Méthodes complémentaires de vérification et de validation Flashcards

1
Q

En quoi consiste la vérification?

A

La vérification de l’état physique, des paramètres électroacoustiques et des ajustements de la prothèse auditive, permet d’assurer du bon fonctionnement des prothèses auditives et de s’assurer que l’amplification qu’elles procurent au client soit approprié.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

En quoi consiste la validation?

A

L’étape de validation constitue la mesure des résultats de l’amplification auditive, c’est-à-dire à quel point la prothèse auditive a permis une réduction ou une élimination des limitations d’activités et des restrictions de participation vécues par le client et son entourage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

En quoi consiste les mesures de confort et d’inconfort avec prothèses auditives?

A
  • Vérifier si les PA permettent de restaurer une perception de sonie relativement normale pour les sons faibles, moyens et forts
  • S’assurer que l’utilisation des PA ne provoque pas trop d’inconfort lors de l’écoute des sons forts

C’est surtout utile chez les nouveaux porteurs car ça permet de prévenir les réactions de rejet de l’appareillage en raison d’une trop grande amplification des sons forts ou d’une amplification insuffisante des sons faibles et moyens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quels sont les signaux de test utilisés pour les mesures de confort et d’inconfort avec PA?

A
  • Passages de parole présentés à 45, 65 et 80-85 dB SPL.
  • Sons de l’environnement présentés à 85 dB SPL (bruits de vaisselle, claquement de porte, système d’alarme, bébé qui pleure…)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quel est l’environnement de test et les équipements nécessaires pour les mesures de confort et d’inconfort avec PA?

A
  • Dans la cabine audiométrie, en champ libre
  • Dans le local de prothèse, à l’aide du système de mesures d’insertion ou d’un ordinateur muni d’un haut-parleur externe
  • Petit sonomètre nécessaire pour régler le niveau de présentation des signaux
  • Parole : signaux du Verifit
  • Sons de l’environnement : banque de sons dans certains logiciels de programmation, dB Columelle…
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quelle est la procédure pour les mesures de confort ou d’inconfort avec PA?

A
  1. Présenter un signal de test et demander à la personne de juger de la sonie sur une échelle à 7 niveaux : présenter chaque signal plus d’une fois pour valider.
  2. Commencer par la parole faible, puis la parole moyenne et la parole forte
  3. Terminer avec les sons de l’environnement (forts)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quelles sont les réponses attendues lors des mesures de confort ou d’inconfort avec PA?

A

Parole faible = 2 (1 à 3)
Parole moyenne = 4 (3 à 5)
Parole forte = 6
Sons de l’environnement = 6

Si les réponses du client sortent de ces marges, un réajustement serait approprié.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

En quoi consiste l’évaluation subjective de l’intelligibilité de la parole et de la qualité sonore?

A

Cela consiste à demander au client de porter un jugement sur l’intelligibilité de la parole et/ou la qualité sonore de son appareillage (ex. : « comment ça sonne? »).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Sur quoi peut-on questionner le client pour l’évaluation subjective de l’intelligibilité de la parole et de la qualité sonore?

A

Possible de questionner la qualité sonore de manière globale ou en fonction des composantes :
- Douceur vs netteté
- Brillance/éclat vs monotonie
- Clarté
- Richesse
- Caractère naturel
- Possible de distinguer les instruments/voix
- Intelligibilité de la parole au travers du bruit/de la musique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Quelle est la procédure pour l’évaluation subjective de l’intelligibilité de la parole et de la qualité sonore

A
  • Dans la cabine audiométrique ou le local de prothèse
  • Passages de parole dans le silence ou dans le bruit, phrases d’un test de reconnaissance de la parole, musique, etc. (signaux qui reproduisent le problème rapporté, utiliser une musique telle que celle écoutée par le client)
  • Niveau de présentation moyen ou choisir un niveau de présentation représentatif du problème rapporté
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Quelle échelle de mesure pour guider le jugement du client?

A
  • Échelle ordinale : « sur une échelle de 0 à 10, comment trouvez-vous la qualité du son? »
  • Échelle catégorielle : « comment jugez-vous l’intelligibilité de la parole? très mauvaiss, mauvaise, plutôt mauvaise, moyenne, plutôt bonne, bonne, très bonne ».
  • Possible d’utiliser un questionnaire standardisé ou non : normes de référence et si hors norme, un réajustement peut être tenté.
  • Comparaison par paires : « voici deux programmes, lequel préférez-vous, A ou B? ».
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Qu’est-ce que l’effort d’écoute?

A

Une forme spécifique d’effort mental qui se produit lorsqu’une tâche implique l’écoute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Qu’est-ce que l’effort mental?

A

L’allocation délibérée de ressources mentales pour surmonter les obstacles dans la poursuite d’un objectif lors de l’exécution d’une tâche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Vrai ou Faux : L’effort d’écoute est un concept ancien qui est très utilisé en clinique.

A

Faux : Concept relativement récent qui est très peu utilisé en clinique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quelles sont les façons de mesurer l’effort d’écoute?

A

Mesures subjectives de l’effort d’écoute (« sur une échelle de 0 à 10, à quel point devez-vous fournir un effort pour comprendre les conversations ? », questionnaire SSQ).

Mesures physiologiques de l’effort d’écoute (dilatation de la pupille, rythme cardiaque, conductivité de la peau, activité cérébrale).

Mesures comportementales de l’effort d’écoute (tâches de rappel, mesure du temps de réaction)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

En quoi consiste les tâches de rappel?

A

La personne écoute des stimuli de parole et elle doit répéter ce qu’elle a entendu. Moins la personne se rappelle les mots, plus l’effort d’écoute est jugé élevé.

17
Q

En quoi consiste la mesure du temps de réaction?

A

La personne écoute des stimuli de parole et doit répéter ce qu’elle entend : on calcule le temps que ça prend à la personne pour commencer à répéter les stimuli.

18
Q

Qu’est-ce qu’une situation de double tâche lors de la mesure du temps de réaction?

A

Il peut y avoir une deuxième tâche en même temps (ex. : appuyer sur un bouton quand une lumière s’allume), dont on calcule aussi le temps de réaction.

19
Q

Vrai ou Faux : Plusieurs personnes se plaignent de vivre plus de fatigue en raison de leur perte auditive.

A

Vrai

20
Q

Qu’est-ce que la fatigue liée à l’écoute?

A

Type de fatigue associé à l’effort soutenu devant être fourni pour écouter. Concept différent, mais relié à l’effort d’écoute.

21
Q

Comment mesurer la fatigue liée à l’écoute?

A

Mesures subjectives (ex. : Vanderbilt Fatigue Scale for Adutles).