MA Flashcards
Call xxx and ask that they connect you with a tax assistance site
Marque xxx/ llame al xxx y pida que le conecten con un sitio de asistencia de impuestos cercano a usted
You can qualify for medicaid if the family income is less than xxx al mes
Usted puede calificar para medicaid si el
Ingreso familiar es menos de xxx
I have more questions, who can i contact to get help?
Tengo mas preguntas, con quien me pongo en contacto para recibir ayuda?
Sign up to recieve emails or text notofications
Report changes
Registrarse para recibir correos electrónicos o notificaciones de texto
Informar cambios
Go to the mail center
Vaya al centro de corespondencia
Solicitar otros beneficios
I am training her
She is on the call/line
She is with us
Le estoy entrenando a ella
Esta en linea
Esta con nosotras
I am going to hang up and call you again
Voy a colgar y llamaré de nuevo
I need to know if you are still available or if you need to reschedule the appt. Let me know at 303…i’ll be waiting for your response
Neceesito saber si usted todavia esta disponisble o so necesita que replanifiquemos/reprogramemos la cita. Dejeme saber al 303 /hágame saber al 303-… estaré esperando su respuesta
The county will let you know by mail or email. The department has 45 days to process your app and determine if you are an eligible candidate
El deperatamento se comunicará con usted a traves de correo postal(no un), correo electrónico. El deparmento tiene 45 para procesar su solicitud y determinar si usted ested es candidato eligible.
You can apply in advance (anticipation) of your babys birth
Puede aplicar con anticipación de nacimiento de su bebe
The benefits (emac) are only going to cover the birth of the baby
Los beneficios solo van a cubrir (cubrirán) el nacimiento del bebe
What is the due date of the baby?
Cual es la fecha probable del naciemiento del bebe?
When your baby is born you will be able to apply to insure your baby
Prenatal and postnatal
Cuando su bebe nazca usted podrá aplicar para asegurar a su bebe
Prenatal postnatal
Complete this app to see if u qualify for free public health isnsurance or private hi plans
Complete esta solicitud para ver si califica para seguro de salud publico gratuito o planes de seguro de salud privados
Anyone can do the application. Doing the application (applying) will not affect your immigration status or chance of becoming (converting) a perm resident or citizen
Cualquier persona puede usar esta solicitud. Hacer la solicitud no afectará su estado inmigratorio o las probabilidades de convertirse en residente permanente o ciudadano
What you can need to file the app:
Soc sec numbers of all of the people in the home that need insurance
Lo que puede necesitar para presentar la solicitud:
Los números de seguro social de todas las personas de su hogar que necesiten seguro
Employer information and the income of everyone in the home
Current insurance info including the policy number of each hh member
Información del empleador y de los ingresos de todas las personas de su hogar
Información del seguro de salud actual, inclusive el número de póliza de cada miembro de su hogar
We need information about any employment related health insurance available to your household
Necesitamos información acerca cualquier seguro de salud relacionado con el empleo disponible para su hogar
I ask about your income and other information to find out what type of health coverage you can qualify for
And if you can get help paying for it
Pregunto acerca de sus ingresos y demàs información para saber para qué tipo de cobertura de salud puede calificar y si puede obtener ayuda para pagarla
We keep private and secure all of the informacion you provide to us, as required by law
Mantenemos provada y segura toda la información nos proporciona, como lo exige la ley
Include any person on your federal taxes. You can include children over 19 yrs old even if they don’t live with you
Incluya cualquier persona en su declaración de impuesto federal a la
Renta. Puede incluir hijos mayores de 19 anos de edad incluso si no viven con usted
Include children younger than 19 that live with yiu
Incluya sus hijos menores de 19 anos de edad que viven con usted
Include your common law spouse
Incluya su pareja de hecho
If you are considered a dependent on the taxes of someone else then also include the person on who you depend
Si es considerado como dependiente en la declaración de impuestos federales de otra persona incluya también la persona de quién depende
We repite this step for every person in the home
Repitamos este paso par cada persona en el
Hogar
Leave blank if you dont have it
We use ssn to verify your income
Deja en blanco si no lo tiene
Utilizamos su ssn para verificar los ingresos (y otra información para ver par que tipo de cobertura de salud califica)
Do you plan to file a fed income tax return next year?
Tiene pensado presentar una declaración de impuesto federal a la renta el próximo ano?
What is your current tax filing status?
Cual es su estado actual de declaración de impuesto federal a la renta?
Soltero-a, casado,a, casado con presentación separada, viudo,a
Are you going to include dependents on your taxes?
Va a indicar/incluir dependientes en su declaración de impuestos?
Are you pregnant?
What is the due date?
Está embarazada?
Fecha probable del parto?
Are you a full time student?
Es usted estudiante de tiempo completo?
Do you have a medical, physical o mental disease/condition that has lasted, or is expected to last, more than 12 months?
Tiene alguna afección medica, física, o mental que hay durado, o se espera que dure, más de 12 meses?
Inclusive ceguera?
Non citizen status
Foreign number
Doc exp date
Immigration doc type
Estado de no ciudadano
Número de extranjero
Fecha de vencimiento del documento
Tipo de documento de inmigración
País de emisión
Have you lived in the us since 1996?
