multilingual phonetics & phonology Flashcards
defining multi-lingualsim (guiding principle)>
“bilinguals are those who use two or more lnaguages (or dialects) in their daily lives”
simultaneous bilingual=
acquired 2 langs from birth
sequential bilingual=
acquired 2 lang after age 3-5 (ish)
heritage bilingual=
contexts of immigration–>lang dominance shifts across lifespan
L2 user=
adult lang learning, encompasses wide competency/proficiency spectrum
what is language interaction=
where 2 langs for a bilingual are stored in a common space & can be activated simultaenously
how to measure language interaction=
eye tracking
language interaction: word recgonition task results>
word recognition tasks show bilingual competition effects even in unilingual settings
>e.g. (dutch listeners show influence from enf phonemic structure when looking at dutch words)
phones/segments vs phonemes &brackets>
-phones= a sound []
-phonemes= a sound used CONTRASTIVELY as part of the phonology //
assimilation=
L2 forms become MORE like L1
dissimiliation=
L2 forms become LESS like L1
bidirectional influence=
L2 influences L1 in a bidirectional way
short-term (language) interaction for bilinguals>
short terms effects can occur
>e.g. VOT shorter for brazilian-eng bilingual when spending time in brazil compared to once back in US when gradually returns to longer
cross-linguistic influence in aritculatory strategies?>
> gahnian eng; eng; & twi
found ghanian eng was MID-point between the two for articulatory strategies
cross ling influence present in articulation
Interspeech postures=
what shape the tongue is when preparing to speak