nombres - die Zahlen (1-10) Flashcards

1
Q

Eins und eins macht zwei.

A

Un et un font deux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Wir gewannen drei zu eins.

A

Nous gagnâmes trois à un. [sout.]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

eins, zwei, drei

A

un, deux, trois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

eins von beiden

A

de deux choses l’une

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

eins - 1

A

un (num. - nombre cardinal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

zwei - 2

A

deux (num. - nombre cardinal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

die Zwei-Drittel-Mehrheit

A

majorité des deux tiers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

das Zwei-Sterne-Hotel

A

hôtel deux étoiles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Zweizimmerwohnung auch: Zwei-Zimmer-Wohnung

A

deux-pièces (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Acht geteilt durch vier ist zwei.

A

Huit divisé par quatre égale deux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Der Schaden wurde auf über zwei Millionen Euro geschätzt.

A

Les dommages furent estimés à plus de deux millions d’euros.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Es gehören immer zwei dazu.

A

Il faut être toujours deux pour cela.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Für die Strecke brauche ich zwei Stunden.

A

Ça me fait deux heures de trajet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ich bestellte zwei Colas.

A

J’ai commandé deux cocas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ich habe nur zwei Hände.

A

Je n’ai que deux mains.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ich bin zwei Meter hoch gesprungen.

A

J’ai sauté deux mètres.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ich möchte zwei Rühreier.

A

Je voudrais deux œufs brouillés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ich möchte zwei Spiegeleier.

A

Je voudrais deux œufs au plat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

nach zwei Jahren

A

au bout de deux ans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Sie streiten sich wie zwei Hähne.

A

Ils se disputent comme deux coqs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Zwei von euch wurden ausgewählt.

A

Deux d’entre vous ont été choisis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Zwei Cafés bitte! (Schweiz)

A

Deux cafés s’il vous plaît!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Zwei Kinder vermisst; die Eltern machen sich Sorgen.

A

Deux enfants perdus; les parents sont en peine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Und zwei Euro zurück, bitte schön!

A

Et deux euros. (- monnaie rendue)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Er hat mit sieben Broten und zwei Fischen Viertausend gespeist.

A

Il en a nourri quatre mille avec sept pains et deux poissons. [relig.]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

zwei zu zwei (- unentschieden)

A

deux (buts) partout [sport]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

drei - 3

A

trois num. (- nombre cardinal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

binnen drei Tagen

A

dans les trois jours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Auch wenn ich es ihm drei mal wiederholt habe, hat er es immer noch nicht verstanden.

A

J’ai eu beau lui répéter trois fois, il n’a toujours pas compris.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Daraus machen wir drei kleine Weihnachtslichter.

A

Nous en confectionnâmes trois petites lampes de Noël.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Die Fahrkarte ist für drei Zonen gültig.

A

Le billet est valable pour trois zones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Ich habe in den drei Jahren in Griechenland viele Erfahrungen gesammelt.

A

J’ai acquis beaucoup d’expérience durant ces trois années en Grèce.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

nach drei Stunden

A

au bout de trois heures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Sie ist drei Jahre älter als er.

A

Elle est de trois ans son aînée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Sie feierten bis drei Uhr, dann wurde es endlich ruhig.

A

Ils ont fait la fête jusqu’à trois heures, puis ce fut enfin le calme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Sieben minus drei gleich vier.

A

Sept moins trois égale quatre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

vier - 4

A

quatre (num. - nombre cardinal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Acht geteilt durch vier ist zwei.

A

Huit divisé par quatre égale deux.

39
Q

die Vier-Tage-Woche

A

semaine de quatre jours [écon.]

40
Q

das Vier-Sterne-Hotel

A

hôtel quatre étoiles

41
Q

der Vier-Türer

A

quatre-portes (f. particulièrement) [autom.]

42
Q

fünf - 5

A

cinq (num. - nombre cardinal)

43
Q

die Fünf-Prozent-Hürde [Wahlen]

A

clause des cinq pour cent [abrév. : 5%] [polit.]

44
Q

Fünf-Gewürze-Pulver

A

cinq-épices [cuis.]

45
Q

Der Weg ist fünf bis sechs Kilometer lang.

A

Le chemin est de cinq à six kilomètres.

46
Q

Es ist fünf Uhr.

A

Il est cinq heures.

47
Q

Ich brauche fünf Minuten dafür.

A

J’en ai pour cinq minutes.

48
Q

es ist fünf vor zwölf [fig.]

A

il est moins une

49
Q

sechs - 6

A

six (num. - nombre cardinal)

50
Q

Es war genau sechs Uhr als er anrief.

A

Il était six heures pile lorsqu’il téléphona.

51
Q

Es wurden zwei Teams mit je sechs Spielern gebildet.

A

Deux équipes de six joueurs chacune ont été constituées.

52
Q

Ich stellte den Wecker auf halb sechs.

