Rection des Adjectifs Flashcards

1
Q

âgé de

A

+Acc alt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ce garçon a dix ans

A

Dieser Junge ist 10 Jahre alt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

large

A

+Acc breit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La rivière a 30 mètres de large

A

Der Fluß ist 30 Meter breit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

haut

A

+ Acc hoch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Cette table a un mètre de haut.

A

Dieser Tisch ist einen Meter hoch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

1) longueur 2) durée

A

+Acc lang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

La maison a une longueur de dix mètres.

A

Das Haus ist zehn Meter lang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Je l’ai attendu durant une heure.

A

Ich wartete eine Stunde lang auf ihn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

lourd

A

+ Acc schwer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Le sac pèse 50 kilos.

A

Der Sack ist einen Zentner schwer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

profond

A

+ Acc tief

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Le lac a une profondeur de 20 mètres.

A

Der See ist zwanzig Meter tief.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

éloigné de

A

+ Acc weit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

La ville est à un kilomètre d’ici.

A

Die Stadt liegt einen Kilometer weit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

qui vaut

A

+ Acc wert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ce la ne vaut pas un pfennig (pas un sou).

A

Das ist keinen Pfennig wert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

habitué à

A

+Acc gewohnt, an + ACC gewöhnt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Je ne suis pas habitué à un tel froid.

A

Ich bin eine solche Kälte nicht gewohnt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Il est habitué à cette vie

A

Er ist an dieses Leben gewöhnt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

être débarassé de

A

+Acc los

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Je suis enfin débarrassé de lui.

A

Ich bin ihn endlich los.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

en avoir assez de

A

+ Acc satt haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Il en avait assez de la vie.

