Mots NL-F 6 Flashcards

1
Q

strijd, bestrijding

A

lutte f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

strijden tegen

A

lutter contre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

strijkstok

A

archet m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

stripverhaal

A

BD f (= bande dessinée)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

strofe, couplet

A

couplet m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

strohut

A

paillote f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

stroomopwaarts | vooraf

A

en amont

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

struikgewas

A

buisson m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

studie, onderzoek

A

étude f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

stuiteren

A

rebondir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

stutten, schragen

A

arc-bouter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

stuurbord

A

tribord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

stuurinrichting

A

les commandes f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

stuurknuppel

A

levier de commande m (= manche à balai m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

stuwstraalmotor

A

statoréacteur m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

subsidiëren

A

subventionner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

succes

A

réussite f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

suggereren doen voorstellen

A

suggérer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

suizen, tuiten

A

tinter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

sultan

A

sultan m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

supranationale groeperlng

A

regroupement supranational m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

symposium, gesprek, overleg

A

colloque m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

symptoom, ziekteverschijnsel

A

symptôme m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

syndroom, ziektebeeld

A

syndrome m

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
synthetische stof
fibres synthétiques f
26
taak, rol, opdracht
mission f
27
tablet
cachet m | comprimé m
28
tablet (ipad)
ardoise électronique f | tablette tactile f
29
tafeltennis
tennis de table m (faire du/jouer au)
30
tank
char (d'assaut) m
31
tannine
tanin m
32
tapuit (vogelsoort)
traquet motteux m
33
tarwe
blé m
34
te boven komen, overwinnen
franchir (~les difficultés)
35
te drinken geven
abreuver
36
te meer daar
d'autant (plus) que
37
te wijten zijn aan
être dû à
38
teamgenoot
équipier m
39
tederheid
tendresse f
40
tegelijk(ertijd)
à la fois
41
tegen
encontre (à - de)
42
tegenover
face à
43
tegenover (elkaar)
face à face
44
tegenslag schaakspel
l’échec m les échecs m
45
tegenspoed
adversité f
46
tegenstrijdig, onaangenaam
discordant
47
tegoed
crédit m
48
tekeer gaan
fulminer
49
teken
signe m
50
tekenaar, ontwerper
dessinateur m
51
tekenen met kleurpotlood
dessiner aux crayons de couleurs
52
tekening
dessin m
53
tekeningetje, krabbel
crobard m
54
tekenmap
carton à dessin m
55
tekort
déficit m
56
tekort
pénurie f
57
tekort aan leeftijdgenoten
déficit générationnel m
58
tekst
texte m
59
tekstschrijver
parolier m
60
tekstverwerkingsprogramma
programme / logiciel de traitement de texte m
61
telefooncentrale
standard m
62
teleurstelling
déception f
63
televisie
petit écran m
64
telg
rejeton m
65
telgang
amble m
66
tellen
recenser
67
tellen (van de stemmen)
dépouiller
68
ten prooi aan, in macht van
à la merci de
69
teniet doen
annihiler
70
tennis
tennis m (faire du/jouer au)
71
tent
tente f
72
tentakel
tentacule f
73
tentharingen in de grond steken
ficher les piquets en terre
74
tentzeil
