Middeleeuwen (13e, 14e eeuw) Flashcards
Oudnederlands
- Verzameling dialecten die gesproken (en soms geschreven werden)
- in het taalgebied dat op heden het Nederlands als voertaal heeft
- in periode tot ongeveer 1100.
Middelnederlands
- Verzameling dialecten die gesproken (en soms geschreven werden)
- in het taalgebied dat op heden het Nederlands als voertaal heeft
- in periode 1100-1500.
Geestelijke letterkunde
- Religie stond centraal. Behoefte om religie door te geven
- Geloof in Drie-enige God was door kerstening Europa doordrongen en gaf eenheid op religieus gebied.
- De theologie ontwikkelde zich steeds verder.
- Doordat men Latijn sprak en schreef waren land- en taalgrenzen geen belemmering.
Ridderliteratuur
- Naast geloof werd ook ridderwereld inspiratiebron.
- Spannende verhalen over moed, trouw en liefde.
- Van oudsher gepositioneerd aan het hof, vaak door rondtrekkende sprekers verteld.
- Nederlandse teksten zijn vooral vertalingen of bewerkingen van Franse bronnen. Binnen decennia werden veel romans verdietst.
- Centrale figuren zijn Karel de Grote en koning Arthur.
- Vaak met epische verdichting (scala aan gebeurtenissen beschreven vanuit optreden van de koning).
Voorbeelden ridderliteratuur
- Roelantslied (12e eeuw?)
- Karel ende Elegast (12e of 13e eeuw?)
- Moriaen (oorspronkelijk Diets-13e eeuw)
- Floris ende Blanchefloer (Diederic van Assenede, 13e eeuw)
Rol ridderwereld in toneelstukken:
Vier abele spelen in handschrift van Hulthem (over wereldlijke liefde) (1410) zijn eerste uitingen van wereldlijk ernstig toneel. Het zijn de oudst bekende Nederlandstalige toneelstukken van wereldlijke (niet-geestelijke) aard. Ze dateren van omstreeks 1350 en behoren daarmee ook tot het oudst bekende West-Europese wereldlijke toneel. Ridders spelen grote rol.
- Van den Winter en van den somer
- Gloriant
- Esmoreit
- Lanseloet van Denemerken.
Alleen laatste stuk haalde drukpers.
Burgerlijke literatuur
Opkomst steden in 13e eeuw, burgerij begon een factor te worden
De welgestelde kooplieden kregen ook belangstelling voor de kunst en gaven ook opdracht tot het maken ervan.
Zij waren enthousiast over de hoofse cultuur en teksten daaruit werden vaak nagevolgd en aangepast aan de burgerlijke levenswijze en moraal.
Dit is onder andere terug te vinden bij de abele spelen (eerste uitingen van wereldlijk ernstig toneel, Esmoreit). Na deze ernstige spelen werd er vaak ook nog een sotternie gespeeld: een kort wereldlijk toneel met humoristische strekking.
Voorbeelden anders soorten teksten van de burgerlijke literatuur
- Ging om het gewenste burgerlijke gedrag
- niet zelden door te laten zien hoe het niet moest
- bijvoorbeeld de prozaroman, de schelmenroman en didactische literatuur.
Rol didactiek in burgerlijke literatuur
- Bijna alle middeleeuwse literatuur was didactisch en moraliserend
- maar in deze tijd ontstond er een vraag van de welgestelde burger naar teksten waarvan hij iets kon leren.
- De belangrijkste dichter daarvan is Jacob van Maerlant (1230).
Jacob van Maerlant
- 1230-1300
- Geleerd man, gebruikte wetenschappelijke artikelen voor zijn teksten. (Der naturen bloeme)
- Gelovig man: sterk betrokken bij de strijd om het heilige land. (Vanden landen van den oversee)
- Bekend met de klassieken. (Alexanders geesten)
Werken van Jacob van Maerlant
- Debuut Alexanders geesten (ridderverhaal).
- Spiegel historiael (bundeling van kennis over geschiedenis van mensheid in 90.000 regels)
- Bijbel in het Diets (Rijmbijbel)
- Encyclopedie (Der Naturen Bloemen).
Wat is Artes-literatuur?
Alle non-fictionele geschriften met een utilitair, instructief doel, zonder (hoofdzakelijk) een recreatief, esthetisch, religieus of emotioneel doel.
Het is moeilijk om een sluitende definitie te geven van artes-literatuur; het onderscheid met de didactische literatuur is bijvoorbeeld vaag.
