Questions Questionnaire Flashcards

1
Q

La compétence en L1 est la même que pour la L2

A

Bilinguisme équilibré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

La L2 est associée à un statut plus prestigieux que la L1.

A

Bilinguisme soustractif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Un individu parle 2 langues, mais son identité culturelle n’est associée qu’à sa L1.

A

Bilinguisme monoculturel en L1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Un individu a acquis deux langues maternelles dès la petite enfance.

A

Bilinguisme précoce simultané

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

La traduction littérale d’un mot ne correspond pas à la même image mentale.

A

Bilinguisme coordonné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La Suisse, de son côté, est un pays officiellement multilingue parce qu’elle reconnaît 3 langues officielles et 4 langues nationales.

A

Bilinguisme institutionnel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Une entreprise exige la maîtrise de l’anglais dans une offre d’emploi.

A

Bilinguisme fonctionnel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

« J’avais atteint un niveau où ça ne faisait plus aucune différence pour moi de parler français ou espagnol, ça ne représentait aucun effort particulier. »

A

Bilinguisme équilibré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

« Je ne suis pas bilingue de naissance. Je n’ai pas toujours su parler la langue. Je l’ai apprise à l’âge adulte. »

A

Bilinguisme d’adulte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

« Je peux m’exprimer beaucoup, des fois mieux en anglais qu’en français. »

A

Bilinguisme dominant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

« Être bilingue signifie grandir au contact de deux langues dès le moment où l’on apprend à parler. »

A

Bilinguisme précoce simultané

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

« Pour moi, le bilinguisme est intrinsèquement lié au fait de parler couramment. »

A

Bilinguisme équilibré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

« Ne pas traduire mentalement et pouvoir demander n’importe quoi au supermarché. »

A

Bilinguisme composé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

« J’imagine qu’on peut prétendre être bilingue en ayant un bon accent. »

A

Bilinguisme équilibré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

L’étude des langues qui sont uniques à un seul endroit et les raisons pour lesquelles elles s’éteignent.

A

Approche de la mort des langues (ex. les langues aborigènes en Australie, etc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

L’étude des interactions entre les langues et les conséquences que ce contact a sur chacune d’elle.

A

Approche des langues en contacts (pratiques d’alternance des codes, emprunts, etc.)

17
Q

L’étude de l’évolution des pratiques langagières d’un individu lorsque l’usage d’une langue diminue selon un contexte particulier.

A

Approche de la restriction linguistique (ex. contexte minoritaire francophone, etc.)

18
Q

Le choix posé entre deux langues selon des facteurs extralinguistiques tels que la situation sociale ou le contexte d’énonciation.

A

Approche du transfert linguistique (ex. couples exogames en situation minoritaire, etc.)