toile de tente f
75
ter beschikking stellen van
mettre à la disposition de
76
ter discussie stellen
remettre en question/ en cause
77
termijn
échéance f
78
termijndeposito
compte à terme m
79
termijndeposito
dépôt à terme
80
terminal
terminal m
81
terracotta
terre cuite f
82
terreinwagen
voiture tout terrain f
83
terugblik, historisch overzicht
rétrospective f
84
terughalen, herstellen
récupérer
85
terugloop, inzinking
tassement m
86
terugtrekking
retrait m
87
Tibet
le Tibet
88
tijd (ijzertijd, bronstijd)
âge (de fer / de bronze) m
89
tijdelijk
momentané
90
tijdens
durant | pendant
91
tijdens
lors de
92
timmerman | meubelmaker
menuisier m
93
timpaan (deel van de gevel)
tympan m
94
tjiftjaf
pouillot véloce m
95
tjilpend
babillard
96
tobbe
baquet m
97
toch
pour autant
98
tocht
excursion f
99
toedienen, voorschotelen
asséner/assener
100
toegang hebben tot |aan de macht komen
accéder à (accéder au trône / au pouvoir)
101
toegankelijk
accessible
102
toegevoegde waarde
valeur ajoutée f
103
toejuichen
acclamer
104
toekennen
allouer
105
toelatingsexamen, wedstrijd
concours m
106
toelevering
sous-traitance f
107
toename
recrudescence f
108
toerisme
tourisme m
109
toeristenmenu
menu touristique m
110
toernooi
tournoi m
111
toespelingen bevattend, zinspelend
allusif
112
toestel aan de grond zetten
poser l'appareil/l'avion au sol
113
toestemmen in
consentir à
114
toetsenbord
clavier m
115
toilet
tinette f
116
tol
tribut m
117
tolerantie
tolérance f
118
toneel
scène f
119
toon
ton m
120
toonaard; kiestoon
tonalité f
121
top van berg (2)
cime f, sommet m
122
topklasse
haut de gamme
123
topklasse-auto
voiture haut de gamme f
124
torentje
tourelle f
125
torenvalk
faucon crécerelle m
126
tot dan, voor het zover is
d'ici là
127
tot de ontdekking komen, zich realiseren
s'apercevoir
128
tot het uiterste drijven
pousser jusqu'à l'excès
129
tot ieders tevredenheid
à la satisfaction générale
130
tot kapitaal laten aangroeien
capitaliser
131
tot mijn grote verbazing
à ma grande surprise
132
totale loonsom
masse salariale f
133
traditie
tradition f
134
traditie, gewoonte
coutume f
135
tralie, spijl
barreau m
136
trauma, letsel
traumatisme m
137
trechtermonding, inham
estuaire m
138
treiler
chalutier m
139
trek, eetlust
appétit m
140
trekker, de spanveer
gâchette f
141
trekpaard
percheron m
142
trektocht, langeafstandsrit, (luchtaanval )
raid m ( l'attaque aérienne)
143
trillen, kloppen (van hart)
palpitation f
144
trimmen
footing m (faire du)
145
troef
atout m
146
trommel
tambour m
147
trompet
trompette f
148
troon
trône m (Il a été détrôné.)
149
troostprijs
lot de consolation m
150
tros (druiven)
grappe f
151
trots, zelfverzekerd gaan staan
se camper
152
trotseren, uitdagen
braver
153
troubadour
troubadour m
154
tsunami, vloedgolf
tsunami m
155
tuba
tuba m
156
tuig
harnais m
157
turnen
gymnastique f (faire de la)
158
tussengerecht; nagerecht
entremets m
159
tussenlanding
escale f
160
tussenlanding maken
faire escale
161
tussenstop maken
avoir fait étape
162
tussenwand, scheiding
cloison f
163
twistpunt
sujet de désaccord m
164
U hebt makkelijk praten.
Vous en parlez à votre aise.
165
u staat rood
votre compte est à découvert
166
uit de maat spelen
jouer à contretemps
167
uit de mode zijn
être démodé
168
uit de tijd, waardeloos
ringard
169
uit elkaar halen, ontwrichten
disloquer
170
uit eten gaan
aller dîner en ville
171
uit hand lopen, ontsporen uit de bocht vliegen
déraper
172
uit het Verre Oosten
extrême-oriental
173
uit slaan (van sla)
essorer
174
uitbarsting
éruption f
175
uitblinken, heel goed zijn (in)
exceller (dans)
176
uitbreidbaar
extensible
177
uitbroeden
concocter
178
uitdaging
challenge m
179
uitdaging
défi m
180
uitdraai, print
listage m
181
uiten, uitspreken
proférer
182
uiterlijk, voorkomen
abord m