You or your husband veterans with honorable discharge or active members of the us army?
Ha vivido en los eeuu desde 1996?
Usted or su cónyuge son veteranos con baja honrosa o miembros en deber activo del ejército de los eeuu?
Applicants that are not us citizens or legal residents for at least 5 years cannot receive medicaid benefits but they can be elig for emergency medicaid bens
Los Solicitantes que no sean ciudadanos ni residentes legales Durante al menos 5 años no pueden recibir beneficios completos de medicaid pero pueden ser eligibles para los beneficios de medicaid de emergencia
Emergency medicaid: these benefits can give coverage for emergencies that put life at risk or labor
Medicaid de emergencia: estos beneficios pueden dar cobertura para emergencias que pongan al riesgo la vida o trabajo de parto
Do you want help paying for medical bills in the last three months?
Desea ayuda para pagar sus facturas médicas de los últimos 3 meses?
Do you want to apply for family planning benefits?
Family planning provides healthcare and counseling for the prevention, delay, or planning of pregnancy
Desea aplicar los beneficios de planificación familiar? La planificación familiar da cuidados de salud y asesoría para la prevención, retraso, y planificación del embarazo
Do you qualify or are you enrolled in one of the following types of medical coverage?
Califica para o está inscrito(a) en alguno de los siguientes tipos de cobertura medica?
Do you qualify for health insurance thru your current employer?
Leave the questions blnk
Califica para un seguro de salud a través de su empleador actual?
Deje las preguntas en blanco
I dont know
None
Not applicable (n/a)
No sé
Ninguna (para una respuesta)
No se aplica
Cuando no sabe la respuesta
Return the completed and signed forms to the department
Devuelva los formularios completos y firmados al
Departamento
The bcec, certified by c4, offers education, navigation and assistance with the process lf health coverage enrollment in a free, impartial and confidential manner
El centro de inscripción del condado de boulder ofrece educación, orientación, y asistencia con el proceso de inscripción en cobertura de salud de manera gratuita, imparcial, y confidencial
Financial assistance: available to lower monthly premiums and oop expenses (costs associated with using your benefits)
Asistencia financiera: disponible para rebajar las primas mensuales y costos asociados al uso de sus beneficios
Standardized health plans: created to provide a more economic option and reach all coloradan residents
Planes con beneficios estandarizados: creados para brindar una opción más económica y al alcance de todos los residentes de colorado
More plan choices and more simple to compare options
Más planes de salud para escoger y un sistema más sencillo para comparar opciones
New omnisalud program: offers subsidies to undocumented people that live in colorado
Nuevo programa de omnisalud: ofrece subsidios a personas indocumentadas que residan en colorado
Have questions?
Make an appr. We are here to help.
(Leave us a message)
Tiene preguntas? Haga una cita! Estamos para ayudarle.
Déjenos un mensaje
Hhs
Vivienda y servicios humanos
If the person is indigenous it is possible that they don’t have to pay copays or premiums
Si la persona es indígena es possible que no tenga que pagar copagos o primas
Do you have a job?
Are you currently employed?
Are you independent worker?
Tiene un empleo?
Actualmente está empleado?
Es trabajador independiente?
Will you receive a one time payment?
Temporary iob
Recibirá un pago de una sola vez (este mes)?
Empleo de temporada
Does this income come from a commission based job?
Este ingreso proviene de un empleo basado en comisiones (incluyendo propinas)?
Pay period: daily, monthly, weekly, 2 times a month, every 2 weeks
Período de paga: diario, mensual, semanal, dos veces al mes, cada dos semanas
Will you take the following deductions?
Monthly amount
Annual expected amount
Only one time
Tomará las siguientes deducciones??
Monto actual
Monto anual esperado
Una sola vez
If you mark this box you accept that your information is used and obtained from
Data sources for this app, including fed tax return
Mark the box below
Si marca esta casilla acepta que se use su información y se obtenga de fuentes de datos para esta solicitud, inclusive información de declaraciones de impuestos federales
Marque la casilla de abajo
I dont give permission to connect
Do you give permission to c4 to validate your income data?
No le doy permiso a connect
Le da permiso a c4 para validar sus datos de ingreso?
Are you self employed?
Did you have a life change event in the last 60 days?
Es trabajador independiente?
Tuvo un evento que le haya cambiado la vida en los últimos 60 días?
Update your contact information
Remember to sign ur renewal packet
Actualice su información de contacto y regístrese para recibir avisos
Recuerde firmar su paquete de renovación
Respond by the date in your letter- you’ll get this in the mail and by email
Responde antes de la fecha límite en la carta que recibirá por correo y correo electrónico
Employer coverage- check with your employer to learn about options, rules and deadlines
Cobertura a través de un empleador: consulte con su empleador para conocer las opciones, reglas, y fechas límites
Will cover key information about the ending of the requirement of continuous coverage
Cubrirá información del requisito de cobertura continua de Mediciad
If you keep being eligible or for the transition to a different form of coverage
Si sigue siendo eligible o para la transición a una forma diferente de cobertura
I don’t have any more guesses
No tengo más suposiciones