Sentences III Flashcards
I’m lending them to you
Je te les prête
Can you lend it to me?
Tu peux me le prêter?
I’m learning French on my own
J’apprends le français tout seul
Bikes weren’t electric in the past
Les vélos n’étaient pas électriques dans le passé
We used to be young and beautiful
Nous étions jeunes et beaux
He’s giving it to me
Il me le donne
She wants to run x2
Elle a envie de courir
Elle veut courir
You should go to the pool
Tu devrais aller à la piscine
Why does he look tired?
Pourquoi a-t-il l’air fatigué?
My knee really hurts
J’ai très mal au genou
Both my knees hurt
J’ai mal aux deux genoux
It’s bad for your health
C’est mauvais pour la santé
I started swimming a long time ago
J’ai commencé à nager il y a longtemps
I love going to the gym
J’adore aller à la salle de sport
Does Marie want to come to the parc with us? X2
Marie a-t-elle envie de venir au parc avec nous?
Est-ce que Marie veut venir au parc avec nous?
My stomach hurts
J’ai mal à l’estomac
I advise you to exercise
Je te conseille de faire du sport
I should smoke less
Je devrais fumer moins
I have to take care of myself
Je dois prendre soin de moi
I’m going to start exercising
Je vais commencer à faire du sport
Is there an ATM near the hotel?
Est-ce qu’il y a un distributeur près de l’hôtel?
You can enter your PIN
Vous pouvez faire votre code
Tu peux faire ton code
(Votre = m and f)
Nothing is free
Rien n’est gratuit
Do you know where you must sign?
Tu sais où il faut signer?
He makes a good living
Il gagne bien sa vie
You don’t save enough money
Tu n’économise pas assez d’argent
I don’t have enough time
Je n’ai pas assez de temps
He’s going to make a lot of money
Il va gagner beaucoup d’argent
I would like some information x2
Je voudrais une information
Je voudrais quelques informations
She likes everything, except honey
Elle aime tout, sauf le miel
This looks good
Ça a l’air bon
I mixed everything
J’ai tout mélangé
Are you sure that this dish is vegan?
Tu es sûre que ce plat est vegan/ végétalien?
What time should we meet up with each other?
On se retrouve à quelle heure?
Should we go shopping tomorrow?
On va (devrions-nous) faire les magasins demain?
Are you free tonight?
Tu es libre ce soir?
What time do you have to meet up with them?
À quelle heure tu dois les retrouver?
He often has friends over
Il reçoit souvent des amis
Should we go to the movies? X2
On va au ciné?
Devrions-nous aller au cinéma?
Should we have a drink? X2
On prend un verre?
Devrions-nous prendre un verre?
We should see each other more often x2
On devrait se voir plus souvent
Nous devrions nous voir plus souvent
Should we see each other one of these days?
On se voit un de ces jours?
I planned to invite my friends
J’ai prévu d’inviter mes amis
Have you already had dinner? (F/ InF)
As-tu déjà dîné?
Avez-vous déjà dîné?
Should we go clubbing?
On va en boîte (de nuit)?
Devrions-nous aller en boîte (de nuit)?
Where are we having dinner tonight? X2
Où est-ce que nous dînons ce soir?
Òu est-ce qu’on dine ce soir?
He became a doctor
Il est devenu médecin
Is she still single?
Est-ce qu’elle encore célibataire?
I was born in the twenty-first century
Je suis né au vingt et unième siècle
Grandma, what year were you born?
Mamie, tu es née en quelle année?
We’re not in the twentieth century anymore
Nous ne sommes plus au vingtième siècle
What did he become?
Qu’est-il devenu?
I’m going to pick you up at the train station
Je vais te chercher à la gare
*chercher also means to search/ find
I took the train
J’ai pris le train
The tram is going toward the train station
Le tram va vers la gare
I have to hurry
Je dois me dépêcher
I ran after the bus
J’ai couru après le bus
If you don’t hurry, you’re going to be late
Si tu ne te dépêches pas, tu vas être en retard
The bus is broken down
Le bus est en panne
The passengers are getting off the train
Les passagers descendent du train
Keep the change/ rest
Gardez la monnaie/ le reste
You have pretty curtains
Tu as DE jolie rideaux
She never gets lost
Elle ne se perd jamais
I’m across from the museum
Je suis en face du musée
It’s ridiculous to be afraid of being ridiculous
C’est ridicule d’avoir peur d’être ridicule
Do you know the way?
Connais-tu le chemin?