183
uiterste grenzen, grensgebieden
les confins
184
uitgaan van
tabler sur
185
uitgelaten, uitbundig
jubilatoire
186
uitgelatenheid
liesse f
187
uitgeput, dood, - opgeven
délaisser
188
uitgerangeerd, op non-actief gesteld
sur la touche
189
uitgesproken
prononcé
190
uitgevoerde producten
les exportations poste frontière
191
uitgifte van bankbiljetten
émission de billets
192
uithollen
creuser
193
uiting
manifestation f
194
uitkering
allocation f
195
uitkering, vergoeding
indemnité f
196
uitlekken
s'ébruiter
197
uitlopen op
se solder par
198
uitluiden; einde aankondigen
sonner le glas
199
uitneembaar
amovible
200
uitoefenen
pratiquer
201
uitputtend, volledig, uitvoerig
exhaustif
202
uitroepen, luidkeels kenbaar maken
clamer
203
uitschelden, beledigen
insulter
204
uitschot, boef
canaille f
205
uitsluiting, doodverklaring
ostracisme m
206
uitspraak, het vonnis
jugement m
207
uitspreken
prononcer
208
uitsteken boven
surplomber
209
uitsteken, uitstulpen
saillir
210
uitstel, opschorting
moratoire m
211
uitstellen (3)
repousser, retarder, ajourner
212
uitstorten, lozen
déverser
213
uittreksel geboorteregister
acte/extrait de naissance
214
uitverkocht zijn
faire salle comble
215
uitvoeren
effectuer
216
uitvoerende macht
pouvoir exécutif m
217
uitweg, oplossing, afloop (4)
issue f | aboutissement m | fin m | résultat m
218
uitweiden over, uitspinnen
disserter sur
219
uitwerken
élaborer
220
uitwisseling
échange m
221
uitzagen, stansen
découper
222
uitzendwerk
travail intérimaire m
223
uitzondering
exclusion f
224
uniform
uniforme m
225
update
mise à jour f
226
updaten, bijwerken
mettre à jour
227
uploaden
télécharger vers un serveur
228
urgentie, spoedgeval
urgence f
229
USB-stick
clé USB f
230
v/d ene verbazing in de andere vallen
aller de surprise en surprise
231
vaag
flou
232
vaag, duister
diffus
233
vaak zien, bestuderen
fréquenter
234
vaalrood
fauve
235
vaandeldrager
porte-enseigne m
236
vaderland
patrie f
237
vakbond
syndicat m
238
vakwerkhuis
maison à pans de bois f
239
vallen voor het vaderland
mourir pour le drapeau
240
valoriseren = "opwaarderen
valoriser
241
valpoort (van fort)
herse f
242
van bedrading voorzien; ineendraaien
câbler
243
van dien aard dat, zodanig dat
de nature à
244
van elkaar houden [houden van]
s’aimer (Ils s'aiment à la folie)
245
van nu af aan, voortaan
désormais
246
van richting veranderen
changer de cap
247
van top tot teen, van a tot z
de toutes pièces
248
van weleer
antan (d'-)
249
variété(theater)
music-hall m
250
varkensfokker
éleveur de porcs m
251
vast, geblokkeerd
coincé
252
vastbinden
ficeler
253
vaste voet krijgen | zich plaats verwerven
s'implanter
254
vastenavond
mardi gras
255
vasthaken, nieten
agrafer
256
vastlopen
se bourrer
257
vastpinnen, pakken
épingler
258
vastzitten
être englué
259
vat olie
baril (de pétrole) m
260
veefokken;
élever du bétail
261
veelbelovend
prometteur
262
veelbetekenend, suggestief
évocateur
263
veeltalig
polyglotte
264
veen
tourbière f
265
veer | energie, fut, wilskracht
ressort m
266
veeteelt
élevage m
267
veevoer
fourrage m
268
vegetatie, plantengroei
végétation f
269
veiligheidsgordel
ceinture de sécurité f
270
veinzen, doen alsof
feindre
271
veld
champ m
272
veldloop
cross m (faire du)
273
vele
maint (à maintes reprises)
274
velg
jante f
275
venster
fenêtre f
276
ver (weg gaan)
antipodes (aller aux -)
277
verafgoden, verheerlijken
déifier
278
verafschuwen
détester
279
veranda (in de koloniën)
varangue f
280
verantwoordelijkheid op zich nemen
assumer les responsabilités
281
verantwoordelijkheidsgevoel
sens des responsabilités
282
verbannen
bannir
283
verbergen, bevatten
receler
284
verbieden, afschaffen
proscrire
285
verbijsteren, verbluffen, verstomd doen staan
sidérer
286
verbinden met
lier à
287
verbinding
connexion f
