Søvejsregler Regel 1-3 A-Almindelige Bestemelser Flashcards

De internationale Søvejsregler

1
Q

Regel 1 - Anvendelse

A

(a)
Disse regler finder anvendelse på alle skibe i
rum sø og i alle dermed i forbindelse stående farvande, der kan besejles af søgående skibe.

(b)
Intet i disse regler skal være til hinder for anvendelsen af særlige regler, der fastsættes af en behørig myndighed for en red, havn, flod, sø eller indre vand veje, der står i forbindelse med rum sø, og som kan besejles af søgående skibe. Sådanne særlige regler skal være i så nær overensstemmelse som muligt med disse regler.

(c)
Intet i disse regler skal være til hinder for anvendelsen af særlige regler, der fastsættes af en stats regering med hensyn til yderligere positions- eller signallys, signalfigurer eller fløjtesignaler for krigsskibe og skibe, der sejler i konvoj, eller med hensyn til yderligere positions- eller signallys eller signalfigurer for fiske
skibe, der tisker som en flåde. Disse yderligere positions- eller signal lys, signal figurer eller fløjtesignaler skal så vidt muligt være af en sådan art, at de ikke kan forveksles med lys, signalfigurer eller signaler, der er hjemlet andetsteds i disse regler.

(d)
Organisationen0 kan vedtage ordninger om trafiksepareringer til opfyldelse af disse regler.

(e)
Såfremt en regering måtte finde, at et skib af særlig konstruktion eller bestemt til særligt formål ikke fuldt ud kan opfylde en eller flere af disse reglers forskrifter med hensyn til skibslysenes eller signalfigurernes antal, anbringelse, synsvidde eller synlighedssektor samt til arrangement og andre forhold, der er karakteristiske for lydsignalapparater, skal sådant skib opfylde
sådanne andre forskrifter med hensyn til skibslysenes eller signal figurernes antal, anbringelse, synsvidde eller synlighedssektor samt til arrangement og andre forhold, der er karakteristiske for lydsignal apparater, som
vedkommende regering måtte finde at være den for sådant skib nærmest mulige opfyldelse af disse regler.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Regel 2 - Ansvar

A

(a)
Intet i disse regler skal frigøre noget skib eller dets reder, fører eller mandskab for følgerne af nogen forsømmelse med at overholde disse regler eller forforsømmelse af nogen forsigtighedsregel, som almindeligt sømandskab eller tilfældets særegne omstændigheder måtte tilsige.

(b)
Ved fortolkningen og overholdelsen af disse
regler skal der tages behørigt hensyn til alle farer ved sejladsen og for sammenstød samt til enhver særlig omstændighed herunder de pågældende skibes begrænsede manøvremuligheder - der måtte gøre en afvigelse fra disse regler nødvendig for at undgå overhængende
fare.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Regel 3 - Differentiationer

A

I disse regler skal - medmindre andet fremgår af sammenhængen - nedenstående ord og udtryk forstås således:

(a)
»Skib« omfatter enhver form for flydende materiel, herunder fartøjer uden deplacement, WIG-fartøjer og søluftfartøjer, der anvendes eller kan anvendes som
transportmiddel på vandet.

(b)
»Maskindrevet skib« betyder ethvert skib, der fremdrives ved maskineri.

(c)
»Sejlskib« betyder ethvert skib under sejl, forudsat at eventuelt fremdrivningsmaskineri ikke benyttes.

(d)
»Skib, der er i færd med at fiske« betyder et
hvert skib, der fisker med garn, liner, trawl eller andet fiskeredskab, som begrænser manøvreevnen, men omfatter ikke et skib, der fisker med liner på slæb eller andet fiskeredskab, som ikke begrænser manøvreevnen.

(e)
»Søluftfartøj« omfatter ethvert luftfartøj, der er konstrueret til at manøvrere på vandet.

(f)
»Skib, der ikke er under kommando« betyder et skib, som på grund af en eller anden usædvanlig omstændighed er ude af stand til at manøvrere som foreskrevet i disse regler og derfor er ude af stand til at gå af vejen foret andet skib.

(g)
»Skib, der er begrænset i sin evne til at manøvrere« betyder et skib, som på grund af beskaffenheden af
sit arbejde er begrænset i sin evne til at manøvrere som foreskrevet i disse regler og derfor er ude af stand til at
gå af vejen for et andet skib.
Skibe, der er begrænset i deres evne til at manøvrere, omfatter, men er ikke begrænset til:

(i)
et skib, der er beskæftiget med at udlægge, til
se eller optage et sømærke, undersøisk kabel eller rørledning:

(ii)
et skib, der er beskæftiget med uddybning, op
måling eller undervandsarbejde;

(iii)
et skib, der er beskæftiget med at modtage eller afgive forsyninger eller overføre personer, proviant eller ladning, medens det er let;

(iv)
et skib, der er beskæftiget med at starte eller modtage luftfartøjer.

(v)
et skib, der er beskæftiget med minerydning;

(vi)
et skib, der er beskæftiget med slæbearbejde af en sådan art, at det gør det meget vanskeligt for det slæbende skib og slæbet at afvige fra deres sejlretning.

(h) »Skib, der er hæmmet af sin dybgang« betyder et maskindrevet skib, som på grund af sin dybgang i forhold til den forhåndenværende vanddybde og bredden af det pågældende farvand har stærkt begrænset mulighed for at afvige fra den sejlretning, det følger.

(i)
»Let« betyder, at et skib ikke ligger til ankers eller er fortøjet til land eller er på grund.

(j)
Et skibs »længde« og »bredde« er dets største længde og største bredde.

(k)
Skibe anses kun for at være » i sigte af hinanden«, når det ene kan observeres visuelt fra det andet.

(l)
»Nedsat sigtbarhed« betyder alle forhold, hvorunder sigtbarheden er nedsat af tåge, tykning, snefald, svære regnbyger, sandstorme eller andre lignende årsager.

(m)
»WIG-fartøj (Wing-In-Ground)« betyder en
multimodal enhed, som i sin operationsfase flyver tæt på havoverfladen ved hjælp af en opbygget luftpudeeffekt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly