Rééducation sémiologique - Aphasies non fluentes Flashcards

1
Q

aphasies non fluentes

A

aphasie de broca

apraxie de la parole

aphasie trasncorticale motrice

aphasie globale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

aphasies fluentes

A

aphasie amnésique (anomique)

aphasie de conduction

aphasie transcorticale sensorielle

aphasie de Wernicke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Connaître la fluente d’un patient ?

A

Selon le nombre de mots qu’il produit lors d’une épreuve de production de 3 énoncés, on détermine si c’est fluent ou non. Puis on évalue la compréhension et la répétition afin d’affiner la définition du trouble.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Aphasie de Broca

A

non fluente + répétition altérée + lecture haute voix altérée + dénomination altérée + transcription altérée + pas de production écrite spontanée.
Compréhension intacte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Démutisation

A
  • Séries automatiques
  • automatismes verbaux (bonjour..)
  • déclenchement d’énoncés par contexte inducteur, clé phonémique, antonyme.
  • recours à la voix semi-chantée
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

En parallèle de la démutisation de Broca ?

A
  • tâches écrites

- compréhension orale et écrite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Premier plan de rééducation de Broca ?

A
  1. démutisation
  2. entrainement de copies et copies différées (référence autobiographiques)
  3. entrainement de conjugaison
  4. entrainement CO/CE
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Lorsque le patient est démutisé (Broca) ?

A

On entraine à la production lexicale orale et écrite :
− Production spontanée de phrases à partir des mots de la dénomination
− Obtention d’un énoncé volontaire en réponse à une question
− Répétition et lecture à haute voix de phrases courtes suivies de questions
− Poursuite de la stimulation morphosyntaxique renforcée par des gestes
− Puis apprentissage d’un court récit ou séquences audio-visuelles
− Travail plus élaboré du langage écrit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Second plan de rééducation de Broca ?

A
  1. Dénomination d’images
  2. Entrainement de dialogues de vie quotidienne à l’aide de supports avec actualisation sur le
    vécu du patient à l’aide de questions-réponses
  3. Exercices de transfo syntaxiques ou grammaticaux
  4. Articulations
  5. Entrainements des compréhensions orale et écrite
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. Dénomination d’images (5 images) :
A

− Enregistrement de la procédure complète pour que le patient puisse travailler seul
− Séance suivante : le patient doit pouvoir dénommer seul par oral, PUIS par écrit chaque image

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Entrainement de dialogues de vie quotidienne à l’aide de supports avec actualisation sur le vécu du patient à l’aide de questions-réponses

A
− Le patient répète après le thérapeute
− Copie
− Copie différée
− Lecture à haute voix
− Répétition de sa propre production
− Séance suivante: le patient doit pouvoir restituer le dialogue seul à l’aide du support imagé
sans visualisation du support écrit
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Articulations

A

− Enregistrer
− Faire répéter des énoncés de plus en plus longs, car en général, troubles de la mémoire de
travail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  1. Entrainements des compréhensions orale et écrite
A

− Au départ, avec des images, puis avec d’autres ouvrages
− Si pas stable la séance suivante, on peut proposer les mêmes images pour viser
l’automatisation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

En cas de stéréotypie

A

− Rétablir la prise de conscience par une explication illustrée du mime exact de la stéréotypie (imiter ou enregistrer le patient)
− Arrêt brutal de la parole à chaque émission stéréotypée (lui dire de se taire)
− Sollicitation d’une réponse gestuelle informative à partir de questions portant sur lui
− Travail des praxies hors phonation
− Emission de mélodie sans parole
− Réalisation volitionnelle de phonèmes hormis ceux qui entraient dans la composition de la
stéréotypie
− Répétition et lecture à haute voix lorsque cela est possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Mutisme arthrique - apraxie de la parole

A
  • mouvements non phonateurs

- mouvements phonateurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

apraxie de la parole

- mouvements non phonateurs (7 étapes pour retrouver le geste) ?

A
  1. Recours au contexte automatique (éteindre une bougie)
  2. travail de l’intégration des afférents proprioceptives
  3. recours à la simple présence de l’activateur (la bougie)
  4. simple évocation verbale de la situation facilitatrice
  5. imitation simultanée
  6. Imitation en différé
  7. Réalisation sur ordre oral
17
Q

apraxie de la parole

- mouvements phonateurs ?

A

Trois modes de facilitation:

  1. Association d’un geste spécifique au phonème
  2. Description orale du programme moteur
  3. Auto-manipulation en cas de défaut de synchronisation
18
Q

aphasie transcorticale motrice

A

Aphasie non fluente.
répétition préservée.

–> défaut du contrôle exécutif, apontanéité

19
Q

Rééducation aphasie transcorticale motrice ?

A

PAS DE DÉMUTISATION.
On travaille sur le côté exécutif qui pose problème.

lecture + réponse à des questions.

20
Q

Aphasie Globale

A

Aphasie non fluente.
Répétition altérée.

On a pas ou peu de production orale et écrite.

21
Q

Aphasie Globale - objectifs ?

A

− Rendre l’appétence à la communication expressive et impressive
− Rétablissement de la compréhension dite contextuelle (centres d’intérêts anciens et actuels –
famille, profession…) avec un matériel propre aux patients (album-photo, livres…)
− Rétablir une compréhension plus arbitraire
− Entrainer la sémantique
− PACE

22
Q

TMR

A

implication de l’hémisphère droit (pcq rythme et prosodie dans HD) dans le rétablissement fonctionnel du langage

23
Q

TMR pour quels patients ?

A

– AVC unilatéral gauche (lésion dans les zones antérieures du cerveau)
– Troubles phasiques (mais pas un bégaiement)
– Expression orale non fluente avec troubles articulatoires, syntaxiques ou lexicaux
– Compréhension orale relativement préservée. (Donc pas pour les aphasies globales)
– Absence d’anosognosie
– Absence de troubles exécutifs

24
Q

Objectif de la TMR ?

A

Rétablir ou améliorer le langage conversationnel :
− En activant l’expression orale de certains aphasiques par l’action dynamique et conjointe du rythme et de la mélodie
- Avec 2 notes (aigue pour longue syllabe tonique et grave pour syllabe atone).

25
Q

Principes et buts de la TMR ?

A

– Amener le patient à se décentrer de ses difficultés articulatoires
et de sa dépendance au thérapeute
– Dynamiser l’émission verbale en actionnant conjointement la mélodie, le rythme et l’accentuation
– Privilégier l’écoute et le niveau réceptif
– Entraîner le patient à une représentation mentale de l’énoncé à émettre

26
Q

Melodic intonation therapy (MIT) ?

A

Mêmes objectifs que TMR mais quelques variantes :
Méthodologie : 3 niveaux de programmes
– Niveaux de complexité (mots dissyllabiques aux phrases courtes puis plus longues et complexes) – Le patient et le thérapeute se font face
– Maintien de la main gauche du patient en même temps que chaque syllabe est verbalisée

27
Q

Niveau élémentaire :

A
  • fredonnement,
  • entonnement à l’unisson
  • entonnement à l’unisson avec estompage
  • répétition immédiate
  • réponse à une question
28
Q

Niveau intermédiaire

A
  • phrase d’introduction
  • entonnement à l’unisson avec estompage
  • répétition en différé
  • réponse à une question
29
Q

Niveau avancé

A
  • répétition en différé
  • passage à l’emphase
  • emphase avec estompage
  • répétition parlée en différé
  • réponse à une question