A

I) J’ai mis le réveil à sonner à cinq heures et demie.

II) J’ai réglé le réveil sur cinq heures et demie.

53
Q

Ich warte schon seit sechs Wochen auf Post!

A

Voilà déjà six semaines que j’attends du courrier!

54
Q

Zwitterkalb mit sechs Beinen geboren

A

Naissance d’un veau hermaphrodite à six pattes

55
Q

Er hat eine Sechs gewürfelt.

A

Il a amené six. (- jeu de dés)

56
Q

sieben - 7

A

sept (num. - nombre cardinal)

57
Q

die sieben Säulen der Weisheit (Pl.)

A

les sept piliers de la sagesse (pl.)

58
Q

die sieben Todsünden (Pl.)

A

les sept péchés capitaux (pl. [relig.])

59
Q

Buch mit sieben Siegeln

A

livre de sept sceaux [fig.]

60
Q

die sieben Weltmeere (Pl.)

A

sept mers (pl. [géog.])

61
Q

Kandidaten sieben

A

trier des candidats [fig.]

62
Q

im siebten Himmel sein

A

I) être aux anges [fig.]

II) au septième ciel

63
Q

die Zahl sieben betreffend

A

septénaire (m./f. adj.)

64
Q

die sieben Weltwunder

A

les Sept merveilles du monde (- du monde ancien)

65
Q

Schneewittchen und die sieben Zwerge [Märchen]

A

Blanche-neige et les Sept Nains [littér.]

66
Q

Die Zeitung wird Ihnen jeden Morgen vor sieben zugestellt.

A

Le journal vous est livré tous les matins avant sept heures.

67
Q

Ein Autofahrer hat bei München auf zwei Autobahnen für Chaos gesorgt und sieben Autos zerstört.

A

Près de Munich un automobiliste a créé le chaos sur deux autoroutes et démoli sept voitures.

68
Q

Er ist erst sieben.

A

Il n’a que sept ans.

69
Q

Ich weckte sie um halb sieben.

A

Je l’ai réveillée à six heures et demie.

70
Q

das ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln! [ugs.] [fig.]

A

c’est du chinois pour moi! [fam.] [fig.]

71
Q

acht - 8

A

huit (num. - h aspiré - nombre cardinal)

72
Q

in acht Tagen

A

dans huit jours

73
Q

Die Information befindet sich in Zeile acht.

A

L’information se trouve à la ligne huit.

74
Q

Das Rad hat eine Acht. [ugs.]

A

La roue est voilée.

75
Q

Sie teilte den Obstkuchen in acht Portionen.

A

Elle a partagé la tarte aux fruits en huit portions.

76
Q

Dieses Auto verbraucht acht Liter auf 100 km.

A

Cette voiture fait huit litres aux cent kilomètres.

77
Q

Die Information befindet sich in der achten Zeile.

A

L’information se trouve dans la huitième ligne.

78
Q

Er hat acht Stunden Zwangspause über dem Atlantik gemacht.

A

Il a fait huit heures de pause forcée au-dessus de l’Atlantique.

79
Q

Er muss zwischen acht und zehn Jahre alt sein.

A

Il doit avoir entre huit et dix ans.

80
Q

neun - 9

A

neuf (num. - nombre cardinal)

81
Q

Wir vereinbarten, dass wir uns um neun Uhr am Bahnhof treffen würden.

A

Nous convînmes de nous rencontrer à neuf heures à la gare.

82
Q

zehn - 10

A

dix (num. - nombre cardinal)

83
Q

(an die, um die, ungefähr, etwa) zehn

A

dizaine (f.)

84
Q

etw. für zehn Euro kaufen

A

I) acheter qc. dix euros

II) acheter qc. pour dix euros

85
Q

zehn Prozent von den Einkünften einbehalten

A

retenir dix pour cent sur les revenus [écon.]

86
Q

einer von den zehn

A

l’un des dix

87
Q

Es waren um die zehn (Leute), die das Programm mitgemacht haben.

A

Ils étaient une dizaine à avoir suivi le programme.

88
Q

zwei hoch zehn

A

deux puissance dix

89
Q

Ich habe zehn Kilo zugenommen.

A

J’ai pris dix kilos.

90
Q

Punkt zehn Uhr

A

à dix heures pétantes

91
Q

Von zehn nicht einer, der sich erbot, es zu tun.

A

Sur dix, pas un qui s’offrit de le faire.

92
Q

Von zweihundert Abgeordneten waren zehn abwesend.

A

Sur deux cents députés il y en avait dix d’absents.

93
Q

Weil sich der französische Staat nicht für das Gemälde interessierte, verramschte es der Maler für zehn Francs an den Kunsthändler.

A

Comme l’État français ne s’intéressait pas au tableau, le peintre l’a bradé pour dix francs au marchand de tableaux.