Next 2 Flashcards
To lose your train of thought in a conversation,
You lose your train of thought…
Perder el hilo de una conversación
Pierdes el hilo
In any case
Sea como sea
Congress man
Diputado
Wait, i thought we agreed on this
Espera, creo que nos coincidíamos en esto
As I was saying
Como decía
Ah that’s why you laughed
Ay, con razón te reiste
In any case, I’m right
Sea como sea, yo tengo razón!
To do something Once and for all… finally
Hacer algo De una buena vez
We already know your position
Ya conocemos tu postura
To head to a place
Pasar a un lugar
At the same time
A la vez
(do something) For at least five minutes
(Even if it’s (for) five minutes)
Aunque sea cinco minutos
Boys, don’t talk all at the same time
Chicos no hablen todos a la vez
At least
Aunque sea
Where were we? What were we talking about?
X2
En qué estábamos?
De que hablábamos?
To take a long time
He is taking a long time to do something
Tardarse
Él se tarda mucho en hacer algo
You didn’t miss anything interesting
No te perdiste nada interesante
What did I miss
Qué me perdí
I’ll answer the phone but I won’t take long
Contestaré el teléfono pero no me tardaré mucho
The leftovers
Las sobras
Anyway,
En fin,
She’ll always do whatever she feels like!
¡Siempre hará lo que se le antoje!
Of course, whenever you are ready
Claro, cuando estés listo
Over night
De la noche a la mañana
To overflow
Desbordarse
To flood
Inundarse
Can you help me with this if it’s not too much trouble
Me puedes ayudar con esto si no es mucha molestia
Every now and then, sometimes
Cada tanto
To set (give) a good example
Para dar el ejemplo
It better be the last time that you use…
Que sea la última vez que usas…
It’s unlikely that you’ll win
Es poco probable que ganes
I don’t trust that she’ll take care of my things
No confío en que ella cuide mis cosas
A bother, a nuisance, a drag
Un fastidio
Privacy
Privacidad
Early enough
Con tiempo
I beg you, I’m begging you
Te lo suplico
To stretch (eg clothes)
Estirar
To destroy
Destrozar
Don’t do it again
No vuelvas a hacerlo
Will you hold a grudge against me for ever
Me guardarás rencor para siempre
You are so mean to me
Eres tan malo conmigo
The stream
El arroyo
Unexpected
Inesperado
Heat wave
La ola de calor
To rescue
Rescatar
The debris
Los escombros
A bond
Un vínculo
Thanks, how thoughtful
Gracias, qué atenta
Daughter in law
Nuera
Dough
Masa
Tasteless flavourless bland
Desabrida
With all respect
Con todo respeto