Theologische, historische en juridische teksten behoren niet tot de artes-literatuur. Zij hebben al sinds lange tijd een zekere autonomie: theologie, geschiedenis en rechten waren al in de Middeleeuwen zelfstandige wetenschappen.
Hoe is Artes-literatuur onderverdeeld?
De artes-literatuur is onderverdeeld naar de drie artes-reeksen:
artes liberales
artes mechanicae
artes magicae.
Binnen de reeks van de artes liberales is een onderscheid te maken in teksten die tot de wetenschappen van het trivium behoren (woordenboeken, glossaria, grammatica’s, spreukenverzamelingen enz.) en teksten die tot de wetenschappen van het quadrivium behoren (bijv. rekenboeken, astrologische werken, kalenders, zanginstructies).
Artes-literatuur die valt onder de reeks van de artes mechanicae zijn teksten over alchemie, bouwkunst, krijgskunde, reizen, handel, kookkunst, tafelmanieren, de jacht enz. Teksten over waarzeggerij, toverij en dergelijke behoren tot de reeks van de artes magicae.
Grens artes-literatuur en fictionele literatuur
- De grens tussen artes-literatuur en fictionele literatuur is moeilijk aan te geven.
- Voor Jacob van Maerlant was de realiteit van een aantal monsters en fabeldieren zo groot, dat hij die toch in zijn Der naturen bloeme heeft opgenomen.
- Evenzeer waren de avonturen van Brandaen voor de middeleeuwse mens realiteit: daarom wordt de Reis van Sinte Brandaen behalve tot de geestelijke epiek ook tot de artes-literatuur gerekend.
Wat is het boek van Sidrac?
- Vraagbaak: praktische vragen over de wereld worden gesteld en beantwoord:
- Het boek van Sidrac is een Middelnederlandse vertaling van het Oudfranse Livre de Sidrac.
- Dit Franse origineel stamt uit de dertiende eeuw, de Nederlandse tegenhanger is in de veertiende eeuw vervaardigd.
- Het grootste deel van Het boek van Sidrac bestaat uit vragen van Koning Boctus en antwoorden van de wijze Sidrac.
- In de inleiding wordt de - fictieve - achtergrondgeschiedenis van het werk verteld.
- Dit verhaal wil duidelijk maken dat de Sidrac niet zomaar een boek is. Het is door God geïnspireerd en geniet zijn bescherming. Hij heeft ervoor gezorgd dat het boek, ondanks alle omzwervingen, niet verloren is gegaan.
- Voorbeeldvraag: De koning vraagt: Is het beter van vrouwen te houden of is het beter ze te haten?
Biblia pauperum
- De boeken der leken (letterlijk: armenbijbel)
- staat voor afbeelden van verhalen uit de bijbel door schilderijen, gebrandschilderd glas, kapitelen of beelden.
- Gemaakt om ook gewone mannen en vrouwen te bereiken die geen theologische achtergrond hadden en vaak niet konden lezen.
- In deze bijbel valt alle aandacht op de afbeeldingen van de Bijbelse geschiedenislessen en is de tekst secundair.
Exemplum
- Liefde van god voor de mens en vernietigende macht van de duivel werden in vorm van exempel duidelijk gemaakt.
- Soms in Latijn soms in volkstaal.
- Werd ingezet om het publiek te overtuigen van een bepaald geloof en om het gegeven voorbeeld na te laten volgen.
- Als genre behoort een exempel tot het volksverhaal.
Legende
- in versvorm of in proza rond het leven van Christus, Maria, een heilige
- gaat om een morele boodschap (waarschuwingen tegen de duivel of een heilige die een wonder verricht of voorbeeldig gedrag vertoont).
- Uitgangspunt is werkelijke omgeving van maker, met daarin geheel of deels fictieve personages.
- Onzichtbare goddelijke en duivelse werd in verhaal geconcretiseerd in personen en buitenaardse ingrepen.
Voorbeelden legende
- Sinte Servaeslegende (1170) van Heindric van Veldeke.
- Beatrijs (13e eeuw?).
Beroemdste legende in Middelnederlands is Beatrijs: over non in het klooster die haar habijt aflegt voor een jeugdliefde. Twee kinderen en zeven jaar verder is het geld op en verlaat haar geliefde haar. Gaat dan zeven jaar in de prostitutie en bedelen. Wanneer ze later in de buurt van haar oude klooster komt, komt ze erachter dat haar afwezigheid nooit is opgemerkt, doordat Maria haar plaats heeft ingenomen. Hierdoor kan ze haar taken weer oppakken. Auteur onbekend.