288
verbintenis, politieke verbondenheid
engagement m
289
verblijf (2)
résidence f | séjour m
290
verblijven
camper
291
verbluft, stomverbaasd, sprakeloos
ébahi
292
verbond | combinatie | samenhang
alliance f
293
verborgen hoekje
recoin caché m
294
verbranding
incinération f
295
verbreden
élargir
296
verdachte
prévenu m
297
verdampen, vervliegen, plotseling verdwijnen
s'évaporer
298
verdelen
répartir
299
verdraaid, natuurlijk!
pardi
300
verdrag
traité m (un traité de paix)
301
verdriet hebben (vanwege)
avoir du chagrin (à cause de …)
302
verdringen, uitsluiten
évincer
303
verdrinking(sdood), het verdrinken
noyade f
304
vereniging
association f
305
verf schilderij schilderkunst
peinture f
306
verf, de kleuren
les couleurs
307
verfilmen
porter à l'écran
308
vergelijken
rapprocher
309
vergezellen, begeleiden
accompagner
310
vergroening van wagenpark
verdissement du parc automobile m
311
vergunning
concession f
312
verheerlijken, prijzen, verheffen
exalter
313
verhouding
liaison f (avec)
314
verkeersbord
panneau de signalisation f
315
verkennen
prospecter
316
verkiezing
élection f
317
verkiezing
scrutin m
318
verkiezing
suffrage m
319
verkiezing bij meerderheid van stemmen
scrutin majoritaire m
320
verkiezingscampagne
campagne électorale f
321
verkiezingsronde
tour de scrutin m
322
verknoeien, te gronde richten
flanquer par terre
323
verkopen
céder
324
verkrachting
viol m
325
verkwister, geldverspiller
dépensier m
326
verlaging
baisse f
327
verlangen naar
désirer
328
verlangend
désireux
329
verleiden, van zijn plicht afhouden
débaucher
330
verleiding | poging
tentation f
331
verlicht
éclairé
332
verlichten, verzachten
soulager
333
verliefd
amoureux (tomber ~)
334
verliefd zijn/worden op
être/tomber amoureuse de
335
verlof (ziekte-/zwangerschaps-)
congé (de maladie/maternité) m
336
verloochening, verraad, afzwering
reniement m
337
verloskundige
accoucheur m
338
verlossend, zaligmakend
rédempteur
339
verminderen, afnemen
décroître
340
vermindering, afname
diminution f
341
vermindering, inkrimping
réduction f
342
verminkt, afgeknot
tronqué
343
vermoeden, veronderstellen
présumer
344
vernederend, onterend
dégradant
345
vernieler
ravageur m
346
vernieling, sloop
déglingue f
347
vernieuwen
renouveler
348
vernis
vernis m
349
verontreiniging, vervuiling
pollution f
350
verontwaardigd zijn
être indigne
351
veroordelen tot
condamner à
352
veroordeling (bij verstek)
condamnation f (par contumace
353
verordening, bepaling
ordonnance f
354
verouderd, overjarig
suranné
355
veroveren
conquérir
356
verpesten, -spillen, -wennen
gâcher (un enfant gâché)
357
verplaatsing, overplaatsing
délocalisation f
358
verpleger
infirmier m
359
verraderlijk
insidieux
360
verrassen, verbazen
surprendre
361
verrassend
saisissant
362
verrast zijn, versteld staan dat
être surpris que (+ subj)
363
verre van
loin de
364
verrezene (uit de dood)
ressuscité m
365
verrijken
étoffer
366
verrukkelijk, sappig
succulent
367
verscheuren, in stukken scheuren
lacérer
368
verschil
disparité f
369
verschil, kloof
décalage m
370
verscholen
tapi
371
verscholen, ingelijst
enchâssé
372
verschuldigde
réclamer son dû
373
verschuldigde bedrag op rekening storten
verser la somme due sur le/au compte
374
versieren
orner
375
verslag, rapport, verband
rapport m
376
verslechteren
aggraver
377
versnellen, bespoedigen
précipiter
378
versnelling
vitesse f
379
versnellingsbak
boîte de vitesses f
380
versnellingspook
levier de vitesse m
381
versnippering
éparpillement m
382
versoepeling
assouplissement m
383
verspreiden
disperser
384
verspreiden
disséminer
385
verspreiden, uitzenden
diffuser
386
verstedelijking
étalement urbain m
387
verstikkend
suffocant
388
verstrengeling, ongeordendheid
enchevêtrement m
389
vertegenwoordiger
démarcheur m
390
