense is more commonly used, example:
1. Tonight I’m going to the movies.
Further in the future, use the future tense.
2. Next year I’m going to Spain.
- Esta noche voy al cine.
2. El año que viene iré a España.
- Anita is probably at the beach right now.
- The children might be hungry.
- I will probably spend my vacation in Costa Rica this summer.
- Anita estará en la playa ahora.
- Los niños tendrán hambre.
- Pasaré mis vaccaciones en Costa Rica este verano.
- I’ll call on Thursday.
- If Juana goes, I will go too.
- I wonder who is calling.
- Llamo el jueves.
- Si Juana va, yo iré tambien (Yo iré si Juana va.)
- Quién llamará?
- Where could my keys be?
- What time is it? It is probably 8 o’clock.
- I wonder if it has batteries.
- ¿Dónde estarán mis llaves?
- ¿Qué hora es? Serán las tres./Deben de ser las tres.
- ¿Tendrá pilas?
- I will marry a pretty woman.
- He will find a good job.
- You will come back in ten minutes?
- Me casaré con una mujer guapa.
- Encontrará un trabajo bueno.
- ¿Regresarás dentro de diez minutos?
Conjugate these following verbs as though the actions are certain in the future.
- We’ll see you tomorrow at school.
- Me caso el 6 de mayo.
- Mis padres me visitan mañana.
- Te vemos mañana a la escuela.
- I am getting married on May 6.
- My parents are going to visit me tomorrow.
To answer
Responder
Quality of life: Definition and example. Quality of life is a concept used to evaluate the overall welfare of individuals and societies. Work towards improving the health and quality of life of women is the purpose that meets today in this capital to Cuban and foreign experts on a date on the subject.
Calidad de vida es un concepto utilizado para evaluar el bienestar social general de individuos y sociedades. Trabajar en pos del mejoramiento de la salud y calidad de vida de la mujer es el propósito que reúne desde hoy en esta capital a especialistas cubanos y foráneos en una cita acerca del tema.
To cover
Cubrir
To count, tell
I have to tell you something.
Contar
Tengo que contarte (decirte) algo.
To acquire: If I get more experience, they will pay me better.
Adquirir: Si adquiero más experiencia, me pagarán mejor.
To put out/extinguish/turn off: Never put out the flames of love! Turn off the light
Apagar: ¡Nunca apaguen las llamas del amor! Apague la luz.
To bounce/throw away: Toss out the trash.
Botar: Botar la basura
To quiet: One who is silent gives consent.
Callar: Quien calla, otorga.
To catch: For not going wrapped-up enough, I’ve got a cold.
Coger: Por no ir suficientemente abrigado he cogido un catarro.
Leave/abandon
Abandonar
To encompass, embrace, span, comprise, reach, take in, approach
The novelty of this thesis is found in the perspective from which I approach it.
Abarcar
La novedad de esta tesis se encuentra en la perspectiva desde la que la abarco.
To overthrow - The paper notes that “the lack of investment in the sector to expand the rail network is evident from what is sought not discourage investment but to open more investment opportunities and fold the stagnation of the rail network.”
Abatir - En el documento se destaca que “la ausencia de inversión en el sector para expandir la red férrea es evidente, por lo que se busca no desincentivar la inversión sino abrir oportunidades de mayor inversión y abatir el estancamiento de la red ferroviaria”.
source : Sector ferroviario mexicano experimenta estancamiento ante falta de renovación http://www.americaeconomia.com/negocios-industrias/sector-ferroviario-mexicano-experimenta-estancamiento-ante-falta-de-renovacion
To abdicate
I therefore think that the European Union should not give up its negotiating agenda. europarl.europa.eu
Abdicar
Por eso, creo que la Unión Europea no debería abdicar de su programa negociador.
To soften, melt
Bulk-forming agents works like fiber to help soften the stools and improve your intestinal function.
Ablandar
Agentes que forman volumen intestinal trabajan como fibra y ayudan a ablandar el excremento y mejora la función intestinal.
To tackle, approach
Thus, good governance is important to successfully addressing the territorial dimension.
Abordar
Por lo tanto, la buena gobernanza es importante para abordar adecuadamente la dimensión territorial.
To detest
One morning I woke up, smoked a cigarette, and, as usual, hated it.
I hate it when people are judgmental/critical.
Aborrecer
Una mañana me desperté, y me fumé un cigarrillo, y, como siempre, lo aborrecí.
Aborrezco cuando las personas son críticas.
To abort
Abortar
To fasten
Abrochar
To acquit
Clearly it is an attempt to acquit the system and persuade us that there is a way out within it.
Lebanon, Syria and Iran are not absolved of their legal obligations to fight terrorism, like any other State, as part of the global campaign against international terrorism.
Absolver
Es evidente/Claramente es un esfuerzo para absolver al sistema y persuadirnos de que hay una salida.
No se puede absolver al Líbano, Siria ni el Irán de sus obligaciones legales de luchar contra el terrorismo al igual que cualquier otro Estado,como parte de la…
To abstain
Abstener
To bore
Aburrir
To abuse
Abusar
To caress
Why does my cat purr when I pet it?
Acariciar
¿Por qué mi gato babea cuando le acaricio?
To activate
Legislators already have taken action to soften the effects of the stock market havoc on savings.
Accionar
Los legisladores ya han comenzado a accionar para suavizar los efectos del caos que provocó el mercado de valores en los ahorros.
To accelerate
Acelerar
To accept
Aceptar
To bring near
“There is a problem, as you all know, liquidity, funding, and are working, trying to bring positions” Pastor said Friday in Santiago de Compostela, northwestern Spain, and was recently in Panama to bring positions.
Acercar
“Hay un problema, como ustedes saben, de liquidez, financiación, y que están trabajando, intentando acercar posturas” dijo este viernes Pastor en Santiago de Compostela -noroeste de España- y que estuvo recientemente en Panamá para acercar posiciones.
