Spanish 5 Flashcards
trail
NOUN
path:
el sendero / la senda / el camino / la pista (for skiing)
trace:
el rastro / la pista
wake:
la estela / el reguero / la cola
TRANSITIVE VERB
to drag:
arrastrar
to follow:
seguir la pista / seguir el rastro
to lag behind:
ir a la zaga
to dirty:
dejar
INTRANSITIVE VERB
to drag:
arrastrar
to lag behind:
ir a la zaga / rezagarse
to dangle:
colgar
to walk wearily:
patear
PHRASES
hiking trail: ruta de senderismo
trail mix: el mix de frutos secos y cereales
trail running: la carrera de montaña
walking trail: sendero pedestre
pirate trail: la senda pirata
thirsty
ADJECTIVE
feeling a desire to drink:
sediento /
b. no direct translation
Are you thirsty? –¿Tienes sed?
I’ve been exercising and I’m thirsty. –He estado haciendo ejercicio y tengo sed.
eager (figurative):
ansioso
desperate (slang):
desesperado
PHRASES
I am thirsty: tengo sed
are you thirsty: tienes sed
I’m thirsty: Tengo sed
we are thirsty: tenemos sed
they are thirsty: tienen sed / están ansiosos
she is thirsty: tiene sed
you are thirsty: tienes sed
he is thirsty: tiene sed
I am very thirsty: estoy muy sediento
I drink water when I am thirsty: bebo agua cuando tengo sed
I am hungry and thirsty: tengo hambre y sed
be thirsty: tener sed
she’s thirst: tiene sed
he’s thirsty: tiene sed
you’re thirsty: tienes sed
Is she thirsty?: ¿Tiene sed?
I’m hungry and thirst: tengo hambre y sed
Are you hungry or thirsty?: ¿Tienes hambre o sed?
I was thirsty: tenía sed
impossible
ADJECTIVE
not possible:
imposible
not tolerable:
insufrible
PHRASES
it is impossible: es imposible
nothing is impossible: nada es imposible
it always seems impossible until it’s done: siempre parece imposible hasta que se hace
it’s impossible: es imposible
that’s impossible: eso es imposible
impossible dream: sueño imposible
impossible goal: objetivo imposible
impossible task: tarea imposible
while
CONJUNCTION
during:
mientras
as long as:
mientras
although:
aunque
whereas:
mientras que
NOUN
time:
el rato
PHRASES
onche in a while: de vez en cuando
for a while: un rato
after a while: después de un rato
while I was there: mientras estaba ahí
every once in a while: de vez en cuando
while we were there: mientras estábamos allí
in a while: en un rato / hace rato
a while ago: hace un tiempo
while there: estando ahíi
while driving: mientras se maneja / mientras manejaba
a little while: un rato
it has been a while: hace un rato
for a little while: un ratito
it’s been a while: hace mucho / tanto tiempo
in a little while: al ratito
all the while: al mismo tiempo
while walking: caminando
while away: pasar
go wild for a while: anda a riendas sueltas por un rato
while there is: si bien hay
file
NOUN
organizing object:
el archivo / la carpeta / el clasificador
information:
el expediente
computing:
el archivo / el fichero
tool:
la lima
line:
la fila
TRANSITIVE VERB
law:
presentar
to classify:
archivar
to smooth:
limar
INTRANSITIVE VERB
to march:
desfilar
PHRASES
file cabinet: el archivador
nail file: la lima
audio file: el archivo de audio
attached file: el archivo adjunto
this file type is not allowed: este tipo de archivo no está permitido
have a file on: tener fichado a
open a file on: fichar
put on file: fichar
rank and file: la base
close the file on: archivar
file past: desfilar
file down: limar
the following file is already on your computer: el siguiente archivo ya está en tu computadora
file invalid or deleted: archivo inválido o eliminado
file folder: la carpeta
file taxes: presentar la declaración de impuestos
file a lawsuit: presentar una demanda
this file is not an image or it is too big: este archivo no es una imagen o es demasiado grande
Do you wish to overwrite this file?: ¿Desea sobreescribir este archivo?
file a complaint: presentar una denuncia
part
NOUN
section:
la parte
piece:
la pieza / el repuesto (replacement part)
proportion:
la parte
involvement:
el papel
measure:
la parte
side:
la parte
hairstyle (US):
la raya / la carrera / el partido (LAm)
theater, cinema, TV:
el papel
music:
la parte (vocal or instrumental line) / la partitura (written score)
installment:
la parte / el episodio (TV, radio) / el fascículo (of serialized book)
area:
parte
thing:
a. no direct translation
That’s the easy part. – Eso es lo fácil.
The hard part was saying goodbye to her. – Lo difícil fue despedirme de ella.
TRANSITIVE VERB
to separate:
separar
hairstyle:
a. no direct translation
Do you part your hair on the side or in the middle? – ¿Te haces la raya al lado o en el medio?
