Misc Flashcards
Handful
El puñado
Agarré un puñado de semillas
Maria no te lo repito
Que tal el dia? How was your day?
Am i wrong?
Que pesada
Please i am sorry, really
Me equivoco?
What a pain
Por favor lo siento de verdad
I said to bring me
Your phone
What happened to you? (Somethin wrong)
Its that i dont want more
Dont eat more
He dicho que traigas el
Móvil
Qué te pasa?
Es que no quiero más
No comas más
I’ll return on a minute, i dont want to hear anyone
I have ‘t done anything
Calm down
Vuelvo en un minuto, no quiero oír a nadie
Yo no he hecho nada
Tranquilízate
Is somebody going to tell me what the fuck is happening?
I swear to you
Me va a decir alguien qué coño está pasa do?
Te lo juro
The ups and downs of motherhood
Los altibajos de maternidad
Vergüenza ajena
Dont ask pears from an elm tree
Cameron is my other half
No le pidas peras al olmo.
Cameron es mi media naranja
I say goodbye
Now I say goodbye until tomorrow and just wish you a nice day.
Me despido
Ahora me despido hasta mañana y solo me queda desearos un bonito día
I make mistakes
Yo cometo errores
Me parece que siempre cometo los mismos errores
Siempre me equivoco con lo
Mismo
I hope you are having a beautiful day
Espero que estés teniendo un día hermoso
Excuse me for making mistakes but life doesn’t come with instructions
Perdón si cometo errores pero la vida no
Viene con instrucciones
Summer is coming
Se acerca el verano
What am i referring to?
By catchy i am referring to the lyrics of a song that come to mind all the time and u end up
Singing it
A qué me estoy refiriendo?
Con “pegadiza” me refiero a que la letra de la canción te viene a la cabeza todo el tiempo y acabas cantándola
Im joking
Estoy bromeando
How cool
Que padre (mexico)
Que genial
Que chevere
Obstable, hindrance
Jorge has not been able to travel, (they have put) he has found many obstacles in obtaining his visa
Jorge no ha podido viajar, le han puesto muchas trabas para sacar su visa
To fail a test (LA) or condemn, disapprove of
Our math teacher failed half the class
El profesor de matemáticas reprobó a media clase
I was thinking about that
Its hard for me to drive at night
Estaba pensando wn wso
A mí me cuesta manejar de noche
A nate le cuesta manejar de noche
I know u from somewhere
I dont like at all
Te conozco de algo
No me gusta para nada
I dont know how long it will take me
A big hug to you both
No sé cuanto me pueda tardar
Un fuerte abrazo para ambos
(I got) 2 for 2
For a team or comeption… 2 for 2
Llevo dos de dos
Ellos llevan Dos a dos
I found out that ana is pregnant
Me enteré de que
Me enteré de que ana está embarazada
I need to find out
Necesito averiguar
Healthcare is a very complez issue
But we are going to see how much you know about these verbs
Seguro medico es un tema bien complejo pero hoy vamos a ver qué tanto sabes de estos verbos
Lets begin!
I am chandler from Colorado
Well, lets get into the materia
Empecemos!
Soy chandler de denver co
Bueno, entremos entonces en materia
He say that bc he always thinks the topic will be easy
Then he is dissapointed when he begins to see examples and realizes that is wasnt so easy
Dice eso porque él siempre piensa que el tema va a estar facíl
Y luego se decepciona cuando empieza a ver los ejemplos y a darse cuenta de que no eran tan facíl
He thought a lot about it and decided not to do the trip
Él pensó en esto mucho y decidió no hacer el viaje
(O él optó por no hacer el viaje)
She arrived home very late
What is that smell? It smells like gasoline
Ella llegó a las casa muy tarde
Cuál es ese olor? Huele A gasolina
She has been struggling with anxiety
Ella ha estado luchando con ansiedad
Struggle = luchar con
This has nothing to do with you, so mind your own business
Esto no tiene nada que ver contigo, así que ocúpate de lo tuyo
No seas sapo (en colombia)
Who were you talking to?
Your close
Or something like that
Con quien estabas hablando?
Te acercaste
O algo así
I thought may e you were going to say…
I make a lot of mistakes
What is that movie about?
Creí que quizás ibas a decir…
Yo cometo muchos errores
De qué se trata esa película?
Se trata de la vida…
Why do you complain about everythibg?
Let me know when you finish packing
Why are you taking so long to get here?
Por qué te quejas de todo?
Me avisas cuando termines de empacar
Por qué estas demorándote tanto en llegar acá? O por que te estas tardando tanto en llegar aquí?
Don’t take so long
Why do you blame me for everything bad that happens?
No te tardes, no te demores
Por que me echas la culpa a mí de todo lo malo?
O por que me culpas a mí todo lo malo que pasa?
I tripped over a rock and fell
Stop messing around and get to work
Who is in charge of this wvent?
Me tropecé CON una roca y me caí
Deja de dar vueltas y sigue trabajando
Quien esta encargado de…
O quien esta encargado de este evento?
I hope this has served you
Espero que este te haya servido