What a beautiful temple
Quel beau temple
I go through the park when I take a walk
Je passe par/ traverse le parc quand je me promène
(Passe par also means going down [a road])
This is so small
This is too small
C’est tout petit
C’est trop petit
Park in the hospital parking lot
Gare-toi sur le parking de l’hôpital
He pushed me, and I fell
Il m’a poussé et je suis tombé
The fire started
Le feu a commencé
My bike was recently stolen
On a récemment volé mon vélo
Did they show you the photo of the guy?
Est-ce qu’ils t’ont montré la photo du type?
There were a lot of people in the store, and someone pushed me
Il y avait beaucoup de monde dans le magasin et quelqu’un m’a poussé
The book is made of paper
Le livre est (fait) en papier
Did he hit you?
Il t’a frappé?
Take these mugs and put them on the table
Prends ces tasses et metes-les sur la table
Prenez ces tasses et mettez-les sur la table
I saw something weird
J’ai vu quelque chose de bizarre
I’m furious because my car was stolen
Je suis furieuse parce qu’on a volé ma voiture
She won’t stop crying
Elle n’arrête pas de pleurer
Elle arrête pas de pleurer
We’re going to paint the hall white
Nous allons peindre l’entrée en blanc
A book that’s about music
Un livre qui parle de musique
I dream of playing the violin at the theater
Je rêve de jouer du violon au théâtre
The movie that’s on TV tonight is bad
Le film qui passe à la télé ce soir est nul
We will both visit this museum
Nous visiterons ce musée tous les deux
See you soon/ later x2
À tout à l’heure/ à plus tard
I’ll check in on you
Je prendrai de tes nouvelles
You’ll answer the doctor
You’ll answer the woman
Tu répondras au médecin/ docteur
Tu répondras à la femme
You’ll tell the doctor everything
Tu diras tout au docteur
You’ll answer the doctor’s questions
Tu répondras aux questions du docteur
He will take care of you
Il prendra soin de toi
They will check in on me by phone
Ils prendront de mes nouvelles par téléphone
If it snows, you’ll need your gloves
S’il neige, tu auras besoin de tes gants
When will your wedding be?
Quand sera votre mariage?
I’ve lived there my whole life
J’y ai vécu toute ma vie
I’ve lived in ireland my whole life
J’ai vécu en Irlande toute ma vie
The package that you received is very heavy
Le paquet que tu as reçu est très lourd
What’s in this package that she’s carrying?
Qu’est-ce qu’il y a dans ce paquet qu’elle porte?
(Porte can also mean door)
What is this thing that you put on the table?
Quel est ce truc que tu as mis sur la table?
These glasses are useless
Ces lunettes (ne) servent à rien
I work as a….
Je travaille en tant que….
I work for myself x2
Je travaille à mon compte
Je travaille pour moi-même
It’s something important to him
C’est quelque chose d’important pour lui
He had a bus accident
Il a eu un accident de bus
I will stay in Paris for a few days
Je resterai quelques jours à Paris
Will you go by plane or by train?
Tu partiras en avion ou en train?
I regret to inform you of (the death of)
J’ai le profond regret de vous informer (du décès de)
Yours sincerely
Bien à vous
Can you describe to me the shirt that you want?
Tu peux me décrire la chemise que tu veux?
I’m throwing all this junk out the window
Je jette tout ce bazar par la fenêtre
Nice cars
De jolies voitures
(If the adjective comes before the noun, des becomes de)
Not des jolies voitures
These are pretty pictures
Ce sont de jolies photos
(Remember, adjective comes before noun, therefore de and not des)
We have happy customers
Nous avons des clients contents
(Adjective at the end, so des is correct)
I want to move out as fast as possible
Je veux déménager le plus vite/ rapidement possible
And also I don’t get along at all with my roommate anymore
Et puis je ne m’entends plus du tout avec ma colocataire
What’s your budget for the rent?
500 €, including utilities
Quel est ton budget pour le loyer?
