Los transportes Flashcards
marcher
andar
caminar
un piéton
un peatón
voyager
viajar
un voyage
un viaje
un voyageur
un viajero
aller à pied
ir a pie
ir andando
on peut y aller à pied ?
? Se puede ir andando ?
un véhicule
un vehículo
une voiture
un coche
un cabriolet
un descapotable
un quatre-quatre
un todo terreno
un camion
un camión
une camionnette
una camioneta
un conducteur
un conductor
le permis de conduire
el carné
les papiers de la voiture
los documentos del coche
conduire
conducir
voyager à moto / en voiture
ir en moto/en coche
un garage
un garaje
la station-service
la gasolinera
l’essence
la gasolina
la dépanneuse
la grúa
le mécanicien
el mecánico
une pièce de rechange
un repuesto
le moteur
el motor
le réservoir
el depósito
le volant
el volante
le levier de vitesse
la palanca
les freins
los frenos
freiner
frenar
l’embrayage
el embargue
l’accélérateur
el acelerador
la batterie
la batería
le pot d’échappement
el tubo de escape
la roue
la rueda
la roue de secours
la rueda de repuesto
un pneu
un neumático
le cric
el gato
les clefs
las llaves
faire le plein
llenar el depósito
une panne
una avería
tomber en panne
averiarse
tener una avería
il est tombé en panne
se le ha averiado el coche
démarrer
arrancar
une crevaison
un pinchazo
faire la vidange
cambiar el aceite del coche
faire la révision de la voiture
hacer la revisión del coche
vous me faîtes le plein s’il vous plait ?
me llena el depósito por favor
faire de l’auto-stop
hacer autostop, hacer dedo
la carrosserie
la carrocería
la vitre
la ventanilla
la plaque
la matrícula
le pare-brise
el parabrisas
le pare-chocs
el parachoques
les essuie-glaces
los limpiaparabrisas
le clignotant
el intermitente
les feux
las luces
le coffre
el maletero
le capot
el capó
l’aile
la aleta
faire des appels de phares
achar las largas
le siège
el asiento
le tableau de bord
el salpicadero
le rétroviseur
el retrovisor
le klaxon
la bocina
klaxonner
pitar
le compteur
el contador
attacher
abrochar
détacher
desabrochar el cinturón de seguridad
la circulation
el tráfico, la circulación
s’arrêter
pararse, detenerse
tourner
doblar
doubler
pasar
reculer
retroceder
au ralenti
al ralentí
se renverser, se retourner
volcarse
s’écraser
estrellarse
un écriteau
un letero
un panneau de signalisation
una señal de tráfico
un embouteillage
un atasco
les heures de pointe
las horas puntas
l’alcootest
el alcoholímetro
le feu tricolore
el semáforo
conduire en état d’ivresse
conducir ebrio
faire demi-tour
dar media vuelta
se déplacer en voiture
desplazarse en coche
garer sa voiture
aparcar el coche
garer sa voiture en double file
aparcar el coche en doble fila
rentrer dans une autre voiture
chocar con otro coche
il y a beaucoup de circulation
hay mucho tráfico
griller un feu rouge
saltarse un semáforo
être contrôlé par un radar
ser controlado por radar
dépasser la limitation de vitesse
sobrepasar la limitación de velocidad
un itinéraire
un itinerario