To acclaim
All around the world, fans gather at well-known places to cheer for their favorite teams.
Aclamar
En el mundo entero, los fanáticos se reúnen en lugares conocidos para aclamar a sus equipos favoritos.
To welcome, receive
I think we can welcome other credible and verifiable ideas
Acoger
Creo que podemos acoger otras ideas creíbles y verificables.
To attack, undertake
Practical step-by-step advice on how to accomplish the task is provided.
Acometer
Se ofrecen consejos prácticos paso a paso sobre cómo acometer la tarea.
To accompany
The leader of the opposition Popular Will, Leopoldo Lopez, has asked protesters to accompany him “in an entirely peaceful way” and “to a certain point” and then allow him to arrived alone at the ministerial headquarters.
Acompañar
El líder del partido opositor Voluntad Popular, Leopoldo López, ha pedido que los manifestantes lo acompañen “de manera totalmente pacífica” y “hasta cierto punto” y que luego lo dejen llegar en solitario a la sede ministerial.
To advise
Monday 09/02/2013
“(Reports) got a deeper understanding of the plans and intentions of the other participants of the Summit and allowed our diplomats were well prepared to advise President Obama on how to cnotend with controversial issues,” the letter said.
Aconsejar
Lun 09/02/2013
“(Los informes) nos dieron una comprensión profunda de los planes e intenciones de los otros participantes de la Cumbre y permitieron que nuestros diplomáticos estuviesen bien preparados para aconsejar al presidente Obama en cómo lidiar con cuestiones controvertidas”, señala la carta.
http://www.americaeconomia.com/politica-sociedad/politica/revelan-espionajes-de-eeuu-presidentes-de-brasil-y-mexico
To decide, agree
Acordar
To harass
Tuesday 08/03/2010
Venezuelan Foreign Minister Nicolas Maduro - In his view, the conflict in Colombia “militarists and military strategies justified by the United States to penetrate our region and try to harass, attack the democratic processes of change that are living our continent.”
Acosar
El canciller venezolano, Nicolás Maduro - A su juicio, el conflicto de Colombia “justifica estrategias militaristas y guerreristas por parte de Estados Unidos para penetrar a nuestra región y tratar de acosar, de atacar los procesos de cambio democráticos que está viviendo nuestro continente”.
To activate
01/30/2014
President Evo Morales said Tuesday that there are “many outstanding issues” to converse with Chile and which can be reactivated with the new government of the neighboring country to be installed from 11 March to control Michelle Bachelet, but confirmed that the demand legal issue before the International Court of Justice (ICJ) in the Hague will continue. The process seeks, precisely, to formal negotiations with Bolivia returns with sovereignty to the Pacific Ocean.
Activar
01/30/2014
El presidente Evo Morales dijo el martes que hay “muchos temas pendientes” que conversar con Chile y que se pueden reactivar con el nuevo gobierno del vecino país que se instalará a partir del 11 de marzo al mando de Michelle Bachelet, aunque ratificó que la demanda legal planteada ante la Corte Internacional de Justicia (CIJ) de La Haya continuará. El proceso busca, precisamente, una negociación formal para que Bolivia vuelva con soberanía al océano Pacífico.
To act
Actuar
To attend, see/visit with
A doctor should be seen/consulted if changes in the skin are seen. moffitt.org
Call your health care provider if symptoms develop that are suggestive of cirrhosis.
Acudir
Se debe acudir a un médico si se observan cambios en la piel.
Acudir al médico si se desarrollan síntomas que sugieren una cirrosis. azkidsheart.com
To accumulate
The assets are recorded at the acquisition cost, net of accumulated depreciation and amortization.
Acumular
Los bienes se registran al costo de adquisición, neto de la depreciación y amortización acumulada.
To accuse
Acusar
To adapt, adjust
Adaptar
To advance, go forward
Thursday 02/13/2014
Despite that was the initially agreed date, Carlos Ariel Sanchez, national authority, said that without resources is impossible to go forward with all the logistics of the election day.
Adelantar
Jueves 02/13/2014
Pese a que esa era la fecha inicialmente pactada, Carlos Ariel Sánchez, autoridad nacional, dijo que sin recursos es imposible adelantar toda la logística de dicha jornada electoral.
To lose weight
Adelgazar
To admit
Admitir
To adorn, decorate
Adornar
To warn
Advertir
To affirm
Europa necesita a todos sus amigos para afirmar estos valores comunes.
Afirmar
Europe needs all its friends in order to assert these common values.
To affect
Afectar
To afflict
Afligir
To face, confront
Afrontar
To agitate, shake
Agitar
To predict, prophesize
Agorar
Present I predict, am predicting agüero
To exhaust
Agotar
To please
Agradar
To be thankful for
Agradecer
To enlarge
Agrandar
To aggravate
Agravar
To add, append
Agregar
To endure, hold
Aguantar
To drown
Ahogar
To hang
Ahorcar
To save
Ahorrar
To adjust
Adjustar
To praise
Alabar
To alarm
Alamar
To reach, suffice
Alcanzar
To cheer up
Alegrar
To move away
Alejar
To encourage
11/04/2010
Managua / San Jose. The president of Nicaragua, Daniel Ortega accused Colombia of encouraging what he considered expansionist intentions of Costa Rica.
Alentar
11/04/2010
Managua/ San José. El presidente de Nicaragua, Daniel Ortega, acusó a Colombia de alentar lo que consideró intenciones expansionistas de Costa Rica.