Cinq cents €, charges comprises
You’re dreaming! We’re in Paris, mate
Tu rêves ! On est à Paris, mon vieux
Mon vieux = my old pal (term of endearment)
I’ll know my grades soon
Je saurai bientôt mes notes
I’m studying medicine x2
J’étudie la médecine
Je fais des études de médecine
I won’t be able to go on vacation
Je (ne) pourrai pas partir en vacances
It’s filmed in a modern way
C’est filmé de une façon moderne/ manière moderne
He meets a girl (unknown)
I meet my friends in town (know)
Il rencontre une fille (rencontrer)
Je retrouve mes amis en ville (retrouver) ~ to find
I spend my time reading
Je passe mon temps à lire
I thought you asked me if I was finished
je pensais que tu m’avais demandé si j’avais fini
I sing like a saucepan (expression)
je chante comme une casserole
I’ll see you in the gym
Je te verrai à la salle de sport/ au gymnase
(Jim-naz)
He didn’t dress appropriately
You didn’t dress appropriately
Il ne s’est pas habillé correctement
Tu ne t’es pas habillé correctement
If you ask him, the professor will be able to explain the example to you
Si tu lui demandes, le professeur pourra t’expliquer l’exemple
That’s still too expensive x2
C’est quand même trop cher
C’est encore trop cher
He did his hair
I did my hair
He did my hair/ I did his hair
Il se coiffe
Je ma coiffe
Il m’a coiffé/ je l’ai coiffé
I don’t want to damage it
Je ne veux pas l’endommager
They’ll have to study everywhere, even at the cafeteria
Ils devront étudier partout, même à la cafétéria
I love the present that you gave me
J’adore le cadeau que tu m’as offert
My hands will be cold
J’aurai froid aux mains
You look horrible/ not well (hangover)
Tu as une petite mine
Things aren’t going well
C’est a pas de aller
(Think of comment allez vous - how are you going as in how are you doing)
We drowned all our sorrows
We all celebrate a victory
On a tous noyer notre chagrin
On a tous arroser une victoire
Grammar
This computer
This apartment
Cet ordinateur (not ce)
Cet appartement (not ce)
Before masculine nouns which begin with a vowel or a silent h, cet is used to make pronunciation easier
Actually, no, I don’t like green. I’ll try on this grey pair (instead), could you fetch them for me?
Finalement, je n’aime pas le vert. Je vais (plutôt) essayer cette paire en gris, vous pouvez aller me la chercher?
We hurried to be on time to dinner
Nous nous sommes dépêchés pour être à l’heure au dîner
Grammar
Savoir can mean both to know and to be able to (pouvoir means can in a different sense)
She can speak English
He can’t swim
Do you know where he dances?
That’s not difficult, you know
Elle sait parler anglais
Il ne sait pas nager
Tu sais où il danse?
Tu sais, ce n’est pas difficile
We have a lot on our plate
On a du pain sur la planche
Are you free? (Colloquial)
Est-ce que t’es libre?
(Tu es -> t’es)
Do you have a pen? (Colloquial)
T’as un stylo?
(Tu as -> t’as)
You will spend your evenings in the bars
Tu passeras tes soirées dans les bars
(Vous - vos)
(Nous - nos)
She will arrive late because of the weather
Elle arrivera en retard à cause du temps/ de la météo
(Not parce que)
This new chair seems old
Cette nouvelle chaise semble vieille
Where is this entry located?
Où se trouve cette entrée?
What did you/ she drink?
Qu’as-tu bu? Tu as bu quoi?
Qu’a-t-elle bu? Elle a bu quoi?
They’re definitely going to get bored
Ils vont sûrement s’ennuyer
Aren’t you going to be tired this evening?
Tu (ne) vas pas être fatiguée ce soir?
Grammar
Which are your favourite meals?
Quels sont tes plats préférés?
(Quels in the plural)
What are your plans this year?
Quels sont tes projets cette année?
Grammar
Which pullovers do you have?
Quels pulls est-ce que tu as?
(Grammatical structure)
Comparative grammar
Kim is the least well-behaved in the class
Kim est la moins sage de la classe
If there is a reference for the comparison (in this case la classe), de comes in front of it
Grammar
I’m a bad dancer
I dance bad
Je suis un mauvais danseur
Je danse mal
(Same applies for bon -> bien)
Superlative
The most beautiful month of the year
The least spacious room
Le mois de l’année le plus beau
La chambre la moins spacieuse
The superlative of an adjective is formed with le, la, les and plus (the most) or moins (the least)
It was the worst night of my life
C’était la pire nuit de ma vie
I’m bringing my whole family
J’amène toute ma famille
They have fun at all the parties
Ils s’amusent à toute les fêtes
(S-amus)
Grammar
Adverbs; For adjectives ending in -ent (e.g. fréquent), the - ent ending is replaced by -emment
He swims frequently
She dresses elegantly
Je nage fréquemment (fréquent)
Elle s’habille élégamment (élégant)
If they fail the bac, they’ll be very disappointed
Si elles ratent le bac, elles seront très déçues
I’m passionate about…. X2
Je me passionne pour….
