September - October 2023 Flashcards

1
Q

Phrase for:

Good luck with that !

A

Bonne continuation ! = good luck with that !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Good job ! (to encourage)

A

Bon courage ! = Good work (to encourage)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Let’s go, a little more ! (“Go, again a little”)

Let’s go, you are nearly there !

A

Allez, encore un peu !

Allez, vous y êtes presque !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A step/stage (f)

A floor (of a building) (m)

A

Une étape = a step / stage

Un étage = a floor (building)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

On balance (like when referring to things)

A

en équilibre = on balance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

For you

For them (it’s not les/leur)

A

Pour toi = for you

Pour eux = for them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Mountain bike (“bike all terrain”)

A

VTT = vélo tous terrains

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

It’s the “new thing” (novelty (f)) of the week

It’s my new thing of the week

A

C’est la nouveauté (nu ve tay) de la semaine

C’est ma nouveauté de la semaine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

She is an adult

A

Elle est adulte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to fall (verb)

I do not want to fall

A

tomber = to fall

Je ne veux pas tomber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

A change (m)

A

un changement = a change

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I had/got the approval (authorization) of the FDA

A

I got the FDA approval = J’ai eu l’autorisation de la FDA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

medications

I can sleep without medication (drugs) now

Since I did CBTi now I can sleep without the drugs

A

les médicaments = medication / drugs (medi car mont)

Je peux dormir sans les médicaments maintenant

Depuis j’ai fait CBTi maintenant je peux dormir san les médicaments.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I am going to stick / keep with it (when describing something you want to “continue” doing)

(Basically, “I am going to continue….”)

A

I’ll keep with it = Je vais continuer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Compared to…

And compared to…

And for…?

Compared to that

For that

A

Par rapport à

Et par rapport à

Et pour…?

Par rapport à ça

Pour ça

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I talked about… (I have talked/spoken some)

Tip: I have spoken (passe compose). Then add “some”

I have talked about that

We have talked about that before.

A

J’en ai parlé…

J’en ai parlé ça

On en a parlé ça avant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I have thought about that.

First:

I have thought

then add: “about that” using “y”

A

j’y ai pensé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

You see what happens when I am alone too long!

A

Tu vois ce qui se passe quand je suis seul trop longtemps !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

My pain (f) is both mental and physical (using “a la fois” for “both”).

A

Ma douleur est à la fois mentale et physical

Note: “à la fois” = it is literally “at a time” but is also means “both”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Me neither (me no more)

A

Moi non plus (plu)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

3 ways to say “shortly”

A

Bientôt

Prochainement

d’ici peu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Health

A

Santé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Healthy

Literally: “in good health” (f)

A

En bonne santé (in good health)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

For (a) good health (f)