To ally
Aliar
To feed
Alimentar
To aliviate
Aliviar
To eat lunch
Almorzar
To rent
Alquilar
To alter, change
Alterar
To illuminate
Alumbrar
To raise, lift
Alzar
To dawn
Amanecer
To threaten
Amenazar
To muffle
Amortiguar
To widen
Ampliar
To add
Añadir
To analyze
Analizar
To animate
Animar
To grow dark, turn to nighttime
Anochecer
To wrote down
Anotar
To put infront
Anteponer
To cancel, annul
Anular
To advertise, announce
Anunciar
To pacify
Apaciguar
To put out, extinguish
Apagar
To park
Aparcar
To appear, show up
Aparecer
To reek, stink
Apestar
To crave, desire
Apetecer
To applaud
Aplaudir
To postpone, defer
Aplazar
To apply, attach
Aplicar
To bet
Apostar
To support
Apoyar
To appreciate
Apreciar
To rush, hurry
Apresurar
To squeeze, tighten
Apretar
To approve
Aprobar
To utilize, take advantage of
Aprovechar
To approximate
Aprovechar
To point, aim
Apuntar
To hurry, drain
Apurar
To scratch
Arañar
To plow, plough
Arar
To burn
Arder
To arm
Armar
To uproot, start
Arrancar
To pull, drag
Arrastrar
To fix
Arreglar
To regret
Arrepentir
To risk
Arriesgar
To kneel
Arrodillar
To shred, throw
Arrojar
To ruin
Arruinar
To articulate
Articular
To assault
Asaltar
To grill, roast
Asar
To climb up
Ascender
To assassinate
Asesinar
To assign
Asignar
To grab, seize
Asir
To attend
Asistir
To associate
Asociar
To knock down, level
Asolar
To show up, appear
Asomar
To suck
Aspirar
To assume
Asumir
To scare
Asustar
To attack
Atacar
To tackle
Atajar
To tie
Atar
To get dark
Atardecer
To clog
Atascar
To meet, pay attention
Atender
To follow, comply
Atener
To land
Aterrizar
Ti assault, rob
Atracar
To attract
Atraer
To catch
Atrapar
To delay, slow down
It may be useful to consult and agree with employees on a programme to be carried out stage by stage, and to delay external publicity until an appropriate stage.
The purpose of the amended policy on contracts is to reduce the number of late payments.
Atrasar
Puede ser muy útil consultar y acordar con el personal previamente un programa para que sea ejecutado por etapas, y atrasar las declaraciones públicas hasta una etapa ulterior.
El objeto de la política de contratos modificada es reducir el número de pagos atrasados.
To cross
Atravesar
Cuando una mujer embarazada posee estos anticuerpos, estos pueden atravesar la placenta y afectar la glándula tiroides del feto. harborviewrecovery.org
When a pregnant woman has these antibodies, they can cross the placenta and affect the fetus’ thyroid gland. harborviewrecovery.org
To dare
Citroën dares to imagine, invent and reinterpret the car.
We must have the courage to believe in press freedom and open debate. eurotopics.net
The first step in getting assistance is not being afraid to ask. 53.com:443
Atrever
Por eso, para Citroën es natural atreverse a imaginar, inventar y reinterpretar el automóvil.
Uno debe atreverse a creer en la libertad de prensa y en un debate abierto. eurotopics.net
El primer paso para recibir asistencia es atreverse a preguntar. espanol.53.com
To attribute
Atribuir
To increase
Aumentar
To authorize
Autorizar
To advance
Avanzar
To reconcile, bring together
Avenir
To venture, risk
Aventurar
To shame
Avergonzar
To find out
Averiguar
To warn
Avisar
To sweep
Sweep
To base
Basar
To suffice, be enough
Bastar
To battle
Batallar
To beat
Batir
To baptize, christen
Bautizar
To bless
Bendecir
To benefit
Beneficiar
To block
Bloquear
To bomb
Bombardear
To embroider
Bordar
To border
Bordear
To delete, erase
Borrar
To bounce, throw away
Botar
To box
He hopes that somehow he may be able to continue boxing in future.
Boxear
El niño mantiene aún la esperanza de poder volver a boxear algún día.
To abuse, tease
Brear
To shine
Brillar
To provide, offer
Brindar
To joke
Bromear
To tan
Broncear
To sprout
Brotar
To dive
Bucear
To boil, foil
The hustle and bustle of the city.
Bullir
El bullir de la ciudad.
To circumvent, deceive
Burlar
To fit into
Caber
To calculate
Calcular
To silence, be quiet
Callar
To calm
Calmar
To put on, wear
Calzar
To camp, stand out
Campar
To cancel
Cancelar
To tire
Cansar
To capture
Capturar
To characterize
Caracterizar
To lack
Disadvantaged populations in particular may lack organisation and thus lack a fundamental vehicle for asserting their rights. ichrp.org
On the other hand, an extremely basic router might be lacking some desirable features.
Carecer
Las poblaciones desfavorecidas en particular pueden carecer de organización y por tanto de un vehículo fundamental para ejercer sus derechos. ichrp.org
Por otra parte, un enrutador extremadamente básico puede carecer de algunas características deseables.
To load, carry
Cargar
To crack, shell out, trounce, thrash, whip
Mr President, in the Netherlands, we have a saying which, roughly translated, means that you should not crack a walnut with a sledgehammer.
Cascar
(NL) Señor Presidente, en los Países Bajos tenemos un dicho que, traducido libremente, dice que no hay que cascar nueces con un mazo.
To punish
Castigar
To castrate
Castrar
To cause
Causar
To dig
A woman, a baby tied to her back, was digging a hole for water near the bank of the river.
Cavar
Una mujer, con un bebé atado a su espalda, estaba cavando un agujero para obtener agua cerca del banco del río.
