Mastronarde 16-20 Flashcards
ἡγεμών, ἡγεμόνος
m. leader, guide
θήρ, θηρός
m. beast of prey, wild animal
θηρίον, θηριου
n. wild animal
παῖς, παιδός
m. or f. child, boy, girl; slave, servant
ἀρχαῖος, ἀρχαία, ἀρχαῖον
ancient, old; old-fashioned
βλαβερος, βλαβερά, βλαβερόν
harmful
δεινός, δεινή, δεινόν
fearful, terrible; wondrous; clever, skillful
δεινὸς λέγειν
clever at speaking
κοινός, κοινή, κοινόν
common, public
τὸ κοινόν
public authority, state, league
τὰ κοινά
public affairs, public funds
φανερός, φανερά, φανερόν
visible, manifest
αἰτέω, αἰτήσω, ᾔτησα
ask for (+ acc. of person and acc. of thing or inf.)
ἀπάγω (ἀπο), (see ἄγω)
leadaway; arrest, carry off to prison
ἀπέχω (ἀπο), (see ἔχω)
hold off; (intrans.) be away from, be distant from
ἐπαινέω (ἐπι), ἐπαινέσω, ἐπῄνεσα
approve, praise
ἐπιθυμέω (ἐπι), ἐπιθυμήσω, ἐπεθύμησα
long for, desire (+ gen. of object desired)
ζητέω, ζητήσω, ἐζήτησα
seek, seek for; examine, investigate
ἡγέομαι, ἡγήσομαι, ἡγησάμην
lead, guide (usually + dat. of person); command, rule (usually +gen. of person); consider, think
κωλύω, κωλύσω, ἐκώλυσα
hinder, prevent (+acc. +inf.)
παράγω (παρα), (see ἄγω)
lead by; lead astray, mislead; bring forward, introduce
παρέχω (παρα), (see ἔχω)
furnish, supply, afford
τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα ἔτραπον
turn, direct; change; put to flight (in battle)
φυλάττω, φυλάξω, ἐφύλαξα
guard, defend; watch for; (mid.) be on one’s guard (against)
διδάσκαλος, διδασκάλου
teacher; trainer of a chorus, producer of a play
στάδιον, σταδίου
stade (unit of length about 600 ft.); race, course, single course (without turn)
στρατόπεδον, στρατοπέδου
camp (of an army)
θόρος, θόρου
payment, tribute
εὐχή, εὐχῆς
f. prayer, vow
πληγή, πληγῆς
f. blow, stroke
σοθία, σοθίας
f. cleverness, skill; intelligence, wisdom, learning
ὄνομα, ὀνοματος
n. name
πούς, ποδός
m. foot
χρῆμα, χρήματος
n. thing, matter, affair; (pl.) goods, property, monety
διαφέρω (δια), see φέρω
carry across; endure; differ, excel (+ gen. of person or thing compared; sometimes + acc. of respect)
εὔχομαι, εὔξομαι, ηὐξάμνη
pray, pray for; profess openly, boast
κατηγορέω (κατα), κατηγορήσω, κατηγόρησα
speak against, accuse (+ gen. of person)
κρύπτω, κρύψω, ἔκρυψα
hide, cover, conceal
-πλήττω, -πλήξω, -έπληξα
strike
ἰσχυρός, ἰσχυρά, ἰσχυρόν
strong, forceful, violent
στενός, στενή, στενόν
narrow; close, confined
τις, τι
(enclitic) (pron.) any, some, anyone, someone, anything, something; (adj.) any, some, (a) certain
ἑπτά (indecl.)
seven
ὀκτώ (indecl.)
eight
δέκα
(indecl.) ten
πότε
when?
ποτε
(encl.) at any time, ever
οὔποτε, μήποτε
never
ποῦ
where?
που
(encl.) somewhere, anywhere; to some degree, perhaps
πῶς
how?
πως
(encl.) somehow, in any way, at all
καλέω, καλέω, ἐκάλεσα
call, summon; call by name, name
μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον
learn; perceive; understand
μέλλω, μελλήσω, ἐμέλλησα
be destined to, be likely to (+ inf.); be about to (+ fut. inf.); delay (+ pres. inf.)
νομίζω, νομιέω, ἐνόμισα
have as a custom; acknowledge, consider as; believe, think (+ inf of indirect discourse(unit 20)
πίπτω, πεσέομαι, ἔπεσον
fall
οὐδέ, μηδέ
and not, but not; (adverb) not even
οὔτε…οὔτε, μήτε…μήτε
neither…nor
ὦ
o!
ἀγγέλλω, ἀγγελέω, ἤγγειλα
bear a message, announce, report
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων
come to know, get to know; perceive; think, judge
εἶδον (stem ἰδ-), fut. Ὄψομαι
(aorist) saw
εἶπον (stem εἰπ-), fut. ἐρέω
(aorist) said
ἐλπίζω, ἐλπιέω, ἤλπισα
expect, hope for, hope
ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο
another, other
ἕτερος, ἑτέρα, ἕτερον
one of two, the other of two
ἑκάτερος, ἑκατέρα, ἑκάτερον
each of two
ἕκαστος, ἑκάστη, ἕκαστον
each (of more than two)
ἑκάστοτε
(adv.) on each occasion, each time