MA Flashcards

1
Q

Call xxx and ask that they connect you with a tax assistance site

A

Marque xxx/ llame al xxx y pida que le conecten con un sitio de asistencia de impuestos cercano a usted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

You can qualify for medicaid if the family income is less than xxx al mes

A

Usted puede calificar para medicaid si el
Ingreso familiar es menos de xxx

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I have more questions, who can i contact to get help?

A

Tengo mas preguntas, con quien me pongo en contacto para recibir ayuda?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Sign up to recieve emails or text notofications

Report changes

A

Registrarse para recibir correos electrónicos o notificaciones de texto

Informar cambios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Go to the mail center

A

Vaya al centro de corespondencia
Solicitar otros beneficios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I am training her
She is on the call/line
She is with us

A

Le estoy entrenando a ella
Esta en linea
Esta con nosotras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I am going to hang up and call you again

A

Voy a colgar y llamaré de nuevo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I need to know if you are still available or if you need to reschedule the appt. Let me know at 303…i’ll be waiting for your response

A

Neceesito saber si usted todavia esta disponisble o so necesita que replanifiquemos/reprogramemos la cita. Dejeme saber al 303 /hágame saber al 303-… estaré esperando su respuesta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The county will let you know by mail or email. The department has 45 days to process your app and determine if you are an eligible candidate

A

El deperatamento se comunicará con usted a traves de correo postal(no un), correo electrónico. El deparmento tiene 45 para procesar su solicitud y determinar si usted ested es candidato eligible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

You can apply in advance (anticipation) of your babys birth

A

Puede aplicar con anticipación de nacimiento de su bebe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The benefits (emac) are only going to cover the birth of the baby

A

Los beneficios solo van a cubrir (cubrirán) el nacimiento del bebe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What is the due date of the baby?

A

Cual es la fecha probable del naciemiento del bebe?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

When your baby is born you will be able to apply to insure your baby
Prenatal and postnatal

A

Cuando su bebe nazca usted podrá aplicar para asegurar a su bebe
Prenatal postnatal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Complete this app to see if u qualify for free public health isnsurance or private hi plans

A

Complete esta solicitud para ver si califica para seguro de salud publico gratuito o planes de seguro de salud privados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Anyone can do the application. Doing the application (applying) will not affect your immigration status or chance of becoming (converting) a perm resident or citizen

A

Cualquier persona puede usar esta solicitud. Hacer la solicitud no afectará su estado inmigratorio o las probabilidades de convertirse en residente permanente o ciudadano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

What you can need to file the app:
Soc sec numbers of all of the people in the home that need insurance

A

Lo que puede necesitar para presentar la solicitud:
Los números de seguro social de todas las personas de su hogar que necesiten seguro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Employer information and the income of everyone in the home
Current insurance info including the policy number of each hh member

A

Información del empleador y de los ingresos de todas las personas de su hogar
Información del seguro de salud actual, inclusive el número de póliza de cada miembro de su hogar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

We need information about any employment related health insurance available to your household

A

Necesitamos información acerca cualquier seguro de salud relacionado con el empleo disponible para su hogar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I ask about your income and other information to find out what type of health coverage you can qualify for
And if you can get help paying for it

A

Pregunto acerca de sus ingresos y demàs información para saber para qué tipo de cobertura de salud puede calificar y si puede obtener ayuda para pagarla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

We keep private and secure all of the informacion you provide to us, as required by law

A

Mantenemos provada y segura toda la información nos proporciona, como lo exige la ley

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Include any person on your federal taxes. You can include children over 19 yrs old even if they don’t live with you

A

Incluya cualquier persona en su declaración de impuesto federal a la
Renta. Puede incluir hijos mayores de 19 anos de edad incluso si no viven con usted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Include children younger than 19 that live with yiu

A

Incluya sus hijos menores de 19 anos de edad que viven con usted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Include your common law spouse

A

Incluya su pareja de hecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

If you are considered a dependent on the taxes of someone else then also include the person on who you depend

A

Si es considerado como dependiente en la declaración de impuestos federales de otra persona incluya también la persona de quién depende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

We repite this step for every person in the home

A

Repitamos este paso par cada persona en el
Hogar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Leave blank if you dont have it
We use ssn to verify your income

A

Deja en blanco si no lo tiene
Utilizamos su ssn para verificar los ingresos (y otra información para ver par que tipo de cobertura de salud califica)

27
Q

Do you plan to file a fed income tax return next year?

A

Tiene pensado presentar una declaración de impuesto federal a la renta el próximo ano?

28
Q

What is your current tax filing status?

A

Cual es su estado actual de declaración de impuesto federal a la renta?
Soltero-a, casado,a, casado con presentación separada, viudo,a

29
Q

Are you going to include dependents on your taxes?

A

Va a indicar/incluir dependientes en su declaración de impuestos?

30
Q

Are you pregnant?
What is the due date?

A

Está embarazada?
Fecha probable del parto?

31
Q

Are you a full time student?

A

Es usted estudiante de tiempo completo?

32
Q

Do you have a medical, physical o mental disease/condition that has lasted, or is expected to last, more than 12 months?

A

Tiene alguna afección medica, física, o mental que hay durado, o se espera que dure, más de 12 meses?
Inclusive ceguera?

33
Q

Non citizen status
Foreign number
Doc exp date
Immigration doc type

A

Estado de no ciudadano
Número de extranjero
Fecha de vencimiento del documento
Tipo de documento de inmigración
País de emisión

34
Q

Have you lived in the us since 1996?
You or your husband veterans with honorable discharge or active members of the us army?