To cede, yield
Ceder
To blind
Cegar
To celebrate
Celebrar
To censor
Censurar
To focus, center
Cenetrar
To brush
Cepillar
To stop
Cesar
To chat, talk
Charlar
To gossip
Chismear
To mumble, mutter
Chistar
To crash, collide
Chocar
To suck, absorb
Chupar
To circulate
Circular
To cite, make a date
Citar
To clarify
Clarificar
To nail
Clavar
To charge, collect
Cobrar
To cook (2)
Cocer, cocinar
To catch
Coger
To coincide
Coincidir
To collapse
Colapsar
Strain
Colar
To collect
Colegir
To hang, dangle
Colgar
To place
Colocar
To colonize
Colonizar
To color
Colorar
To combat, fight
Combatir
To comment
Comentar
To begin
Comenzar
To trade, deal
Comerciar
To commit
Cometer
To compare
Comparar
To share
Compartir
To compete
Competir
To please
Complacer
To complete
Completar
To complicate
Complicar
To compose (as in to compose one self)
Componer
To behave
Comportar
To check, verify
Comprobar
To conceive, imagine
Concebir
To concede
Conceder
To concern
To concernir
To conclude
Concluir
To make specific
Concretar
To damn, condemn
Condenar
To confess
Confesar
To trust
Confiar
To confirmir
To confirmar
To confiscate
Confiscar
To adapt, conform
Conformar
To freeze, congeal
Conjugar
To conquer
Conquistar
To get, obtain
Conseguir
To agree, indulge
Consentir
To conserve, keep
Conservar
To consist
Consistir
To console
Consolar
To be clear
Constar
To constitute, be
Constituir
To build, construct
Construir
To consult
Consultar
To consume
Consumir
To contact
Contactar
To contaminate
Contaminar
To tell, count
Contar
To contemplate
Contemplar
To contain
Contener
To reply, answer
Contestar
To continue
Continuar
To smuggle
Contrabandear
To contract, enter in
Contraer
To fake, counterfeit
Contrahacer
To hire, contract
Contratar
Contravene
Contravenir
To contribute
Contribuir
To control
Controlar
To convince
Convencer
To agree, convene
Convenir
To talk, conversate
Conversar
To convert
Convertir
To summon, convene
Convocar
To cooperate
Cooperar
To copy
Copiar
To correspond
Corresponder
To reap, harvest
Cosechar
To stitch, sew
Coser
To create
Crear
To raise, rear
Criar
To criticize
Criticar
To crucify
Crucificar
To cross
Cruzar
To cover
Cubrir
To blame
Culpar
To cultivate
Cultivar
To fulfill
Cumplir
To heal, cure
Curar
To curve
Curvar
To damage, hurt
Dañar
To dance (2)
Danzar
To discuss, debate
Debatir
To decay
Decaer
To declare
Declarar
To devote,dedicate
Dedicar
To deduce, infer
Deducir
To defend
Defender
To define
Definir
To spell
Deletrear
To demand
Demandar
To demonstrate
Demostrar
To refuse, deny
Denegar
To denominate
Denominar
To denounce
Denunciar
To depend
Depender
To deport
Deportar
To deposit, place
Depositar
To depress
Deprimir
To derive
Derivar
To melt
Derretir
To demolish
Derribar
To defeat
Derrotar
Deactivate
Desactivar
To challenge
Desafiar
To displease, dislike
Desagradar
To retrace
Desandar
Disappear
Desaparecer
To develop, cultivate
Desarrollar
To eat breakfast
Desayunar
To rest
Descansar
To unload
Descargar
To decrypt, decipher
Descifrar
To fail to recognize
Desconocer
To deduct, discount
Descontar
To discover
Descubrir
To neglect
Descuidar
To wish
Desear
To despair
Desesperar
To parade, march
Desfilar
To spoil, displease
Desgraciar
To undo
Deshacer
To undress
Desnudar
To dismiss
Despedir
To take off, detach
Despegar
To displace
Desplazar
To allocate, destine
Destinar
To destroy (2)
Destrozar; destruir
To detect
Detectar
To stop, arrest
Detener
To detest
Detestar
To determine
Determinar
To divert, return
Deviar
To return, give back
Devolver
To draw, sketch
Dibujar
To dictate
Dictar
To diferentiate
Diferenciar
To differ
Diferir
To direct
Dirigir
To dial
Discar
To apologize, excuse
Disculpar
To discuss
Discutir
To design
Diseñar
To enjoy
Disfrutar
To disgust, annoy
Disgustar
To diminish, reduce
Disminuir
To dissolve
Disolver
To shoot
Disparar
To disperse
Disparar
One day, I asked myself ‘What am I good at?
Un día, me pregunté: ¿qué se me da bien?
At work, I do not spend enough time doing what I like and am good at.
En el trabajo, no paso el tiempo suficiente haciendo lo que me gusta y se me da bien.
I think I am good at motivating players and mostly my attempt to give all possible confidence to develop their game without having fear of being wrong when they compete.
Creo que se me da bien motivar a mis jugadores y sobre todo intento dar toda la confianza posible para que desarrollen su juego sin que tengan miedo a equivocarse cuando compiten.
Also, I am not good with languages; I’m an engineer, my mind is mathematic, not linguistic.
Además, los idiomas no se me dan bien; soy ingeniero y tengo mente matemática, no lingüística.
We go out to play and luckily the last few years have given me good on clay and see if you can keep the good run,” he continued.
Nosotros saldremos a jugar y por suerte los últimos años se me han dado bien en tierra batida y a ver si puede seguir la buena racha”, prosiguió. rafa-nadal.com
To despair
Desesperar
To disperse
Dispersar
To distinguish
Distinguir
To distribute
Distribuir
To amuse
Divertir
To divide
Dividir
To divorce
Divorciar
To bend
Doblar
To dominate
Dominar
To endow
Dotar
To drug
Drogar
To shower
Duchar
To doubt
Dudar
To last
Durar
To toss, throw
Echar
To unseat
Desbancar: México podría desbancar a Brasil como la mayor economía de Latinoamérica en 10 años, según un estudio realizado por economistas de la firma Nomura.
