song Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Con tua moglie che lavava i piatti in cucina e non capiva

A

With your wife washing dishes in the kitchen and didn’t understand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

con tua figlia che provava il suo vestito nuovo e sorrideva

A

with your daughter trying on her new dress and smiling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

con la radio che ronzava

A

with la radio humming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

per il mondo cose strane

A

cose strane to the world

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

e il respiro del tuo cane che dormiva.

A

and the breath of your sleeping dog.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Coi tuoi santi sempre pronti

A

With your saints always ready

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

a benedire i tuoi sforzi per il pane

A

to bless your bread efforts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

con il tuo bambino biondo

A

with your blond child

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

a cui hai donato una pistola per Natale

A

to whom hai dato a gun for Christmas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

che sembra vera,

A

that seems real,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

con il letto in cui tua moglie

A

with the bed your wife is in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

non ti ha mai saputo dare

A

he never knew how to give you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

e gli occhiali che tra un po’ dovrai cambiare.

A

and the glasses that you will have to change in a while.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Com’è che non riesci più a volare?

A

How is it that you can no longer fly?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Con le tue finestre aperte sulla strada e gli occhi chiusi

sulla gente

A

With your windows open to the street and your eyes closed

on people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Il barista sta spillando una birra.

A

The bartender is pouring a draft beer.

17
Q

With your calm, awarness, eternal satisfaction

A

con la tua tranquillità, lucidità, soddisfazione permanente

18
Q

your spare tail

A

la tua coda di ricambio

19
Q

your clouds for rent

A

le tue nuvole in affitto

20
Q

your swallows scouting on the roof

A

le tue rondini di guardia sopra il tetto.

21
Q

Con il tuo francescanesimo a puntate

e la tua dolce consistenza

A

with your episodic Franciscanism

your sweet solidity

22
Q

col tuo ossigeno purgato

e le tue onde regolate in una stanza

A

your washed oxygen

and your waves, balanced in a room

23
Q

col permesso di trasmettere

e il divieto di parlare

A

with the permission to transmit

and the prohibition to talk

24
Q

e ogni giorno un altro giorno da contare.

A

and everyday another day to count

25
Q

Con i tuoi entusiasmi lenti precisati da ricordi stagionali

e una bella addormentata che si sveglia

A

with your passioni lente, specified by seasonal memories

and a sleeping beauty who wakes up

26
Q

a tutto quel che le regali

con il tuo collezionismo

A

for every present you give

with your collecting

27
Q

di parole complicate

la tua ultima canzone per l’estate.

A

complicate words

your ultima canzone for summer

28
Q

Con le tue mani di carta per avvolgere altre mani normali

con l’idiota in giardino ad isolare le tue rose migliori

A

with your paper hands to envelop other normal hands

with the idion in the garden selecting your best roses

29
Q

col tuo freddo di montagna

e il divieto di sudare

A

with your mountain cold

and the prohibition to sweat

30
Q

e più niente per poterti vergognare.

A

and nothing else to feel ashemed of