Opinion: La Emigración, El Racismo, La Desigualidad, Los Derechos Humanos Flashcards
Emigration is an opportunity not a problem
La emigración es una oportunidad no un problema
The place where you live isn’t important
El sitio donde vivo no importa
languages open doors to the world
Los idiomas abren las puertas al mundo
Life in the city is more interesting
La vida en la ciudad es más interesante
Living in the country is more natural and more healthy
Vivir en el campo es más natural y más sano
Environment
Entorno
Isolated
Aislado
To include
Incluir
To connect
Conectarse
To allow
Permitir
Care
Cuida
To contribute
Contribuir
Destruction
Destrucción
Normality
Normalidad
Surround
Rodear
Facilities
Instalaciones
To advise
Aconsejar
To survive
Sobrevivir
It impacts you forever
Se marca para siempre
To improve
Mejorar
To grow
Crecer
Transition
Transición
Comfortable
Cómodo
Atmosphere
Ambiente
Independent
Independiente
To adopt
Adoptar
Surrounded by green
Rodeada de verde
Urban
Urbano a
The county
El campo
Outskirts
Las afueras
Peace
Paz
The fresh air
El aire limpio
Wellbeing
Bienestar
Immigrants
Inmigrantes
Economic reasons
Las razones económicas
Foreigners
Extranjeros
To integrate
Integrar
The third world
El tercer mundo
Equality
Igualdad
There is no disadvantage to emigration
No hay ninguna desventaja en la emigración
It offers many opportunities
Ofrece muchas oportunidades
It allows us to see the world
Nos permite ver el mundo
To experiment new cultures
Experimentar nuevas culturas
Horizons
Horizontes
To meet all types of people
Conocer a todo tipo de gente
An opportunity to grow
Un oportunidad para crecer
An open mind
Una mente abierta
To look for job opportunities
Buscar oportunidades de trabajo
Quality
Calidad
Options of professional progression
Opciones de progresión profesional
It only brings opportunities
Solo trae oportunidades
The country is quiet and only has the song of birds
El campo es tranquilo y hay solamente canción del pájaro
The air is contaminated
El aire es contaminado
Community spirit
Espíritu comunidad
It seems that people have an infante of problems without solutions
Parece que las personas hay un sinfín de problemas sin soluciones
Kindness
Amabilidad
Equipped with
Dotado de
To move
Mudarse
Challenges
Retos
Dignified salaries
Salarios dignos
Foreign population
Población extranjera
Ireland is one of the European countries which receives the most amount of immigrants
Irlanda es un de los países europeos que recibe la mayor cantidad de inmigrantes
Racial discrimination
La discriminación racial
It’s not easy to abandon the country of origin
No es fácil abandonar el país de origin
The culture
La cultura
The religion
La religión
The inmigrantes look for a new life with more opportunities
Los inmigrantes buscan una nueva vida con más oportunidades
The jobs that they do usually are those that the Irish don’t way to do and can be badly paid
Los trabajos que hacen suelen ser los que los irlandeses no quieren hacer y pierden estar mal pagado
15% of the population are made up of immigrants
El 15% de la población está compuesta por inmigrantes
Many come to work in the sectors of construction and agriculture
Muchos vienen a trabajar en los sectores de la construcción y la agricultura
They integrate well in the society
Se integran bien en la sociedad
They have to endure racial attitudes
Tienen que soportar actitudes racistas
Nobody should be discriminated for the colour of their skin
Nadie debe ser discriminado por el color de su piel
Everyone has the responsibility of fighting against racism
Todos tenemos la responsabilidad de luchar contra el racismo
Young people prefer to live in the place that they were born
Los jóvenes prefieren vivir en el lugar en el que han nacido
Roots
Las raízes
They feel foreign
Sienten extranjeros
Embrace multiculturalism
Abrazar el multiculturalismo
To put an end to racism
Dar fin al racismo
It’s necessary to educate people so that this new multicultural society can prosper
Es necesario educar a la gente para que esta nueva sociedad multicultural pueda prosperar
Different beliefs and religions
Creencias y religiones distintas
Live together in peace
Vivir juntos en paz
Respect
Respeto
Immigrants
Inmigrantes
To integrate yourself into society
Integrarse en la sociedad
Many people relate them to the world of drugs and delinquency
Mucha gente se relaciona con el mundo de las drogas y de la delincuencia
The sad reality is that
La triste realidad es que
Traditions and customs of their own country
Las tradiciones y costumbres de su propio país
To reduce the tendency to stereotype
Reducir la tendencia al estereotipo
Discrimination
La discriminacion
Everybody knows that education is the best weapon in the fight against…
Todo el mundo sabe que la educación es la mejor arma en la lucha contra
To understand
Entender
To accept
Aceptar
Many Irish people think that immigrants come to rob them jobs
Muchos irlandeses piensan que los inmigrantes vienen a robarles pan
Immigrants have to be presented as a source of cultural enrichment and not as a problem
Hay que presentar a los inmigrantes como una fuente de enriquecimiento cultural y no como un problema
If everybody understood the advantages of a diverse society racism would be eliminated
Si todo el mundo entendieran las ventajas de una sociedad diversa, descartaría el racismo
To receive with open arms
Recibir con los brazos abiertos
Hopefully one day we can say that the problem of racism doesn’t exist
Ojalá un día podaos decir que el problema del racismo no exista
To eliminate prejudice
Eliminar los prejuicios
Dublin has turned into a multicultural city
Dublín se ha convertido en una ciudad multicultural
Foreigners
Los extranjeros
Intolerance
Intolerancia
The lack of education about different cultures
La falta de educación sobre las culturas distintas
The fear of different people
El miedo de la gente diferente
It will enrich our culture
Enriquecerá nuestra cultura