A

Er hatte das Leben satt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
redevable de
+ Acc schuldig
26
Tu ne me dois rien.
Du bist mir nichts schuldig.
27
semblable à
+ Datif ähnlich
28
Il ressemble à son frère.
Er ist seinem Bruder ähnlich.
29
agréable
+ Datif angenehm
30
Ta visite m'est très agréable.
Dein Besuch ist mir sehr angenehm.
31
(in)compréhensible
+ Datif (un)begreiflich
32
Cela m'est tout à fait incompréhensible.
Das ist mir ganz unbegreiflich.
33
serviable
+Datif behiflich
34
Peux-tu m'aider ?
Kannst du mir behilflich sein ?
35
connu
+ Datif bekannt
36
Je ne connaissais pas cette nouvelle.
Diese Nachricht war mir nicht bekannt.
37
fâché contre
+ Datif böse
38
Ne m'en veux pas !
Sei mir nicht böse !
39
Être reconnaissant à qqun
jdM für etwas dankbar sein
40
Je te suis reconnaissant de ton aide.
Ich bin dir für deine Hilfe dankbar.
41
égal, indifférent
+ Datif egal/gleich/gleichgültig
42
Cela m'est égal/ indifférent.
Es ist mir egal/gleich.
43
dévoué à
+ Datif ergeben
44
Mon ami m'est très dévoué.
Mein Freund ist mir sehr ergeben.
45
étranger à
+ Datif fremd
46
Je ne connais pas cette ville.
Dieses Stadt ist mir fremd.
47
favorable à
+ Datif günstig
48
Cette nouvelle loi ne nous est pas favorable.
Diese neue Gesetz ist uns nicht günstig.
49
Facile ≠ difficile
+ Datif Leicht ≠ schwer
50
Ce travail me paraît facile/difficle.
Diese Arbeit fällt mir leicht/schwer.
51
(im)possible
+ Datif (un)möglich
52
Cela m'est tout à fait impossible.
Es ist mir ganz unmöglich.
53
proche de
+ Datif nahe
54
Il m'est assez proche.
Er steht mir ziemlich nahe.
55
utile à
+ Datif nützlich
56
Ton aide m'est très utile.
Deine Hilfe ist mir sehr nützlich.
57
qui convient
+ Datif recht
58
Ta proposition me convient.
Dein Vorschlag ist mir recht.
59
fidèle à
+ Datif treu
60
Le chien est fidèle à son maître.
Der Hund ist seinem Herrn treu.
61
Supérieur ≠ inférieur à
+ Datif Überlegen ≠ unterlegen
62
Ce sportif est supérieur à son adversaire.
Dieser Sportler ist seinem Gegner überlegen.
63
être le bienvenu chez qqun/qqpart
jdm wilkommen sein.
64
Tu es toujours le bienvenu.
Du bist mir immer wilkommen.
65
Être conscient de
sich (Datif) + Génitif bewusst sein
66
Je suis conscient de mon erreur.
Ich bin mir meines Fehlers bewusst.
67
Être sûr de
sich (Datif) + Génitif sicher/gewiß sein
68
Es-tu sûr de ton affaire ?
Bist du dir deiner Sache sicher/gewiß ?
69
fatigué de
+ génitif müde
70
Je suis las d'avoir tant parlé.
Ich bin des vielen Redens müde.
71
coupable de
+ génitif schuldig
72
Il fut déclaré coupable de vol.
Er wurde des Diebstahls schuldig erklärt.
73
suspect de
+ Génitif verdächtig
74
Cet homme est suspect de meurtre.
Dieser Mann ist des Mordes verdächtig
75
digne de
+ Génitif würdig
76
Il n'est pas digne de ma confiance.
Er ist meines Vertrauens nicht würdig.
77
Riche ≠ pauvre
an + DATIF Reich ≠ arm
78
L'Arabie saoudite est riche en pétrole.
Saudi-Arabien ist reich an Erdöl.
79
intéressé par
an + Datif interessiert
80
Je ne suis pas intéressé par cette affaire.
Ich bin an diesem Geschäft nicht interessiert.
81
responsable de
an + Datif schuld, für + acc verantwortlich
82
La pollution est responsable de l'effet de serre.
Die Luftverschmutzung ist schuld an dem Treibhauseffekt.
83
Le président est reponsable de la politique étrangère.
Der Präsident ist für die Außenpolitik verantwortlich
84
supérieur en
an + Datif überlegen
85
Il m'est supérieur en force
Er ist mir an Kraft überlegen.
86
fâché avec
mit + Dat böse
87
Ne crois pas que je sois fâché avec toi.
Glaub nicht, dass ich mit dir böse bin.
88
d'accord avec
mit + Datif einverstanden
89
Je suis tout à fait d'accord avec toi.
Ich bin ganz mit dir einverstanden.
90
qui en a fini avec
mit + Datif fertig
91
J'ai fini mon travail.
Ich bin mit meiner Arbeit fertig.
92
Être économe de
Mit + Datif sparsam um/gehen
93
Il est économe de son argent.
Er geht mit seinem Geld sparsam um.
94
comparable à
Mit + Datif vergleichbar
95
Cette voiture n'est pas comparable à l'autre.
Dieser Wagen ist mit dem anderen nicht vergleichbar.
96
apparenté à
Mit + Datif verwandt
97
Ils sont en parenté l'un avec l'autre.
Sie sind miteinander verwandt.
98
satisfait
Mit + Datif zufrieden
99
Je suis très satisfait de tes résultats.
Ich bin mit deinen Leistungen sehr zufrieden.
100
avide de