A

Pour une bonne santé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
we go there for a healthy lunch (f + i). We come here pour a healthy lunch (i). Tip: lunch is masculine
nous y allons pour un déjeuner sain (sun) On y va pour un déjeuner sain on vient ici pour un déjeuner sain
26
we like a healthy lunch f+i
nous aimons un déjeuner sain (sun) on aimes un déjeuner sain
27
Like me, “you like” (f) a healthy lunch and (the) good food (f)... with a little wine sometimes
Comme moi, vous aimez un déjeuners sains et la bonne nourriture... avec un peu de vin parfois
28
I go there a lot.
J'y vais beaucoup
29
I go there often We go there often
j'y vais souvent On y va souvent
30
It's necessary to do the exercise
il faut faire l'exercice
31
I have not/didn't sleep well last night First, passe composè for “sleep”. Then, add “well”. So, “not well slept”. “The last night” is “the night before”
Je n’ai pas bien dormi la nuit dernière
32
despite this/that despite it all
malgré ça = despite this malgré tout = despite it all
33
the market "as in supermarket" (m)
le marché
34
the window (f)
la fenêtre
35
**it’s necessary** to chose your battles
Il faut choisir tes batailles ! ("but tay")
36
it sounds like, it looks like, it seems… the same
it sounds like, it looks like, it seems… the same = c’est la même chose, non ? On dirait la même chose, non ?
37
il v ça
il v ça Either it’s a set phrase Or, is it describing something general VS something specific ça va être / je vais être ça sent bon - le gâteau sent bon Les gâteaux, c’est bon - I am describing cakes in general (in general, cakes are nice!) Ce gâteau au chocolat, il est bon - I am describing this specific cake in front on me EXPRESSIONS FIXES: il va pleuvoir il reste du gâteau = There is cake left il faut … = it’s necessary ça vaut la peine de = it’s worth doing this
38
this / that
ça = this / that (general) celui-ci, celle-ci = this one celles-ci = these ones (pointing at something specific) ce, cette, ces + noun = this book (ce livre) I read this one = J’ai lu celui-ci I read this book = J’ai lu ce livre I like that = J’aime ça
39
Bon/Bonne v Bien
USE “Bon” C’est bon - FOOD Bon + noun - un bon hôtel, une bonne réunion Comment était la réunion ? C’était une bonne réunion / C’était bien il parle bien le français c’est un bon film C’est = state verbs c’est bon : talking about food c’est bien : talking about anything else (the experience) C’était de bonnes vacances = C’était bien C’était un bon gâteau = C’était bon Comment s'est passé le week-end ? Très bien. Another way of looking at it / understanding: Bon and bien are both very common French words. Bon is an adjective that means "good" and is used to describe things or people. Bien is an adverb that means "well" and is used to describe actions or states of being. Same here with vite & rapide: Ils marchent vite / tu parles vite / tu marches vite le service est rapide (noun because it has a le/la before it) / la voiture est rapide
40
I must take the time to rest (using se reposer)
Je dois prendre le temps de me reposer
41
Mountain bike
VTT
42
À la fois v les deux - for “both” both / at the same time both of them. both of you you walk fast (f) - both of you both of us
À la fois v les deux - for “both” à la fois = both / at the same time - when referring to an idea or saying something is happening at the same time. Note: use "en même temp" if you are in a restaurant asking for food at the same time to arrive. les deux = both of them. vous deux = both of you vous marchez vite vous deux nous deux = both of us Example: Q: Vous voulez de l’eau ? A: Oui, pour nous deux Q: Vous voulez du vin blanc ou du vin rouge ? A: Les deux merci I am both tired and (at the same time) excited = Je suis à la fois fatigué et excité Q: Vous voulez un boire? A: Oui la même chose pour nous deux. Q: Vous voulez quelle quiche ? Celle-ci ou celle-là (this one or that one) ? A: Je veux les deux.
43
I am going to the boulangerie I go there I go there all the time
Je vais à la boulangerie J’y vais = I go there je vais là bas tout le temps / j' y vais tout le temps = I go there all the time
44
less (of) water
moins d’eau
45
Things like this/that... Things like this/that annoy me
Des choses comme ça … Des chose comme ça me pénible
46
For most of my life "since a lot of years..." For most of my life I have been training / “I train myself’ using “se entraîner”)
depuis beaucoup d’années depuis beaucoup d’années je m'entraine
47
What other things it is necessary that you do in order to improve (ameliorate) the quality of your sleep
Quelles autres choses il faut que tu fasses pour améliorer la qualité de ton sommeil ?
48
depuis = also use for a period of time J’habite en Californie depuis 2000 J’habite en Californie depuis 23 ans
depuis = also use for a period of time J’habite en Californie depuis 2000 J’habite en Californie depuis 23 ans
49
Passe compose: I thought I ate I worked
j’ai pensé = I thought, I have thought J’ai mangé = I ate J’ai travaillé = I worked