East Asia (Asia)
El este de Asia: México podría convertirse en una economía “jaguar”, parecida a las economías “tigre” de rápido crecimiento en el este de Asia
To educate
Educar
To effect, cause
Efectuar
To execute
Ejecutar
To exercise (2)
Ejercer, ejercitar
To elaborate, produce
Elaborar
Salo had a presence in Latin America, and other countries such as Germany, Belgium, England, Spain, Australia and the United States, and forged an alliance with Mexico’s Televisa.
Salo tuvo presencia en Latinoamérica, y en otros países como Alemania, Bélgica, Inglaterra, España, Australia y Estados Unidos, y forjó una alianza con la empresa mexicana Televisa.
To insert
When selecting this option, the softkey menu shows the type of corners that can be inserted.
Intercalar:
Cuando se selecciona esta opción, en el menú de softkeys se muestran los tipos de aristas que se pueden intercalar.
To do something usually
1. Once a bed sore develops, it is often very slow to heal.
- Health is often a step forward for addressing sexuality.
soler hacer algo
1. Una vez que se han generado, la curación suele ser lenta.
- La salud suele ser un paso adelante para luego abordar la sexualidad.
- Hunting demons is often a part of a quest.
- But not always this happens, and costs overrun are common in the long term.
- It is usually a manifestation of overnourishment.
- La caza de demonios suele ser parte de los enigmas. ar.bitefight.org
- Pero no siempre sucede esto, y el déficit suele ser común a largo plazo.
- Suele ser una manifestación de la hipernutrición.
- I used to go to the beach every day
7. We used to see more of each other
- Solía ir a la playa cada día
7. Solíamos vernos más
- I usually use whatever backpack I have handy.
- We used to have five or six months of rain, but now the rainy season is much shorter.
- Massive popular movements in Latin America do not typically attract intellectuals.
- Suelo utilizar cualquier mochila que tengo a mano.
- Solíamos tener cinco o seis meses de lluvia, pero ahora la temporada de lluvia es mucho más corta.
- Los movimientos populares masivos en Latinoamérica no suelen atraer a los intelectuales.
- They used to go in groups and would all dress alike.
- Nowadays it isn’t something we usually have in the kitchen.
- YouTube isn’t a website I regularly visit.
- I’m not used to staying calm.
- What do you usually eat in a Chinese restaurant?
- Solían ir en grupos y vestían todos igual.
- Hoy en día no es algo que solamos tener en la cocina.
- YouTube no es un sitio web que yo suela visitar.
- No me suelo quedar tranquila. I’m not used to staying calm.
- ¿Qué sueles comer en un restaurante chino?
Ladies and gentlemen members/deputies/representatives, in the face of the majority of these dramas, the European Union has demonstrated its capacity to mobilise and to go to the assistance/help/aid of the victims quickly.
Señoras y señores diputados, frente a la mayoría de estos dramas, la Unión Europea ha demostrado su capacidad para movilizarse y acudir rápidamente a socorrer a las víctimas.
There are suggestions that some teachers deliberately do not teach the full syllabus, forcing students to attend private classes.
Se dice que algunos maestros no enseñan deliberadamente la totalidad del programa de estudios, obligando así a los alumnos a acudir a las clases particulares.
We take everything into account.
Nosotros tenemos todo en cuenta.
No one is at fault/is to blame.
Nadie tiene la culpa.
I feel like eating some chocolate.
Tengo ganas de comer chocolate.
The party will take place in the city.
La fiesta tendrá lugar en la ciudad.
You are successful with your business.
Usted tiene éxito con su negocio.
You’re right.
Tienes razón.
She/he is embarrassed.
Tiene vergüenza.
Climb
Trepar
Hear it, you broken-hearted, and be encouraged!
Escúchalo, tú que tienes tu corazón quebrantado, y anímate.
Que significa “Estar uno embolatado”?
Estar uno embolatado, para mi es estar muy ocupado, o tener muchas labores que realizar, ejemplo: “estoy embolatada, porque tengo que entregar 5 informes y solo he hecho uno”.
Sin embargo se dice que algo esta embolatado si esta perdido, ejemplo: “tenía las llaves en la cartera, pero no las encuentro, están embolatadas”.
Otro uso de embolatado es cuando un trámite no llega a su fin rápido, ejemplo: “solicite la visa, pero eso esta como embolatado, llevo tres meses esperando”.
But much remains to be done; we mustn’t fall into the trap of complacency,” he warned.
Pero queda mucho por hacer; no debemos caer en la trampa de la complacencia”, advirtió él.
With a component of great irresponsibility and cheating.
Con un componente alto de irresponsabilidad y de trampa.
10/06/2013 Momento crucial para Peña Nieto
Diez meses después de asumir la presidencia de México, Enrique Peña Nieto se encuentra en un momento crítico de su gobierno. Su ambicioso y abarcador proyecto de remodelar prácticamente todas las instituciones mexicanas está enfrentando oposición de la derecha y de la izquierda, al tiempo que su popularidad comienza a menguar.
El mercado, afortunadamente, parece creer que la reforma de Pemex será aprobada. Los bonos de Pemex que vencen en 2035, que tienen un valor nominal de US$2.300 millones, subieron 9,9% en septiembre. Es, de lejos, el rendimiento más alto entre las 120 empresas mexicanas que emiten bonos y cuatro veces mayor que el aumento del índice Bloomberg de mercados emergentes.
http://www.americaeconomia.com/analisis-opinion/momento-crucial-para-pena-nieto
Ten months after becoming president of Mexico, Enrique Peña Nieto is at a critical point in its government. His ambitious and comprehensive project to remodel virtually all Mexican institutions are facing opposition from the right and left, while their popularity wanes.