A

Ha vivido en los eeuu desde 1996?
Usted or su cónyuge son veteranos con baja honrosa o miembros en deber activo del ejército de los eeuu?

35
Q

Applicants that are not us citizens or legal residents for at least 5 years cannot receive medicaid benefits but they can be elig for emergency medicaid bens

A

Los Solicitantes que no sean ciudadanos ni residentes legales Durante al menos 5 años no pueden recibir beneficios completos de medicaid pero pueden ser eligibles para los beneficios de medicaid de emergencia

36
Q

Emergency medicaid: these benefits can give coverage for emergencies that put life at risk or labor

A

Medicaid de emergencia: estos beneficios pueden dar cobertura para emergencias que pongan al riesgo la vida o trabajo de parto

37
Q

Do you want help paying for medical bills in the last three months?

A

Desea ayuda para pagar sus facturas médicas de los últimos 3 meses?

38
Q

Do you want to apply for family planning benefits?
Family planning provides healthcare and counseling for the prevention, delay, or planning of pregnancy

A

Desea aplicar los beneficios de planificación familiar? La planificación familiar da cuidados de salud y asesoría para la prevención, retraso, y planificación del embarazo

39
Q

Do you qualify or are you enrolled in one of the following types of medical coverage?

A

Califica para o está inscrito(a) en alguno de los siguientes tipos de cobertura medica?

40
Q

Do you qualify for health insurance thru your current employer?
Leave the questions blnk

A

Califica para un seguro de salud a través de su empleador actual?
Deje las preguntas en blanco

41
Q

I dont know
None
Not applicable (n/a)

A

No sé
Ninguna (para una respuesta)
No se aplica

Cuando no sabe la respuesta

42
Q

Return the completed and signed forms to the department

A

Devuelva los formularios completos y firmados al
Departamento

43
Q

The bcec, certified by c4, offers education, navigation and assistance with the process lf health coverage enrollment in a free, impartial and confidential manner

A

El centro de inscripción del condado de boulder ofrece educación, orientación, y asistencia con el proceso de inscripción en cobertura de salud de manera gratuita, imparcial, y confidencial

44
Q

Financial assistance: available to lower monthly premiums and oop expenses (costs associated with using your benefits)

A

Asistencia financiera: disponible para rebajar las primas mensuales y costos asociados al uso de sus beneficios

45
Q

Standardized health plans: created to provide a more economic option and reach all coloradan residents

A

Planes con beneficios estandarizados: creados para brindar una opción más económica y al alcance de todos los residentes de colorado

46
Q

More plan choices and more simple to compare options

A

Más planes de salud para escoger y un sistema más sencillo para comparar opciones

47
Q

New omnisalud program: offers subsidies to undocumented people that live in colorado

A

Nuevo programa de omnisalud: ofrece subsidios a personas indocumentadas que residan en colorado

48
Q

Have questions?
Make an appr. We are here to help.

(Leave us a message)

A

Tiene preguntas? Haga una cita! Estamos para ayudarle.
Déjenos un mensaje

49
Q

Hhs

A

Vivienda y servicios humanos

50
Q

If the person is indigenous it is possible that they don’t have to pay copays or premiums

A

Si la persona es indígena es possible que no tenga que pagar copagos o primas

51
Q

Do you have a job?
Are you currently employed?
Are you independent worker?

A

Tiene un empleo?
Actualmente está empleado?
Es trabajador independiente?

52
Q

Will you receive a one time payment?
Temporary iob

A

Recibirá un pago de una sola vez (este mes)?
Empleo de temporada

53
Q

Does this income come from a commission based job?

A

Este ingreso proviene de un empleo basado en comisiones (incluyendo propinas)?

54
Q

Pay period: daily, monthly, weekly, 2 times a month, every 2 weeks

A

Período de paga: diario, mensual, semanal, dos veces al mes, cada dos semanas

55
Q

Will you take the following deductions?
Monthly amount
Annual expected amount
Only one time

A

Tomará las siguientes deducciones??
Monto actual
Monto anual esperado
Una sola vez

56
Q

If you mark this box you accept that your information is used and obtained from
Data sources for this app, including fed tax return
Mark the box below

A

Si marca esta casilla acepta que se use su información y se obtenga de fuentes de datos para esta solicitud, inclusive información de declaraciones de impuestos federales
Marque la casilla de abajo

57
Q

I dont give permission to connect
Do you give permission to c4 to validate your income data?

A

No le doy permiso a connect
Le da permiso a c4 para validar sus datos de ingreso?

58
Q

Are you self employed?
Did you have a life change event in the last 60 days?

A

Es trabajador independiente?
Tuvo un evento que le haya cambiado la vida en los últimos 60 días?

59
Q

Update your contact information
Remember to sign ur renewal packet

A

Actualice su información de contacto y regístrese para recibir avisos
Recuerde firmar su paquete de renovación

60
Q

Respond by the date in your letter- you’ll get this in the mail and by email

A

Responde antes de la fecha límite en la carta que recibirá por correo y correo electrónico

61
Q

Employer coverage- check with your employer to learn about options, rules and deadlines

A

Cobertura a través de un empleador: consulte con su empleador para conocer las opciones, reglas, y fechas límites

62
Q

Will cover key information about the ending of the requirement of continuous coverage

A

Cubrirá información del requisito de cobertura continua de Mediciad

63
Q

If you keep being eligible or for the transition to a different form of coverage

A

Si sigue siendo eligible o para la transición a una forma diferente de cobertura

64
Q

I don’t have any more guesses

A

No tengo más suposiciones