50
Imparfait (I was): I was thinking I was thinking of doing that it was I was busy / occupied I was waiting I was looking I was going to do that it was hot (weather) I was going to eat there
je pensais = I was thinking Je pensais faire ça = I was thinking of doing that c’était = it was J’étais occupé = I was busy J’attendais = I was waiting je regardais = I was looking at J’allais faire ça = I was going to do that Il faisait chaud = it was hot (weather) J'allais y manger = I was going to eat there
51
In general, usually, I do not sleep a lot In general, usually, I do not sleep well
En général, d'habitude, je ne dors pas beaucoup En général, d'habitude, je ne dors pas bien
52
light (not heavy)
léger = light (not heavy)
53
when asking someone what something means.... like when saying..."it means?"
ca veut dire = it means / this means / that means / it means that... You can use it on its own to just ask what something means or you can use it in a sentence as in the examples below.  ------- Donc, ça veut dire que tu es génétiquement impliquée. Obviously, it means that you're genetically inclined. More examples below Socialement, ça veut dire promouvoir la tolérance. Socially, it means promoting tolerance. Bien sûr, ça veut dire être dominé. Of course, that means getting dominated. Vous avez oublié ce que ça veut dire. You've forgotten what that means. Tu sais ce que ça veut dire ? = you know what it means ? Je pense que tu sais ce que ça veut dire = i think that you know what it means. Dis-nous ce que ça veut dire. Tell us what it means. Sam, ça veut dire que je dois encore travailler seule. Sam, it means that I have to work alone again. ------------ Note: est-ce que "tu veux dire" = what are you saying / what are you talking about / what are you trying to say / what do you mean
54
Using: J'étais en train de (as in "I was in the middle of....) I was in the middle of walking I was in the middle of thinking I was in the middle of cooking I was in the middle of speaking Tip: Just add the full verb to the end.
J'étais en train de marcher J'étais en train de penser J'étais en train de cuisiner J'étais en train de parler
55
it has been / it was He was
C’était = it has been / it was Il était = He was
56
I am really having fun You say: I have fun (using "se amuser" in present tense) Then add "really". So "I have fun really"
Je m'amuse vraiment !
57
I had fun
Je me suis amusé
58
We had fun
On s'est amusé
59
I don't run anymore I don't swim anymore Note when you are referring to other actions using "faire" then the structure is different: I don't surf anymore I don't hike anymore
Je cours plu(s) je nage plu(s) Je (ne) fais plu(s) du surf Je (ne) fais plu(s) de la randonnée
60
I have finished It is finished / It is done
J’ai fini = I finished C’est fini = it’s finished / it is done
61
I had (of the) help from/of the bank
j'ai eu de l'aide de la banque
62
the reason "for which" / the reason why
la raison pour laquelle la raison = the reason pour laquelle = for which
63
It’s a necessary part (aspect) **of the** job, but it’s not the reason **why** (for which: using "pour laquelle") you do **the** job
c’est un aspect nécessaire du travail, mais ce n’est pas la raison pour laquelle (for which) tu fais ce travail
64
Il / ça when using etais
Use Il for “he” and ça for everything else eg: il à été = he has been / he was c'était d'ma faute = it was my fault Ça a été deux semaines difficile = it has been a difficult 2 weeks ça a été une année difficile = it has been a difficult year
65
se passer = to take place / to happen (remember, these are usually **all** in passe compose) How did it go ? It went well (it well happened) What happened ?
se passer = to take place / to happen How did it go ? (How it happened ?) = Comment ça s’est passé ? It went well (it well happened) = Ça s’est bien passé What happened ? = Qu’est ce qui s’est passé ?
66
I like... I would like... I could (maybe)
j’aimerais je voudrais je pourrais J'aimerais is simply "I would like...". The emphasis is not so much on getting something but more on liking it. Je voudrais emphasises that you would like to obtain something, not just liking it.
67
using s'amuser = to have fun I had fun (passé composé) Did you have fun tonight ? (passé composé) "Is it that you had fun this evening ?" You had fun ? / Did you have fun ? (passé composé) We always have fun here (present tense) "we have fun always here" We always have fun with you (present tense) "we have fun always with you"
s’amuser = to have fun I had fun = je me suis amusé Est-ce que tu t'es amusé ce soir = Did you have fun tonight ? Tu t'es amusé ? = Did you have fun ? On s’amuse toujours ici ! = We always have fun here On s'amuse toujours avec toi ! = We always have fun with you
68
Please, Sit down ! (S’asseoir): when requesting people / someone to sit down (f) "sit you please"
Please, Sit down ! (S’asseoir) Asseyez-vous SVP ! Asseye-toi SVP !
69
Go to bed ! (se coucher)
Go to bed ! (se coucher) Couchez - vous ! Couche - toi !