The market, fortunately, seems to believe that Pemex reform will be approved. Pemex bonds maturing in 2035, which have a nominal value of U.S. $ 2,300 million, rose 9.9% in September. It is by far, the highest performance among 120 Mexican companies that issue bonds and four times the increase in Bloomberg Emerging Markets index.
The city was devastated by the hurricane.
The common person or in a ordinary conversation would not say “razed.”
la ciudad es arrasada por el huracán
una persona del común o en una conversación corriente no diría “arrasado.”
The output is a more clean image with more contrast.
El resultado es una imagen más nitida y con mayor contraste. chollomemoria.es
10/25/2013
Pemex define fase del proyecto de gasoductos que tendrá una inversión de unos US$2.000M
Al declarar desierta la licitación internacional -hace diez días- Pemex analizó diversas alternativas a fin de asegurar el cumplimiento en la ejecución de la magna obra de infraestructura y fomentar la competitividad en el sector al sumar a empresas con experiencia en el transporte de hidrocarburos.
Phase defined Pemex pipeline project that will have an investment of U.S. $ 2.000m
To declare the bidding internationally ten days ago Pemex analyzed various alternatives to ensure compliance in the execution of the great work of infrastructure and promoting competition in the sector by adding to companies with experience in the transportation of hydrocarbons.
Perform/performance
Desempeñar
Gabriel podría estar desconcertado por el desempeño de Martha en el karaoke.
That is my guess.
Esa es mi conjetura…
Only I feel that despite my great interest in studying.
Solo que siento que a pesar de mi gran interes por estudiar…
Para hacer la historia algo corta solo termine pensando en muchas cosas y todas son inciertas.
Long story short something just finish thinking of many things and all are uncertain.
In-laws
Suegros.
Remind me…
Recuérdame…
It is a random question.
Es una pregunta al azar.
The Keys to Achieving a Promotion
Perform the functions of your post and be willing not guarantee charge up, say experts, able to respond in an adverse climate and team building aspects are preferred by employers.
Las Claves para Lograr un Ascenso
Realizar las funciones de tu puesto y ser complaciente no garantiza subir de cargo, dicen expertos; saber responder en un clima adverso y crear equipos son los aspectos preferidos por los empleadores.
I do not want to keep you.
I do not want to keep you from sleeping.
No te quiero retrasar.
No te quiero trasnochar.
Tuck in.
You tuck me in.
I tuck you in.
We tuck ourselves in.
Arropar
Tu me arropas.
Yo te arropo.
Nosotros nos arropamos..
November 11, 2013
Panama and Mexico seek to seal FTA.
Panama and Mexico on Tuesday began the third round of negotiations for a Free Trade Agreement (NAFTA), which is expected to be completed later this year or early next, an official said.
Panamá y México buscan sellar TLC.
Panamá y México iniciaron este martes la tercera ronda de negociaciones para la firma de un Tratado de Libre Comercio (TLC), que se espera esté concluido a finales de año o inicios del próximo, informó una fuente oficial.
To choose (begins with an “e”)
Elegir
To elevate
Elevar
To remove, eliminate
Eliminar
To make pregnant; hinder
Embarazar
To get drunk
Emborrachar
To emerge
Emerger
To emigrate
Emigrar
To excite, move
Emocionar
To pack, wrap up
Empacar
To worsen
Empeorar
To begin, start
Empezar
To use, employ
Emplear
To push
Empujar
To enamor
Enamorar
To fit
Encajar
To charm, enchant
Encantar
To instruct, order
Encargar
To light, ignite
Encender
To enclose, lock up
Encerrar
Cover, conceal
Encubrir
To anger, annoy
Enfadad
To get sick
Enfermar
To focus
Enfocar
To face
Enfrentar
To fool, deceive
Engañar
Gulp, gobble
Enloquecer
Enrich
Enriquecer
Test, try
Ensayar
To soil
Ensuciar
To inform
Enterar
To deliver, give
Entregar
To train
Entrenar
To entertain
Entretener
To interview
Entrevistar
To enthuse,not excite
Entusiasmar
To age
Envejecer
To envy
Envidiar
Wrap, involve
Envolver
To equip
Equipar
To mistake
Equivocar
To err, be mistaken
Errar
To climb, scale
Escalar
To escape
Escapar
To choose
Escoger
To escort
Escoltar
To hide, disguise
Esconder
To encourage
Esforzar
To spread, scatter
Esparcir
To spy
Espiar
To handcuff
Esposar
To ski
Esquiar
To establish
Establecer
To erupt, explode
Estallar
To estimate, esteem
Estimar
To stretch
Estirar
To crash, smash
Estrellar
To debut
Estrenar
To label
Etiquetar
To evacuate
Evacuar
To evaluate
Evaluar
To avoid
Evitar
To exaggerate
Exagerar
To examine
Examinar
To exclude
Excluir
To excuse
Excusar
To exhibit
Exhibir
To require, demand
Exigir
To exist
Existir
To experiment
Experimentar
To explain
Explicar
To explore
Explorer
To exploit
Explotar
To display, expose
Exponer
To export
Exportar
To express
Expresar
To extend
Extender
To extinguish
Extinguir
To miss, long
Extrañar
To make, manufacture
Fabricar
To facilitate
Facilitar
To bill, invoice
Fracturar
To fascinate
Fascinar
To favor
Favorecer
To congratulate
Felicitar
To trust, give credit
Fiar
To file, index
Fichar
To fix, secure
Fijar
To film
Filmar
To finish
Finalizar
To pretend
Fingir
To sign
Firmar
To float
Flotar
To flow
Fluir
To form, shape
Formar
To strengthen
Fortalecer
To force
Forzar
To fracture
Fracturar
To scrub, mop
Fregar
To fry
Freír
To slow down, restrain
Frenar
To function, work
Funcionar
To found, establish
Fundar
To melt, fuse
Fundir
To ensure, guarantee
Garantizar
To groan, moan
Gemir
To generalize
