Rééducation sémiologique - Aphasies non fluentes Flashcards
aphasies non fluentes
aphasie de broca
apraxie de la parole
aphasie trasncorticale motrice
aphasie globale
aphasies fluentes
aphasie amnésique (anomique)
aphasie de conduction
aphasie transcorticale sensorielle
aphasie de Wernicke
Connaître la fluente d’un patient ?
Selon le nombre de mots qu’il produit lors d’une épreuve de production de 3 énoncés, on détermine si c’est fluent ou non. Puis on évalue la compréhension et la répétition afin d’affiner la définition du trouble.
Aphasie de Broca
non fluente + répétition altérée + lecture haute voix altérée + dénomination altérée + transcription altérée + pas de production écrite spontanée.
Compréhension intacte
Démutisation
- Séries automatiques
- automatismes verbaux (bonjour..)
- déclenchement d’énoncés par contexte inducteur, clé phonémique, antonyme.
- recours à la voix semi-chantée
En parallèle de la démutisation de Broca ?
- tâches écrites
- compréhension orale et écrite
Premier plan de rééducation de Broca ?
- démutisation
- entrainement de copies et copies différées (référence autobiographiques)
- entrainement de conjugaison
- entrainement CO/CE
Lorsque le patient est démutisé (Broca) ?
On entraine à la production lexicale orale et écrite :
− Production spontanée de phrases à partir des mots de la dénomination
− Obtention d’un énoncé volontaire en réponse à une question
− Répétition et lecture à haute voix de phrases courtes suivies de questions
− Poursuite de la stimulation morphosyntaxique renforcée par des gestes
− Puis apprentissage d’un court récit ou séquences audio-visuelles
− Travail plus élaboré du langage écrit
Second plan de rééducation de Broca ?
- Dénomination d’images
- Entrainement de dialogues de vie quotidienne à l’aide de supports avec actualisation sur le
vécu du patient à l’aide de questions-réponses - Exercices de transfo syntaxiques ou grammaticaux
- Articulations
- Entrainements des compréhensions orale et écrite
- Dénomination d’images (5 images) :
− Enregistrement de la procédure complète pour que le patient puisse travailler seul
− Séance suivante : le patient doit pouvoir dénommer seul par oral, PUIS par écrit chaque image
Entrainement de dialogues de vie quotidienne à l’aide de supports avec actualisation sur le vécu du patient à l’aide de questions-réponses
− Le patient répète après le thérapeute − Copie − Copie différée − Lecture à haute voix − Répétition de sa propre production − Séance suivante: le patient doit pouvoir restituer le dialogue seul à l’aide du support imagé sans visualisation du support écrit
Articulations
− Enregistrer
− Faire répéter des énoncés de plus en plus longs, car en général, troubles de la mémoire de
travail
- Entrainements des compréhensions orale et écrite
− Au départ, avec des images, puis avec d’autres ouvrages
− Si pas stable la séance suivante, on peut proposer les mêmes images pour viser
l’automatisation
En cas de stéréotypie
− Rétablir la prise de conscience par une explication illustrée du mime exact de la stéréotypie (imiter ou enregistrer le patient)
− Arrêt brutal de la parole à chaque émission stéréotypée (lui dire de se taire)
− Sollicitation d’une réponse gestuelle informative à partir de questions portant sur lui
− Travail des praxies hors phonation
− Emission de mélodie sans parole
− Réalisation volitionnelle de phonèmes hormis ceux qui entraient dans la composition de la
stéréotypie
− Répétition et lecture à haute voix lorsque cela est possible
Mutisme arthrique - apraxie de la parole
- mouvements non phonateurs
- mouvements phonateurs
apraxie de la parole
- mouvements non phonateurs (7 étapes pour retrouver le geste) ?
- Recours au contexte automatique (éteindre une bougie)
- travail de l’intégration des afférents proprioceptives
- recours à la simple présence de l’activateur (la bougie)
- simple évocation verbale de la situation facilitatrice
- imitation simultanée
- Imitation en différé
- Réalisation sur ordre oral
apraxie de la parole
- mouvements phonateurs ?
Trois modes de facilitation:
- Association d’un geste spécifique au phonème
- Description orale du programme moteur
- Auto-manipulation en cas de défaut de synchronisation
aphasie transcorticale motrice
Aphasie non fluente.
répétition préservée.
–> défaut du contrôle exécutif, apontanéité
Rééducation aphasie transcorticale motrice ?
PAS DE DÉMUTISATION.
On travaille sur le côté exécutif qui pose problème.
lecture + réponse à des questions.
Aphasie Globale
Aphasie non fluente.
Répétition altérée.
On a pas ou peu de production orale et écrite.
Aphasie Globale - objectifs ?
− Rendre l’appétence à la communication expressive et impressive
− Rétablissement de la compréhension dite contextuelle (centres d’intérêts anciens et actuels –
famille, profession…) avec un matériel propre aux patients (album-photo, livres…)
− Rétablir une compréhension plus arbitraire
− Entrainer la sémantique
− PACE
TMR
implication de l’hémisphère droit (pcq rythme et prosodie dans HD) dans le rétablissement fonctionnel du langage
TMR pour quels patients ?
– AVC unilatéral gauche (lésion dans les zones antérieures du cerveau)
– Troubles phasiques (mais pas un bégaiement)
– Expression orale non fluente avec troubles articulatoires, syntaxiques ou lexicaux
– Compréhension orale relativement préservée. (Donc pas pour les aphasies globales)
– Absence d’anosognosie
– Absence de troubles exécutifs
Objectif de la TMR ?
Rétablir ou améliorer le langage conversationnel :
− En activant l’expression orale de certains aphasiques par l’action dynamique et conjointe du rythme et de la mélodie
- Avec 2 notes (aigue pour longue syllabe tonique et grave pour syllabe atone).
Principes et buts de la TMR ?
– Amener le patient à se décentrer de ses difficultés articulatoires
et de sa dépendance au thérapeute
– Dynamiser l’émission verbale en actionnant conjointement la mélodie, le rythme et l’accentuation
– Privilégier l’écoute et le niveau réceptif
– Entraîner le patient à une représentation mentale de l’énoncé à émettre
Melodic intonation therapy (MIT) ?
Mêmes objectifs que TMR mais quelques variantes :
Méthodologie : 3 niveaux de programmes
– Niveaux de complexité (mots dissyllabiques aux phrases courtes puis plus longues et complexes) – Le patient et le thérapeute se font face
– Maintien de la main gauche du patient en même temps que chaque syllabe est verbalisée
Niveau élémentaire :
- fredonnement,
- entonnement à l’unisson
- entonnement à l’unisson avec estompage
- répétition immédiate
- réponse à une question
Niveau intermédiaire
- phrase d’introduction
- entonnement à l’unisson avec estompage
- répétition en différé
- réponse à une question
Niveau avancé
- répétition en différé
- passage à l’emphase
- emphase avec estompage
- répétition parlée en différé
- réponse à une question