70
A lot more A lot less
beaucoup plus = a lot more / much more beaucoup moin = a lot less / much less
71
1 hour before bed (using se coucher) "1 hour before of my bed"
1 heure avant de me coucher
72
I just connected / logged in Using "se connecter" = to connect / log in And "Je viens de..." for "I just"
je viens de me connecter
73
I struggle to.. I struggle to concentrate without coffee I struggle to sleep each night
J'ai du mal à J'ai du mal à me concenter sans cafe J'ai du mal à dormir chaque nuit note you can also use "lutter" for "to struggle": Je lutte avec = I struggle with je lutte avec manger une déjeuner sain
74
I worry about..
je m'inquiète à propos de (mun que ete)
75
I worry about the war
je m'inquiète à propos de la guerre
76
I think that Israel must win
Je pense que Israël doit gagner (gang nee ai)
77
I see both sides (literally)
Je voir les deux côté
78
I worry a lot
je m'inquiète beaucoup
79
don't worry
ne t'inquiète pas
80
reflexive verb: to be concerned about, worried, preoccupied with
se préoccuper note you can also say: je suis concerné
81
I will do my best
Je ferais de mon mieux
82
All is for the better / all is for the best / everything is fine
tout va pour le mieux
83
World War 2 ("the second war worldwide")
La deuxième guerre mondiale
84
it must be magnificent
ça doit être magnifique !
85
the shark (m)
le requin ("le wreck-qun")
86
I am scared It's scary ("it makes scary") they are more scared than me they are more scared of me than me of them
j’ai peur = I am scared ça fait peur = it’s scary Ils sont plus peur que moi Ils sont plus peur de moi que moi d’eux
87
Just one moment please..... (like when asking for a moment)
Juste un moment svp
88
You see what I mean ?
Tu vois ce que je veux dire
89
never mind / not important / doesn't matter You say “it’s little importance”
peu importe ! = but oh well who cares ! ç'est peu importe = it doesn't matter
90
We went to see Napoléan.
On est allés voir Napoléon.
91
it's so simple
c'est si simple
92
Thank you for informing/telling me (thank you of having informed (then add "me")). Remember “avoir” steals the pronoun
Merci de m'avoir informé
93
show me I can show you You can show me
montre moi (mon tra) Je peux tu montre Tu peux me montre
94
It's weird, normally it works without VPN, but hey...
C’est bizarre, normalement ça marche sans VPN, mais bon…
95
I hope that you spend (some) good times (moments) in Australia
J’espère que tu passes de bons moments en Australie
96
Always good times (moments) in St Barts Always good times (moments) in Australia
Toujours de bons moments à St Barts Toujours de bons moments en Australie
97
Say yes! ("Tell me yes!") From the episode of The Crown
Dis-moi oui !
98
I can not…do …these days…at …these times (hours).
je ne peux pas faire ces jours-là à ces heures-là.
99
I can’t do that day, at that time (hour).
Je ne peux pas faire ce jour-là, à cette heure-là.
100
This and that
Ceci et cela
101
Verb: to clean I clean the kitchen You clean the bedroom You can clean the kitchen
nettoyer (net toi yay) je nettoie la cuisine Tu nettoie la chambre tu peux nettoyer la cuisine
102
Memories memories, I miss it a lot / too much
souvenirs souvenirs ça me manque beaucoup / trop Note: “se souvenirs” is the reflexive verb “to remember” but “souvenirs” is “memory” j'ai une bonne mémoire = I have a good memory
103
Verb: to live I live well I live really well You live well I have lived well (I have well lived) You have lived well (you have well lived) You can live well here (you can well live here)
Vivre je vis bien (vie) je vis vraiment bien Tu vis bien J'ai bien vécu Tu as bien vécu tu peux bien vivre ici
104
Where are you from in France ? ("you are of where in France ?") (Formal)
Vous êtes d'où en France ?
105
Oh no! Oh really sorry 😔 I hope that you feel better soon, good luck and get well 🤍
Oh non! Oh vraiment désolée 😔 j’espère que tu te sens mieux bientôt, bon courage et bon rétablissement 🤍
106
I was mistaken (using "se tromper")
je me suis trompé (passé composé)
107
(Some) good things that happened today (using se produire / to occur) (Some) good things that happened today (using se passer / to happen) Remember that passe compose uses être when using reflexive verbs.
de bonnes choses qui se sont produites aujourd'hui (se produire) de bonnes choses qui se sont passées aujourd'hui (se passer)
108
se reposer ( to rest) I rest You rest (i) He/she/we rest We rest (f) You rest (f) They rest
se reposer je me repose tu te reposes il, elle, on se repose nous nous reposons vous vous reposez ils, elles se reposent
109
using "donc" & "si"
donc (c’est plus utilisé, more used), alors = so si = if / yes (pour une question négative) Tu ne veux pas y aller ? si, je veux y aller / non, je ne veux pas y aller
110
Le “y”