Generalizar
To gestate, incubate
Gestar
To turn
Girar
To glorify
Glorificar
To govern
Gobernar
To hit, strike
Golpear
To enjoy
Gozar
To record
Grabar
To graduate
Graduar
To seed
Granar
To shout
Gritar
To grunt, growl
Gruñir
To keep, save
Guardar
To guide
Guiar
To have
Haber
To pull, haul
Halar
To find
Hallar
To bewitch, enchant
Hechizar
To chill, freeze
Helar
To inherit
Heredar
To hurt, wound
Herir
To boil
Hervir
To honor
Honrar
To flee, escape
Huir
To sink, ruin
Hundir
To identify
Identificar
To ignore
Ignorar
To ilustrate
Ilustrar
To imagine
Imaginar
To imitate
Imitar
To prevent
Impedir
To implement, implant
Implantar
To implicate, imply
Implicar
To impose
Imponer
To import, to be important, matter
Importar
To impress
Impresionar
To print, imprint
Imprimir
To propel
Impulsar
To incline, tilt
Inclinar
To include
Incluir
To incorporate
Incorporar
To indicate
Indicar
To induce, influence
Inducir
To infect
Infectar
To influence
Influir
To inform
Informar
To enter
Ingresar
To initiate
Iniciar
To immigrate
Inmigrar
To inquire
Inquirir
To engrave, enroll
Inscribir
To insinuate
Insinuar
To insist
Insistir
To inspire
Inspirar
To install
Instalar
To insult
Insultar
To integrate
Integrar
To try, intent
Intentar
To exchange, interchange
Intercambiar
To interest
Interesar
To interfere
Interferir
To intern, commit
Internar
To interpret
Interpretar
To interrupt
Interrumpir
To intervene
Intervenir
To introduce, insert
Introducir
To invade
Invadir
To invent
Inventar
To invest, invert
Invertir
To investigate
Investigar
To invite
Invitar
To invoke
Invocar
To involve
Involucrar
To pull
Jalar
To join, connect
Juntar
Justify
Justificar
To judge
Juzgar
To bark
Ladrar
To lament, regret
Lamentar
To launch, throw
Lanzar
To deliver, release
Largar
To hurt
Lastimar
To beat, throb, bark
Latir
To legalize
Legalizar
To bind, tie
Liar
To free, release
Liberar
To link
Ligar
To limit
Limitar
To fill
Llenar
To obtain, achieve
Lograr
To fight, struggle
Luchar
To shine
Lucir
To ripen, mature
Madurar
To stain
Manchar
To manage, handle (starts with m)
Manejar
To express, manifest
Manifestar
To maneuver
Maniobrar
To manipulate
Manipular
To keep, maintain
Mantener
To make up
Maquillar
To make, note, dial
Marcar
To march, function
Marchar
To hammer
Martillar
To chew
Masticar
To kill
Matar
To rock, sway
Mecer
To measure
Medir
To improve
Mejorar
To mention
Mencionar
To allude, mention
Mentar
To merit, deserve
Merecer
To snack
Merendar
To put in, get in
Meter
To mix
Mezclar
To modify
Modificar
To wet, moisten
Mojar
To mill, grind
Moler
To ride, mount
Montar
To bother
Molestar
To ride, mount
Montar
To bite
Morder
To show
Mostrar
To change, move to a new geographic location
Mudar
To fine
Multar
To birth, be born
Nacer
To swim
Nadar
To navigate, sail
Navegar
To navigate, sail
Navegar
To deny, negate
Negar
To negotiate
Negociar
To snow
Nevar
To name, appoint
Nombrar
To note, notice
Notar
To obey
Obedecer
To oblige, force
Obligar
To act, build (starts with o)
Obrar
To observe
Observar
To obsess, haunt
Obsesionar
To get, obtain
Obtener
To occupy
Ocupar
To occur, happen
Ocurrir
To hate
Odiar
To offend
Ofender
To offer
Ofrecer
To hear
Oír
To smell
Oler
To forget
Olvidar
To operate
Operar
To express an opinion
We’re of the same opinion, we’re in agreement.
Opinar
Opinamos lo mismo
To oppose
Oponer
To pray
Oponer
To pray
Orar
To order
Ordenar
To organize
Organizar
To urinate
Orinar
To dare, venture
Osar
To flaunt
Ostentar
To award, grant
Otorgar
To pasture, graze
Pacer
To agree (starts with a p)
Pactar
To suffer (starts with a p)
Padecer
To participate
Participar
To split, depart
Partir
To split, depart
Partir
To walk, parade
Pasear
To graze
Pastar
To kick
Patear
To skate
Patinar
To sin
Pecar
To stick, attach
Pegar
To comb
Peinar
To peel
Pelar
To fight
Pelear
To jeopardize
Peligrar
To perceive
Percibir
To penetrate
Penetrar
To pardon, forgive
Perdonar
To remain (starts with p)
Permanecer
To permit
Permitir
To perpetuate
Perpetuar
To chase, pursue
Perseguir
To persist
Persistir
To belong, pertain
Pertenecer
To weigh
Pesar
To fish
Pescar
To sting, bite
Picar
To walk on, trample
Pisar
To beep, toot
Pitar
To be pleased, to please
Placer
To infest, plague
Plagar
To iron, press
Planchar
To plan, guide
Planear
To plant
Plantar
To chat, talk
Platicar
To carry (starts with p)
Portar
To possess, own
Poseer
To state, specify
Precisar
To predict
Predecir
To preach
Predicar
To prefer
Preferir
To worry
Preocupar
To introduce, present, display
Presentar
To preserve
Preservar
To press
Presionar
To lend, provide
Prestar
To pretend
Pretender
To prevent, avert
Prevenir
To test, try
Probar
To proceed, advance
Proceder
To proceed, advance
Proceder
To process
Procesar
To proclaim
Proclamar
To try
Procurar
To produce
Producir
To program, schedule
Programar
To progress
Progresar
To ban, prohibit
Prohibir
To promise
Prometer
To pronounce
Pronunciar
To propagate
Propagar
To propose
Proponer
To protect
Proteger
To protest
Protestar
To cause
Provocar
To project
Proyectar
To publish
Publicar
To rot, putrefy
Pudrir
To purify
Purificar
To break
Quebrar
To complain
Quejar
To scratch
Rascar
To scratch, rake
Rayar
To react
Reaccionar
To accomplish
Realizar
To relapse, fall back
Recaer
These devices are used by file systems that expect to occupy a slice. freebsd.unixtech.be
Estos dispositivos se usan en sistemas de ficheros que se preve que ocupen una slice. freebsd.unixtech.be
To predict, foresee, expect
These devices are used by file systems that expect to occupy a slice.