gierig nach + Datif (ordre important)
101
Il est avide de nouveautés.
Er ist gierig nach Neuigkeiten.
102
avoir envie de / faim de
hungrig nach + Datif (ordre important)
103
j'ai envie de fraises fraîches
Ich bin hungrig nach frischen Erdbeeren.
104
dépendant de
Von + Datif abhängig
105
Il est encore dépendant de ses parents.
Er ist noch von seinen Eltern abhängig.
106
libre de
frei von + Datif
107
Il est libre de soucis
Er ist frei von Sorgen.
108
pâle de ≠ rouge de
blaß vor ≠ rot vor
109
Il était pâle de frayeur.
Er war blaß vor Angst.
110
Il est rouge de honte.
Er ist rot vor Scham.
111
à l'abri de
Vor + Dat sicher
112
Ici, nous sommes à l'abri des voleurs.
Hier sind wir vor Dieben sicher.
113
prêt à
zu + Dat bereit
114
Il est prêt à tout
Er ist zu allem bereit.
115
dédidé à
Zu + Dat entschlossen
116
Je suis décidé à faire ce voyage.
Ich bin zu dieser Reise entschlossen.
117
capable de
Zu + Dat fähig
118
Je ne suis pas capable d'un tel acte.
Zu einer solchen Tat bin ich nicht fähig.
119
gentil avec
Nett / freundlich zu + Datif
120
Il a toujours été très gentil avec moi.
Er war immer sehr nett/freundlich zu mir.
121
approprié à
zu + Dat geeignet
122
Cette machine n'est pas appropriée à ce travail.
Diese Maschine ist zu dieser Arbeit nicht geeignet.
123
tributaire de
Auf + Acc angewiesen
124
Le petit garçon est tributaire de notre aide.
Der kleine Junge ist auf unsere Hilfe angewiesen.
125
attentif à
aufmersam auf + Acc
126
Il me rendit attentif à ce problème.
Er machte mich auf dieses Problem aufmerksam.
127
fâché contre
böse auf +Acc
128
Pourquoi es-tu fâché contre moi ?
Warum bist du böse auf mich ?
129
jaloux de
Auf + Acc eifersüchtig
130
Il est jaloux de ses succès.
Er ist eifersüchtig auf ihre Erfolge.
131
préparé à
auf + Acc gefaßt
132
Je ne m'attendais pas à cette nouvelle.
Ich war nicht auf diese Nachricht gefaßt.
133
curieux, impatient de savoir
Auf + Acc gespannt.
134
Je suis curieux de savoir ce qui va se passer maintenant
Ich bin darauf gespannt, was jetzt geschehen wird.
135
envieux de
neidisch auf + Acc
136
Ne sois pas si envieux de lui.
Sei nicht so neidisch auf ihn !
137
fier de
Auf + Acc stolz
138
Il est fier de ses enfants.
Er ist stolz auf seine Kinder.
139
significatif de, révélateur de
bezeichnend für + Acc
140
Cette remarque est révélatrice de lui.
Diese Bemerkung ist bezeichnend für ihn.
141
caractéristique, typique
charakteristisch/typisch für + Acc
142
Ces maisons sont caractéristiques de la Bavière.
Diese Häuser sind typisch/charakteristisch für Bayern.
143
reconnaissant de
dankbar für + Acc
144
compétent, qualifié pour
zuständig für + Acc
145
Je ne suis pas compétent pour ce problème.
Ich bin nicht für dieses Problem zuständig.
146
sujet à
anfällig gegen + Acc
147
Il est sujet à des refroidissements.
Er ist gegen Erkältungen anfällig.
148
sensible à
empfindlich gegen + Acc
149
Elle est sensible au froid.
Sie ist empfindlich gegen Kälte.
150
Dur / Cruel
Hart / Grausam gegen + Acc
151
Ne sois donc pas si cruel envers lui !
Sei doch nicht so grausam gegen ihn !
152
méfiant envers
mißtrauisch gegen + Acc
153
Elle est assez méfiante envers ses employés.
Sie ist ziemlich mißtrauisch gegen ihre Angestellten.
154
amoureux de
verliebt in + Acc
155
Il y a longtemps qu'il est amoureux d'elle.
Er ist seit langem in sie verliebt.
156
peiné de
betrübt über + Acc
157
Il était très peiné de la mort de son ami.
Er war sehr betrübt über den Tod seines Freundes.
158
indigné de
Empört / entrüstet über + Acc
159
Je suis indigné de cette injustice.
Ich bin über diese Ungerechtigkeit empört/entrüstet.
160
étonné de
erstaunt über + Acc
161
Nous étions tous étonnés de ses résultats.
Wir waren alle über seine Leistungen erstaunt.
162
content de
froh über + Acc
163
Je suis très content de ta visite.
Ich bin sehr froh über deinen Besuch.
164
heureux de
glücklich über + Acc
165
Je suis heureux de ton succès.
Ich bin glücklich über deinen Erfolg.
166
en colère contre
Wütend / zoring über + Acc
167
L'entraîneur est en colère contre son équipe.
Der Trainer ist über seine Manschaft zornig/wütend.
168
inquiet pour
bekümmert/besorgt um + Acc
169
Je suis inquiet pour sa santé.
Ich bin um seine Gesundheit bekümmert/besorgt.
170
dommage pour
schade um + Acc.
171
C'est vraiment dommage pour lui.
Es ist wirklich schade um ihn.