The groom parts his hair on the left. – El novio se peina con la carrera a la izquierda.
to open:
abrir
INTRANSITIVE VERB
to move apart:
apartarse / abrirse
to leave:
separarse
to break:
romperse
ADVERB
partly:
en parte
ADJECTIVE
incomplete:
parcial
PHRASES
for the most part: en general
part-time job: el trabajo de medio tiempo
part of: parte de
take part: participar
my favorite part: mi parte favorita
the best part: la mejor parte
take part in: participar en
what was your favorite part: cuál fue tu parte favorita
part of speech: la categoría gramatical
body part: la parte del cuerpo
my favorite part was: mi parte favorita fue
part one: la primera parte
we only part to meet again: siempre nos volvemos a encontrar
favorite part: la parte favorita
this part: esta parte
part two: parte dos
the first part: la primera parte
as part of: como parte de
big part: gran parte
the worst part: la peor parte
What else did they say?
¿Qué más dijeron ellas?*
*preterite describes past actions; imperfect describes past conditions or past actions that were incomplete, habitual, or continuous
salmon
NOUN
animal:
el salmón
culinary:
el salmón
color:
el salmón
ADJECTIVE
color:
salmón / color salmón
PHRASES
smoked salmon: el salmón ahumado
grilled salmon: salmón a la parrilla
hurt
TRANSITIVE VERB
to cause pain to:
hace daño / lastimar / doler (emotionally)
to injure:
hacerse daño / lastimarse
to affect adversely:
perjudicar
INTRANSITIVE VERB
to cause pain:
doler / sufrir (emotional) (US)
to have an adverse effect:
a. no direct translation
Do you think I should call him? - It can’t hurt. –¿Piensas que lo debería llamar? - No pierdes nada con hacerlo.
Eating another donut wouldn’t hurt, right? –No pasa nada si me como otra dona, ¿no?
ADJECTIVE
injured:
lastimado / herido / dolido (emotionally)
NOUN
emotional pain:
el dolor / la pena
PHRASES
get hurt: salir lastimado / lesionarse
Where does it hurt?: ¿Dónde te duele?
my feet hurt: me duelen los pies
it hurt: dolió
I hurt myself: me hago daño / me hice daño
I hurt my kneww: me lastimé la rodilla
I hurt my leg: me lastimé la pierna
my eyes hurt: me duelen los ojos
my legs hurt: me duelen las piernas
you hurt me: me lastimaste
Are you hurt?: ¿Te lastimaste?
Does it hurt?: ¿Te duele?
I am hurt: estoy lastimado
I got hurt: me lastimé
I hurt my arm: me lastimé el brazo
I hurt my back: me lastimé la espalda
my head hurt: me dolía la cabeza
does your head hurt: te duele la cabeza
you hurt my feelings: me heriste los sentimientos
no one was hurt: nadie resultó herido
stomachache
NOUN
medicine:
el dolor de estómago / el dolor de vientre / el dolor de barriga
PHRASES
I have a stomachache: me duele el estómago
feet
NOUN
anatomy:
el pie (human) / la pata (animal)
measurement:
el pie
lower part of something:
el pie
furniture:
el pie
INTRANSITIVE VERB
to go on foot; used with “it” (colloquial):
ir a pie
TRANSITIVE VERB
to pay:
pagar
PHRASES
my feet hurt: me duelen los pies
square feet: pies cuadrados
feet tall: pies de altura
my feet: mis pies
big feet: pies grandes / patas grandes
smelly feet: pies apestosos
happy feet: pies felices
How do you say “feet” in Spanish?: ¿Cómo se dice “feet” en español?
pigs’ feet: manitas de cerdo
swept off your feet: cautivado
Can I see you feet?: ¿Puedo ver tus pies?