Prever
Estos dispositivos se usan en sistemas de ficheros que se preve que ocupen una slice.
To recycle
Reciclar
To recommend
Recomendar
To reward, compensate
Recompensar
To recognize
Reconocer
To reconstruct
Reconstruir
To remember
Recordar
To scour, comb, tour, travel around, be transmitted
Recorrer
To recover
Recuperar
To resort
Recurrir
To replace
Reemplazar
To refer
Referir
To reflect
Reflejar
To refresh
Refrescar
To give refuge, shelter
Refugiar
To gift
Regalar
To irrigate, water
Regar
To haggle
Regatear
To rule
Regir
To register
Registrar
To return, go back
Regresar
To regulate
Regular
To redo, repeat
Rehacer
To refuse
Rehusar
To laugh
Reír
To relate, associate
Relacionar
To relax
Relajar
To recount, relate
Relatar
To produce, render
Rendir
To renovate
Renovar
To rent
Rentar
To renounce, resign
Renunciar
To repair
Reparar
To distribute
Repartir
To review
Repasar
To repeat
Repetir
To replicate
Replicar
To report
Reportar
To represent
Representar
To reproduce
Reproducir
To require
Requerir
To rescue
Rescatar
To reserve
Reservar
To resist
Resistir
To resolve, solve
Resolver
To respect
Respetar
To breathe
Respirar
To respond, reply
Responder
To restrict
Restringir
To result in
Resultar
To resume
Resumir
To retain
Retener
To retire
Retirar
To delay
Retrasar
To assemble, get together
Reunir
To reveal
Revelar
To burst
Reventar
To review
Revisar
To stir up, turn around
Revólver
To pray
Rezar
To steal, rob
Robar
To roll
Rodar
To surround
Rodear
To beg, request
Rogar
To break
Romper
To hover
Rondar
To ruin
Ruinar
To sacrifice
Sacrificar
To shake, jolt
Sacudir
To jump
Saltar
To save
Salvar
To bleed
Sangrar
To kidnap
Sequestrar
To satisfy
Satisfacer
To dry
Secar
To sedate, soothe
Sedar
To follow, continue
Seguir
To select
Seleccionar
To sow, seed
Sembrar
To point out, signal
Señalar
To sit
Sentar
To separarte
Separar
To serve
Servir
To mean, signify
Significar
To symbolize
Símbolizar
To synchronize
Sincronizar
To situate, locate
Situar
To exceed, have left out
Sobrar
To astound, amaze
Sobrecoger
To occur, happen
Sobrevenir
To survive
Sobrevivir
To help, aid
Socorrer
To solder, weld
Soldar
To request, solicit
Solicitar
To release, loosen
Soltar
To solve
Solucionar
To sound, ring
Sonar
To dream
Soñar
To blow
Soplar
To support
Soportar
To surprise
Sorprender
To suspect
Sospechar
To sustain, support
Sostener
To subtract, remove
Substaer
To happen
Suceder
To sweat
Sudar
To suffer
Sufrir
To suggest, hint
Sugerir
To add
Sumar
To submerge
Sumergir
To surpass
Superar
To suppose, assume
Suponer
To arise, emerge
Surgir
To suspend
Suspender
To sigh
Suspirar
To replace
Sustituir
To subtract, remove
Sustraer
To carve
Tallar
To pluck, strum, ring
Tañar
To cover, cover up (starts with t)
Tapar
To delay, linger
Tardar
To put a roof on
Techar
To weave
Tejer
To tremble, shake
Temblar
To fear
Temer
To dye
Teñir
To probe
Tentar
To testify
Testificar
To fool, scam
Timar
To play, touch
Tocar
To tolerate
Tolerar
To twist, bend
Torcer
To torture
Torturar
To turn (as in screw)
Tornear
To cough
Toser
To swallow
Tragar
To plot
Tramar
To tranquilize
Tranquilizar
To transform
Transformar
To transmit
Transmitir
To transplant
Transplantar
To transport
Transportar
To move (starts with t)
Trasladar
To try, attempt, treat
Tratar
To climb, mount
Trepar
To triumph, succeed
Triunfar
To stumble, trip
Tropezar
To knock over (starts with t)
Tumbar
To locate
Ubicar
To unite
Unir
To utilize
Utilizar
To empty
Vaciar
To roam, stroll
Vagar
To be worth, cost
Valer
To value (2)
Valorar, valuar
To value
Valuar
To vary
Variar
To watch, guard
Velar
To overcome, defeat
Vencer
To bandage
Vendar
To sell
Vender
To avenge, retaliate
Vengar
To verify
Verificar
To watch (begins with v)
Vigilar
To violate
Violar
To visit
Visitar
To fly
Volar
To vote
Votar
To lie (begins with y)
Yacer
To plunge, immerse
Zambullir