lesson 6 Flashcards
der Nagel,’’
میخ
Ihr Opa kann nicht den nagel rausziehen
säge,-n
اره
Den Baum kann man mit der säge teilen
Die wohnform, -en
شکل سکونت
Im Zelt zu wohnen, ist eine Wohnform
Die Prognose, -n
پیشبینی , تشخیص
Der Artz macht eine Prognose
Überschrift,en
تیتر
Die Überschrift schreibt man größer
hinaus
به طرف بیرون
Es gibt keinen Weg hinaus
Der Hochhaus, ‘‘er
برج
Angelika wohnt im Hochhaus
die Bevölkerung,-en
جمعیت ,مردم
die Bevölkerung wächst
rechnen + mit Dat.
پیش بینی کردن, حساب کردن
Ich habe nicht mit Besuch gerechnet.
außer Frage
شکی نیست
Dass Gott alles weiß, steht außer Frage.
außer
خارج از
Sie ist außer Gefahr.
knapp
کم , محدود
Die Zeit wird knapp.
der Gedanke,-n
فکر , تصور
Woüber machst du dir Gedanken?
die Breite,-n
عرض , پهنا
Der Baum wächst auch in der Breite.
das Stockwerk,-e
طبقه
Hochhäuser haben viele Stockwerke.
außer Betrieb
خارج از دسترس, خراب
Der Geldautomat ist außer Betrieb
Die Verdichtung (Sg)
ساخت و ساز در فضا های خالی در بین سازه ها
Verdichtung bezeichnet man das Nutzen bzw. Füllen freistehender Flächen zwischen zwei Häusern.
verdichten
پر کردن شکاف ها
steffan verdichtet die Lücken im Bad.
ziehen + auf Akk. (zog; ist gezogen)
نقل مکان کردن
Jakob ist in die Stadt gezogen.
das Erholungsgebiet,-e
منطقه حافظت شده، تفریگاه، گردشگاه
Im Erholungsgebiet ist das Bauen verboten.
der Waschsalon,-s
رخت شور خانه
Wie lange bleibst du im Waschsalon?
quasi
تقریبا، تاحدی ,در واقع, میتوان گفت
Er gehört quasi zur familie.
die Zukunftsperspektive,-n
چشم انداز اینده
Er sieht die Zukunftsperspektive gut.
die Veränderung,-en
تغییر
Manche mögen keine Veränderungen.
wachsen (du wächst, er wächst; wuchs; ist gewachsen)
رشد کردن ,زیاد شدن
Die Bevölkerung im Iran ist gewachsen.
die Folge,-n
پیامد , نتیجه
Die Folgen des Unfalls sind nicht gut.
abwechselnd
نوبت به نوبت
Diskutiert abwechselnd in der Gruppe.
wandern
رفتن ,روانه جایی شدن
Sie ist von Tür zu Tür gewande.
der Zettel,-
برگچه , کاغذ
Hast du meinen Zettel gesehen?
verzeihen(verzieh; hat verziehen)
بخشیدن
Kannst du mir verzeihen?
wundern sich
تعجب کردن
Emilia wundert sich, wie sauber es ist.
gießen (goß; hat gegossen)
اب دادن
Die Blumen müssen gegossen werden.
staubsaugen
جارو برقی کشیدن
Haben Sie schon gestaubsaugt?
der Abfalleimer,-
سطل اشغال
Das kommt in den Abfalleimer.
der Dreck (Sg.)
کثافت ,گل
Er hat Dreck an den Schuhen.
weg.machen
تمیز کردن, پاک کردن
ich mach den Schmutz weg.
unbedingt
حتما
Du musst unbedingt das Essen testen.
das Festnetz-Telefon (Sg.)
تلفن ثابت
Sie ruft mich über Festnetz-Telefon an.
annähernd
تقریبا, حدودا
Es ist nicht mal annährend schwierig.
ein.führen
به بازار اوردن, وارد کردن
Wann wurde der Benz eingeführt?
befinden sich (befand; hat befunden)
قرار داشتن ,واقع بودن
Die Villa befindet sich in Italien.
der Wohnstil,-e
سبک سکونت
Luana hat einen modernen Wohnstil.
der Einfluss,-*e
تاثیر ,نفوذ
Die Familie hat einen Einfluss auf uns.
sandfarben
ماسه ای رنگ , کرم رنگ
Den Teppich wählte er in sandfarben aus.
streichen (strich; hat gestrichen)
رنگ کردن، نوازش کردن
sie möchte die Wände weiß streichen.
die Holzschnitzarbeit,-en
شی تزیین چوبی , منبط کاری
Holzschnitzarbeit kostet in Europa viel.
einheimisch
بومی ,داخلی
Die Familie verkauft einheimisches Brot.
pflegen
رسیدگی و مراقبت کردن
Ute pflegt regelmäßig ihre Pflanze.
der Stadtrand,-*er
حومه شهر
Achim kauft sich ein Haus am Stadtrand.
ein.richten
مبلمان کردن,مرتب تمیز کردن
Er hat ihr Zimmer hübsch eingerichtet.
das Gleichgewicht (Sg.)
تعادل
Ihr Leben ist in einem Gleichgewicht.
wohl fühlen
احساس خوبی داشتن
Sie fühlt sich bei ihrer Familie wohl.
die Folie,-n
صفحه ,اسلاید
Hören Sie den Text zu den Folien.
die Wohnsituation,-en
موقعیت مسکن
Die Wohnsituation bereitet ihm Sorge.
sich kümmern um Akk.
ترتیب کاری را دادن
Kannst du dich um die Blume kümmern?
die Anweisung,-en
دستور
Der Chef gibt mir Anweisungen
der Inhalt,-e
محتوا
Sie hat den Inhalt des Textes verstanden.
der Zusammenhang,-*e
ارتباط ,همبستگی
Die Themen haben einen Zusammenhang.
der Vortrag, Vorträge
سخنرانی
Der Schüler hat einen Vortrag gehalten.
dienen
به کار امدن
Wozu dient die Note im Zeugniss?
betonen
تاکید کردن
Der zweite Silbe im Wort wird betont.
die Leine,-n
قلاده ,بند
Er hat seinen Hund fest an der Leine.
der Fluss,-*e
رود
Die Brücke geht über einen Fluss.
die Luft (Sg.)
هوا
In der Großstadt ist die Luft schlecht.
die Grünanlage,-n
فضای سبز
Grünanlagen machen die Städte schön.
hektisch
شتابزده,دستپاچه
Patrick wirkt immer hektisch.
der Sprecher,-
سخن گو
Er wollte dem Sprecher nicht zuhören.