It will help us to connect to other people
Nos ayudará a conectar con otras personas
It’s not easy to leave your home country
No es fácil abandonar el país de origen
Open minds
Mentes abiertos
Peace
Paz
Pacífico
Reasons to emigrate
Los razones emigrar
Economic motive
Motivo económico
A better standard of living
Mejor nivel de vida
Ignorant people
Personas ignorantes
Are excluded
Son excluidos
It’s more difficult to obtain a place in society
Es más difícil desempeñar un papel en la sociedad
Ethnic food
La comida étnica
Different clothes and music
La ropa y la música diferente
Many different languages
Muchos idiomas distintos
It’s unquestionable that a multicultural society is a more vibrant society
Es incuestionable que una sociedad multicultural sea una sociedad más vibrante
To give thanks
Dar gracias
It’s important to remember that everybody should have the same rights
Es importante recordar que todo el mundo deban tener los mismos derechos
Nobody should be discriminated for the colour of their skin and their culture
Nadie debe ser discriminado por el color de su piel o su cultura
Everyone has prejudices whether they admit it or not
Todo el mundo tiene prejuicios si lo admiten o no
The race
La raza
The root of the problem is
La raíz del problema es
We should try to understand different cultures
Deberíamos intentar entender otras culturas
To under appreciate
Menospreciar
Racial problems
Los problemas raciales
The world belongs to everyone
El mundo pertenece a todos
To guarantee
Garantizar
Inclusion
La inclusión
To blend in
Asimilarse
And as far as
Y hasta
The way in which they
De moda que hay
Democracy
Democracia
Travellers in Ireland
Los gitanos en Irlanda
Racism is a horrible theme that sadly still exists
El racismo es una tema que lamentablemente existe todavía
How can someone be judged on their skin colour?
¿Cómo puede juzgar a alguien por el color del piel?
Problems of inequality disgust me
Los problemas de la desigualdad me dan asco
Their president promotes hate and prejudice against minority’s groups
Su presidente formenta el odio y prejuicio contra los grupos minoritarios
In power there is inequality
En el poder hay desigualdad
To vote
Votar
To report racist behaviour
Denunciar el comportamiento racisto
In some parts of the world, women are still treated as second class citizens
En algunas partes del mundo, las mujeres siguen siendo tratadas como ciudadanos de segunda clase
They don’t Earn as much as men and they don’t have the same rights
No ganan tanto como los hombres y no tienen los mismos derechos que ellos
They are under the control of a patriarchal society
Están bajo el control de una sociedad patriarchal
Rape
La violacion
Sexual abuse
El acoso sexual
Not long ago in our own country women didn’t have plain rights about their own body
No hace mucho tiempo en nuestro propio país las mujeres no tenían plenos derechos sobre tu propio cuerpo
Weather in agreement or not
Esté de acuerdo o no
Hate crime
Ataques de odio
Verbal abuse
Abusos verbales
Luckily in Ireland we are open
Tenemos la suerte que en irlanda estamos abiertos
In 2015 we were the first country in the world to introduce gay marriage by vote
En 2015 fuimos el primer país del mundo que introducido el matrimonio gay por votación
In many other countries couples of the same sex are still not allowed to marry
En muchos otros países a las parejas del mismo sexo aún no se le permite casarse
People continue to use derogatorily terms against gays that which shows their own ignorance
La gente sigue usando términos despectivos contra los gays lo que desmuestra su propia ignorancia
Why do people care who is their other half
Por qué a la gente le importa quien es su media naranja?
It’s not a surprise that women need to work too to earn enough money
No es una sorpresa que las mujeres necesitan trabajar también para ganar bastante dinero
To establish a profession before starting a family
Establecer un profession antes de que empezar una familia
However, businesses still choose men in stead of women because of the possibility that they will leave when they have kids
Sin embargo, las empresas aún elige los hombres en vez de las mujeres porque la posibilidad de que salen cuando tengan hijos
A working mother gives good example to kids
Una madre trabajando da un buen ejemplo para los niños
Idol
Ídolos
Women fought for their rights
Las mujeres luchaban por sus derechos
In Ireland, there is a law of equal employment that allows everyone to have equal opportunities in finding work
En Irlanda, hay una ley de igual empleo que permite a todos el mundo tener igual oportunidades en buscar trabajo
Inspiration
Inspiración
It’s seems to me that Irish have forgotten when in the past, they didn’t have another option but to emigrate due to the lack of work and recession on our island
Me parece que los irlandeses han olvidado cuando en el pasado, no tenían otro elección pero emigrar debido a la falta de trabajo y la recesión en nuestra isla
It’s no fair that immigrants try seriously to integrate into society by learning about the Irish culture but we don’t embrace their’s
No es justo que las inmigrantes intentan a tope asimilarse en la sociedad por aprendiendo sobre la cultura irlandesa pero no abrazamos suyos
If you walked through Dublin 20 years ago, you would not see the thousands of ethnic shops and restaurants that are there today
Si caminara por Dublín hace veinte años, no verían los miles restaurantes y tiendas étnicos que hay hoy
Foreign people give us the opportunity to experience different cultures, clothes, food and music without leaving the country
La gente extranjera nos dan la oportunidad experimentar las culturas, la ropa, la comida y la música diferente sin salir el país
They risk their lives in search of a better life
Arriesgan sus vidas en busca de una vida mejor
The not-knowing of the language marginalises them further
El desconocimiento del idioma los margina mucho más