Le “y” y can mean “there” or “it”, parce que we use it to replace “à + something” On y va On n’y mangera pas = Nous n’y mangerons pas je veux y aller Je vais y aller j’ai du mal à y croire (J’ai du mal à croire à sa nouvelle) J’y pense = I am thinking about it J’y ai pensé = I thought about it J’y travaille = I am working there / I am working on it Je travaille à LA = I work in LA Je travaille à mon projet = I am working on my project j’ai besoin de réunir des fonds pour mon entreprise. J’y travaille ! (I am working on it) y and other pronouns always goes before second verb if there is two verbs Je veux lui parler = I want to talk to him Je vais lui parler = I will talk to him Je veux en prendre = I want to take some of it
111
I am really looking forward to it ! ("I have really haste")
J’ai vraiment hâte ! = I am really looking forward to it ! ('j'ai vrai mon-art")
112
it’s been a long time !
ça fait longtemps ! = it’s been a long time !
113
I can imagine ! ("I imagine")
J’imagine ! = I can imagine !
114
Using "first" First, I …. The first book
First, I …. = D’abord, je... The first book = Le premier livre
115
Until (until + noun) = jusqu’à Until + pronoun/subject + verbe = Jusqu’à ce que (jus que ce ker)
Until (until + noun) = jusqu’à Jusqu’à la semaine prochaine = until next week Until + pronoun/subject + verbe = Jusqu’à ce que until I arrive = jusqu’à ce que j’arrive I am not going to make the reservation until I have talked to Maria = Je ne vais pas faire les réservations jusqu’à ce que j’ai parlé à Maria. Je ne vais pas réserver jusqu’à ce que Maria rentre à la maison Wait until we get there / arrive = attends jusqu’à ce qu’on arrive Or: attends qu'on y arrive
116
You are going to stay there how long?
Tu vas y rester combien de temps ?
117
to have fun
we had fun tonight / today / this afternoon (cet aprés midi) / this evening = on s’est bien amusé (ce soir), I had good fun tonight / today/ this afternoon / this evening = je me suis bien amusé (ce soir) have fun = amusez-vous bien (f), amuse-toi bien (i) on s’est beaucoup amusés ce soir (am youz ah) = we had a lot of fun this evening
118
to "like" something
I like it / that (present tense) = J’aime bien J'aime bien beaucoup = I like it a lot I liked it / that (passe compose) = J’ai bien aimé, Je l'ai bien aimé
119
**which** one do you want ? ("which want you ?" (i))
Laquelle (which) veux-tu ? = which one do you want ?
120
Excellent choice !
Excellent choix
121
Saying for "I like food more than you" from YouTube / "I am more of a foodie.."
Je suis plus gourmande
122
Saying for: I am going to go with / I am going to go for some..("I am going to take.....")
je vais prendre (un pain au chocolat)
123
The slices of bread on which we spread more or less what we want
des tranches de pain sur lesquelles (on which) on étale plus ou moins ce qu’on veut = slices of bread on which we spread more or less what we want
124
it's what flavor your jams?
C'est quel parfum tes confitures = it's what flavor your jams?
125
saying for: those who are greedy / those who have a sweet tooth - or just that you have a desire for something nice
Pour les plus gourmands = for those who are greedy / those who have a sweet tooth - or just that you have a desire for something nice par un autre example, tu peux dire: "je suis gourmand, donc, je vais prendre un dessert"
126
the butter "underneath" (below)
du beurre en dessous (des owe) en dessous = below note: above = au dessus = ("oh des sue")
127
the coffee is ready
le café est prêt (pret)
128
ready to wear
prêt (pret) a porter
129
you are ready ?
tu es prêt (pret) ?
130
Using: se passer = to take place / to happen
Using: se passer = to take place / to happen How did it go ? (How it happened ?) = Comment ça s’est passé ? It went well (it happened well) = Ça s’est bien passé what happened ? = Qu’est ce qui s’est passé ?
131
How are (go) the party people ?
Comment vont les fêtards (fey tarh) ?
132
It’s the best room
C’est la meilleure salle Salle du bain = bathroom (du bain = bath) Salle = room
133
We are ready to order
on est prêt (pret) à commander
134
The same thing as him The same thing as her The same thing as them
la même chose que lui la même chose qu'elle la même chose qu'eux
135
Ou v Où
**Ou = or** C'est un chat ou un chien ? (Is that a cat or a dog?) Es-tu pour ou contre ce projet ? (Are you for or against this project?) **ou... ou...: either... or...** Je ne perds jamais. Ou je gagne, ou j'apprends. (I never lose. I either win or learn.) **Où = where (interrogative)** Où as-tu trouvé cette chose étrange ? (Where did you find that strange thing?) D'où viennent ces vélos ? (Where do these bikes come from?) **where (relative pronoun)** Veuillez rester où vous êtes. (Please stay where you are.) Je ne me rappelle pas où tu habites. (I don't remember where you live.) **at that time, when** Je me rappelle l'année où il a eu un travail. (I remember the year when he got a job.)
136
I never lose. I either win or learn.
Je ne perds (pair) jamais. Ou je gagne (ga-nai), ou j'apprends. I never lose. I either win or learn
137
you can **put** it there You can **leave** it there
tu peux le mettre là tu peux le laisser là
138
I train at both
Je m'entraîne aux deux