vertekenen, vervormen, vervalsen
fausser
391
vertellen
conter
392
vertellen
raconter
393
verteller, verhalenschrijver
conteur m
394
vertolking
interprétation f
395
vertragen, ophouden
retarder (= ralentir)
396
vertrappen, onder de voet lopen
piétiner
397
vertrek
départ m
398
vertrouwen
confiance f
399
vervaardigen, schrijven
composer
400
verval
délabrement m
401
verval, ondergang
déclin m
402
vervoermiddel
moyen de locomotion m
403
vervolgen
poursuivre en justice
404
vervuilen, verontreinigen
polluer
405
vervuilende stof
polluant m
406
verwantschap
filiation f
407
verwarring
désarroi m
408
Verwelkt
fané
409
verwerking (tekst)
traitement (de texte) m
410
verwoesten
dévaster
411
verwoesten
ravager
412
verwoesting
destruction f
413
verzachten, afzwakken, verlichten
atténuer
414
verzadigde markt
marché saturé f
415
verzadiging
saturation f
416
verzameling, bundel
recueil m
417
verzekeren | waarborgen | zorg dragen voor
assurer
418
verzet
résistance f
419
verzinken / diep doordringen in
s'enfoncer dans
420
verzwarend
aggravant
421
vestingwerk, versterking
fortification f
422
vetmesten, welvarend maken
engraisser
423
video (cassette) recorder
magnétoscope m
424
vierwielaandrijving
quatre roues motrices
425
vijand, tegenstander
ennemi m
426
vijandelijkheden
les hostilités
427
vijandig
hostile
428
vijver, meertje, ven, plas
étang m
429
viltstift
feutre m
430
viool
violon m
431
virus
virus m
432
vis
poisson m
433
vissen
pêche f (à la ligne) (pêcher)
434
visualiseren
visualiser
435
vlag
drapeau m
436
vlak, baan, strook
pan m
437
vlakte
plaine f
438
vlammenzee
fournaise f
439
vlechtwerk
natte f
440
vlees
viande f
441
vleugel
aile f
442
vleugel (piano)
piano à queue m
443
vleugje, snufje
zeste m
444
vliegdekschip
porte-avions m
445
vliegen over
survoler
446
vliegenier/
aviateur m
447
vliegtuig
avion m
448
vliegveld (2)
aérodrome m, aéroport m
449
vloeiend
couramment
450
vloot
flotte f
451
vlucht (over)
traversée f
452
vlucht | diefstal
vol m
453
vluchten, een luchtje scheppen
prendre l'air
454
vluchtig, vergankelijk
éphémère
455
voeden
alimenter
456
voeden
nourrir
457
voeder
fourrager
458
voeding
nourriture f
459
voedselvoorraad, levensmiddelen
ravitaillement m
460
voetballen
football m (faire du/jouer au)
461
volbloed
de pur sang
462
voldoening geven/krijgen
donner/obtenir satisfaction
463
volgeling, aanhanger, voorvechter
tenant m
464
volgen, schaduwen
pister
465
volk | natie, staat
nation f
466
volksstam
tribu f
467
volkstelling
recensement m
468
volleybal
volley-ball m (faire du/jouer au)
469
voluit (schrijven)
(écrire) en toutes lettres
470
voluit omarmen
prendre à bras-le-corps
471
volwassen [volwassene]
adulte [f]
472
voogdij | bescherming
tutelle f
473
voor alle zekerheid
à tout hasard
474
voor alles
avant toute chose
475
voor anker gaan
mouiller (l'ancre)
476
voor de klas staan, les geven
faire la classe
477
voor het gerecht brengen
déférer en justice
478
vooraf vastgesteld
préétabli
479
voorafgaande kennisgeving
préavis m
480
voorbehoedsmiddel
préservatif m
481
voorbij, verstreken, afgelopen
révolu
482
voordracht
récital m
483
voorgerecht
entrée f
484
vooroordeel, partijdigheid, onwrikbaar besluit
parti pris m
485
voorrecht, privilege
prérogative f
486
voorruit
pare-brise m
487
voorschrift, gebod
impératif m
488
voorschrijven
ordonner, prescrire
489
voorspelling, prognose
pronostic m
490
voorstelling; vertoning
spectacle m
491
voortbrengen
engendrer
492
voorteken
augure m
493
voortvloeien uit, gevolg zijn van
résulter de
494
voortvloeien uit, het gevolg zijn van
procéder de
495
vooruitgang, de ontwikkeling
progrès m
496
voorwaardelijke gevangenisstraf
sursis m
497
voorwielaandrijving
traction avant
498
voorzichtig
avec précaution
499
voorzien (van)
munir (de)
500
voorzien van, uitrusten met
doter de