stinky feet: pies apestosos
stomp your feet: golpea con los pies
little feet: pies pequeños
I am five feet tall: Mido cinco pies
pinch one’s feet: apretarse
stamp one’s feet: patear
on one’s feet: de pie
be on one’s feet: estar de pie
smell of sweaty feet: olor a pies sudados
rabbit
NOUN
animal:
el conejo, la coneja
culinary:
el conejo
INTRANSITIVE VERB
parlotear (colloquial)
PHRASES
the rabbit has died: el conejo ha muerto
bunny rabbit: el conejito
the magician made the rabiit disappear: el mago hizo desaparecer al conejo
the magician pulled a rabbit out of the hat: el mago sacó un conejo del sombrero
baby rabbit: conejito
grammar
NOUN
linguistics:
la gramática
textbook:
el libro de gramática
PHRASES
gramar focus: enfoque gramatical
Spanish grammar checker: el corrector de gramática del español
grammar school: la escuela primaria / el centro estatal de educación secundaria selectiva
reflect on grammar: reflexionar sobre la gramática
correct grammar: la gramática correcta
grammar translation: la gramática tradución
grammar worksheet: hoja de ejercicios de gramática
grammar-translation: gramática-traducción
grammar book: el libro de gramática
Spanish grammar: gramática española
grammar chart: la tabla de gramática
correct my grammar: corrige mi gramática
grammar-translation method: método de gramática-traducción
proper grammar: buena gramática
grammar checker: el corrector de gramática
grammar check: la revisión grammatical
dinosaur
NOUN
prehistoric animal:
el dinosaurio
outdated person or thing (colloquial):
el dinosaurio / el anacronismo
elephant
NOUN
animal:
el elefante, la elefanta
PHRASES
white elephant: el elefante blanco
white elephant gift exchange: el intercambio de regalo tipo elefante blanco
baby elephant: elefantito
elephant trunk: la trompa de elefante
is it an elephant: es un elefante
the elephant walks over the strawberries: el elefante pisotea las fresas
ride an elephant: montar un elefante
their elephant drinks milk: sus elefantes beben leche
Can an elephant hear sounds over long distances?: ¿Puede un elefante oír sonidos a través de largas distancias?
heavy
ADJECTIVE
weighty:
pesado
substantial:
denso / fuerte / abundante (crops) / empedernido (drinker, smoker) / grueso
tiring:
pesado
difficult to digest:
pesado
thick:
grueso
profound:
serio / heavy (slang)
NOUN
thug:
el matón, la matona (colloquial) / el gorila, la gorila (colloquial)
ADVERB
lingering:
a. no direct translation
After the fire, the smell of smoke hung heavy in the air. – Después del incendio, el aire se quedó oliendo a humo.
That bread is lying heavy in my stomach. – Ese pan me pesa en el estómago.
PHRASES
heavy cream: la crema doble
heavy metal: el metal pesado / el heavy metal
heavy rain: las fuertes lluvias
heavy whipping cream: crema de leche espesa
heavy metal music: heavy metal
no heavy weapon used: no se usó arma pesada
heavy shower: fuerte lluvia
be heavy on: tener mucho
heavy metal fan: fan de heavy metal
be heavy: ser pesado
heavy dry: el secado intenso
heavy coat: abrigo grueso
heavy traffic: el tráfico pesado
too heavy: demasiado pesado
very heavy: muy pesado
there was no heavy weapon used: no se usó un arma pesada
heavy-duty: resistente / fuerte
farmer
NOUN
profession:
el granjero, la granjera / el agricultor, la agricultora
PHRASES
farmer’s market: el mercado agrícola
my father was a farmer: mi padre era granjero
he is a farmer: es granjero
tenant farmer: el aparcero
care about
TRANSITIVE VERB PHRASE
general:
importar / preocuparse / tener interés
throw a party
PHRASE
general:
hacer una fiesta / dar una fiesta / montar una fiesta (Spain)
it doesn’t matter
PHRASE
general:
no importa / da igual / da lo mismo
history
NOUN
past events:
la historia
field of study:
la historia
background:
el historial
computing:
el historial
PHRASES
history class: la clase de historia
world history: la historia universal
throughout history: a lo largo de la historia
American history: la historia estadounidense
medical history: el historial médico
U.S. history: historia de los Estados Unidos
family history: la historia familiar
art history: la historia del arte
my favorite class is history: mi clase favorita es la de hsitoria
rich history: al historia rica
in history: de la historia
history book: el libro de historia
United States history: la historia de los Estados Unidos
my favorite subject is history: mi asignatura favorita es historia
born to make history: nacido para hacer historia
“history” in Spanish: “history” en español
learn about history: aprender sobre la historia
criminal history: el historial delictivo
it has a lot of history: tiene mucha historia
history of: historia de
chemistry
NOUN
science:
la química
attraction:
la química
ADJETIVE
related to chemistry:
de química
PHRASES
chemistry class: la clase de química
organic chemistry: la química orgánica
my favorite class is chemistry: mi clase favorita es la de química
chemistry lab: laboratorio de química
inorganic chemistry: la química inorgánica
mug
NOUN
big, tall cup:
la taza (for coffee and tea) / la jarra (for beer) / el tarro (for beer) (LAm)
face (slang):
la jeta (colloquial)
TRANSITIVE VERB
to rob:
asaltar / atracar
INTRANSITIVE VERB
to grimace (colloquial):
hacer muecas
PHRASES
coffee mug: la taza de café
Coffee is a hug in a mug: El café es un bálsamo para el corazón y espíritu
beer mug: la jarra
ugly mug: cara feúcha
several
ADJECTIVE
some:
varios
separate:
diversos
PRONOUN
some:
varios (masculine) / varias (feminine)
PHRAESS
several times: varias veces
several movies: varias películas
your PC will restart several times: su PC se reiniciará varias veces
several years: varios años
several days: varios días
on several occasions: en varias ocasiones