Je suis passionné par….
This is a young, famous artist
C’est une jeune artiste célèbre
You’ll have (or should) to get up early x2
Tu devras/ faudras te lever tôt
She’ll have (and/ or should) to get along well with her classmates
Elle devra/ faudra bien s’entendre avec ses copains de classe
Grammar
I went in the evenings
J’y suis allé le soir
Are there any museums in this city? X2
Est-ce qu’il y a des musées dans cette ville?
Y a-t-il des musées dans cette ville?
There’s so much more to do here
Il y a bien/ tellement plus (de choses) à faire ici
Grammar
What is your favourite meal?
Participles as adjectives
Quel est ton plat préféré? (préférer)
Grammar
That spicy dish made me cry
Past participles as adjectives
Ce plat épicé m’a fait pleurer (épicer)
Grammar
I’m eating a chicken cut in two
Past particles as adjectives
Je mange un poulet coupé en deux (couper)
We found the piece of furniture that we were looking for
Nous avons trouvé le meuble que nous cherchions
The police were called x2
La police a été appelée
La police est appelée
The skulls have been sent to the laboratory x2
Les crâne ont été envoyés au laboratoire
Les crâne sont envoyés au laboratoire
It dates back a number of years
It dates back several years
Il date d’un nombre d’années
Il remonte à plusieurs années
(Remonter can also mean to go back or to reassemble)
She went back to her room
Elle est remontée dans sa chambre
I train in basketball
Je m’entraîne au basket
Grammar
I visit my parents
Je rends visite à mes parents
When using visiter for people ~ rendre is used
Grammar
They visit me
Il me rendent visite
They live in the city
They live in the countryside
Ils vivent en ville
Ils vivent à la campagne
If the waves are good, I’ll go surf
Si les vagues sont bonnes, j’irai surfer
If it snows, l’ll make hot chocolate
S’il neige, je ferai du chocolat chaud
There’ll be a lot of wind tomorrow
Il y aura beaucoup de vent demain
Would you like to go to the beach on Saturday? Patrick will be there
Oh yes, great! I haven’t seen him this summer
Ça te dit d’aller à la plage samedi? Il y aura Patrick
Oh oui, super ! Je (ne) l’ai pas vu cet été
I’Il put on a scarf to not get (fall) sick
Je mettrai une écharpe pour (ne) pas tomber malade
You’ll make an appointment at the hospital
Tu prendras rendez-vous à l’hôpital
The waiting room is full! It’s going to take a while for the kids
La salle d’attente est pleine ! Ça va être long pour les enfants
Aren’t you going to the park?
Ne vas-tu pas au parc?
N’allez vous pas au parc?
I’m waiting on someone
I’m waiting for my friend
J’attends quelqu’un
J’attends mon ami
She woke up in the middle of a dream
Elle s’est réveillée au milieu d’un rêve
Grammar
En can replace nouns accompanied by an indefinite article
Do you eat crêpes?
Yes, I often eat them
Do you want a crêpe?
Thank you, I’ll take one
Tu manges des crêpes?
Oui, j’en mange souvent
Tu veux une crêpe?
Merci, j’en prends une
Grammar
En also replaces nouns that come after the preposition de (and du)
Is there soup? I want a lot
A kilo of flour? I’ll take half
Il y a de la soupe? J’en veux beaucoup
Un kilo de farine ? J’en prends la moitié
Can I return these?
Puis-je les retourner?
Is she still resting on the beach?
Se repose-t-elle toujours à la plage?
Grammar
The imperative is used to ask or tell someone to do something - use the present tense forms without personal pronouns, and drop the -s ending in the second person singular
Add the milk! (F/ InF)
Let’s add the milk!
Tu ajoutes -> ajoute le lait!
Vous ajoutez -> ajoutez le lait
Nous ajoutons -> ajoutons le lait
(Note this doesn’t apply to -ir verbs)
I’m waiting for each guest: I’m waiting for each one (m)
We’re tidying every room: we’re tidying each one (f)
J’attends chaque invité : J’attends chacun
On range chaque pièce : On range chacune
Tell everyone that he is invited (m)
I have two daughters and each one vacuums
Dis à chacun qu’il est invité
J’ai deux filles et chacune passe l’aspirateur
Grammar
Chacun and chacune are often followed by de to emphasise that all in a group are included
Each of us is going to help you (m)
I love each of my daughters
Chacun de nous va t’aider
J’aime chacune de mes filles