Lesson 22 - Vocabulary Flashcards
attan
self, soul [masc. n. & pronoun]
brahman
god [masc. n.]
san
dog [sā nom sg]
yuvan
youth [yuvā nom. sg]
kamman
action
anucarati
follows, practices
abhivadati
proclaims
ācikkhati
calls, describes
ucchijjati
is annihilated [pass.]
parāmasati
holds on to, is attached to
paricāreti
enjoys oneself [caus.]
vobhindat
shoots
vinassati
perishes utterly
saṃsarati
transmigrates
sacchikari
perceives, observes, experiences, examines
sandhavati
transmigrates, passes on
samaṅgībhavati
supplies with, provides with
samatikkamati
passes beyond, transcends
samuggāheti
asks for reasons, cross-examines [caus.]
samanubhāsati
criticises, refutes
samanuyuñjati
takes up, cross-questions
sampāyati
maintains one’s position, defends one’s thesis
atthagamo
setting, extinction
adhivutti
expressions, description
anabhirati
discontent, loneliness
anubodho
understanding
anuyogo
practice, examinaton
antarāyo
obstacle, danger, plague
aparanto
future, end, future or final state
appamādo
diligence, care
abhibhū
overlord, conqueror
amarā
perpetuity
avacaro
scorpe
ākāro
feature, peculiarity
ākiñcaññaṃ
nothingness
āghatanaṃ
death
ātappo
energy
ādīnavo
disadvantage
ānañcaṃ
infinity
ābhogo
enjoyment
āyatanaṃ
sphere
ucchedo
annihilation
uddeso
synopsis, summary
upāyāso
misery, despair
upekkhā / upekhā
equanimity, detachment
uppādo
occurrence, arising, production
abbilāvitattaṃ
elation, exultation
ekattaṃ
unity
ekidibhāvo
singleness, concentration
esikaṃ
pillar
kappo
arrangement, order, rule, aeon
kabaḷiṅkaro
solid matter, solid food
khayo
exhaustion
gati
future career, destiny, future course
cavanaṃ
passing away
chandas
will
takko
deduction
diṭṭhi
opinion, theory, view
domanassaṃ
depression, melancholy
doso
aversion, anger
nānattaṃ
diversity
nibbuti
extinguishing, calming, liberating
nibbusitattā
unsettlement, uneasiness
nivāso
life, existence
nissaraṇaṃ
liberation
paccaṅgaṃ
part
pajānanā
understanding
paṭīgho
repulsion, reacting
paṭibhānaṃ
intuition, inspiration
paṇidhi
aspiration, determination
paṇḍito
wise man
padaṃ
word
padhānaṃ
exertion
parijeguccho
disgust
paritassanā
longing
paridevo
lamentation, grief
pavādo
debate
pahānaṃ
abandoning
pārisuddhi
purity
pybbanto
origin
bhayaṃ
fear
bhavyo
being, future being
manasikāro
attention
mandattaṃ
dullness, ineptitude
momūhattaṃ
extreme stupidity
rāgo
passion, desire
rogo
illness
vasin
master, authority
vālo
wild animal
vikkhepo
confusion, equivocation
vighāto
remorse
vicāro
cogitation, pondering
vitakko
reasoning
vināso
destruction
vibhavo
non-existence
vimāno
palace, mansion
virāgo
dispassion
vivaṭṭaṃ
evolution
viveko
separation, seclusion, discrimination
vūpasamo
calming
vedhin
shooter, archer
saṃvaṭṭaṃ
dissolution, involution
sattattaṃ
existence
samatikkamo
passing beyond, transcending
sampasādanaṃ
serenity
sambhavo
origin, production
sasati
eternal thing, eternity
soko
grief, sorrow
somanassaṃ
joy, elation
ajjhatta
inner
adhicca
spontaneous, causeless
anudiṭṭhin
contemplating, theorizing
anta
finite
antavant
finite
apariyanta
unlimited
appamāṇa
immeasurable
appesakkha
inferior
arūpin
formless, immaterial
asañña
insentient
-upaga
going to
upekkhaka
detached
ekaka
alone
ekanta
extreme
esikaṭṭhāyin
firm as a pillar
opapātika
transmigrating
oḷarika
coarse, gross, material
kūṭaṭṭha / kūṭa
immovable as a peak
gambhīra
profound
takkin
deducing
-dasa
seeing
nipuṇa
subtle
paccatta
individual, personal, independent
paṭisaṃvedin
feeling, experiencing
paritta
small, restricted
pariyāhata
deduced
parivaṭuma
limited, circumscribed
manda
slow, dull, inept
momūha
extremely stupid
yathābhucca
real, proper
rūpin
formed, material
vañjha
barren, sterile
vasavattin
wielding power
vīmaṃsin
investigating
sata
self-possessed, mindful
sant
existing, true, good
sama
even, equal, up to, like
sampajāna
conscious
sukhin
happy
suñña
empty
anabhubhūta
unconquered
patta
attained
pariṇata
changed, developed
vicārita
excogitated, pondered
vitakkita
reasoned
vidita
found, known
vihita
arranged
samappita
presented with
samucchinna
utterly annihilated
samuppanna
originated
ekacca
some things (also means…)
aṭṭha
eight
aṭṭhādasa
eighteen
catucattārīsā
forty-four
cattārīsā
forty
dasa
ten
satta
seven
soḷasa
sixteen
aññathā
otherwise
aññadatthu
absolutely, universally
anupādā
without attachment, through non-attachment
amutra
there, yonder
uttari
beyond, further, more
tayidaṃ
with reference to this
tiriyaṃ
horizontally
bahiddhā
outside, apart
yathābhūtaṃ
as it really is, in its true nature
samaṃ
equally, like
sassatisamaṃ
eternally
ārabbha
with reference to, about (acc)
viditvā
having found, having known
vivicca
having become separated from